Você está na página 1de 4

* A voz dos áudios é de um Swami.

Tradução: Gloriaji.

1. À LAMPARINA

शुभं करोति कल्याणमारोग्यं धनसंपदा । शत्रुबुद्धिविनाशाय दीपज्योतिर्नमोऽस्तुते ॥

Shubham Karoti Kalyaannam-Aarogyam Dhana-Sampadaa | Shatru-Buddhi-Vinaashaaya


Diipa-Jyotir-Namostute ||

Para que seja destruída a ignorância, a inimiga do intelecto, eu saúdo a luz da lamparina que
traz auspiciosidade, prosperidade, saúde e abundância.

2. AO SENHOR GANESHA

वक्रतुण्ड महाकाय सूर्यकोटि समप्रभ । निर्विघ्नं कुरु मे देव सर्वकार्येषु सर्वदा ॥


Vakra-Tunndda Maha-Kaaya Suurya-Kotti Samaprabha | Nirvighnam Kuru Me Deva Sarva-
Kaaryessu Sarvadaa ||

Ó Senhor que possui um corpo imenso, do tamanho do universo, que tem o adorno de uma
tromba curva, que é a luz do conhecimento igual a mil sóis! Sempre, em todos os meus
empreendimentos, me faça livre de todos os obstáculos.

3. AO MESTRE

गुरुर्ब्रह्मा गुरुर्विष्णु र्गुरुर्देवो महेवरःरः


श्व
गुरु साक्षात परब्रह्मा तस्मै श्रीगुरवे नमः

GururBrahma GururVishnu GururDevo Maheshwaraha


Guru Saakshaat ParaBrahma Tasmai Sri Gurave Namaha

Meu querido mestre, ofereço aqui minhas saudações a você que é igual ao Criador, o
Mantenedor e o Transformador desta criação que vejo e que me inclui. O mestre é a verdade
absoluta percebida diretamente.

4. AO MESTRE SHANKARA

Shruti smriti purananam alayam karunalayam, Namami bhagavatpadam shankaram loka


shankaram.

Mestre Shankara, você é o templo dos Vedas, da Bhagavad Gita, dos textos que falam e
ensinam sobre o dharma, o que é correto e deve ser feito por mim. Com toda a compaixão que
existe em você , abençoe as pessoas com felicidade. Ofereço, aos seus pés, minha reverência.

5. AO TOMAR BANHO

गङ्गे च यमुने चैव गोदावरि सरस्वति । नर्मदे सिन्धु कावेरि जलेऽस्मिन् संनिधिं कुरु ॥
Gangge Ca Yamune Cai[a-E]va Godaavari Sarasvati | Narmade Sindhu Kaaveri Jale-[A]smin
Sannidhim Kuru ||

Ó rios Ganga, Yamuna, Godávari, Sarasvati, Narmadha, Sindhu e Káveri, estejam presentes
nesta água para a minha total purificação.

6. ANTES DAS REFEIÇÕES (retirado da Bhagavad Gita)

aham vaisvanaro bhutva praninam deham asritah pranapana-samayuktah pacamy annam


catur-vidham

Residindo no corpo de todos os seres como o fogo digestivo, unindo ao sistema fisiológico, o
Senhor digere todos os tipos de comida.

7. ANTES DAS REFEIÇÕES (canto 2)

Brahmārpañam Brahma Havih Brahmāgnau Brahmañā hutaṃ,


Brahmaiva Tena Gantavyam Brahmakarmā Samādhinā .

O oferecimento é Brahman, o Absoluto, o que é oferecido é Brahman, o instrumento do


oferecimento é Brahman, o fogo no qual o oferecimento é feito é Brahman. Brahman é
alcançado por aquele que permanece na visão de Brahman.

8. AO AMANHECER
brahmā murāristripurāntakasca bhanuhsasi bhumisuto budhasca gurusca sukrah
sanirāhuketavah kurvantu sarve mama suprabhatam
Que o Senhor, nas suas várias formas - como criador, mantenedor e destruidor do universo, o
Sol, a Lua, Marte, Mercúrio, Júpter, Vênus, me abençoem com um bom dia.

9. AO AMANHECER (canto 2)

प्रातः स्मरामि हृदि संस्फुरदात्मतत्त्वं सच्चित्सुखं परमहंसगतिं तुरीयम् । यत्स्वप्नजागरसुषुप्तिमवैति


नित्यं तद्ब्रह्म निष्कलमहं न च भूतसङ्घः ॥१॥
Praatah Smaraami Hrdi Samsphurad-Aatma-Tattvam Sac-Cit-Sukham Parama-Hamsa-Gatim
Turiiyam | Yat-Svapna-Jaagara-Sussuptim-Avaiti Nityam Tad-Brahma Nisskalam-Aham Na
Ca Bhuuta-Sangghah ||1||
Om. Nas primeira horas do dia, eu medito no Eterno, a Consciência que brilha eternamente no
intelecto, aquele que é buscado por todos, a Consciência que ilumina sempre os estados de
experiência do sonho, do acordado, do sono profundo. Este é o ilimitado Brahman que sou eu,
pois não sou esta assembléia de matéria.
10. SARASVATI - ANTES DOS ESTUDOS
sarasvatī namastubhyaṃ varade jñānarūpiṇī vidyārambhaṃ kariṣyāmi vinayatbhavatu me
sadā
A você, Sarasvati, de encantadora beleza, capaz de satisfazer os desejos, peço suas bençãos
para que meus estudos tenham sucesso.
11. ANTES DE DORMIR.
Achyutam Keshavam Vishnum Harim Satyam Janardanam Hamsam Narayanam Krishnam
Japed Dussvapna Shāntaye
Repetindo os vários nomes de krishna - Acyuta, Keshava, Vishnu, Hari, Soma, Janardana,
Hamsa, Narayana - evitamos sonhos ruins.
12. NA GRAVIDEZ.
namo devyai mahadevyai durgayai satatam namah
putrasaukhyam dehi dehi garbharaksham kurusva nah
Ó Durga Devi, minhas saudações. Proteja minha gravidez e me abeçoe com uma criança que
me dê alegria.
13. INVOCAÇÃO À PAZ
Om svasti prajabhyah paripalayantam l nyayena margena mahim mahishah l
gobrahmanebhyah subhamastu nityam l lokah samastah sukhino bhavantu l
Kale varshatu parjanyah
Prthivi sasyashalini |
Deshoyam Kshobharahitah |
Brahmanassantu nirbhayah

Om Sarvesham Svastir Bhavatu Sarvesham Shantir Bhavatu Sarvesham Purnam Bhavatu


Sarvesham Mangalam Bhavatu Sarve Bhavanthu Sukhinah Sarve Shantu Niraamayaah Sarve
Badrani Pashyantu Ma Kaschi Dukha Bhaag Bhavet

Om asato ma sadgamaya tamaso ma jyotirgamaya mrtyor ma amrtam gamaya

Purnamadah Purnamidam Purnaat Purnamudachyate Purnasya purnamadaya


Puranamevavashishyate
Om Shanti Shanti Shanti

Om Haja felicidade para todas as pessoas;


que os governantes governem o mundo no caminho da justiça;
que haja sempre o bem para os sábios e para os animais;
que todos os seres sejam felizes.

Om Que a chuva venha no tempo certo;


que a terra seja fértil;
que o país esteja livre de agitação;
que os sábios estejam livres do medo.

Om Que todos sejam prósperos;


que todos tenham paz;
que todos tenham plenitude;
que todos estejam bem;
que todos sejam felizes;
que todos vejam o bem;
que ninguém sofra.
Om Que se vá a não verdade e venha a verdade;
que se vá a escuridão e venha a luz;
que se vá a morte e venha a importalidade.
Om A causa do universo é plena,
o universo é pleno.
Do pleno veio o pleno,
tirando o universo pleno do pleno Senhor.
que é a sua causa.
somente sobra o pleno,
o Senhor que é ilimitado.
Om Paz, paz, paz.

Você também pode gostar