Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Universidade de Braslia
2016
REALIZAO:
Associao Brasileira de Estudos Crioulos e Similares ABECS
Fundao Universidade de Braslia UnB
APOIO:
Coordenao de Aperfeioamento de Pessoal de Nvel Superior CAPES
Fundao de Apoio Pesquisa do Distrito Federal FAPDF
Instituto de Letras da Universidade de Braslia IL/UnB
Presidente
Profa. Dra. Silvana Silva de Farias Araujo (UEFS)
Secretria-Geral
Profa. Dra. Mrcia Santos Duarte de Oliveira (USP)
Tesoureira
Profa. Dra. Walkria Neiva Praa (UnB)
Diagramao
Francisco Joo Lopes (CAPES/USP)
Comisso Cientfica:
Alan Baxter (UMAC/UFBA)
Heliana Mello (UFMG)
Isabella Mozzillo (UFPel)
Lurdes Teresa L. Jorge (UnB)
Mrcia S. D. de Oliveira (USP)
Margaria Petter (USP)
Paulo Medeiros Jnior (UnB)
Silvana S. de F. Arajo (UEFS)
Thiago Chacon (UnB)
Ulisdete Rodrigues (UnB)
Walkiria Neiva Praa (UnB)
Resumos .............................................................................. 13
Conferncias ............................................................................ 14
Sesses Coordenadas............................................................... 47
1
Apresentao
Esta publicao inclui os resumos dos trabalhos apresentados
nas conferncias, mesas-redondas, sesses de comunicaes, sesso
de psteres e minicursos que compem a programao do IX
Encontro Associao Brasileira de Estudos Crioulos e Similares
(ABECS), evento realizado pelo Instituto de Letras da Universidade
de Braslia (IL/UnB), no perodo de 28 de novembro a 01 de
dezembro de 2016, em homenagem ao Prof. Dr. Hildo Honrio do
Couto, um dos fundadores da ABECS e da Revista Papia.
Os Encontros da ABECS so realizados bianualmente desde o
ano de 2000, quando foi fundada a Associao, na Universidade de
Braslia (UnB), tendo a edio anterior do ocorrido na Universidade
Estadual de Feira de Santana (UEFS), h dois anos. O objetivo geral
reunir pesquisadores, estudantes de ps-graduao e de graduao
do pas e do exterior que atuam nas reas da Crioulstica e do contato
entre lnguas, dos estudos sobre lnguas indgenas brasileiras, da
formao do portugus brasileiro, da diversidade lingustica e da
histria da lngua portuguesa, com vistas a:
2
fomentar pesquisas sobre a participao de lnguas de contato,
como as indgenas, as africanas, as de imigrao, na formao da
realidade sociolingustica brasileira;
promover a realizao e a divulgao de estudos que tomem como
tema as variedades lingusticas faladas em comunidades minoritrias
brasileiras, bem como outras variedades pouco estudadas;
divulgar os estudos sobre variedades de portugus faladas na
frica;
3
IX ENCONTRO DA ABECS - Universidade de Braslia (UnB) Brasil 2016
PROGRAMAO DO EVENTO
28/11/2016
08:00 s 09:00 Credenciamento e inscrio dos participantes
Abertura e Sesso de homenagens:
Prof. Dr. Enrique Huelva Unternbumen (Vice-
Reitor eleito da Universidade de Braslia)
Profa. Dra. Rozana Reigota Naves (Diretora do
Instituto de Letras)
Profa. Dra. Sandra Lucia Rocha (Chefe do
Departamento de Lingustica, Portugus e Lnguas
09:00 s 10:30 Clssicas)
Profa. Dra. Enilde Faulstich (Coordenadora do
Programa de Ps-graduao em Lingustica)
Profa. Dra. Silvana Silva de Farias Arajo
(Presidente da ABECS)
Profa. Dra. Mrcia Santos Duarte de Oliveira
(Editora da PAPIA)
Prof. Dr. Hildo Honrio do Couto (Homenageado)
10:30 s 11:00 Coffee break
Conferncia 1: Joseph Clancy Clements
(Indiana University)
11:00 s 12:30
Restructuring in pidgins and creoles and their
Typological Status
12:30 s 14:00 Almoo
14:00 s 15:30 Sesses de comunicao
15:30 s 16:00 Coffee break
Mesa 1 Coordenao: Dioney M. Gomes (UnB)
Contato lingustico: panorama dos estudos
16:00 s 17:30
desenvolvidos no PPGL homenagem a Hildo
Couto
17:30 s 18:30 Sesso de psteres e lanamento de livros
Apresentao de Tai Chi Chuan (mestre Moo
18:30 s 19:30
Shong Woo) e coquetel de homenagem
29/11/2016
Conferncia 2: Dante Lucchesi (Universidade
Federal Fluminense) (UFF/CNPq)
09:00 s 10:30
Lngua e sociedade partidas: o contato entre
lnguas e a polarizao sociolingustica do Brasil
10:30 s 11:00 Coffee break
Mesa 2 Coordenao: Lurdes Jorge (UnB)
11:00 s 12:30 Contato e tipologia em lnguas indgenas sul-
americanas
12:30 s 14:00 Almoo
14:00 s 15:30 Sesses de comunicao
15:30 s 16:00 Coffee break
Mesa 3 Coordenao: Mrcia Niederauer
(UnB)
16:00 s 17:30
Corpora para o estudo do contato entre lnguas na
formao do portugus brasileiro
17:30 s 18:30 Assembleia da ABECS
19:00 s 22:00 Jantar por adeso
30/11/2016 (manh)
Conferncia 3: Pieter Muysken (Radboud
Universiteit Nijmegen)
09:00 s 10:30
Las lenguas quechuas del norte del Incario: un
caso de criollizacin?
10:30 s 11:00 Coffee break
Mesa 4 Coordenao: Marcus Lunguinho
(UnB)
11:00 s 12:30 Pesquisas lingusticas recentes sobre o portugus
PLB do Libolo/ Angola e interfaces com o Brasil
afro-indgena
12:30 s 14:00 Almoo
30/11/2016 (tarde)
14:00 s 15:30 Sesses de comunicao
15:30 s 16:00 Coffee break
Mesa 5 Coordenao: Rozana Naves (UnB)
16:00 s 17:30 A formao do portugus brasileiro: contribuio
das lnguas indgenas e africanas
17:30 s 18:00 Encerramento
01/12/2016 (minicursos)
1. How the ecology of language communities
8h30 s 12h30 impacts language restructuring: An evolutionary
14h s 18h approach
Joseph Clancy Clements (Indiana University)
2. Language contact in South America
Pieter Muysken (Radboud Universiteit Nijmegen)
Sesses de Comunicao
28/11/2016
Sesso 1 Temas em Ecolingustica: homenagem a Hildo Couto
Uma interseo entre a Crioulstica e a Ecolingustica. Anderson
Nowogrodzki da Silva (UFG)
Ecolingustica: percurso de sua afirmao como rea dos estudos
lingusticos. Gilberto Paulino de Arajo (UFT/UnB)
Vocabulrio de um capivarinhense do chumbo: marcas
ecolingusticas. Maria Clia Dias de Castro (UEMA/UFMS)
A capoeira uma manifestao de crioulizao cultural? Zilda
Dourado (UEG Quirinpolis) e Elza Kioko N. N. do Couto (UFG)
29/11/2016
Sesso 4 Temas em Lnguas Indgenas
A concordncia varivel de gnero entre pronomes e seus
antecedentes em Portugus Huni- Kuin. Beatriz Christino (UFRJ)
Efeitos lingusticos do contato Arawak-Guaicur no Chaco:
emprstimos Mbay/Kadiwu em Guan/Terena. Fernando Carvalho
(UFRJ)
Languages in contact in a bilingual terminological school dictionary:
building the Portuguese-Munduruk (Tup) dictionary of the Teacher
Qualification rea. Dioney Gomes (UnB) e Tnia Ferreira (UnB).
Construes causativas morfolgicas e perifrsticas em Nheengatu
do sculo XIX. Elivelto Silva (UFG) e Aline Cruz (UFG)
30/11/2016
Sesso 8 Temas em Contato de Lnguas
Omniprecatividade na famlia Tupi-Guaran. Marina Maria Silva
Magalhes (UnB) e Walkiria Neiva Praa (UnB)
Causao direta e indireta na lngua Citshwa (Grupo S.51 Tshwa
Ronga). Quesler Fagundes Camargos (UNIR) e Indra Manuel
Marrime (Universidade Eduardo Mondlane)
Bilinguismo bimodal e os modelos tericos para anlise de lnguas
em contato. Rodrigo Mesquita (UFRR) e Paulo J. Arajo (UFRR)
Contato de lnguas no quimbundo do Libolo Margarida Petter
(USP)
Sesso de Psteres
1 Contato de Lnguas e formao de compostos: lngua brasileira
de sinais e lngua portuguesa em foco. Andra Guimares de
Carvalho (UFG) e Aline da Cruz (UFG)
2 As funes sociais do sranantongo, lngua franca do Suriname, e
as prticas e representaes lingusticas de imigrantes brasileiros
no pas. Gabriel Perez (UFF)
3 Portugus brasileiro e portugus de So Tom: uma anlise
comparativa dos aspectos prosdicos das sentenas
interrogativas globais. Gabriela Braga (USP) e Carolina
Rosignoli (USP)
4 A indeterminao do sujeito na fala popular de Salvador: uma
anlise sociolingustica. Gracielle Jesus (UFBA)
5 Anlise comparativa dos emprstimos lexicais do Portugus para
a Lngua Geral: sculos XVIII, XIX e XXI. Brbara Heliodora
Santos (UFG) e Aline Cruz (UFG)
6 A contribuio do negro ao falar paraense: um estudo sob a
perspectiva dos contatos lingusticos. Celiane Sousa Costa
(UFPA) e Marilucia Barros de Oliveira (UFPA)
7 As estratgias de relativizao em Santo Antnio de Jesus-Ba.
Elias Bonfim da Silva (UFBA)
8 A variao na concordncia verbal no portugus da comunidade
de Almoxarife, So Tom (frica). Thamiris Coelho (UFBA)
9 Restries Fonotticas do papiamentu de Curaao. Antnio Flix
de Souza Neto (UFS)
10 Manifestao morfossinttica da categoria gramatical
diminutivo na lngua Rhonga (Bantu, Tsonga). Tnia Valias
(UFMG).
11 O estudo da fonottica de trs variedades quilombolas: o que as
restries podem revelar sobre a fonologia do portugus afro-
brasileiro e afro-indgena. Dalva Del Vigna (UnB).
12 Aspectos gramaticais do fongbe. Alex Kevin Ouessou Idrissou
(UFMG)
IX ABECS - PROGRAMAO DO EVENTO 11
IX ENCONTRO DA ABECS - Universidade de Braslia (UnB) Brasil 2016
Resumos
Conferncias
Conferncia 1: Restructuring in pidgins and creoles and
their typological status
Joseph Clancy Clements (Indiana University)
An on-going debate in Pidgin and Creole Linguistics involves the
question whether stabilized pidgins and creoles (PeCs) should be
considered exceptional languages or not. One approach to argue for
PeCs being exceptional has been typological, with two strands of
research. The first was initiated by McWhorter (most recently 2005,
2011), in which the attempt was made to show that PeCs can be
defined by using a limited set of traits. This strand has had problems,
but generated considerable discussion and a refinement of the
approach seen in work by researchers such as Good (2012). The
second strand grew out of the first, developed by a number of
researchers (e.g. Bakker et. al [2011], Daval-Markussen [2015],
Parkvall [2008], among others), who have incorporated the use of
phylogenetic trees developed for biology but applied to linguistic
forms and structures gleaned from online data bases such as
the World Atlas of Language Structure and Atlas of Pidgin and
Creoles. The advantage of this research is that it deals with a large
number of languages and features, but one disadvantage has been that
the individual features making up the feature cluster that distinguish
PeCs from non-PeCs cannot not been identified.
An addition to the second approach has been to look at how
acquisition takes place in naturalistic, untutored settings where
speakers of two or more languages have to communicate but do not
share a common language. Guided in part by findings by Klein and
Perdue (1997) and the approach presented in Clements (2014), I
present data from many contact languages, guided by the questions of
how form selection and structure formation took place in each of
IX ABECS RESUMOS DAS CONFERNCIAS 14
IX ENCONTRO DA ABECS - Universidade de Braslia (UnB) Brasil 2016
Mesas redondas
Mesa 1 Contato lingustico: panorama dos estudos
desenvolvidos no PPGL homenagem a Hildo Couto
Buske
Prince, Alan; Smolensky, Paul. 1993. Optimality Theory; Constraint
Interaction in Generative Grammar. RuCCS TR- 2.
Veiga Manuel. 2000. Le Crele du Cap-Vert; tude Grammaticale
Descriptive et Contrastive. ditions Karhala- IPC.
-------------------. 1995. O Crioulo de Cabo Verde; Introduo Gramtica.
2a. ed. Instituto Caboverdeano do Livro e do Disco, Instituto Nacional de
Cultura.
------------------. 1982. Diskrison Strutural di Lingua Kabuverdianu. Institutu
Kabuverdianu di Livru.
Sesses Coordenadas
Rticos intervoclicos no portugus da Ilha do Prncipe:
fonologia e educao
Ana Lvia dos Santos AGOSTINHO (UFSC)
Este trabalho apesentar uma discusso sobre os desvios ortogrficos
dos rticos intervoclicos no portugus da Ilha do Prncipe, em So
Tom e Prncipe, dando luz questo dos rticos na fonologia desta
variedade e em questes relacionadas a educao.
No portugus de So Tom (PST) e no portugus do Prncipe (PP),
diferentemente do portugus brasileiro (h variao dos rticos em
algumas variedades do portugus do Brasil, sobretudo em
comunidades de imigrao italiana e alem (Reinecke 2006, Vegini
2007)) e do europeu, no h distino fonolgica entre r forte e r
fraco na posio intervoclica (cf. dados de Christofoletti 2013).
Observemos as seguintes palavras:
PB PST, PP
caro [ka] [ka], [ka], [kar]
carro [kar], [kah], [kax] [ka], [ka], [kar]
Segundo Monteiro (2008), a grafia do r nos diferentes contextos
tem uma regra bem definida no portugus falado em Pelotas. Nos
dados da autora, no ocorrem erros com <rr> no lugar de <r>
correspondentes ao fonema r fraco, ou seja, no foi possvel
encontrar algo como <parra>. J em contextos que o r forte
grafado com <r> (incio de palavra e antecedendo outra consoante),
aparece a troca por <rr>, o que explicado pela relao que a criana
faz com o grafema <rr> e o fonema r forme. Uma vez que a criana
Referncias
sintagma.
Analisando a concordncia de gnero no interior dos SNs em PHK,
Christino (2015) sugeriu que SNs em que o gnero de pronomes
possesivos concorda com o sexo do possuidor humano, a exemplo de
(2) tua trabalho (dito a uma mulher), seriam associveis
concordncia de participante, trao caracterstico das lnguas Pano (v.
Valenzuela 2005, 2005a, Christino 2010).
Esta comunicao, representando uma nova etapa no exame da
concordncia de gnero em PHK, aborda a retomada de um referente
pelo pronome de 3 pessoa, verificando com que frequncia se
observam tanto a concordncia, quanto a no-concordncia. Com a
inteno de identificar fatores condicionantes da concordncia/ no-
concordncia nesse contexto, empreende-se uma investigao
exaustiva das estruturas em foco em depoimentos espontneos
coletados em trabalho de campo, no incio de 2014.
Nossa inteno comparar os resultados da anlise da concordncia
de gnero no interior do SN, em PHK, com as tendncias
identificadas na concordncia de gnero dos pronomes de 3 pessoa
em relao anafrica. Trabalhamos com a hiptese de que haveria
uma diferena na forma como se efetivam os dois processos e que
isso possa estar vinculado natureza das lnguas Pano, que no
apresentam qualquer mecanismo de concordncia no interior do SN,
mas contam com mecanismos de concordncia que estabelecem
ligaes entre elementos de diferentes constituintes (a concordncia
de participante) e de diferentes sentenas (por meio de morfemas
verbais de switch-reference). Assim, presumimos que mecanismos de
concordncia que apontam vinculaes morfossintticas entre
elementos de diferentes sentenas ganhariam destaque para falantes
de Portugus com uma L1 da famlia Pano.
cabo-verdianos ou guineenses.
Diversos estudos tm defendido que o gatilho para a emergncia do
tpico sujeito no PB foi o contato desta gramtica com as lnguas da
famlia bantu, trazidas para o Brasil pelos africanos escravizados
(AVELAR e CYRINO, 2008; AVELAR e GALVES, 2014). Os
autores argumentam que nessas lnguas h construes com
concordncia entre o possessivo e o verbo, tal qual o tpico sujeito do
PB. Assim teria ocorrido a transferncia da matriz oracional das
lnguas bantu para o emergente PB.
Neste trabalho, entretanto, argumento que as lnguas trazidas para o
Brasil, mesmo pertencendo, majoritariamente, mesma famlia
lingustica a famlia bantu - se constituem como gramticas
distintas. Em outras palavras, muito difcil assumir que dentro do
conjunto de Lnguas bantu uma construo especfica tenha sido
transferida/interferido diretamente para/na a gramtica do
emergente PB. Alm disso, foram encontradas construes de tpico
sujeito nos cinco pases africanos em que houve colonizao
portuguesa. Ressalto, entretanto, que em Guin Bissau e Cabo Verde
no h lngua da famlia bantu, ou seja, se a hiptese levantada
estivesse certa, no deveria haver tpico sujeito nas variedades do
portugus de Cabo Verde e Guin-Bissau.
Defendo que o gatilho para a emergncia das construes de tpico
sujeito est em uma mudana no sistema de possessivos do PB. Os
resultados da anlise diacrnica revelam que h duas estratgias para
expressar a posse nesta gramtica. A primeira o genitivo de posse:
uma estrutura de posse interna que ocorre quando h posse alienvel,
inalienvel e meronmica. Por outro lado, h a posse externa,
codificada pelo cltico possessivo ou pelo nominativo de posse: o
tpico sujeito. A posse externa com tpico sujeito restrita a
sentenas com verbo inacusativo, posse inalienvel ou meronmica.
Portanto, a emergncia do tpico sujeito no PB o produto de uma
deriva natural da lngua.
Referncias
AVELAR, Juanito e GALVES, Charlotte (2014). O papel das Lnguas
africanas na emergncia do portugus brasileiro. In: Lingustica. Vol. 30/2
AVELAR, Juanito. e CYRINO, Snia. (2008). Locativos Preposicionados
em Posio de Sujeito: uma Possvel Contribuio das Lnguas Bantu
Sintaxe do Portugus Brasileiro. Lingustica - Revista de Estudos
Lingusticos da Universidade do Porto, v. 3, 2008, p. 55-76.
PAYNE, Doris. L and BARSHI, Immanuel. (1999). External Possession:
What, Where, How and Why. In: PAYNE, Doris. L and BARSHI,
Immanuel (org). (1999). John Benjamins Publishing Company.
Amsterdam/Philadelphia.
only specific, definite and highly referential D/NPs can trigger the
object agreement in languages such as Changana and Citshwa. In line
with this proposal, our purpose is to bring further syntactic
diagnostics in order to demonstrate that definite objects must move to
a Spec-vP, whereas indefinite D/NPs must remain inside the VP. We
will also assume that all the languages examined here exhibit
differential object marking. In Shimakonde and Emakhuwa, this
marking is regulated by the animacy scale
(human>animate>inanimate), whereas, in Changana, Citshwa and
Echuwabu, it is regulated by the fact of whether the object is definite
or not.
Referncias
LUCCHESI, Dante. Transmisso Lingustica irregular. 2009. In: Baxter,
Alan; Lucchesi, Dante; Ribeiro, Ilza; (Org.). O Portugus Afro-brasileiro.
1a ed. Salvador: EDUFBA.p. 73- 106.
MATTOS E SILVA, Rosa Virgnia. Ensaios para uma scio-histria do
portugus brasileiro. So Paulo: Parbola, 2004.
MUSSA, Alberto. O papel das lnguas africanas na histria do portugus do
Brasil. Dissertao de Mestrado. Rio de Janeiro : UFRJ/Faculdade de
Letras,1991. [Mimeo.]
TORRES MORAIS, M. A.; LIMA-SALLES, H. M. (2007) Parametric
change in the grammatical encoding of indirect objects in Brazilian
Portuguese. Talk presented at the 37th Linguistic Symposium on Romance
Languages, University of Pittsburgh.
OLIVEIRA, Marilza de. A perda da preposio a e a recategorizao de lhe.
GEL, 2003
Referncias
PSTERES
Aspectos gramaticais do Fongbe
Alex Kevin Ouessou IDRISSOU (UFMG)
O presente trabalho visa propor uma viso panormica de alguns
aspectos relevantes da Gramtica fongbe. Pertencente famlia
Niger-congo, ele uma lngua franca usada por 50% da populao na
Repblica de Benin, na frica ocidental. Brasil, Nigria, Gana, Haiti,
Togo, e Repblica Dominicana so alguns pases onde se pode ouvir
o fongbe. No Brasil, ele muito mais conhecido como mina jeje nas
esferas de religies de matriz africana. Por volta de 1840, os
missionrios alemes comearam a investigao lingustica nas
lnguas Gbe. A primeira classificao interna das lnguas Gbe foi
publicada em 1988 pelo Professor Hounkpatin B. Capo, seguida por
uma fonologia comparativa em 1991. So lnguas aparentadas cujos
falantes se encontram do leste de Gana at o oeste da Nigria. Vinte
lnguas com cerca de quatro a oito milhes de falantes. Abordaremos
neste trabalho aspectos fonticos, fonolgicos (tom), morfolgicos
(marcao de tempo e aspecto), sintticos (sentenas locativas).
Consoante Lefebvre e Brousseau (2002) Fongbe is one of the most
important substratum languages of Haitian. Essa afirmao se
justifica quando remontamos constituio dos povos caribenhos,
das linguas criolas caribenhas, em particular o crioulo haitiano.
Referncias
Aboh, O. Enoch (2004) The Morphosyntax of Complement-Head
Sequences (Clause Structure and Word Order Patterns in Kwa) New York
etc.: Oxford University Press.
dialetos de uma mesma lngua. E se for uma nica lngua com certas
variaes, que lngua essa? Na tentativa de averiguar se o so-
tomense, o angolar, o principense e o fa dambu so quatro lnguas
diferentes ou quatro dialetos de uma mesma lngua, procedemos a
uma descrio fonolgica de cada uma dessas variedades,
estabelecendo, assim, um estudo comparativo entre seus respectivos
segmentos e, por fim, as suas respectivas estruturas silbicas. Alm
do aspecto fonolgico, foram tomados em considerao os fatores
scio-histricos e socioculturais. A partir deste conjunto de
consideraes reunidas, acreditamos que os quatro crioulos so
dialetos do so-tomense. Quanto fundamentao terica,
recorremos Bisol (1999), Couto (1996), GNTHER (1973), Roug
(2004). A presente comparao no somente ajudou a alcanar as
concluses desse estudo, mas contribui com uma teoria unificada de
avaliar a gnese e desenvolvimento de todos os crioulos de base
portuguesa falados no Golfo da Guin, trazendo um esclarecimento
sobre a sua origem lingustica.
Referncias
CALVET, L-J. Towards an ecology of world languages. Cambridge: Polity,
2006.
DIEPVEEN, J; HNING, M. The status of Dutch in post-colonial
Suriname. In: SCHMIDT-BRCKEN et. al. Aspects of (post)colonial
linguistics. Current perspectives and new approaches. Berlin: De Gruyter, p.
131-155, 2016.
KROSKRITY, P. Regimes of languages: ideologies, polities and identities.
Santa F: School of American Research Press, 2000.
LGLISE, I; MIGGE, B. Language practices and linguistic ideologies in
Suriname: results from a school survey. In: CARLIN et al. In and out of
Suriname. Boston: BRILL, 2015.
Vogais
Minicursos
Minicurso 1: How the ecology of language communities
impacts language restructuring: An evolutionary approach
Joseph Clancy Clements (Indiana University)
The mini-course starts with a description of the evolutionary
approach to language change. I lay out a view of language
compatible with the notion of the Emergent Grammar model in
which linguistic structure is created through routinization; and
routinization is made possible by frequency of use of certain
elements or structures through communication in discourse. On this
view, the concept of speech community becomes important.
Following Croft (2000) and Mufwene (2001), a speech community is
seen as analogous to a biological species: it is a group
intercommunicating individuals, parallel to an interbreeding
population in biology.
Language acquisition also plays a key part in the restructuring of
content and structural material in speakers languages. Thus,
grammar emerges primarily during acquisition, affected by a
combination of linguistic input, functional demands of
communication, general cognitive abilities/constraints and social
factors, in both L1 and L2 acquisition. To understand how a given
language develops within a language community, we need to know at
least the following:
(1) content and structural features of the languages involved in the
contact situation;
(2) number of languages and number of speakers of each language in
the contact situation;
IX ABECS RESUMOS DOS MINICURSOS 153
IX ENCONTRO DA ABECS - Universidade de Braslia (UnB) Brasil 2016
155