Você está na página 1de 3

Aprenda o Guarani

USO DO PUSO (’)

Dando sequência ao estudo do alfabeto da língua guarani, vamos detalhar o uso


dos acentos e do Puso (`) que corresponde ao apóstrofo em português.

O puso ou apóstrofo no alfabeto da língua guarani é considerado uma consoante.


O puso deve ser usado ou aplicado somente no meio de duas vogais. Essa é uma das
regras dentro da ortografia do idioma guarani. Por isso, o puso é conhecido como uma
consoante intervocálica. Sua função é suspender momentaneamente o som entre as duas
vogais.

Observação: Jamais se deve usar no meio das consoantes.

Uso do puso (‘) e sua importância:

Neste exemplo vamos constatar que a grafia das palavras são idênticas, porém com o
uso do acento ou do puso as palavras assumem significados diferentes:

Kái = Queimadura. Ka’ i = Macaco

Kúa = Buraco Ku’a = Cintura

Kui = desprender, algo que cai. Ku’ i = pequenas partículas/triturado

Mboi = desvestir, tirar a roupa Mbo’ i = Cortar, pedaçar

Mboy = Quantos Mbovy = Pouco referência a quantidade.

Poi = Soltar, largar Po’ i = fino

Sai = Saia da mulher Sa’ i = pouco, pouca quantidade.

Say = Tesay = lágrima. Sa’y = Cor.

NASALIZAÇÕES

O timbre dominante da Língua Guarani se caracteriza por palavras nasalizadas que têm
uma função muito importante e necessária para dar a “Eufonia’’ (som agradável
harmonioso). É interessante observar que o sentido/significado de uma palavra pode ser
alterado apenas pela pronúncia oral ou nasal como nos exemplos abaixo.

Techapyrã/ Exemplos:

Kúa = Buraco/furo . Kuã = Dedo


Oke = dorme/ fulano dorme Okẽ = porta

Api = Acertar, Ajapi chupe/ acertei nele. Apĩ = cortar cabelo

Ro = Amargo, Pohãro/ Remédio Amargo Rõ = Rejúrõ, quando vêm

Pytu = Respiração Pytũ = Escuro/ Escuridão

Aky = Não maduro/algo verde Akỹ = Molhado.

FRASES USUAIS EM LÍNGUA GUARANI

Utilizando algumas palavras que estão descritas acima, para formar frases que são
muitos usuais na língua guarani.

Che akái = Eu me queimei.

Ikúa Che Mbaraka = Meu violão tem Furo.

Okúi yva = A fruta caiu.

Pedro oñemboi = Pedro tirou a roupa.

Mboy guyra reguereko = Quantos pássaros você têm.

Mbovy Che Kavaju = Tenho poucos cavalos.

Apoi chugui = Larguei dele/a.

Maria Iku`a pó`i = Maria têm a cintura fina.

Raquel Isai puku = Raquel têm saia longa.

Isa`i pira pire = Têm pouco dinheiro.

Che Kuã rasy = Meu dedo dói.

Jagua piru oke = Cachorro magro dorme.

Okẽ morotĩ = Porta branca

Che añeñapĩ = Eu cortei o cabelo.

Ka`i opopo = Macaco salta

Ku`a pó`i = Cintura fina.

Hepy So`o Ku`i = Carne moída cara.

Ambo`i so`o kyra = Corto carne gorda.


Ndahéi Pohãro = Remédio amargo não é gostoso,

Ejoko nde pytu = segura tua respiração.

Tape pytũ = Caminho escuro.

Yva aky = Fruta verde

Ao akỹ = Ropa molhada.

José resay = Lágrima de José.

Sa`y kuéra = As cores.

Aprenda você também a falar Guarani – Módulo 1 e Módulo 2. Acesse o link e


faça sua inscrição até o dia 10 de Abril de 2021, as aulas começam dia 15 de Abril
de 2021.

O curso terá a duração de seis meses com certificação de 60 horas.

O valor da mensalidade será de R$ 100,00 (cem reais)

Para maiores informações fale com o professor Elizeu pelo WhatsApp

Você também pode gostar