Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
VIÇOSA - MINAS
GERAIS
MARÇO/2022
MICHELE RODRIGUES DE FREITAS OLIVEIRA
Banca examinadora
The English Teaching Project for the Elderly (CELIN/UNAPI) seeks to contribute to the
active aging of the elderly, improving self-esteem and cognitive factors, such as memory. The
English language learning was developed through a communicative approach, which provides
meaningful learning and social interaction. This narrative report aims to detail and reflect on
the activities done during the period from February 2019 up to the present. These tasks are
presented in two moments: Face-to-face and remote teaching. Some of the tasks were:
teaching classes, reading theoretical texts to understand the students' profiles, participating in
meetings, and planning materials. In the remote moment, a group on WhatsApp was the
solution to keep in touch with our students during the pandemic. In this group, we continued
the learning process through weekly posts, but we realized the importance of developing
teaching materials that were printed and sent to students to motivate them. The results of my
participation in the project were the ability to adapt to new contexts, learning about the
production of teaching materials, and the gain of experiences in teaching the elderly, which
helped me in my practicum as an English language teacher.
1 INTRODUÇÃO
2 OBJETIVOS DO PROJETO
3 ATIVIDADES REALIZADAS
4 REVISÃO DA LITERATURA
5 PROCEDIMENTOS METODOLÓGICOS
7 CONSIDERAÇÕES FINAIS
8 REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS
ANEXOS
1. INTRODUÇÃO:
Este trabalho relata as experiências, aprendizado e reflexões que adquiri como
professora durante o Projeto de Ensino de Inglês para Idosos, uma iniciativa do Curso de
Extensão em Língua Inglesa (CELIN), do Departamento de Letras, da Universidade Federal
de Viçosa, em parceria com a Universidade Aberta à Pessoa Idosa (UNAPI). O projeto foi
iniciado em 2018 com o trabalho voluntário de duas professoras estagiárias do CELIN, que
assumiram prontamente o compromisso de lecionar inglês para 11 idosos em uma turma de
aprendizes iniciantes.
Um ano depois, essas professoras formaram-se, por isso, Ana Paula, Ana Luíza,
Eneida e eu, todas professoras do CELIN, assumimos as aulas do projeto em fevereiro de
2019. Nos dividimos em duplas, para atender a duas turmas, “turma avançada” e uma nova
“turma iniciante”. A UNAPI recebia, constantemente, demandas pelas aulas de inglês. A
professora Ana Paula e eu ficamos responsáveis por ministrar as aulas, duas vezes por
semana, na turma avançada, composta por sete alunos que já haviam participado por dois
semestres no projeto.
Esse projeto busca contribuir para um envelhecimento ativo das pessoas idosas,
melhoria na qualidade de vida, proporcionar interação social, desenvolvimento da autoestima,
além do aprendizado da língua inglesa. Contudo, devido à pandemia do COVID19, eu e as
outras professoras estagiárias nos deparamos com a necessidade de nos adaptar à nova
realidade de distanciamento social, ficando impossibilitadas para o ensino de forma
presencial.
Assim, iniciamos um processo de aprendizado e reinvenção do ensino para todos os
envolvidos. Decidimos propor atividades durante o isolamento social através do aplicativo
WhatsApp visto que, devido às limitações tecnológicas, nem todos os idosos possuíam acesso
às plataformas para aulas síncronas, como Google Meet. A interação é um aspecto
extremamente importante para os idosos. Tendo isto em vista, buscamos uma aproximação
com os alunos, de forma que, através das atividades e publicações no WhatsApp, fosse
estabelecida uma rotina e mantida a conexão existente durante o período presencial.
Após a criação dos grupos de comunicação, foi desenvolvido um cronograma de
postagens para interação com os alunos. Desenvolvemos posts interativos, áudios para
explicação e prática de pronúncia, vídeos e músicas para desenvolvimento da habilidade de
escuta e o uso do chat para desenvolver a escrita e a leitura. Com o passar do tempo de
trabalho virtual e pensando em uma forma de nos fazermos ainda mais presentes,
organizamos um material para que fosse impresso e pudesse complementar a prática do
conteúdo abordado no ambiente online. Além de servir como revisão dos conteúdos já
ensinados, a apostila intitulada “Back to English” tem como objetivo engajar os alunos a
continuar aprendendo a língua. Para trabalhar o conteúdo dessa apostila, utilizaremos o
mesmo grupo do WhatsApp, além da implementação de aulas no Google meet, dando aos
idosos, mais estímulo. Cabe mencionar, ainda, que o ensino de língua inglesa às pessoas
idosas é um desafio que exige observar a realidade, adotar materiais didáticos adequados e se
adequar às mudanças constantemente, pois, esta é a chave para que a aprendizagem se torne
um instrumento efetivo na busca por um envelhecimento ativo e saudável.
2. OBJETIVOS
2.1 Objetivo geral
Relatar as atividades desenvolvidas no Programa de Inglês Para Idosos
(CELIN/UNAPI), refletindo a importância do projeto na vida dos idosos e os impactos na
sociedade e em minha formação acadêmica.
3. ATIVIDADES REALIZADAS:
Nesta seção, descrevo algumas das atividades que realizei ao longo do projeto, tanto
de forma presencial quanto no modo remoto. Assim, desejo, a partir destes tópicos, narrar,
detalhadamente, meus passos, considerações e as reflexões acerca do que tenho feito.
3.1.4 Curadoria
Tive a oportunidade de selecionar materiais para a preparação das aulas e, também,
melhor participação nas reuniões do projeto. A escolha de materiais, consulta a livros
didáticos, criação e adaptação de exercícios, busca por filmes e músicas em inglês, faziam
parte das atividades que exerci durante todo esse período no projeto, tanto no presencial
quanto no remoto e que muito enriqueceu meu próprio aprendizado da língua como minhas
competências para o planejamento de aulas.
4. APORTE TEÓRICO
Como mencionado, fizemos a leitura, discutimos e refletimos sobre alguns textos em
relação à pessoa idosa, ao ensino de inglês para a pessoa idosa e sobre elaboração de
materiais. Esses recursos subsidiaram nossas atividades e atitudes, além de contribuírem para
nossa formação docente. Por isso, comento, nesta seção, alguns destes trabalhos,
relacionando-os com as experiências que tive até o momento.
METODOLOGIA
Os alunos do projeto foram divididos em duas turmas. Uma delas era de estudantes
avançados, que começaram o projeto em 2018 e a outra de alunos iniciantes. Durante o modo
presencial, ministrei para a turma avançada juntamente com a professora Ana Paula. As aulas
eram todas as terças-feiras e quintas-feiras, durante 1 hora e 30 minutos no CELIN, casa 12 da
Vila Gianetti. Já na turma de iniciantes, na qual Ana Luiza e Eneida ministravam, as aulas
eram na UNAPI, Casa 07.
Como mencionei na revisão da literatura, durante as aulas, usamos a metodologia
comunicativa com foco na interação entre os alunos. Dessa forma, as aulas eram
contextualizadas e compreendiam as quatro habilidades juntas: speaking, reading, listening e
writing. Os exercícios feitos em sala de aula eram sempre interativos, por isso, eles faziam
todas as atividades em duplas ou trios, sempre ajudando uns aos outros.
Os exercícios para casa faziam parte da nossa rotina, pois, era uma necessidade dos
alunos idosos. Depois de cada aula havia uma atividade relacionada ao tema que aprendemos.
Assim, é válido lembrar que as atividades de writing eram as preferidas, porque eles tinham
liberdade para escrever sobre temas reais que eram interessantes para eles como, família,
viagens, receitas e festas. Na aula seguinte, fazíamos um momento de feedback oral, no qual
os alunos liam e discutiam juntos suas respostas. Ainda sim, recolhíamos os exercícios para
corrigir cada um com calma em casa, pois, isso dava aos alunos segurança para melhorar os
detalhes que eles deixavam passar.
Além das aulas, tínhamos reuniões quinzenais com nossas duas coordenadoras, Hilda
Simone, do CELIN e Andreia, da UNAPI. Cada reunião possuía uma pauta que envolvia
planejamento, preparação das atividades e discussão da literatura sobre a pessoa idosa. Deste
modo, realizamos leitura e fichamento de textos e livros importantes para nossa formação.
No período remoto essas reuniões continuaram acontecendo quinzenalmente para
tratarmos sobre as postagens no grupo do WhatsApp e, principalmente, para discutirmos
sobre assuntos relacionados à apostila.
A primeira turma que Ana Paula e eu tivemos se formou antes da pandemia começar,
por isso, no começo de 2020 estávamos com uma turma de idosas com sete iniciantes, todas
mulheres. Assim, continuamos do mesmo modo, tínhamos dois grupos de WhatsApp e
continuávamos trabalhando em duplas, Ana Paula e eu com agora com a turma de iniciantes
do ano de 2020 e Ana Luíza e Eneida com a turma que iniciou presencialmente em 2019.
Depois de um tempo os grupos ficaram parados. Assim, as postagens, que eram duas
vezes por semana, não tinham tantas respostas e interação. Visto que ambos os grupos
estavam na mesma situação, decidimos pensar em outra metodologia e decidimos juntar todos
os idosos em um mesmo grupo de WhatsApp, tanto os iniciantes quanto os antigos. Pensamos
que dessa maneira seria interessante para que eles pudessem interagir. Assim, a turma
iniciante aprender novos conteúdos e os avançados fariam uma revisão. Como esperado, os
estudantes começaram a participar mais, porém, não tinham a motivação de antes, ou seja, era
necessária outra estratégia metodológica devido ao contexto no qual se encontravam. Uma
solução foi pensar na produção da apostila.
A apostila foi um trabalho em equipe desenvolvido no Canva, uma plataforma de
design gráfico. Nesse momento de produção, éramos apenas três professoras, por isso cada
uma faria uma unidade. Fiquei responsável pela unidade 2, cujos temas eram viagens, países,
o tempo verbal do Presente Simples, pronomes relativos, membros da família e emoções.
Após finalizar as três unidades, vimos que algumas estavam muito grandes, por isso,
organizamos os temas e unidades para que pudéssemos ter a quarta unidade. À medida que
terminávamos uma parte, essa era discutida durante as reuniões, que passaram a ser semanais
depois do começo da apostila. Ou seja, todas as quintas-feiras, às 14h, nos reunimos para
tratar de questões desde o planejamento até a revisão do material. Tínhamos, também, os
momentos de revisões individuais, mas fizemos revisões durante as reuniões com a ajuda das
coordenadoras e da mestranda, que tanto nos ajudou com ideias durante o processo de
desenvolvimento das atividades. Apresentamos o passo a passo ao grupo e todas as atividades
que fizemos ao longo das semanas. Desta maneira, conseguimos perceber se nossos
enunciados estavam claros e as atividades coerentes com o propósito.
6. CONSIDERAÇÕES FINAIS
Neste relatório, apresentei as atividades que tenho realizado durante o Projeto de
Inglês para Idosos (CELIN/UNAPI). Comentei acerca dos textos que serviram de base para
discutir o ensino de inglês para a pessoa idosa, além de ajudarem na preparação das aulas e
organização da apostila. Esses textos contribuíram para que eu pudesse desenvolver novas
metodologias de ensino, que atendessem um público com o qual eu ainda não havia
trabalhado.
Participar do projeto foi essencial para minha formação, porque tive a oportunidade de
trabalhar com todas as idades. Durante a graduação eu havia estudado sobre o ensino de
inglês para crianças e pude, também, dar aulas para jovens e adultos de meia-idade. Então,
ministrar para os idosos me proporcionou uma experiência complementar, algo que me trouxe
maturidade profissional. Acredito que devido a esta oportunidade consigo me adaptar a
diferentes contextos de ensino e pensar a educação e a aprendizagem de maneira responsável.
A apostila foi uma das grandes contribuições do projeto em minha vida profissional.
Os materiais didáticos sempre me chamaram a atenção por serem um ótimo apoio ao
professor. Entretanto, encontrar esse tipo de material destinado diretamente ao idoso era
difícil. Ou seja, nosso objetivo com a apostila foi, também, apoiar outros professores que irão
ministrar para este público. Assim, por causa dessa atividade realizada quero continuar
estudando sobre produção de materiais didáticos, pois foi algo que me impactou
extremamente.
A pessoa idosa deve ser cada vez mais incluída na sociedade. Penso que o Projeto de
Inglês para idosos (CELIN/UNAPI) possa influenciar e inspirar outros projetos voltados ao
ensino de idosos, não só da língua inglesa, como outras línguas e outras áreas.
É gratificante saber que estou me formando e tenho projetos como este em minha
formação. Muito além do currículo, digo que a experiência de ter alunos idosos mudou
minhas perspectivas do futuro. Apesar de eles dizerem que mudamos suas vidas, digo, com
toda certeza, que eles me ensinam e me inspiram muito mais do que posso oferecê-los. Que
no futuro, quando eu chegar a minha melhor idade, eu tenha a oportunidade de participar de
projetos como este, nos quais poderei me desafiar, melhorar minha autoestima e saúde mental,
além de criar laços de afeto que jamais serão esquecidos.
7. REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS
ALMEIDA FILHO, J. C. P. Dimensões comunicativas no ensino de línguas. Campinas:
Pontes, 1993
BARROSO, Áurea Eleotério Soares.; SILVA, Henrique Salmazo da.; ALCÂNTARA, Adriana
de Oliveira. FORTUNATO, Ivan. Velhices inéditas, envelhecimento e o estatuto do Idoso:
diálogos com Paulo Freire – Itapetininga: Edições Hipótese, 2021.
CARDOSO, Janaína da S.; RIBAS, Ana Karoline de A. G.; SILVA, Karen C. da; GOUVÊA,
Nathalia A. D. de; COSTA, Soraia C. de S.. Aprendizagem de idiomas na terceira idade:
muito além de um passatempo. Rio de Janeiro: Programa de Pós-graduação em Letras, 2015.
CONCEIÇÃO, Mariney Pereira. Estratégias De Aprendizagem E O Desafio De Aprender
Uma Língua Estrangeira Naterceira Idade. Letras & Letras, Uberlândia, p.195-218, jan./jun.
2005
LEFFA, V. J. Como produzir materiais para o ensino de línguas In: Produção de materiais de
ensino : teoria e prática .1 ed. Pelotas : Educat, 2003, v.1, p. 13-38.
a) Satisfeito.
b) Pouco satisfeito.
c) Insatisfeito.
a) Satisfeito.
b) Pouco satisfeito.
c) Insatisfeito.
3. Qual o seu grau de satisfação em relação à maneira como a unidade foi trabalhada?
a) Satisfeito.
b) Pouco satisfeito.
c) Insatisfeito.