Você está na página 1de 6

EMEF “Adolpho T.

de Aquino” Aula:10 –2º bimestre Data: 20/05/21


Professora: Vanda Português 9ºB
Aluno(a): Nº:

A variedade linguística social.

As variações sociais são as diferenças de acordo com o grupo social do


falante.

Podemos observar que o personagem Chico Bento vive na zona rural e fala
errado porque

Chico Bento é uma criança que representa a pureza, a simplicidade e a simpatia


que caracterizam as pessoas do interior paulista. É o típico caipira que anda de
pé no chão, usa um chapéu de palha e toca modas de viola. Não é muito
interessado nos estudos e tem um carinho enorme pelos animais do seu sítio.
A gíria está mais ligada à faixa etária do falante, sendo tida como linguagem
informal dos mais jovens (ou seja, as gírias atuais tendem a ser faladas pelos
mais novos).

A imagem abaixo mostra uma situação informal.


Já essa imagem uma situação informal e formal.

Há, ainda, expressões informais ligadas a grupos sociais específicos.


"Matar no peito": quando o jogador domina a bola com o peito.

“ Caneta”: quando um jogador passa a bola por debaixo das pernas de outro
jogador.

“ Frango”: quando um goleiro toma um gol a partir de um chute fraco ou


facilmente defensável.

“Chapéu”: quando um jogador chuta a bola por cima da cabeça de outro,


pegando-a do outro lado.

“ Ganhar de virada”: quando um time que começa perdendo consegue ganhar


o jogo.

As profissões também influenciam bastante nas variações sociais por meio dos
termos técnicos (jargões).Podemos chamar também de variação cultural.

Podemos perceber que foi necessário o doutor usar o nome mais popular
da doença: furúnculo.
Linguagem formal e informal
Uma diferença importante é aquela entre linguagem formal e
linguagem informal. A situação em que nos encontramos define o
tipo de linguagem que usaremos.
Em sua casa, numa reunião com os seus colegas, com a família etc. Há
mais liberdade na maneira de falar, por isso você utiliza uma linguagem
informal, que pode permitir o uso de gírias, de frases feitas ou interjeições,
de abreviações, de desvios gramaticais (ou menor preocupação em seguir
a norma-padrão) etc.
Já o contexto formal, como reuniões profissionais, discursos ou ambientes
acadêmicos, exige o uso da linguagem formal, aquela que se preocupa
com a norma-padrão e suas regras gramaticais. Além disso, a fala torna-
se polida e clara, e mesmo a escolha das palavras é feita com maior
cuidado.

Variação situacional

Pode ser uma variação situacional de acordo com o contexto. Por exemplo, há
situações formais e informais.

No entanto, ao estudarmos as variações linguísticas, percebemos que não há


uma única maneira de expressar-se e que, portanto, não há apenas um modo
certo. A língua e sua expressão variam de acordo com uma série de fatores.
Antes de tudo, ela deve cumprir seu papel de expressão, sendo compreendida
pelos falantes e estando adequada aos contextos e às expectativas no ato da
fala. Dessa forma, o ideal do preconceito linguístico, que gera juízo de valor às
diferentes variações linguísticas, não deve ser alimentado. Mesmo sem estudar
todos os tipos de variações linguísticas existentes, podemos dizer que não há
uma única maneira de expressar-se e que, portanto, não há apenas um modo
certo de conversar. Por isso, precisamos refletir quando dizemos que há uma
forma mais bonita que a outra de falar ou até mesmo discriminamos alguém pelo
modo que ela conversa. Mas é preciso adequar o uso da linguagem formal e
informal às situações necessárias do nosso dia a dia.

Você também pode gostar