Você está na página 1de 29

RESUMO

Sistema ATA - 100


Sistema ATA - 100
 A especificação ATA nr 100 emitida pela Air transport Association of
America ( Associação de transporte aéreo da américa do norte) é o
padrão os dados técnicos para os fabricantes “Standards”definidos pela
ATA 100.
 Este estabelece a padronização de apresentação de qualquer dado da
aeronave, motor, hélice e componentes. Sob este formato, o manual de
manutenção é detalhado em capítulos.
 Cada capítulo cobre uma área específica de informação de manutenção,
como o capítulo 10 “Parking and Mooring”ou um sistema específico,
como o capítulo 32 “Landing Gear”. Todos os dados referentes aquele
sistema ou assunto esta incluído no capítulo, independente de ser de
natureza mecânica, hidráulica ou elétrica.
 Os capítulos estão em ordem alfabética (em inglês) entre o 21 e o 38
descrição genérica :
Sistema ATA - 100  24 Eletrictrical Power
AIRCRAFT GENERAL ( GERAL DA AERONAVE)
 25 Equipment / Furnishings
 5 Time Limits / Misc. Chks
 26 Fire Protection
 6 Dimensions and Areas
 27 Flight Controls
 7 Lifiting and Shoring  28 Fuel
 8 Leveling and Weighing  29 Hydraulic Power
 9 Towing and Taxing  30 Ice and Rain Protection
 10 Parking and Mooring  31 ind / Recording Systems
 11 Placards and Markings  32 Landing Gear
 12 Servicing  33 Lights
 34 Navigation
 14 Hardwire
 35 Oxygen
 18 Helicopter vibration
 36 Pneumatic
AIRFRANE SYSTEMS (SISTEMAS DA  37 Vacuum
AERONAVE)  38 Water / Waste
 20 Standard Pract. Airframe  41 Water Ballast
 21 Air Conditioning  45 Central Maintenance System
 22 Auto Flight  48 Information System
 23 Comunications  49 Airbone Auxiliar Power
Sistema ATA - 100
STRUCTURE (ESTRUTURA) POWERPLANT
 51 Standard Pract. And Structure  70 Standard Practice – Engine
 52 Doors  71 Powerplant
 53 Fuselage
 72 Engine
 54 Nacelles / Pylons
 73 Engine Fuel and Control
 55 Stabilizers
 56 Windows  74 Ignition
 57 Wings  75 Air
PROPELLERS / ROTOR (HÉLICE / ROTOR)  76 Engine Controls
 60 Standard Practice – prop / rotor  77 Engine Indicating
 61 Propellers  78 Exaust
 62 Rotor(s)
 79 Oil
 63 Rotor Drive(s)
 64Tail Rotor
 80 Starting
 65 Tail Rotor drive  81 Turbines
 66 Folding Blades / Pilon  82 Water Injection
 67 Rotors Flight Control  83 Accessory Gearboxes
 84 Propulsion Augmentation
 91 Charts
Sistema ATA - 100
Sistema ATA - 100
Sistema ATA - 100
Sistema ATA - 100
Sistema ATA - 100
Sistema ATA - 100
Sistema ATA - 100
Sistema ATA - 100
Sistema ATA - 100
Sistema ATA - 100
Sistema ATA - 100
Sistema ATA - 100
Sistema ATA - 100
Sistema ATA - 100
Documentação
O ATR 42 AMM – Aircraft Maintenance Manual é preparado pelo
fabricante da aeronave e é o documento básico para a manutenção e é
utilizado com em conjunto com as seguintes publicações:
•Illustrated Tool and Equipment Manual
•Troubleshooting Manual (TSM)
•Non-destructive Testing Manual (NDI)
•Scheduled Maintenance Requirement Document
•Aircraft Schematic Manual (ASM)
•Aircraft Wiring Manual (AWM)
•Structural Repair Manual (SRM)
•Service and Information Bulletin Set (SBI/SI)
•Service News Letter
•Corrosion Prevention and Control Manual
•Maintenance Planning Document (MPD)
•Job Instruction Card (JIC)
Documentação
AIRCRAFT MAINTENANCE MANUAL
Na introdução do AMM do ATR42 é listado os capítulos segundo ATA
100, cada capítulo apresenta os seguintes itens no início:
Effectivity Code Cross – Reference List
Highlights page(s) for each normal revision
List of Effective Pages
List of Effective Temporary Revisions
Service Bulletins List
Table of Contents
Documentação
Sistema de Numeração Standard
O sistema de numeração identifica e segrega o subjeto do capítulo
com dois dígios cada por :
Capítulo (Sistema)
Seção (Sub-Sistema)
Assunto (unidade)
Este sistema é chamado de “Chapter / Section” ( Capítulo / Seção)
esta impresso no canto direito inferior das páginas, com o número da
página.
Exemplos :
21-xx-xxx - Identifica Sistema de Ar Condicionado
21-20-xx - Identifica Distribuição do Ar Condicionado
21-20-11 - Identifica a Check Valve do Sistema de Distribuição do Ar
Condicionado
Nota: Sempre qua aparecer -00- tanto na seção , quanto no assunto ,
significa geral (descreve o sub-sistema ou a unidade).
Documentação
EFETIVIDADE
Quando aplicável a efetividade mostra diferentes aplicações e
relevantes modificações em função de SB’s incorporados.
Pre-Mod. SB – Aeronave coberta por este item não possui a relevante modificação
incorporada.
Post-Mod S.B - Aeronave coberta por este item possui a relevante modificação
incorporada
 
NUMERAÇÃO DAS PÁGINAS DO AMM
Página 1 a 99 – Description and Operation
Página 101 a 199 – Testing and Troubleshooting
Página 201 a 299 – Maintenance Practices
Página 301 a 399 – Servicing
Páginas 401 a 499 – Removal and Instalation
Página 501 a 599 – Adjustment and Test
Página 601 a 699 – Inspection and Check
Página 701 a 799 – Cleaning and painting
Página 801 a 899 – Approved Repairs
Cada novo tópico começa com a página 001. 101, 201, 301, etc. , ilustração e tabelas
usam a mesma numeração, por exemplo figura 403 é a terceira figura do Removal and
Installation.
Documentação
Revisões Permanentes
Toda vez que for emitida uma nova revisão permanente as revisões temporárias deverão
ser removidas do manual.
Nas listas de páginas efetivas que são emitidas com cada revisão definitiva os seguintes
códigos são utilizados:
R – Revisado (Deverá ser substituída)
D – Deletada (Deverá ser removida)
N – Nova (deverá ser adicionada)
 
SET SUPLEMENTAR DA MANUTENÇÃO
AFM – Airplane Flight Manual
Operating Manual
Illustrated Parts Catalog
Component Maintenance Manual
Weight and Balance Manual
Powerplant Build Up Manual
On-Wing Engine Manual
Engine Maintenance Manual
Heavy Maintenance Manual
Engine Illustrated Parts Catalog
Aircraft Recovery Manual
Illustrated Tool and Equipment Manual
Ramp Maintenance Manual
Vendors Publication Set
Documentação
FUNCTIONAL ITEM NUMBER – EQUIPMENT IDENTIFICATION
Para facilitar a identificação de equipamentos da aeronave e ter uma referencia cruzada
entre manuais, todos os componentes estão identificados com o Functional Item Number
(FIN).

O FIN é definido por um sufixo de 2 letras com um numero de componente na frente que
pode ser de 1, 2, 3 ou 4 dígitos (ex. 8HM, 150WD).

A primeira letra identifica o sistema e a segunda letra identifica o circuito.


Os números em frente a estas duas letras diferenciam os componentes do mesmo sistema
e circuito e são seqüenciais.

FIN com !-, 2- 0u 3- dígitos identifica componentes com uma conexão elétrica (pode ser
um computador ou uma válvula).

FIN com 4- dígitos (com algumas poucas exceções, como Brush Block Assy, mascaras de
oxigênio e alguns conectores) identifica componentes sem conexão elétrica.
Documentação
IDENTIFICAÇÃO DO SISTEMA IDENTIFICAÇÃO DOS CIRCUITOS
 C – Flight Control System  CA – Autopilot
 D – Ice and Rain Protection
 CG – Trim
 E – Engine Monitoring and Controls
 CN – Flap Position Indicating
 F – Flight Instrumentations
 CS – Spoilers Control
 G – Landing Gear Hydraulic
 H – Air Conditioning and Bleed  CT – Flight Controls, Position Indicating
 J – Engine Ignition  CV – Flap Control
 K – Engine Control  CY – Travel Limiting
 L – Lighting  Etc.
 M – Interior Arregement (Toilet, Galley)
 P – DC Genaration and Distribution
 Q – fuel and Oil
 R - Radio Navigation and Communication
 S – Radar Navigation
 T – Special Electronics
 W – Fire Protection and Warning System
 X – AC Generation and Distribution
 V – Fictitious Circuits
Documentação
A lista completa de identificação dos circuitos pode ser encontrada na
introdução do ASM, AWM ou AWM , começando na página 101, não é
necessário lembrar todas estas letras , voce vai encontrar as
informações nos manuais .
Exemplos:
1CA é o Autopilot computer.
1- Primeiro componente no Autopilot System
CA – Identificação do Circuito (exemplo Autopilot)
Existe também componentes similares como AHRU’s, ADC’s, etc.
1FP-1 é o AHRU nr 1
1FP-2 é o AHRU nr 2
Os conectores elétricos dos componentes são identificados por letras
no sufixo( ou duas para partes com multiplos conectores).
1CA-AA é o conector AA do Autopilot Computer
19HB-A é o conector A da nr 1 Pack Valve
19HB-B é o conector B da nr 1 Pack Valve
.
Documentação  CONECTORES EM LINHA
 101VC – Connector fixo na fuselagem
IDENTIFICAÇÃO PARTICULAR DOS ITENS  101VC1 – Backshell fixo no connector
Existem na aeronave alguns componentes que não estão  101VCA – Lado movel do conector
especificadosem certos circuitos como modulo diode, um  101VCA1 – Backshell of the movable connector
terminal block. Estes componentes serão identificados pela
  
letra Ve a segunda letra identificará o tipo de componente.
 VC- Electrical Connectors in aircraft wiring  DIODE MODULES
 VD – Diode modules  913VD – Mount Diode
 VF – Placards  913VDA – Base
 VN – Ground points  913VDI – Plastic Cover
 VP – Feed thought pressure seals  PRESSURE SEALS
 VR – Resistor modules  6VP – Pressure Seal
 VS – Splices  6VPI – Backshell
 VT – Terminal Blocks  6VP2 - Backshell
 VU – Panels  TERMINAL BLOCKS
 VZ – Spare wires  940VT – Terminal Block (track)
 VG – Ground modules  940VTS – Module and clamps
 Nota : Os diodos ou resistors “in – line” que não tem  940VTI – Terminal Block 940VT, mod-ule 1
os códigos VD e VR , terão o codigo do sistema que são
 BUSBARS
aplicados.
 Para melhor entendimento da documentação é importante  A Busbar sera identificada usando :
relembrar o designador destes itens específicos.  Numero sequencial
 Duas letras de identificação (XP para AC busbar : PP
para DC busbar).
 A Phase letter se aplicável.
 12XP-A para AC busbar phase A.

Você também pode gostar