Você está na página 1de 19

Língua Inglesa

Aluno
Aluno

Caderno de Atividades
Pedagógicas de
Aprendizagem
Autorregulada - 01
6º Ano | 4° Bimestre

Disciplina Curso Bimestre Ano


Inglês Ensino Fundamental 4° 6º

Habilidades Associadas
1. Compreender os diferentes recursos linguísticos utilizados nos gêneros e sua finalidade para
garantir agilidade na comunicação.
2. Reconhecer as marcas de registro coloquial, verbal e não verbal, assim como as funções sociais
desses gêneros.

3. Produzir e-mails para alunos de outros países e/ou escolas no Brasil.

1
Apresentação

A Secretaria de Estado de Educação elaborou o presente material com o intuito de estimular o


envolvimento do estudante com situações concretas e contextualizadas de pesquisa, aprendizagem
colaborativa e construções coletivas entre os próprios estudantes e respectivos tutores – docentes
preparados para incentivar o desenvolvimento da autonomia do alunado.
A proposta de desenvolver atividades pedagógicas de aprendizagem autorregulada é mais uma
estratégia pedagógica para se contribuir para a formação de cidadãos do século XXI, capazes de explorar
suas competências cognitivas e não cognitivas. Assim, estimula-se a busca do conhecimento de forma
autônoma, por meio dos diversos recursos bibliográficos e tecnológicos, de modo a encontrar soluções
para desafios da contemporaneidade, na vida pessoal e profissional.
Estas atividades pedagógicas autorreguladas propiciam aos alunos o desenvolvimento das
habilidades e competências nucleares previstas no currículo mínimo, por meio de atividades
roteirizadas. Nesse contexto, o tutor será visto enquanto um mediador, um auxiliar. A aprendizagem é
efetivada na medida em que cada aluno autorregula sua aprendizagem.
Destarte, as atividades pedagógicas pautadas no princípio da autorregulação objetivam,
também, equipar os alunos, ajudá-los a desenvolver o seu conjunto de ferramentas mentais, ajudando-o
a tomar consciência dos processos e procedimentos de aprendizagem que ele pode colocar em prática.
Ao desenvolver as suas capacidades de auto-observação e autoanálise, ele passa ater maior
domínio daquilo que faz. Desse modo, partindo do que o aluno já domina, será possível contribuir para
o desenvolvimento de suas potencialidades originais e, assim, dominar plenamente todas as
ferramentas da autorregulação.
Por meio desse processo de aprendizagem pautada no princípio da autorregulação, contribui-se
para o desenvolvimento de habilidades e competências fundamentais para o aprender-a-aprender, o
aprender-a-conhecer, o aprender-a-fazer, o aprender-a-conviver e o aprender-a-ser.
A elaboração destas atividades foi conduzida pela Diretoria de Articulação Curricular, da
Superintendência Pedagógica desta SEEDUC, em conjunto com uma equipe de professores da rede
estadual. Este documento encontra-se disponível em nosso site www.conexaoprofessor.rj.gov.br, a fim
de que os professores de nossa rede também possam utilizá-lo como contribuição e complementação às
suas aulas.
Estamos à disposição através do e-mail curriculominimo@educacao.rj.gov.br para quaisquer
esclarecimentos necessários e críticas construtivas que contribuam com a elaboração deste material.

Secretaria de Estado de Educação

2
Caro Aluno,
Neste caderno, você encontrará atividades diretamente relacionadas a algumas
habilidades e competências do 4° Bimestre do Currículo Mínimo de Inglês da 6º Ano do
Ensino Fundamental. Estas atividades correspondem aos estudos durante o período de
um mês.
A nossa proposta é que você atue como tutor na realização destas atividades
com a turma, estimulando a autonomia dos alunos nessa empreitada, mediando as
trocas de conhecimentos, reflexões, dúvidas e questionamentos que venham a surgir no
percurso. Esta é uma ótima oportunidade para você estimular o desenvolvimento da
disciplina e independência indispensáveis ao sucesso na vida pessoal e profissional de
nossos alunos no mundo do conhecimento do século XXI.
Neste Caderno de Atividades, você vai aprender sobre mensagens instantâneas,
torpedos, bilhetes e recados em caixa postal! Na primeira aula, você vai aprender sobre
os recursos lingüísticos e sua finalidade para garantir agilidade na comunicação.
Na segunda aula, vai reconhecer as marcas de registro coloquial, verbal e não verbal e
as funções sociais desses gêneros. Na terceira aula, vai entender como produzir um e-
mail para alunos de outros países e/ ou escolas no Brasil. Para os assuntos abordados
em cada bimestre, vamos apresentar algumas relações diretas com todos os materiais
que estão disponibilizados em nosso portal eletrônico Conexão Professor, fornecendo
diversos recursos de apoio pedagógico para o Professor Tutor.
Este documento apresenta 03 (três) aulas. As aulas podem ser compostas por
uma explicação base, para que você seja capaz de compreender as principais ideias
relacionadas às habilidades e competências principais do bimestre em questão, e
atividades respectivas. Leia o texto e, em seguida, resolva as Atividades propostas. As
Atividades são referentes a um tempo de aula. Para reforçar a aprendizagem, propõe-
se, ainda, uma avaliação e uma pesquisa sobre o assunto.

Um abraço e bom trabalho!


Equipe de Elaboração

3
Sumário

Introdução................................................................................................ 03
Aula 1: Recursos linguísticos nos gêneros e sua finalidade para garantir
agilidade na comunicação............................................................. 05

Aula 2: Registro coloquial, verbal, não verbal e funções sociais............... 09


12
Aula 3: Produzir e-mails.............................................................................
15
Avaliação.................................................................................................
17
Pesquisa ....................................................................................................
18
Referências ...............................................................................................

4
Aula 1: recursos lingüísticos nos gêneros e sua finalidade para garantir
agilidade na comunicação

Dear student, quando você viaja , de que forma se comunica com sua família e
amigos? Você sabia que no passado a comunicação já foi bem difícil? As cartas
levavam dias para chegarem ao seu destino. Nas horas de mais necessidade, as
pessoas que podiam, enviavam um telegrama. Os telefones também já foram de difícil
acesso, mas hoje, você é privilegiado na comunicação. Você tem acesso às mensagens
instantâneas. Vivemos hoje na era da tecnologia e da informática, onde praticamente
todos têm acesso ao computador e é claro, falamos da Internet, onde é possível estar
conectado com o mundo inteiro. Nesses chats, os jovens criaram uma nova linguagem
o “internetês”, que tem por objetivo diminuir, abreviar as palavras, a fim de agilizar a
conversa. Veja em Inglês algumas dessas abreviações:

2day today
2nite tonight
2moro tomorrow
2 to, too, two
4 for, four
4eva forever
B4 before
Ez easy
U you
Xoxoxo kisses and hugs

O que dizer dos torpedos?

Em Inglês: Short Message Service. (SMS).

5
É um serviço disponível em telefones celulares que permite o envio de
mensagens curtas (até 160 caracteres).
O termo ‘torpedo’ é utilizado no Brasil por conta da velocidade com que entra
no celular. Os jovens usam as abreviações como hj = hoje, vc= você, td= tudo, cmg=
comigo, etc, e é compreendido imediatamente.

Veja esse exemplo de conversa (chat).

Fonte:
http://www.google.com.br/imgres?safe=active&espv=210&es_sm=93&biw=1024&bih=677&tbm=isch&tbnid=hjv_bCcAGzVEYM:&
imgrefurl=http://heywire.softonic.com.br/windows-phone-
7&docid=K3gZfjkswg7IJM&imgurl=http://images.br.sftcdn.net/br/scrn/3336000/3336732/heywire-04-
321x535.png&w=321&h=535&ei=fyheUsrdMeWq2QWyoIGoCg&zoom=1&ved=1t:3588,r:76,s:0,i:313&iact=rc&page=5&tbnh=201
&tbnw=121&start=73&ndsp=23&tx=60&ty=99

6
E os bilhetes?

Hoje em dia, na internet, o bilhete é chamado de “scrap”.

Pay attention!
Para escrever um bilhete, você deve ser objetivo, pois um bilhete é sempre curto.
Nele, deve conter o nome de quem vai receber (destinatário), a despedida e a
assinatura de quem escreveu (remetente). A linguagem é informal, sem muitas regras
gramaticais. Você ainda precisa usar a data e local onde se encontra.

Rio de Janeiro, October 08th, 2013.


Mom,
I’m very happy because I’m going to the movies with John tonight. We’re
going to see a comedy . It’s called ‘My mother is a comedy’. People say it’s very good.
Don’t worry about dinner. I’m not going to have dinner at home. John and I are going
to eat something at Peter’s.
Kisses,
Rachel.

Conforme você pode observar, em Inglês, a forma de usar a data é diferente da nossa
no Brasil. Em primeiro lugar, usamos o mês, depois usamos o dia que é em numeral
ordinal e o ano, como nós também usamos.

7
Atividade 1

Dear student,
Let’s practice!

1. Como chamamos o gênero textual ‘torpedo’ em Inglês?


_______________________________________________________________________

2. Como deve ser um bilhete?


_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
______________________________________________________________________

3. A quem foi enviado o bilhete dado como exemplo?

_____________________________________________________________________

4. Quem escreveu o bilhete?

____________________________________________________________________

8
Aula 2: Registro coloquial, verbal, não verbal e funções sociais.

Nas mensagens instantâneas, torpedos, bilhetes e recados em caixa postal


encontramos as marcas do registro coloquial, ou seja, nesses gêneros, é permitida a
informalidade, que é a linguagem que nós usamos entre os familiares e amigos, sem
nos preocuparmos com a norma gramatical.

Por exemplo, no ambiente da Internet, é comum nós vermos a troca do:


“não” por “naum”;
“você” por “vc”.

Os jovens, em especial, não se preocupam com o fato de escrever bem. Na


verdade, o que se quer é conversar, comunicar. Então, vale a linguagem mais informal,
a coloquial, sem preocupação com letras maiúsculas, pontuações corretas ou o uso das
pessoas gramaticais “você” e “tu” ao mesmo tempo.

Outra característica nesses gêneros é que tanto a linguagem pode ser verbal ou
não verbal. Tomemos como exemplo a presença dos “emoticons”, dos “smiley”.
A palavra “emoticons”, em Inglês, que é a junção de “emotion icons” tem como
tradução “ícones de emoção”. São carinhas com diferentes expressões e significados.
São usados nos e-mails e bate-papos virtuais para expressar as emoções das pessoas.

Temos também as risadas que são “hehehe”, “kkkkkkkkkk”, “auhuhauhauha”,


etc. E na língua inglesa a já simplificada “LOL” que significa Laughing Ou Loud. (Rindo
alto ou dando gargalhada)

9
Fonte: http://thumbs.dreamstime.com/z/bloco-dos-emoticons-com-v%C3%A1ria-express%C3%A3o-das-emo%C3%A7%C3%B5es-
20477937.jpg

10
Atividade 2

Let’s practice!

1. Que tipo de linguagem usamos nas mensagens instantâneas?

_____________________________________________________________________

2. Qual a tradução da palavra “emoticons”?

_____________________________________________________________________

3. Que são “emoticons”?

_______________________________________________________________________
______________________________________________________________________

4. Que emoticon representa a expressão LOL (Laughing Out Loud)?

( ) ( ) ( ) ( )

11
Aula 3: Produzir e-mails.

Dear student,

O que você entende por e-mail?


Em Português, correio eletrônico e, em Inglês, eletronic mail.

Para produzir um bom e-mail, você precisa seguir alguns passos:

1. Redija sempre uma saudação inicial e final. Se for seu amigo, você pode saudar
com:
- um bom dia (good morning);
- oi (hi);
- abraços (hugs), etc.

2. Ele precisa ser curto.


Nele, deve conter apenas o essencial, pois como a comunicação é feita com rapidez, as
pessoas não têm paciência para ler e-mails longos.

3. Escreva apenas um assunto.


É melhor enviar um por vez se houver vários outros assuntos. Assim, fica mais fácil
obter a resposta.

4. Informe exatamente o que deseja.


Seja objetivo! Vá direto ao assunto, sem rodeios.

5. Assine sempre sua mensagem.


É muito importe assinar o e-mail, afinal você é quem esta enviando a mensagem.

12
Importante Ao criar a sua conta de e-mail, você pode usar um “nickname”, ou seja,
um apelido, tendo assim um pouco de privacidade.

Mandamos e-mails e recados que chegam instantaneamente. Se a pessoa para a qual


enviamos essas mensagens não estiver on-line, a mensagem ficará arquivada em sua
“caixa postal”.

Pay attention to this e-mail:

Nele, você pode ver uma saudação (greeting) – Dear Alex, logo em seguida, uma
pequena mensagem, uma despedida – Best wishes e a assinatura – Ying Lian. Esses
pontos são importantes no e-mail.

Fonte: http://1.bp.blogspot.com/-E2xsF6dzQhg/TxGaJ3GyyOI/AAAAAAAAAJI/ENEcep99Nzo/s1600/CRI+English.jpg

13
Atividade 3

Dear student,
Let’s practice!

1. Você costuma enviar e-mails para seus amigos e familiares? Há quanto tempo você
usa o e-mail?
_____________________________________________________________________

2. Com que frequência você envia e-mails?

______________________________________________________________________

3. Se você quiser mandar um e-mail para um amigo de outro país, quais passos você
precisa para produzir esse e-mail?

_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________

14
Avaliação

Let’s practice!

1. Qual o meio de comunicação que você mais usa? Por quê?

______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
______________________________________________________________________

2. O que é o ‘’internetês’’ e o que você acha disso?

_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________

3. Relacione:

a) 2nite ( ) you
b) b4 ( ) kisses and hugs
c) 4eva ( ) tonight
d) u ( ) before
e) xoxoxo ( ) forever

4. Como são chamadas as carinhas com diferentes expressões e significados? Você


sabe usá-las?
_______________________________________________________________________
______________________________________________________________________

15
5. Em Português quando você quer mostrar no bate-papo que achou graça de alguma
coisa, você escreve, por exemplo: ‘’hehehehe’’ ‘’kkkkkk’’, etc. E no Inglês, qual é a
forma simplificada para gargalhada?

______________________________________________________________________

6. Cite três passos para criar um bom e-mail.


_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
______________________________________________________________________

16
Pesquisa

Agora que você terminou as suas aulas, pesquise dois exemplos de e-mails, em
inglês e retire deles:
* a saudação inicial;
* a saudação final;
* o assunto do e-mail;
* se há e quais são as reduções de palavras (como 2day = today), ‘emoticons’
ou ‘smileys’;
* quem assina o e-mail.
Esse trabalho deve ser individual!

_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________

17
Referências

[1] CEREJA, William Roberto – MAGALHÃES, Thereza Cochar. Português: linguagens.


7ª edição reformulada – São Paulo. Editora Saraiva – 2012.

[2] KILLNER, Mariana – AMANCIO, Rosana. Vontade de saber Inglês.


1ª edição – São Paulo. Editora FTD – 2012.

18
Equipe de Elaboração

COORDENADORES DO PROJETO

Diretoria de Articulação Curricular

Adriana Tavares Maurício Lessa

Coordenação de Áreas do Conhecimento

Bianca Neuberger Leda


Raquel Costa da Silva Nascimento
Fabiano Farias de Souza
Peterson Soares da Silva
Marília Silva

PROFESSORES ELABORADORES

Ana Maria Escriche Pinto


Eliane Tavares Rodrigues Masson
Rita de Cássia Chagas
Natália Braguez

19

Você também pode gostar