Você está na página 1de 17

LINGUAGEM E USO

APROXIMAÇÕES E DISTANCIAMENTOS ENTRE A LÍNGUA “DA ESCOLA” E A LÍNGUA “DE CASA”


CONCEITOS NECESSÁRIOS
• Linguagem é “qualquer sistema de signos simbólicos empregados na
intercomunicação social para expressar e comunicar ideias e sentimentos, isto é,
conteúdos da consciência” (BECHARA, 2015, p. 30).
• Uso da língua é toda manifestação verbal que revela as realizações afins de
comunidades linguísticas.
• Língua é um “produto cultural, histórico, constituída como unidade ideal,
reconhecida pelos falantes nativos ou por falantes de outras línguas, e praticada
por todas as comunidades integrantes desse domínio linguístico” (BECHARA,
2015, p. 37).
A LÍNGUA “DE CASA” E “DA ESCOLA”
ORALIDADE X ESCRITA
• “O que determina as diferenças entre as modalidades oral e escrita são as
diferentes condições de produção, que refletem uma maior ou menor
dependência do contexto, um maior ou menor grau de planejamento e uma maior
ou menor submissão às regras gramaticais” (BOTELHO, s.d., p. 2).
• A linguagem oral é dependente do contexto, ou seja, é contextualizada; há
recursos paralinguísticos e não verbais, a saber: gesto, entonação, conhecimento
partilhado.
• A linguagem escrita ocorre de acordo com os preceitos da norma-padrão; é, em
certos casos, descontextualizada. (BOTELHO, s.d.)
A LÍNGUA “DE CASA” E “DA ESCOLA”
APROXIMAÇÕES E DISTANCIAMENTOS
• “Oralidade e escrita são práticas e usos da língua com características
próprias, mas não suficientemente opostas para caracterizarem dois
sistemas linguísticos nem uma dicotomia” (Evaldt, s.d., apud
MASCUSCHI, 2001, p. 17).
• O ensino de Língua Portuguesa deve pautar-se no estudo sistemático
dos gêneros textuais orais e escritos, de modo não só a respeitar as
variedades linguísticas, mas também a refletir continuamente sobre a
linguagem no que concerne aos contextos de produção.
VARIAÇÃO LINGUÍSTICA
Variações linguísticas são diferenças que uma mesma língua
apresenta quando é utilizada, de acordo com as condições sociais,
culturais, regionais e históricas.
TIPOS DE VARIAÇÃO LINGUÍSTICA
VARIAÇÃO HISTÓRICA;
VARIAÇÃO GEOGRAFICA;
VARIAÇÃO SOCIAL;
VARIAÇÃO SITUACIONAL.
VARIAÇÃO HISTÓRICA
Refere-se aos estágios de desenvolvimento de uma língua ao longo da
história.
Exemplo:
Português arcaico x português contemporâneo.
VARIAÇÃO GEOGRÁFICA
Variedade que a língua portuguesa assume nos diferentes lugares
onde é falada.
VARIAÇÃO SOCIAL
Refere-se às formas da língua empregadas
pelas diferentes classes ou grupos sociais.
Fonológicos: “prantar” em vez de “plantar”; “bão”
em vez de “bom”; “pobrema” em vez de
“problema”; “bicicreta” em vez de “bicicleta”.
Morfossintáticos: “dez real” em vez de “dez reais”;
“eu vi ela” em vez de “eu a vi”; “eu truci” em vez
de ‘eu trouxe”.
VARIEDADES SITUACIONAIS

Relativas à situação comunicativa.


Nível de formalidade.
PRECONCEITO LINGUÍSTICO
Segundo o professor, linguista e filólogo Marcos Bagno, é todo juízo de valor
negativo (de reprovação, de repulsa ou mesmo de desrespeito) às
variedades linguísticas de menor prestigio social.
O PRECONCEITO LINGUÍSTICO
Essa definição vem da obra “O preconceito linguístico, o que é, como se faz”.
um marco para a modificação da forma como a maioria dos professores de língua
portuguesa e das demais pessoas concebem a “Língua portuguesa”.
A CAUSA FUNDAMENTAL DO PRECONCEITO

A causa fundamental do preconceito tratada na obra é a utilização


da língua por parte das elites.
Econômicas;
Politicas;
Intelectuais da língua.
CAUSAS DO PRECONCEITO LINGUÍSTICO
Preconceito socioeconômico;
Preconceito regional;
Preconceito cultural;
Racismo;
Homofobia.
ADEQUAÇÃO LINGUÍSTICA
Cabe apenas aos falantes adequar a variedade
linguística à situação comunicativa.
OBRIGAD@ PELA ATENÇÃO!
REFERÊNCIAS
BECHARA, Evanildo. Moderna gramática portuguesa. 38. ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira,
2015.

BOTELHO, José Mario. Entre a oralidade e a escrita um contínuo tipológico. S.d.Disponível


em:
https://www.ufjf.br/projetodeoralidade/files/2018/06/OLE-ENTRE-A-ORALIDADE-E-A-ESCRITA-um
-continuum-tipologico-BOTELHO-Jos%c3%a9-Mario-.2.pdf
.

EVALDT, Veruska Almeida. As relações e diferenças entre língua falada e escrita no


contexto escolar. S.d. Disponível em:
http://centraldeinteligenciaacademica.blogspot.com/2012/02/as-relacoes-e-diferencas-entre-lingua.
html
.

Você também pode gostar