Você está na página 1de 27

Linguagens, Códigos e suas

Tecnologias – Português

Ensino Médio, 1ª Série

UNIVERSO DA
LINGUAGEM
Comunicação é:
 umprocesso social;
 uma transmissão de sentimentos e ideias.

Comunicar implica busca de entendimento,


de compreensão. A comunicação ocorre
quando interagimos com outras pessoas,
utilizando a linguagem, sendo esta verbal
(as palavras), não verbal (gestos,
movimentos, expressões corporais e faciais,
sons, cores etc., mistas e digitais.
LINGUAGEM, LÍNGUA E FALA
Língua Portuguesa, 1º ano
Concepção de Língua e Linguagem, signo e fala

LINGUAGEM É...
... a atividade humana que, nas representações
de mundo que constrói, revela aspectos
históricos, sociais e culturais. É por meio da
linguagem que o ser humano organiza e dá
forma às suas experiências. Seu uso ocorre na
interação social e pressupõe a existência de
interlocutores*. São exemplos de diferentes
linguagens utilizadas pelo ser humano as
línguas, a pintura, a dança, os logotipos, os
quadrinhos, os sistemas gestuais, entre outros.

* Interlocutor: cada um dos participantes de um diálogo. (3)


USAMOS A LINGUAGEM PARA...
...pedir ou transmitir informações na maior parte
do tempo, mas, além do intuito comunicativo, a
linguagem deve dar conta também das
necessidades subjetivas, que se expressam nas
palavras, nos sentimentos, nas sensações, nas
emoções.
“A linguagem é um fato exclusivamente humano, um
método de comunicação racional de ideias, emoção e
desejos por meio de símbolos produzidos de maneira
deliberada.”
Rabaça & Barbosa (1987, p. 367)
(3)
Língua Portuguesa, 1º ano

O VALOR SOCIAL DA LINGUAGEM


“Tudo o que ser humano alcançou de crescimento
cultural está ligado à linguagem. Sem ela, a
cultura não existiria, e os conhecimentos não
poderiam ser transmitidos de geração para
geração. A linguagem torna possível o
desenvolvimento e a transmissão de culturas, bem
como o funcionamento eficiente e o controle dos
grupos sociais.”
Campedelli & Souza (1998, p. 10)

(3)
LINGUAGEM
Um sistema de signos que permite construir
uma interpretação da realidade por meio de
sons, letras, cores, imagens, gestos etc.
É todo sistema de sinais convencionais que nos
permite realizar atos de comunicação. Pode ser
verbal e não verbal.

a) verbal: aquela cujos sinais são as palavras.

b) não verbal: aquela que utiliza outros sinais


que não as palavras. Os sinais empregados
pelos surdos-mudos, o conjunto dos sinais de
trânsito, mímica, entre outros, constituem
tipos de linguagem não verbal.
DIFERENTES LINGUAGENS
- No nosso dia a dia, convivemos com diferentes
linguagens:
- As chamadas línguas naturais (Inglês, Francês,
Português, Russo, Guarani etc);
- A pintura;
- A dança;
- A música;
- Os sistemas gestuais;
- Os sistemas particulares de signos (logotipos,
quadrinhos).
A LINGUAGEM É:
 forma de expressão;
 característica inata;
 inerente ao homem.

Concepções de Linguagem:

• A linguagem como expressão do pensamento;


• A linguagem como veículo de comunicação;
• A linguagem como interação humana.
Língua Portuguesa, 1º ano
Concepção de Língua e Linguagem, signo e fala

CONCEITUANDO:
Língua: código linguístico social,
formado por signos (palavras) e leis
combinatórias, por meio do qual as
pessoas se comunicam.

Obs.: Idioma são “normas”


linguísticas coletivas, nacionais.

(2)
LÍNGUA
É um tipo de linguagem; é a única
modalidade da linguagem baseada em
palavras. O alemão, o inglês e o português
são línguas diferentes. Língua é a
linguagem verbal utilizada por um grupo de
indivíduos que constitui uma comunidade.
A LÍNGUA É:
 instrumento peculiar de comunicação;
 parte social da linguagem, exterior ao
indivíduo;
 sistema de signos convencionais e
arbitrários;
 união de uma forma de expressão a um
pensamento.
Signo linguístico = significante + significado
forma conteúdo
FALA

É a realização concreta da língua,


feita por um indivíduo da
comunidade num determinado
momento. É um ato individual
que cada membro pode efetuar
com o uso da linguagem.
A FALA É:

 expressão oral;

 ato intencional, em nível individual,


de vontade e de inteligência.
Cada um de nós, quando nasce, começa a aprender a
língua em casa, com os familiares. Ao ouvir as pessoas
falando, nós também vamos, aos poucos, apropriando-
nos do vocabulário e das leis combinatórias da língua.
Também treinamos nossa boca e nossas cordas vocais
para produzirem sons, que se transformam em palavras,
em frases e em textos inteiros.
Quando passamos a ter contato com outras pessoas na
rua, na escola, na cidade e nos sítios, percebemos que
nem todos falam como nós e nossos parentes mais
diretos, mas nem por isso deixamos de compreendê-las.
Existem pessoas que falam diferente por serem de
outras famílias, de outras cidades ou de outras regiões
do país, ou até mesmo por serem mais idosas / jovens
que nós.
SOCIOLINGUÍSTICA
"Não há uma língua portuguesa, há línguas em
português”.

“A variação é inerente às línguas, porque as sociedades


são divididas em grupos: há os mais jovens e os mais
velhos, os que habitam numa região ou outra, os que
têm esta ou aquela profissão, os que são de uma ou
outra classe social e assim por diante. [...] Quando
alguém começa a falar, sabemos se é de São Paulo,
gaúcho, carioca ou português”.
(Fiorin, 2002, p.27).

17
VARIAÇÃO LINGUÍSTICA
 A língua não é homogênea.

 Em nossa sociedade existem grupos diferentes


e heterogêneos que manifestam essas variantes
(econômicas, sociais e regionais) através da
linguagem.

 A criança, ao chegar à escola, pode trazer um


dialeto ou “falar” distinto da língua padrão ou
da norma culta.

18
VARIAÇÃO LINGUÍSTICA
 A língua varia:

 Na dimensão geográfica ou regional

 Na dimensão social ( idade, sexo, gênero)

 Na dimensão histórica

 Na dimensão situacional (contexto)

19
NÍVEIS DE LÍNGUA
 As diferenças no uso da língua constituem
as variedades linguísticas. São, portanto,
as variações que uma língua apresenta,
de acordo com as condições sociais,
culturais, regionais e históricas em que é
utilizada.
 Entre as variedades de uma língua, existe
a língua padrão (culta), a não padrão
(popular, coloquial), técnica, literária, gíria
e jargão.
(2)
CORREÇÃO X ADEQUAÇÃO
Ao se considerar os usos da língua, os estudos
linguísticos têm apontado para uma superação da
noção de “correção”, apresentando o conceito de
“adequação”.

Noção de
Noção de “erro” “adequação
(Gramática Normativa) ao registro e à
situação discursiva”

21
MITOS LINGUÍSTICOS
Mito 1 - A língua Portuguesa falada no Brasil
apresenta uma unidade surpreendente.

Mito 2 - Brasileiro não sabe português / Só em


Portugal se fala bem português.

Mito 3 - Português é muito difícil.

Mito 4 - As pessoas sem instrução falam tudo errado.

Mito 5 - O lugar onde melhor se fala português é no


Maranhão.

22
MITOS LINGUÍSTICOS
Mito 6 - O certo é falar assim porque se escreve
assim.

Mito 7 - É preciso saber gramática para falar e


escrever bem.

Mito 8 - O domínio da norma culta é um


instrumento de ascensão social.

BAGNO, Marcos. Preconceito linguístico – o que


é, como se faz. 15 ed. Loyola: São Paulo, 2002

23
Registros: variações de acordo com
o grau de formalismo na situação,
modo de expressão (oral ou escrito),
sintonia entre os interlocutores
(cortesia, vocabulários específicos)
etc.

(2)
Língua Portuguesa, 1º ano
Concepção de Língua e Linguagem, signo e fala
Dialeto: normas coletivas
regionais, ou seja, originadas das
diferenças de região ou
território, de idade, de sexo, de
classes ou grupos sociais e da
própria evolução histórica da
língua.

(2)
PRECONCEITO LINGUÍSTICO
Quando se afirma que alguém não sabe falar
corretamente porque não utiliza a variedade de
maior prestígio social, ou seja, a culta, ou mesmo
quando não se aceita uma diferença na pronúncia
e no léxico de uma pessoa, comete-se o
preconceito linguístico. Ele também se mascara
em afirmações como: “o certo é falar assim,
porque se escreve assim”; “brasileiro não sabe
português”; “nordestino fala tudo errado”; “pessoas
sem instrução falam tudo errado” etc.
ADENDO:

Você também pode gostar