Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
OL
RÍC
AG
AS
IN
QU
MÁ
MANUAL PORTUGUÊS
DE INSTRUÇÕES
1. Identificação
Manual de Instruções
Colhedora de Forragens de Precisão JF C-240 DOUBLE EVOLUTION S2
Português - Brasil
JF C-240
DOUBLE EVOLUTION S2
(PLATAFORMA 736 mm)
JF C-240
DOUBLE EVOLUTION S2
Manual de Instruções 3
1. Identificação
1.- IDENTIFICAÇÃO
Etiqueta de identificação
4 Manual de Instruções
Introdução
Sr. Proprietário,
Parabéns pela aquisição da Colhedora de
Forragens de Precisão JF C-240 DOUBLE
EVOLUTION S2, produto da mais alta
qualidade, especialmente desenvolvido para
atender às suas necessidades.
Este manual contém instruções de operação,
manutenção e segurança, que, devidamente
observadas, serão a garantia de bom
funcionamento e durabilidade da sua
Colhedora. Recomendamos a sua leitura
atenta antes de colocar a máquina em
funcionamento. Mantenha-o disponível para
todos os usuários.
A JF Máquinas Agrícolas estará sempre ao
seu dispor, para responder qualquer consulta,
oferecendo-lhe assistência técnica eficaz e
permanente. Em caso de dúvidas ao ler este
manual e/ou ao utilizar a máquina, entre em
contato com o nosso departamento de Pós
Vendas.
Manual de Instruções 5
Índice
ÍNDICE
1.- IDENTIFICAÇÃO.................................................................................................. 4
2.- SEGURANÇA....................................................................................................... 8
2.1- Segurança geral.......................................................................................................9
2.2- Segurança na preparação.......................................................................................10
2.3- Segurança na operação..........................................................................................10
2.4- Segurança na manutenção.....................................................................................12
2.5- Segurança na utilização do sistema hidráulico........................................................13
2.6- Segurança no transporte........................................................................................14
2.7- Segurança pessoal..................................................................................................15
2.8- Carreadores............................................................................................................16
2.8.1- Abertura dos carreadores...........................................................................16
2.9- Uso de EPI..............................................................................................................17
2.10- Adesivos de segurança...........................................................................................18
2.11- Medidas de segurança adotadas no projeto............................................................20
2.12- Riscos existentes e ações necessárias.......................................................................22
3.- APRESENTAÇÃO................................................................................................ 26
3.1- Uso previsto...........................................................................................................28
3.2- Descrição da máquina............................................................................................28
3.3- Versões disponíveis:................................................................................................29
3.4- Funcionamento......................................................................................................29
3.5- Trator requerido.....................................................................................................29
3.6- Itens que acompanham a máquina.........................................................................30
3.7- Itens que acompanham a máquina.........................................................................31
4.- PREPARAÇÃO.................................................................................................... 32
4.1- Recepção................................................................................................................32
4.2- Montagens.............................................................................................................33
4.2.1- Montagem da roda de apoio.....................................................................33
4.2.2- Montagem dos limitadores de abertura ....................................................34
4.2.3- Montagem do desviador e alinhadores......................................................34
4.2.4- Montagem do rolete tombador: ...............................................................36
4.2.5- Montagem do defletor..............................................................................37
4.2.6- Montagem das carenagens (somente nas plataformas de 800 / 900 e 950
mm) 38
4.2.7- Regulagem dos limitadores de abertura ....................................................39
4.2.8- Montagem dos tombadores e desviadores (somente na plataforma de 736
mm) 40
4.2.9- Montagem da bica de descarga.................................................................42
4.2.10- Colocando a colhedora na posição lateral..................................................46
4.2.11- Colocando a colhedora na posição ré (abertura de carreadores)...................48
4.2.12- Colocando a bica de descarga na posição de transporte.............................51
4.2.13- Colocando a bica de descarga na posição de trabalho................................52
4.3- Acoplamento ao trator...........................................................................................53
4.4- Nivelamento...........................................................................................................56
4.5- Cardan da tomada de força....................................................................................57
4.5.1- Comprimento do cardan............................................................................57
4.5.2- Como acoplar o cardan.............................................................................58
4.6- Conexão hidráulica.................................................................................................60
4.7- Bica de descarga hidráulica.....................................................................................61
4.7.1- Joystick......................................................................................................62
4.7.2- Montagem do Joystick no trator................................................................62
4.7.3- Conexões do Joystick.................................................................................63
4.7.4- Girando a bica de descarga........................................................................64
4.7.5- Movimentando o quebra-jato....................................................................64
4.8- Regulando os tombadores (somente na plataforma de 736 mm)............................65
6 Manual de Instruções
Índice
4.9- Tamanhos de picados.............................................................................................66
4.10- Quantidade de facas dos rotores............................................................................67
4.10.1- Como alterar a quantidade de facas dos rotores.........................................68
4.12- Transporte..............................................................................................................75
5.- OPERAÇÃO....................................................................................................... 76
5.1- Recomendações importantes..................................................................................77
5.2- Teste preventivo ....................................................................................................77
5.3- Antes de iniciar o trabalho......................................................................................78
5.4- Iniciando a operação..............................................................................................78
5.5- Velocidade de deslocamento do trator....................................................................79
5.6- Rotação na tomada de força...................................................................................79
5.7- Desligando a máquina............................................................................................79
5.8- Desconectando as mangueiras ...............................................................................80
5.9- Desacoplando a máquina do trator.........................................................................80
5.10- Desobstrução (desembuchamento).........................................................................81
6.- MANUTENÇÃO.................................................................................................. 83
6.1- Recomendações gerais...........................................................................................84
6.2- Tabela de manutenção ...........................................................................................85
6.3- Articulando as plataformas.....................................................................................87
6.3.1- Como trocar as facas dos rotores...............................................................90
6.4- Como inverter ou trocar as contrafacas dos rotores.................................................92
6.5- Como regular ou trocar os raspadores dos rolos lisos..............................................94
6.6- Sincronizando os rotores........................................................................................95
6.7- Como regular as facas com as contrafacas dos rotores............................................96
6.8- Afiação das facas do rotor......................................................................................98
6.8.1- Removendo as engrenagens de troca de corte antes da afiação:.................98
6.8.2- Afiando as facas do rotor:..........................................................................99
6.9- Como substituir a pedra do afiador.......................................................................101
6.10- Pinos de segurança...............................................................................................102
6.10.1- Como trocar o pino de segurança............................................................102
6.11- Calibragem do pneu.............................................................................................104
6.12- Lubrificação..........................................................................................................105
6.12.1- Lubrificação com graxa............................................................................106
6.12.2- Lubrificação das engrenagens da caixa dos rolos......................................107
6.12.3- Lubrificação dos cardans..........................................................................108
6.12.4- Lubrificação com óleo..............................................................................109
6.12.5- CAIXAS DE TRANSMISSÃO (A) e (B).........................................................109
6.12.6- CAIXA DE TRANSMISSÃO (C)...................................................................110
6.12.7- CAIXA DE TRANSMISSÃO DA TDP (D)......................................................111
6.13- Conservação.........................................................................................................113
6.13.1- Limpeza diária.........................................................................................113
6.13.2- Revisão anual...........................................................................................113
6.13.3- Armazenagem.........................................................................................114
6.13.4- Retorno ao trabalho.................................................................................114
7.- DESATIVAÇÃO................................................................................................. 115
8.- FALHAS E SOLUÇÕES...................................................................................... 116
9.- ESPECIFICAÇÕES............................................................................................ 118
9.1- Características técnicas.........................................................................................118
9.2- Dimensões (em mm)......................................................................................... 119
9.3- Tabela de torque de parafuso ..............................................................................120
9.4- Tabela de bitola de chaves....................................................................................121
BIBLIOGRAFIA...................................................................................................... 122
ESQUEMA ELÉTRICO............................................................................................ 124
ESQUEMA HIDRÁULICO....................................................................................... 125
CERTIFICADO DE GARANTIA................................................................................ 126
Manual de Instruções 7
2. Segurança
2.- SEGURANÇA
Leia atentamente este manual antes de utilizar a máquina, nele estão indicadas
as boas práticas de segurança que devem ser observadas e respeitadas durante
todas as etapas de utilização. Familiarize-se com os procedimentos de operação,
manutenção e as informações de SEGURANÇA. Lembramos que a preservação
da saúde e da integridade física das pessoas deve vir sempre em primeiro lugar.
Na ocorrência de quaisquer dúvidas, consulte o nosso departamento de Pós
Vendas.
Aviso de PERIGO!
A palavra de aviso ‘PERIGO’ indica uma situação de risco iminente que, se não
evitada, resultará em morte ou ferimentos graves.
Aviso de CUIDADO!
A palavra de aviso “CUIDADO” indica uma situação potencialmente perigosa
que, se não evitada, poderá resultar em morte ou ferimentos graves.
PERIGO!
Esta máquina exige conhecimentos operacionais específicos e deve ser usada
somente por pessoas devidamente treinadas.
Alguns componentes funcionais como os rolos/tambores alimentadores
precisam estar parcialmente expostos para a sua correta operação. Mantenha
distância segura da máquina em funcionamento, há risco de acidente muito
grave em caso de contato com esses componentes em movimento.
É PROIBIDA A PERMANÊNCIA DE PESSOAS NÃO TREINADAS PRÓXIMAS DA
MÁQUINA EM FUNCIONAMENTO.
8 Manual de Instruções
2. Segurança
PERIGO!
NUNCA SE APROXIME DOS ROLOS E
TAMBORES ALIMENTADORES COM A
MÁQUINA LIGADA!
O contato com os rolos e tambores
alimentadores em movimento poderá
causar um acidente gravíssimo com risco
de morte. Desligue a tomada de força e
aguarde até que estejam totalmente sem
movimento antes de se aproximar desses
componentes.
Manual de Instruções 9
2. Segurança
Para a operação desta máquina, assim como para toda tarefa de manutenção
ou reparação, seguir as instruções indicadas no presente manual. Deve-se
prestar especial atenção as recomendações e advertências de segurança, além
de cumprir com todas as normativas de higiene e segurança no trabalho
que estejam vigentes e sejam aplicáveis localmente. O pessoal encarregado
do uso e da manutenção da máquina deve ser formado e treinado a cargo
do empregador e ser informado sobre os riscos derivados do uso impróprio
da máquina e sobre o uso dos equipamentos de proteção individual (EPI).
Antes de ligar a máquina, verifique com atenção se não há pessoas ou
animais próximos, inclusive se não há ferramentas ou objetos sobre a mesma.
Realize uma verificação geral na máquina, observando se não há parafusos
soltos, peças gastas, rachaduras, vazamentos ou peças soltas. Observe
os arredores e mantenha animais e espectadores à distância segura.
Tenha especial cuidado com as crianças! Pare imediatamente a máquina em
qualquer situação de perigo!
Utilize a máquina somente em condições de boa visibilidade, à luz do dia
ou com iluminação artificial adequada. Nunca operar em condições adversas
onde não possa ver claramente a movimentação de pessoas ou animais. Se for
observada a aproximação de pessoas ou animais, interrompa imediatamente
a operação.
10 Manual de Instruções
2. Segurança
Não opere a máquina caso tenha ingerido bebida alcoólica ou medicamentos
que alterem o estado de alerta e coordenação. Se estiver em tratamento com
prescrição médica, consulte o profissional da saúde sobre quaisquer efeitos
colaterais que poderão dificultar a sua capacidade de operar o equipamento
com segurança.
Mantenha-se atento durante a operação e procure agir com bom senso. Um
momento de desatenção enquanto opera uma máquina pode resultar em
um acidente grave.
Ao manobrar com a máquina engatada no trator, observar se há espaço
suficiente para realizar os movimentos e se não há pessoas ou animais
próximos da máquina.
Nunca se aproxime da área de alimentação da máquina funcionando.
Mantenha uma distância segura durante a operação.
É proibida a permanência de pessoas sobre qualquer parte da máquina
durante o funcionamento ou transporte. Sempre que for necessário subir na
máquina para realizar limpeza, regulagem ou reparo, desligue antes o trator,
retire a chave da ignição, aguarde até que todos os componentes estejam
completamente sem movimento e desacople o cardan da tomada de força.
Este equipamento é perigoso para crianças e pessoas que não estejam
familiarizadas com a sua operação. Não permita que se aproximem da
máquina durante o funcionamento.
Caso observe qualquer anormalidade no funcionamento, vibrações, ruídos
diferentes, etc, desligue a máquina imediatamente, verifique e elimine a causa
antes de ligá-la novamente.
A máquina não deve ficar sem vigilância enquanto estiver engatada ao trator.
Desligue o trator e retire a chave da ignição caso precise se afastar da máquina.
Sempre que for necessário descer do trator, acione o freio de estacionamento,
desligue o motor e retire a chave de ignição.
O trator deverá contar com espelhos retrovisores que permitam a visibilidade
lateral dos dois lados.
Faça o reconhecimento do local da colheita antes de iniciar o trabalho.
Demarque locais perigosos ou com obstáculos que possam colocar em risco
a operação.
Nunca trabalhe com a máquina muito próximo de valas e rios, há risco
de capotamento. Evite buracos, valetas e obstáculos que possam causar
capotamento da máquina, especialmente em aclives.
Sempre utilizar a mesma marcha necessária para a subida quando o trator
com a máquina acoplada estiver em descida (freio motor).
Manual de Instruções 11
2. Segurança
12 Manual de Instruções
2. Segurança
Manual de Instruções 13
2. Segurança
14 Manual de Instruções
2. Segurança
Manual de Instruções 15
2. Segurança
2.8- Carreadores
ATENÇÃO!
Lembramos que esta colhedora não
foi desenvolvida e não é apropriada
para ser alimentada manualmente. Esse
procedimento expõe as pessoas envolvidas
ao risco de um grave acidente. Para a
abertura de carreador, deve-se utilizá-la Utilizar uma ensiladeira sempre
acoplada na posição traseira do trator (ré). que for preciso alimentar com
Se for necessária a alimentação manual, as mãos.
utilize uma das ensiladeiras da linha
estacionária da JF, como por exemplo, a JF
60 Maxxium.
É PROIBIDO ALIMENTAR
MANUALMENTE A COLHEDORA!
É de exclusiva responsabilidade do produtor
(cliente) o planejamento do plantio para que
seja respeitado o espaçamento correto para
a colheita.
A JF Máquinas não se responsabiliza pelo uso
inadequado do equipamento. A colhedora
deve ser utilizada somente da forma descrita
nesse manual, qualquer outro procedimento
deve ser evitado.
Nu n ca ten te a limen ta r a
colhedora com as mãos
16 Manual de Instruções
2. Segurança
TIPOS DE EPI
Óculos de Segurança:
Proteção para os olhos contra Uso obrigatório em todas
lesões provenientes do impacto as fases de utilização da
de partículas e radiações máquina.
luminosas intensas.
Protetor Auditivo:
Proteção para níveis de
ruído prejudiciais à saúde. A Uso obrigatório durante
exposição prolongada ao ruído a operação da máquina.
pode causar dano ou perda da
audição.
Respiradores:
Proteção para atividades com Uso obrigatório na
produtos químicos, tais como presença de poeiras
adubo, poeiras incomodas, incomodas.
etc.
Luvas: Uso obrigatório
Proteção para as atividades durante o acoplamento
de engatar ou desengatar e desacoplamento ao
o equipamento, bem como trator, manutenção e
no manuseio de objetos manuseio de partes
escoriantes, abrasivos, cortantes (facas,
cortantes ou perfurantes. contrafacas, etc.).
Botas:
Com biqueira reforçada para Uso obrigatório durante
trabalhos em que haja perigo a manutenção da
de queda de materiais e objetos máquina.
pesados.
Manual de Instruções 17
2. Segurança
18 Manual de Instruções
2. Segurança
Manual de Instruções 19
2. Segurança
NOTA!
Em conformidade com a Norma Regulamentadora NR-12, considera-
se “proteção fixa” o elemento especificamente utilizado para prover
segurança por meio de barreira física. Deve ser mantida em sua posição
de maneira permanente ou por meio de elementos de fixação que só
permitam sua remoção ou abertura com o uso de ferramentas.
20 Manual de Instruções
2. Segurança
C C
Manual de Instruções 23
2. Segurança
24 Manual de Instruções
2. Segurança
Manual de Instruções 25
3. Apresentação
3.- APRESENTAÇÃO
1 Cilindro Hidráulico 2
Movimenta o quebra-jato. 1
2 Quebra-jato 6
Direciona o jato de produto
picado.
3 Motor Hidráulico
Gira a bica de descarga. 4
4 Bica de Descarga
Descarrega o produto picado.
3
5 Carenagens* 5
Anteparos para área de
alimentação.
6 Rotor
Pica e lança a forragem pela
bica.
7 Afiador
Afia as facas no próprio rotor.
8 Caixa de Troca de Corte 11 11
Altera o comprimento de corte.
9 Direcionadores 9
Direcionam as plantas para os 7 8
tambores.
10 Rolos Alimentadores
Puxam as plantas colhidas para
dentro da máquina.
11 Pé de Apoio
Apoio para estacionamento.
12 Faca do rolo recolhedor
Ceifam as plantas.
10
26 Manual de Instruções
3. Apresentação
13 Roda de Apoio
Roda com pneu e câmara de
ar.
14 Caixa de Transmissão TDP
Transmite potência e rotação.
15 Caixa de TransmissãoRotor
Transmite potência e rotação.
16 Cardan
Transmite potência e rotação.
17 Pé de Apoio
Apoio para estacionamento.
14
18 Engate
Ponto de engate para carreta
ou vagão.
19 Cardan da TDP
Transmite rotação e potência do
trator para a máquina.
16 sentido
20 Braço de Acoplamento 18 de rotação
Braço para acoplamento ao
15
trator.
13
21 Caixa de Ferramentas 21
Caixa contendo itens que
acompanham a máquina.
22 Cilindro Hidráulico
Terceiro ponto de engate ao 20
trator. 22
17
19 17
Manual de Instruções 27
3. Apresentação
Esta máquina foi desenvolvida para colher e picar com precisão culturas
forrageiras plantadas em linha, tais como: milho, sorgo, cana, capins e similares,
produzindo forragem de excelente qualidade para ensilagem e trato diário
de animais. Colhe simultaneamente duas linhas plantadas com espaçamento
específico, de acordo com a abertura da plataforma adquirida.
IMPORTANTE!
O desempenho da máquina pode ser afetado em condições inadequadas
de colheita, tais como: culturas tombadas, trançadas ou com cipós,
plantio inadequado, terreno impróprio para a colheita mecanizada, etc.
ATENÇÃO!
Esta máquina foi projetada exclusivamente para uso em operações agrícolas
ou similares e deve ser utilizada unicamente para os fins concebidos, segundo
as especificações contidas no manual. O uso em qualquer outra atividade é
considerado contrário ao uso previsto.
A conformidade e a estrita observância às condições de operação, manutenção
e reparos, como especificado pelo fabricante, também constituem elementos
essenciais da utilização prevista.
A operação, manutenção, inspeção e demais intervenções nesta máquina
devem ser realizadas por trabalhadores habilitados, qualificados, capacitados
ou autorizados para este fim (NR 12).
O fabricante não se responsabiliza por modificações arbitrárias efetuadas
nesta máquina.
A garantia manterá sua validade sempre que a máquina for utilizada
respeitando-se o modo de emprego descrito no presente manual.
28 Manual de Instruções
3. Apresentação
3.4- Funcionamento
NOTA!
Para a colheita de cana de açúcar ou similares, recomenda-se a utilização
de trator equipado com redutor de velocidade.
Manual de Instruções 29
3. Apresentação
3 13
2
7 5
4
12 10 9
6 11
30 Manual de Instruções
3. Apresentação
3
1
4
2
5
15
10
11
12 6
7
9
8
14
13
Manual de Instruções 31
4. Preparação
4.- PREPARAÇÃO
4.1- Recepção
CUIDADO!
• Manter-se à distância segura ao içar a máquina.
• Não permitir a presença de pessoas próximas durante o içamento. Lembre-se
de que é possível um movimento lateral, intencional ou não, da máquina
quando suspensa.
• Nunca permanecer embaixo de uma máquina suspensa.
• Içar a máquina somente pelos pontos apropriados indicados nas figuras
ao lado. A utilização de pontos de içamento não indicados pode provocar
avarias na máquina e causar um acidente grave.
32 Manual de Instruções
4. Preparação
4.2- Montagens
Visando ganhar espaço e facilitar o transporte, alguns componentes são
fornecidos desmontados da máquina. Observe as instruções a seguir para
proceder a montagem desses itens.
NOTA!
Normalmente o cubo da roda sai de
fábrica já montado na máquina.
Verificar e calibrar o pneu regularmente.
Consulte o item “CALIBRANDO O
PNEU”.
A função da roda auxiliar o sistema
hidráulico do trator sustentar o peso
da máquina.
Manual de Instruções 33
4. Preparação
4.2.2- Montagem dos limitadores de abertura
F G
G
F
DESVIADOR
LATERAL
E ALINHADORES
34 Manual de Instruções
4. Preparação
1. Posicione o desviador (E) por cima do
alinhador (F);
E F
Manual de Instruções 35
4. Preparação
4.2.4- Montagem do rolete tombador:
S
5. Monte o rolete tombador (S) utilizando os
parafusos e arruelas (R), fornecidos com
a máquina.
R= Parafuso Sextav M10 X 70 (02 pç)
R= Arruela de Pressão B10 (02 pç) R
36 Manual de Instruções
4. Preparação
4.2.5- Montagem do defletor
J
L
J
1. Encaixe os 2 suportes (J) no defletor (K),
conforme mostra a figura ao lado;
K
Manual de Instruções 37
4. Preparação
4.2.6- Montagem das carenagens (somente nas plataformas de 800 /
900 e 950 mm)
38 Manual de Instruções
4. Preparação
4.2.7- Regulagem dos limitadores de abertura
ATENÇÃO!
Desligue o trator e remova a
chave da partida antes de iniciar
o procedimento a seguir.
A regulagem é simples:
1. Afrouxe os 3 parafusos (C) de cada
limitador;
2. Mova os limitadores para o lado, até obter
a abertura desejada;
3. Reaperte os parafusos de fixação (C).
NOTA!
Os limitadores de abertura devem
ser ajustados igualmente (mesmo
espaçamento do ¨corredor¨) nas duas
unidades recolhedoras.
Uma boa regulagem evita a perda de
espigas de milho e cachos de sorgo.
Manual de Instruções 39
4. Preparação
4.2.8- Montagem dos tombadores e desviadores (somente na
plataforma de 736 mm)
ATENÇÃO!
Desligue o trator e remova a
chave da partida antes de iniciar
o procedimento a seguir.
40 Manual de Instruções
4. Preparação
3. Monte o tombador (K) na caixa dos rolos,
fixando-o com os 2 parafusos e arruelas K
(L);
L= Parafuso Sextavado 3/8” x 1” (02)
L= Arruela Lisa 3/8” (02) L
L
Z
V
Manual de Instruções 41
4. Preparação
4.2.9- Montagem da bica de descarga
E B
C
A
R
J
P
1. Monte o quebra-jato duplo (A) no C
P
segmento da bica (B). Prenda-os com o
pino (C) e os dois contrapinos (P).
R
2. Coloque o pino (Q), os dois articuladores
(R). Prenda-os com os dois contrapinos (P);
42 Manual de Instruções
4. Preparação
D
D
4. Monte o segmento (F) no segmento (D).
Fixe-o com os oito parafusos, arruelas e
porcas (T);
U
5. Monte o cilindro hidráulico (G). Fixe-o com
as arruelas e porcas (U);
U
U= Arruela Lisa M10 (02 pç)
U= Porca Sext. M10 c/ trava de nylon (02 pç)
G
Manual de Instruções 43
4. Preparação
7. Prenda a mangueira nos 4 pontos da bica 1
de descarga, utilizando os prendedores 2
(L), as porcas e arruelas (M);
3 T
M= Arruela Lisa M8 (08 pç)
M= Porca Sext. M8 c/ trava de nylon (08 pç)
4 M
S
T T
BICA DE DESCARGA
TUBO DE DESCARGA
44 Manual de Instruções
4. Preparação
L
G
Manual de Instruções 45
4. Preparação
4.2.10- Colocando a colhedora na posição lateral
B
1. Solte a contraporca (A), afrouxe o A
C
tensionador (B) e remova o pino (C);
46 Manual de Instruções
4. Preparação
F
E
4. Coloque o pino (F), o contrapino (G), J
aperte o tensionador (E) e a contraporca
(J). Repita o procedimento no outro
tensionador;
G
A
6. Mova a caixa de transmissão (L) para o
lado;
Manual de Instruções 47
4. Preparação
4.2.11- Colocando a colhedora na posição ré (abertura de carreadores)
M
A
3. Movimente a caixa de transmissão (A)
para a posição indicada na figura ao lado;
48 Manual de Instruções
4. Preparação
F E
J
Manual de Instruções 49
4. Preparação
50 Manual de Instruções
4. Preparação
4.2.12- Colocando a bica de descarga na posição de transporte
D
CUIDADO! C
Não transporte a máquina com a bica
levantada. O contato com a rede elétrica B
pode resultar em acidente com choque
elétrico e/ou eletrocussão.
Manual de Instruções 51
4. Preparação
4.2.13- Colocando a bica de descarga na posição de trabalho
E
2. Prenda os braços (F) no pino de articulação
da bica (E);
3. Coloque os dois contrapinos no pino (E);
D
C
52 Manual de Instruções
4. Preparação
Durante o acoplamento:
Assegurar que o trator esteja freado.
Operar o sistema hidráulico de três pontos
do trator lenta e cuidadosamente.
Jamais colocar-se entre o trator e a máquina.
CUIDADO!
Mantenha-se fora da área de risco (entre o ACOPLAMENTO TRASEIRO (RÉ)
trator e a máquina) durante o acoplamento.
Há risco de acidente com lesões por
impacto e esmagamento no caso de um
movimento involuntário da máquina ou
do trator.
É obrigatório o uso de equipamentos
de proteção individual (EPI) durante este
procedimento.
IMPORTANTE!
Antes de acoplar, verifique se a potência
do trator é compatível com o solicitado
pela máquina.
Verifique também se o sistema
hidráulico de levante de três pontos ACOPLAMENTO LATERAL
do trator suporta o peso da máquina
(consulte o peso da máquina no item
‘CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS’ e a
capacidade de levante no manual do
trator utilizado).
Manual de Instruções 53
4. Preparação
Acoplamento: C
B A
NOTA!
Engate o corpo do cilindro hidráulico
(C) na máquina e a haste no trator
(figura ao lado).
Conecte as duas mangueiras em uma
válvula do controle remoto do trator.
As mangueiras possuem válvulas que C
permitem controlar a vazão do óleo e,
consequentemente, a velocidade que
o cilindro abre e fecha. É importante
regular a abertura da válvula de forma
a obter um movimento suave do
cilindro, sem solavancos na máquina. A
regulagem ideal depende da vazão do
sistema hidráulico do trator utilizado.
Recomenda-se realizar alguns testes
práticos para encontrar a melhor
regulagem: abra um pouco a
válvula, acione o cilindro e observe VÁLVULA
o movimento. Se necessário, repita
o procedimento alterando a abertura
da válvula.
54 Manual de Instruções
4. Preparação
P
P
FOLGA
CUIDADO!
• Certifique se os braços do hidráulico
estão bem presos na Colhedora antes
de transportá-la ou usá-la.
• Lembre-se de colocar os pinos de trava
(E) nos 3 pinos de engate.
Não seguir essas instruções pode levar a E
acidentes com danos pessoais e materiais.
Manual de Instruções 55
4. Preparação
4.4- Nivelamento
Transversal
Eleve a máquina a aproximadamente 20
cm do solo.
Recolha o pé de apoio (A).
Olhando a máquina de trás, verifique se ela
está nivelada.
Abaixe a máquina e faça os ajustes
necessárias para que fique nivelada.
Longitudinal
Olhando o máquina de lado, verifique se
está nivelada. Faça as correções ajustando o
comprimento do braço do terceiro ponto do
levante hidráulico.
ATENÇÃO!
Ao manobrar com a máquina engatada no
trator, observe se há espaço suficiente para
realizar os movimentos e se não há pessoas
ou animais próximos da máquina.
56 Manual de Instruções
4. Preparação
TDP EIXO DA
MÁQUINA
Manual de Instruções 57
4. Preparação
30 mm
30 mm cortar
TRATOR MÁQUINA
cortar
Recomendações:
CERTO - alinhados
ERRADO - desalinhados
58 Manual de Instruções
4. Preparação
Após a colocação do cardan, prenda suas
duas correntes em pontos da máquina e
do trator, de forma que fiquem bem presas
e permitam a articulação em qualquer
condição de trabalho e de transporte.
Verifique o comprimento do cardan sempre
que utilizar um modelo diferente de trator. TRATOR
É de responsabilidade exclusiva do fêmea
revendedor executar a preparação do
cardan e o primeiro acionamento da macho
máquina.
MÁQUINA
CUIDADO!
Após o acoplamento, certifique se o 15o
cardan está bem travado nos eixos
da máquina e do trator. A soltura do
cardan durante o funcionamento poderá
danificar a máquina e causar um grave
acidente caso alguém seja atingido pelo
mesmo.
Não entre na área de trabalho do cardan
enquanto a máquina estiver ligada, o
contato com o cardan pode provocar um
grave acidente.
Não use roupas largas com cintos ou
partes que possam prender-se nos
componentes móveis do cardan.
Jamais utilize o cardan sem as proteções.
15o
IMPORTANTE!
Não trabalhe com o cardan com uma
inclinação acima de 15o .
Manual de Instruções 59
4. Preparação
ATENÇÃO!
Antes de conectar e desconectar as
mangueiras é necessário aliviar a pressão
do circuito hidráulico. Para isso, desligue o
trator e acione algumas vezes as alavancas
até aliviar a pressão.
Com as alavancas do controle na posição
neutra, puxe as mangueiras rapidamente:
a desconexão ocorrerá com perda mínima
de óleo.
Conectando as mangueiras ao
sistema hidráulico do trator:
Verifique se o engate rápido está limpo antes
de conectá-lo na válvula do trator. Sujeiras R
podem contaminar o sistema, impedir a
correta conexão e restringir o fluxo de óleo.
Desconectando as mangueiras do
trator
Com as alavancas do controle na posição
neutra, puxe as mangueiras rapidamente, a
desconexão ocorrerá com perda mínima de
óleo.
60 Manual de Instruções
4. Preparação
Cilindro Hidráulico
aciona o quebra-jato
Manual de Instruções 61
4. Preparação
4.7.1- Joystick
MANOPLA JOYSTICK
CONTRAPORCA
ALAVANCA DO
HIDRÁULICO
ALAVANCA DO
HIDRÁULICO
62 Manual de Instruções
4. Preparação
4.7.3- Conexões do Joystick
-
+
+ -
ELETROVÁLVULA
FIO PRETO: ( - )
FIO COLORIDO: (+)
Manual de Instruções 63
4. Preparação
4.7.4- Girando a bica de descarga
O movimento de giro da bica de descarga é
realizado por uma rosca sem-fim, acionada
por motor hidráulico. Esse recurso permite
posicionar a bica para a descarga na direção
desejada.
NOTA!
JOYSTICK
O lado para o qual a alavanca é movida
(para frente ou para trás) determina o
sentido de giro da bica. Faça um teste
e observe.
NOTA!
O lado para o qual a alavanca é movida JOYSTICK
(para frente ou para trás) determina se
o quebra-jato irá subir ou descer. Faça
um teste e observe.
64 Manual de Instruções
4. Preparação
Regulagem:
ATENÇÃO!
Desligue o trator e remova a
chave da partida antes de iniciar
o procedimento a seguir.
AVANÇAR / RECUAR O TOMBADOR:
Afrouxe os parafusos (L) e movimente o arco
tombador para frente ou para trás, até a
posição desejada. Reaperte os parafusos (L).
Repita o procedimento no outro tombador.
CUIDADO!
Nunca regule o tombador com a máquina
ligada. Desligue o trator, retire a chave da
partida e aguarde até que os rolos parem
completamente de girar antes de iniciar o
procedimento.
Manual de Instruções 65
4. Preparação
B
Como trocar o tamanho de picado:
ATENÇÃO!
Desligue o trator e remova a
chave da partida antes de iniciar
o procedimento a seguir.
1. Remova o parafuso (A) que prende a D
carenagem;
2. Levante a carenagem (B). C C
3. Remova os 2 parafusos (C);
4. Retire a tampa (D) da caixa de troca de
corte;
5. Observe na tabela acima qual par de
engrenagens deve ser montado para obter
o tamanho de picado desejado;
6. Troque as engrenagens (E). Mantenha o E
mesmo corte nos dois rotores.
66 Manual de Instruções
4. Preparação
NOTA!
Quais tamanhos de corte utilizar?
Se não houver na propriedade
experiências anteriores que possam
ajudá-lo a determinar o tamanho
de picado ideal para suas condições
de trabalho, obedeça sempre à
orientação de técnicos especializados
em alimentação animal.
Em geral, recomenda-se:
milho e sorgo: 12 facas.
cana-de-açúcar e capim elefante: 4 ou 6 facas.
Esta não é uma regra, apenas uma sugestão.
Sua Colhedora sai de fábrica com 12 facas em
cada rotor.
LANÇADOR LIMPADOR
Configurações permitidas:
Manual de Instruções 67
4. Preparação
4.10.1- Como alterar a quantidade de facas dos rotores
Faca
Lançador
IMPORTANTE!
Recomenda-se iniciar a remoção pela
faca localizada em cima do parafuso
(E) que fixa o rotor no eixo. Isso
facilitará a regulagem faca/contrafaca
posteriormente. E
Observar que as facas estejam
posicionadas na frente dos lançadores
(veja as figuras da página a seguir).
68 Manual de Instruções
4. Preparação
FACA LANÇADOR
CERTO
FACA na frente
do lançador
ERRADO
FACA atrás
do lançador
4, 6 ou 12 facas, 3 facas,
manter os remover os
2 limpadores 2 limpadores
IMPORTANTE!
O desbalanceamento do rotor provoca
vibrações que danificam a máquina e
podem causar acidentes. Mantenha
a quantidade e o posicionamento
das facas, limpadores e lançadores
conforme as figuras acima.
Manual de Instruções 69
4. Preparação
Para alterar a quantidade de facas do rotor:
ATENÇÃO!
Desligue o trator e remova a
chave da partida antes de iniciar B
o procedimento a seguir.
CUIDADO!
A
É obrigatório o uso de EPI (Equipamento de
Proteção Individual) durante a operação,
manutenção e regulagens da máquina. B
Use luvas adequadas e óculos de proteção.
Tenha especial cuidado ao manusear
facas e contrafacas, esses componentes
possuem áreas cortantes que podem
causar ferimentos se manuseados sem a
devida proteção e cuidado.
Após a montagem da facas no disco do
rotor, comprove o aperto de todos os
parafusos de fixação com máxima atenção.
A soltura de facas irá danificar a máquina,
podendo causar um grave acidente.
E
1. Remova o parafuso (A) que prende a C
carenagem (B);
F
70 Manual de Instruções
4. Preparação
H
10.Retire as tampas (H) dos rotores;
Faca
IMPORTANTE!
Onde as facas foram removidas,
deve-se substituir os parafusos (D)
que fixam o cubo no disco por:
Parafuso Sextavado M12 X 50 MB 1,5
Classe10.9 - Rosca inteira.
Utilizar as mesmas porcas e arruelas D
que fixavam as facas. E
Manual de Instruções 71
4. Preparação
PROCESSADOR
DE GRÃOS
4.11.1- Funcionamento
NOTA!
FUNDO
Utilize o processador de grãos para LISO
colher milho ou sorgo. PROCESSADOR
Remova o processador de grãos e DE GRÃOS
coloque o fundo liso para colher capins
ou cana.
72 Manual de Instruções
4. Preparação
4.11.2- Colocação do processador de grãos
ATENÇÃO! B
Desligue o trator e remova a
chave da partida antes de iniciar o
procedimento a seguir.
A
1. Remova o parafuso (A) que prende a
carenagem (B);
E
C
3. Afrouxe a contraporca (C); F
F
4. Gire o tensionador (D) para afrouxá-lo; D
5. Remova os pinos (E);
6. Com cuidado, baixe o tensionador (D);
7. Peça ajuda para segurar a bica de descarga
e retire os 2 parafusos (F); G
Manual de Instruções 73
4. Preparação
K L
NOTA!
Uma maneira prática de montar o
processador de grãos (ou o fundo
liso) na máquina é colocá-lo sobre o
rotor (veja figura ao lado) e, com as
mãos, girar os dois juntos (rotor e
processador de grãos) introduzindo-o
na carcaça.
Observe que o processador deve ser
introduzido pelo lado sem os dois furos
de fixação.
Para manter a eficiência na quebra
dos grãos, limpe o processador
periodicamente.
74 Manual de Instruções
4. Preparação
4.12- Transporte
ATENÇÃO!
A máquina deve estar completamente no
interior da carroceria do veículo utilizado
para o transporte.
Utilize cabos, amarras, cordas, etc, em
quantidade suficiente para imobilizar e
manter a carga estável sobre o caminhão
ou carreta.
Verifique as condições da carga (cabos
frouxos, calços e outros) periodicamente
durante a viagem. Siga sempre a legislação
de transito vigente..
Esteja atento com relação a altura total da
carga, principalmente sob rede elétrica,
viadutos e outros.
Manual de Instruções 75
5. Operação
5.- OPERAÇÃO
Os trabalhos com a máquina devem ser
realizados unicamente por profissionais
habilitados, qualificados, capacitados ou
autorizados para este fim. A utilização sem
o conhecimento necessário pode resultar em
operação incorreta com risco de acidentes
graves.
A atenção ao utilizar a máquina garante a
segurança a todas as pessoas envolvidas. Não
respeitar as indicações de segurança pode
resultar em acidentes graves e/ou fatais.
CUIDADO!
Ao inicio de cada jornada de trabalho com a
máquina, o operador deve efetuar inspeção
das condições de operacionalidade e
segurança e, se constatadas anormalidades
que afetem a segurança, as atividades
devem ser interrompidas até que as
correções sejam implementadas.
Antes de ligar a máquina, a área mais
próxima deve ser controlada e liberada.
Mantenha à distância da máquina pessoas
não necessárias ao funcionamento. Pode
existir risco de danos pessoais graves quando
pessoas não autorizadas permanecem
perto da máquina em funcionamento.
ATENÇÃO!
Para que a máquina ofereça o mais alto
nível de segurança, mantenha todas as
proteções de segurança montadas em seus
devidos lugares.
76 Manual de Instruções
5. Operação
Recomenda-se trabalhar com uma altura de corte que a máquina não recolha
terra, prejudicial tanto para a máquina quanto para a forragem.
O ângulo máximo de inclinação do cardan em trabalho não pode ultrapassar
15o. CUIDADO para não ultrapassar o ângulo máximo ao levantar ou baixar
a máquina com a tomada de força ligada. Recomenda-se desligar a tomada
de força quando não estiver colhendo.
Sempre ligar a tomada de força do trator em marcha lenta, aguardar o
acionamento total do sistema e depois acelerar lentamente o trator até atingir
os 540 rpm no eixo de acionamento. Manter 540 rpm na tomada de força
durante toda a operação.
Recomenda-se iniciar lentamente a colheita e aumentar a velocidade de
deslocamento do trator aos poucos, até alcançar a mais adequada às
condições do produto, tais como altura, umidade, densidade, inclinação do
terreno, etc.
Manual de Instruções 77
5. Operação
No local da colheita
Levante e trave a bica de descarga;
Gire a bica posicionando-a para descarregar dentro da carreta;
Ajuste a direção do jato (quebra-jato);
Acione o hidráulico e levante a máquina até a altura de corte desejado,
respeitando a inclinação máxima permitida para o cardan (15o);
Acione a tomada de força do trator em marcha lenta, aguarde o acionamento
total do sistema e posteriormente acelere lentamente o trator até atingir os
540 rpm na tomada de força;
Inicie lentamente a colheita até alcançar a velocidade mais adequada às
condições do produto (altura, densidade, umidade, inclinação do terreno,
etc) e características do trator.
78 Manual de Instruções
5. Operação
Verifique se o seu trator possui um adesivo contendo uma tabela e/ou escala
gráfica que informe a velocidade para diversas rotações em cada marcha. Caso
não exista, procure esta informação no Manual do seu trator.
IMPORTANTE!
Evite sobrecarregar a máquina e o trator
reduzindo a velocidade de colheita
(deslocamento do trator) sempre
que sentir necessidade, evitando ao
máximo o uso da embreagem do
trator.
Desligue a TDP ao manobrar.
Manual de Instruções 79
5. Operação
80 Manual de Instruções
5. Operação
PERIGO!
Em caso de ‘embuchamento’, desligue
imediatamente o trator e retire a chave da CHAVE INVERSORA
partida.
NUNCA TENTE DESOBSTRUIR A MÁQUINA
COM O TRATOR LIGADO! RISCO DE
ACIDENTE GRAVÍSSIMO!
ATENÇÃO!
Mantenha a chave inversora sempre junto
com a máquina, dessa forma ela estará
disponível sempre que necessário.
Manual de Instruções 81
5. Operação
F
5. Remova o parafuso (E) da tampa de
proteção;
6. Levante a tampa de proteção (F);
82 Manual de Instruções
6. Manutenção
6.- MANUTENÇÃO
A manutenção periódica, realizada de forma
adequada, é a maneira mais eficaz de garantir
máxima eficiência e durabilidade para a sua
máquina.
NOTA!
Conforme a Norma Regulamentadora
NR-12, intervenções na máquina
devem ser realizadas por profissionais
habilitados, qualificados, capacitados
ou autorizados para este fim.
LEMBRE-SE: O uso de peças ou
acessórios não originais de fábrica
pode danificar o equipamento,
prejudicar o seu funcionamento e
provocar acidentes, além de implicar
na perda da garantia oferecida.
O fabricante não se responsabiliza por
lesões ou danos causados pelo uso de
peças e / ou acessórios não originais.
CUIDADO!
Baixe a máquina ao piso, desligue o motor
do trator, puxe o freio de estacionamento,
remova a chave de ignição e espere
até que todas as peças móveis estejam
totalmente paradas antes de executar
serviços de manutenção, ajustes ou reparos
na máquina.
ATENÇÃO!
É obrigatório o uso de EPI (Equipamentos
de Proteção Individual) ao executar serviços
de manutenção, ajustes ou reparos na
máquina.
Manual de Instruções 83
6. Manutenção
CUIDADO!
Nunca permaneça embaixo de um
equipamento levantado por sistema
hidráulico sem utilizar apoios adequados.
Uma eventual falha no sistema hidráulico
e o equipamento irá cair, podendo
provocar um grave acidente.
Utilize apoios adequados ao peso
levantado.
84 Manual de Instruções
6. Manutenção
INTERVALO
LEGENDA (Horas trabalhadas)
inspecionar
RESPONSÁVEL
lubrificar
Após as primeiras
A cada 50 Horas
ou fim da safra
Mensalmente
trocar
Diariamente
Anualmente
10 horas
50 horas
reapertar
afiar
realizar
AÇÕES NECESSÁRIAS
Operador
Proteções de segurança autorizado
Parafusos e porcas de fixação Operador
em geral. autorizado
Operador
Pressão dos pneus autorizado
Operador
Facas do rotor. autorizado
Óleo da caixa de Operador
transmissão. autorizado
Nível do óleo das caixas de Operador
transmissão. autorizado
Mangueiras e conexões Operador
hidráulicas. autorizado
Manual de Instruções 85
6. Manutenção
INTERVALO
LEGENDA (Horas trabalhadas)
inspecionar
RESPONSÁVEL
lubrificar
Após as primeiras
A cada 50 Horas
ou fim da safra
Mensalmente
trocar
Diariamente
Anualmente
10 horas
50 horas
reapertar
afiar
realizar
AÇÕES NECESSÁRIAS
86 Manual de Instruções
6. Manutenção
B
A
CUIDADO!
Escolha um local plano para realizar
o procedimento de articulação das
plataformas.
Em superfícies inclinadas, devido ao
próprio peso, a plataforma tenderá a
mover-se, podendo causar um acidente.
Não permita a presença de pessoas na área
de articulação da plataforma.
Recomenda-se atenção redobrada durante
essa operação.
ATENÇÃO!
Desligue o trator e remova a
chave da partida antes de iniciar
o procedimento a seguir.
Manual de Instruções 87
6. Manutenção
B
E
G
F F
4. Remova os 2 parafusos (F) e a tampa da
caixa de troca (G);
88 Manual de Instruções
6. Manutenção
Manual de Instruções 89
6. Manutenção
6.3.1- Como trocar as facas dos
rotores
ATENÇÃO! R B
Desligue o trator e remova a
chave da partida antes de iniciar
o procedimento a seguir.
IMPORTANTE!
Para manter o balanceamento do rotor,
deve-se substituir sempre todas as
facas. O desbalanceamento provocará
vibrações e danos na máquina.
90 Manual de Instruções
6. Manutenção
11.Remova a tampa (H); H
12.Utilize um calço de madeira ou metal para
bloquear o rotor e impedir que o mesmo
gire ao soltar os parafusos das facas;
13.Remova os três parafusos de fixação e a
faca. Verifique se os parafusos das facas
estão em boas condições. Se necessário
substitua-os também;
14.Monte uma nova faca, fixando-as com os
três parafusos, porcas e arruelas;
15.Repita o procedimento para substituir as
demais facas;
16.Depois da troca das facas, recoloque todos
os componentes removidos.
J
IMPORTANTE!
Após a substituição das facas do rotor,
regule as facas com a contrafaca
(consulte o item 6.7 - ‘COMO REGULAR
AS FACAS COM A CONTRAFACA DO
ROTOR’)
ATENÇÃO!
Após a montagem da facas no disco do
rotor, comprove o aperto de todos os
parafusos de fixação com máxima atenção.
A soltura de facas irá danificar a máquina,
podendo causar um acidente grave.
CUIDADO!
É obrigatório o uso de EPI (Equipamento de
Proteção Individual) durante a operação,
manutenção e regulagens da máquina.
Use luvas adequadas e óculos de proteção.
Tenha especial cuidado ao manusear
facas e contrafacas, esses componentes
possuem áreas cortantes que podem
causar ferimentos se manuseados sem a
devida proteção e cuidado.
Manual de Instruções 91
6. Manutenção
CUIDADO!
É obrigatório o uso de EPI (Equipamento de
Proteção Individual) durante a operação,
manutenção e regulagens da máquina.
Use luvas adequadas e óculos de proteção. B
Tenha especial cuidado ao manusear
facas e contrafacas, esses componentes
possuem áreas cortantes que podem
causar ferimentos se manuseados sem a
devida proteção e cuidado. A
ATENÇÃO!
Desligue o trator e remova a C
chave da partida antes de iniciar D B
o procedimento a seguir.
92 Manual de Instruções
6. Manutenção
5. Regule as contrafacas com as facas do
rotor (veja o item 6.7).
ATENÇÃO! X
CUIDADO!
Nunca utilize a máquina sem as proteções
de segurança.
Manual de Instruções 93
6. Manutenção
NOTA!
B
A finalidade do raspador (D) não é
auxiliar o rotor a picar as plantas, essa
função é somente da contrafaca. O
raspador deve ser regulado com o rolo D
liso e não com as facas.
PROCEDIMENTO:
ATENÇÃO!
Desligue o trator e remova a
chave da partida antes de iniciar
o procedimento a seguir. RASPADOR
G = MÁXIMO 0,5 mm
1. Para ter acesso ao raspador do rolo liso,
articule a plataforma para o lado (veja
instruções no item 6.3).
G
2. Afrouxe os três parafusos (A) e puxe o ROLO
raspador (D) totalmente para a frente. LISO
94 Manual de Instruções
6. Manutenção
SINCRONISMO CERTO
As facas dos dois rotores
estão intercaladas.
SINCRONISMO ERRADO
As facas estão alinhadas
e irão cortar ao mesmo
tempo. Isso exigirá mais
potência para picar as
plantas, sobrecarregando
a máquina e o trator.
Manual de Instruções 95
6. Manutenção
ATENÇÃO!
Desligue o trator e remova a
chave da partida antes de iniciar
o procedimento a seguir.
B
C
PROCEDIMENTO:
CONTRAFACA
96 Manual de Instruções
6. Manutenção
8. Retorne a plataforma para a posição de
trabalho. Ao fechá-la, ela deslocará o
raspador até a posição correta para o
trabalho.
9. Abra novamente a plataforma e aperte
os 3 parafusos (A).
A
ATENÇÃO!
Após a regulagem, gire manualmente o
rotor dando uma volta completa. Observe
com atenção se não há contato das
facas com a contrafaca. Caso necessário,
refaça a regulagem conforme descrito
anteriormente.
O funcionamento da máquina com
as facas ‘trombando’ na contrafaca
irá danificá-la e poderá provocar o
lançamento de estilhaços que podem
atingir pessoas e causar um acidente com
danos pessoais.
É obrigatório o uso de EPI (Equipamento
de Proteção Individual) durante a
operação, manutenção e regulagens
da máquina. Use luvas adequadas e
óculos de proteção. Tenha especial
cuidado ao manusear facas e contrafacas,
esses componentes possuem áreas
cortantes que podem causar ferimentos
se manuseados sem a devida proteção e
cuidado.
Manual de Instruções 97
6. Manutenção
ATENÇÃO!
Por questão de segurança, antes de
iniciar a afiação, deve-se remover as
engrenagens de troca de corte para
que os rolos alimentadores parem de
funcionar durante o procedimento.
ATENÇÃO!
Desligue o trator e remova a
chave da partida antes de iniciar o
procedimento a seguir.
A
6.8.1- Removendo as engrenagens
de troca de corte antes da
B
afiação:
ATENÇÃO!
Antes de iniciar a afiação, recoloque a
tampa (D) e fixe-a com os parafusos (C). E
98 Manual de Instruções
6. Manutenção
6.8.2- Afiando as facas do rotor:
Manual de Instruções 99
6. Manutenção
D
14.Recoloque as engrenagens de troca de
corte (E), a tampa da caixa de engrenagens C C
(D) e fixe-a com os parafusos (C);
15.Baixe a carenagem (B) e fixe-a com o
parafuso (A);
16.Repita o procedimento para afiar as facas
do outro rotor.
E
IMPORTANTE!
Caso as facas estejam muito
desgastadas, não possibilitando
a regulagem com a contrafaca,
substitua todas (o kit completo). A
substituição unitária de facas causará
o desbalanceamento no rotor.
Quando a pedra do afiador estiver
muito desgastada, troque-a por outra
nova, conforme instruções deste
manual.
Sempre movimente o afiador até o
final do seu curso (fim dos trilhos), em
ambas as direções, aumentando assim
a qualidade do fio de corte das facas.
Caso não movimente até o fim do
curso, ocorrerá um desgaste irregular
do corte, prejudicando a uniformidade
da afiação.
CUIDADO!
É proibida a presença de pessoas ou
animais próximos da bica de descarga
durante a afiação. Fagulhas podem ser
lançadas pela bica e causar ferimentos.
• Não tente afiar as facas com a tampa
da máquina aberta.
• Use óculos de proteção durante a
afiação.
ATENÇÃO!
Desligue o trator e remova a
chave da partida antes de iniciar
o procedimento a seguir.
C
1. Afrouxe o parafuso (A);
B
2. Remova o parafuso (B);
3. Movimente o pino (C) para o lado, fazendo
soltar o afiador (D).
4. Remova o afiador da máquina. A
5. Solte o manípulo (E).
D
6. Gire a porca (F) até que o conjunto da
pedra (G) se solte do afiador.
7. Instale uma nova pedra.
ATENÇÃO! E
IMPORTANTE!
O uso de pino de segurança inadequado
compromete o funcionamento do
sistema de segurança, podendo
danificar a máquina.
Não substitua o pino de segurança por
pedaço de ferro, prego, parafuso, etc.
Use somente pino original.
Elimine a causa do rompimento
do pino antes de ligar a máquina
novamente.
ATENÇÃO!
Desligue o trator e remova a
chave da partida antes de iniciar
o procedimento a seguir. A
C C
NOTA!
Geralmente, o pino que se rompe
é o que está localizado no eixo da
engrenagem maior.
Pino
H FUSÍVEL
7. Instale um novo pino de segurança;
8. Usando um punção, remanche a ponta
do pino para que o mesmo fique justo
no orifício de montagem;
9. Recoloque a caixa (F), as engrenagens
(E), a tampa (D), feche a carenagem (B)
e recoloque o parafuso (A).
6.12- Lubrificação
ATENÇÃO!
É obrigatório o uso de EPI (luvas adequadas
e óculos) ao lubrificar a máquina.
IMPORTANTE!
Antes de lubrificar, limpe bem as
graxeiras para evitar a contaminação
da graxa.
Substitua graxeiras danificadas.
A lubrificação é mais eficiente quando
feita no final do período de trabalho,
pois a graxa flui melhor enquanto a
máquina ainda está quente.
Guarde os lubrificantes sempre
protegidos da poeira, umidade e
outros contaminantes.
Lubrificar as engrenagens indicadas ao lado,
com graxa especial para rolamentos (multiuso),
à base de sabão de lítio, classificação NLGI 2
(Exemplo: LUBRAX LITH-2).
Lubrificar a cada 50 horas de trabalho ou
semanalmente.
Ao realizar a revisão anual da máquina ou
se houver a necessidade de abrir a caixa de
engrenagens (C) para manutenção, deve-se
providenciar a troca da graxa. Remover toda
a graxa velha e colocar graxa nova.
ATENÇÃO!
Desligue o trator e remova a
chave da partida antes de iniciar
o procedimento a seguir. A
B
Óleo recomendado: 150/CLP.
Viscosidade: ISO 150.
Especificação: DIN 51517/3.
Capacidade de óleo
(A) Caixa do rotor esquerdo: 1,5 litro.
(B) Caixa do rotor direito: 1,5 litro.
Verificação do nível de óleo:
ABASTECIMENTO
Limpe em torno do bujão de nível da caixa.
Afrouxe o bujão de nível e verifique se o óleo
atinge o furo do bujão.
Se necessário, adicione óleo lubrificante até
começar a escoar pelo furo do bujão de nível.
Troca do óleo:
Primeira troca: após uma semana ou 50 horas
de trabalho, o que ocorrer primeiro.
Demais trocas: a cada ano ou 500 horas de
trabalho, o que ocorrer primeiro. NÍVEL
ATENÇÃO!
Desligue o trator e remova a
chave da partida antes de iniciar
o procedimento a seguir.
C
Óleo recomendado: 150/CLP.
Viscosidade: ISO 150.
Especificação: DIN 51517/3.
Capacidade de óleo
(C) Caixa Ré: 2,5 litros.
Verificação do nível de óleo:
Limpe em torno do bujão de nível da caixa. ABASTECIMENTO
Afrouxe o bujão de nível e verifique se o óleo
atinge o furo do bujão.
Se necessário, adicione óleo lubrificante até
começar a escoar pelo furo do bujão de nível.
Troca do óleo:
Primeira troca: após uma semana ou 50 horas
de trabalho, o que ocorrer primeiro.
Demais trocas: a cada ano ou 500 horas de
trabalho, o que ocorrer primeiro. NÍVEL
ATENÇÃO!
Desligue o trator e remova a
chave da partida antes de iniciar
o procedimento a seguir.
Óleo recomendado: 150/CLP. D
Viscosidade: ISO 150.
Especificação: DIN 51517/3.
Capacidade de óleo
(D) Caixa da TDP: 2,3 litros.
Verificação do nível de óleo:
Limpe em torno do bujão de nível da caixa.
Afrouxe o bujão de nível e verifique se o óleo
atinge o furo do bujão.
Se necessário, adicione óleo lubrificante até ABASTECIMENTO
começar a escoar pelo furo do bujão de nível.
Troca do óleo:
Primeira troca: após uma semana ou 50 horas
de trabalho, o que ocorrer primeiro.
Demais trocas: a cada ano ou 500 horas de
trabalho, o que ocorrer primeiro.
IMPORTANTE!
Cuidado, o óleo poderá estar em
temperatura elevada. Use EPIs
adequados (luvas, óculos, etc). Evite
o contato direto com o óleo drenado.
O contato com o óleo pode causar
lesões na pele.
O óleo drenado deverá ser destinado
conforme determinação das leis de
preservação do meio ambiente vigentes
no país. Jamais derrame óleo no meio
ambiente!
Inspecione também o respiro, ele deverá
estar sempre limpo e desobstruído.
O nível de óleo incorreto poderá causar
aquecimento da caixa de transmissão,
com sérias consequências.
6.13- Conservação
Após a revisão:
Afrouxe completamente as correias e correntes de transmissão (nos modelos
onde houver).
Remova as rodas. Isso aumentará a vida útil dos pneus (nos modelos equipados
com roda).
Guarde a máquina em local seco e protegido do sol e das chuvas.
Coloque a máquina em local onde as crianças não tenham acesso. Restringir
o acesso às partes da máquina que possam ser movimentadas manualmente.
CUIDADO!
Antes de iniciar a limpeza:
• Estacione a máquina em local plano e
desligue a tomada de força do trator;
• Baixe o equipamento até o piso;
• Desconecte os componentes hidráulicos;
• Pare o trator e retire a chave de ignição;
• Acione o freio de estacionamento do
trator. Esteja certo de que o trator não
possa se movimentar durante a limpeza.
Se necessário, calce as rodas.
• Limpeza e reparos devem ser feitos
somente com a máquina desligada, os
componentes totalmente parados e a
chave removida do trator.
• Somente toque na máquina se tiver certeza
de que não há nenhum movimento.
• Há risco de acidente grave ao contato
com partes da máquina em movimento.
7.- DESATIVAÇÃO
Esta máquina foi desenvolvida para oferecer longa vida útil, necessitando para
isso que as recomendações deste manual sejam observadas e seguidas. Ao final
da vida útil, será necessário promover o descarte da máquina, dando o destino
adequado às partes que a compõem.
É fundamental a utilização de Equipamentos de Proteção Individual (luvas e
óculos de segurança) durante a manipulação de peças metálicas e lubrificantes.
Produção baixa.
Causa provável Solução
Procure ao máximo aplicar uma
Velocidade de trabalho velocidade de deslocamento
inconstante. uniforme.
Má organização do transporte de Organize o posicionamento e
vagões forrageiros. deslocamento dos vagões forrageiros.
Use um trator com potência
Trator inadequado. adequada.
Terreno não indicado para colheita Plante em terreno mais adequado.
mecanizada.
9.- ESPECIFICAÇÕES
5 / 6,5 / 8 / 12 / 14
6 facas e 18
Tamanhos de picado (mm)
7,5 / 10 / 12 / 18 /
4 facas 21 e 28
10 / 13 / 16 / 24 /
3 facas 29 e 36
ENTRE LINHAS
736 mm 800 mm 900 mm 950 mm
A 4480 4480 4480 4480
B 3850 3880 3920 3950
C 2440 2440 2440 2440
D 2800 2800 2800 2800
E 1500 1460 1420 1400
F 4465 4465 4465 4465
G 2300 2300 2300 2300
E
B
G
C
D
F
BIBLIOGRAFIA
Normas técnicas observadas nas fases de
projeto e construção deste equipamento:
ESQUEMA ELÉTRICO
ESQUEMA HIDRÁULICO
IMPORTANTE!
Esta máquina deve ser operada exclusivamente por pessoa devidamente capacitada para
este fim.
A JF oferece regularmente cursos de capacitação operacional para toda a sua linha de
máquinas. Para maiores informações, consulte o site: www.jfmaquinas.com.br ou entre
em contato com o Serviço de Atendimento ao Cliente, através do telefone (19) 3863 9642.