Você está na página 1de 5

ridas Messalinas

ridas Messalinas no entreis no santurio, transformareis em runas o meu imenso sacrrio! Oh! A deusa das douras, a mulher! eu a contemplo! Vs tendes almas impuras, no me profaneis o templo! A mulher ser sublime, conjunto de carinhos, ela no propaga o crime, em sentimentos mesquinhos. Vs sois umas vis afrontas, que nos do falsos prazeres, no sei se sois ms se tontas, mas sei que no sois mulheres!

Estrutura interna
No Imprio Romano, existiu uma imperatriz, Valria Messalina, mulher do imperador Cludio, que ficou famosa pela sua crueldade e pela sua vida libertina, devassa e promscua, acabando por ser executada por ordem do marido. Deste facto histrico, surge a palavra messalina, utilizad a, num sentido figurado, para referenciar alguma mulher que leve uma vida como a de Valria Messalina. Muito claramente, os temas deste poema so o amor e a seduo, tendo a mulher por objecto. O sujeito lrico faz uma crtica s mulheres que levam uma vida devassa, pedindo para que no o seduzam. Esta composio potica pode ser dividida em trs pores lgicas. A primeira poro a primeira quadra, onde o eu potico pede s ridas Messalinas, ou seja, s mulheres depravadas e desprovidas de interesse, para que no invadam o santurio, referindo-se sua vida regrada, cuja integridade seria posta em causa caso fosse seduzido por elas. A segunda parte lgica do poema so a segunda e terceira estrofe onde o sujeito potico solta frases de venerao e descreve o seu conceito de mulher. Assim, para ele, a mulher seria um ser puro, sublime, que no transforma o amor num sentimento desprezvel. Na terceira parte do poema, ou seja, na quarta e ltima estrofe, o sujeito potico utiliza a definio de mulher que apresentou na segunda parte do poema para a comparar com as Messalinas, dizendo que estas, ao contrrio das mulheres, so falsas, impuras, e que, portanto, no podem ser consideradas mulheres, apesar de o eu potico no saber se a vida que levam se deve sua falta de juzo ou sua crueldade. As temticas de Cesrio Verde mais evidentes neste poema so o smbolo da mulher e a humilhao sentimental. apresentada a Messalina, a mulher fatal que desperta o desejo do eu lrico mas que o arrasta tambm para a morte, num sentido figurado (transformareis em runas / o meu imenso sacrrio!). Esta faz parte de um dos principais contrastes que Cesrio faz ao longo de toda a sua obra, o mulher fatal / mulher anglica, estando, normalmente, a primeira estreitamente relacionada com a cidade, e a segunda com o campo. Assim, as mulheres citadinas, como as Messalinas, eram frias, opressoras e artificiais, smbolo do desenvolvimento urbano. Alm disso, tambm surge a mulher

objecto, vista enquanto estmulo dos sentidos carnais, sensuais, como impulso ertico. Tambm neste poema tratada a humilhao afectiva visto que a mulher fatal, bela, artificial, poderosa e desumana faz com que o sujeito potico a deseje e a receie, levando a que este se sinta humilhado e seja compelido a controlar os seus impulsos amorosos. Unidade forma contedo Neste poema, os recursos esttico-estilsticos existentes so: - a apstrofe ( ridas Messalinas); - a metfora (o meu imenso sacrrio!); - a aliterao, (no sei se sois ms se tontas, / mas sei que no sois mulheres!); - o hiprbato (Oh! A deusa das douras, / a mulher! eu a contemplo!); - a hiprbole (transformareis em runas); - a sindoque (A mulher conjunto de carinhos); - a exclamao (no me profaneis o templo!, mas sei que no sois mulheres!), que serve para intensificar a emoo.

Estrutura externa A composio potica constituda por quatro estrofes (quadras), sendo estas constitudas por versos de sete slabas, como se verifica pela seguinte anlise de versos:

Manias

O mundo velha cena ensanguentada, Coberta de remendos, picaresca; A vida chula farsa assobiada, Ou selvagem tragdia romanesca. Eu sei um bom rapaz, hoje uma ossada, Que amava certa dama pedantesca, Perversssima, esqulida e chagada, Mas cheia de jactncia quixotesca. Aos domingos a deia j rugosa, Concedia-lhe o brao, com preguia, E o dengue, em atitude receosa, Na sujeio canina mais submissa, Levava na tremente mo nervosa, O livro com que a amante ia ouvir missa!

Estrutura interna O eu potico conta a histria de um sujeito que conhecia que era amante de uma mulher que, apesar de possuir mau aspecto, era prepotente e exercia sobre ele uma grande influncia. Este poema, um soneto italiano, pode ser dividido em trs partes lgicas. A primeira parte a primeira quadra, na qual o sujeito lrico faz uma pequena introduo, dando a sua opinio sobre o mundo e a vida. Faz um contraste um pouco lgubre entre a tragdia e a comdia de que feita a sociedade. Se, por um lado, existem as pessoas excessivamente preocupadas que encaram a vida como se fosse uma desgraa descomedida (O mundo velha cena ensanguentada), por outro lado, existem os que levam, ridiculamente, a vida de uma forma irreflectida (A vida chula farsa assobiada.). Da parte para a segunda parte lgica do poema, iniciando o relato da histria de um rapaz j falecido (hoje uma ossada), a qual serve de suporte para a sua viso jocosamente negra do mundo, j que trata do amor deste rapaz para com uma mulher muito pretensiosa e que exercia no rapaz uma influncia tal que este se mostrava receosamente obediente (o dengue, em atitude receosa). Na terceira parte do soneto (ltima estrofe), d-se a apresentao da ideia principal, ao que se chama fechar com chave de ouro. O sujeito potico critica, de modo trocista, a submisso daquele rapaz perante aquela mulher, evidenciando a devoo a Deus por parte da mulher (que a amante ia ouvir missa!) e a devoo quela mulher por parte do rapaz (sujeio canina mais submissa). As temticas mais significativas abordadas por Cesrio Verde neste poema so a humilhao sentimental e a imagtica feminina. O rapaz de quem se fala no poema , ento, o smbolo da humilhao sentimental, j que totalmente dominado pela mulher que ama, apesar de esta ter mau aspecto (esqulida e chagada) e ser mais velha que este (j rugosa), o que acentua ainda mais o vexame deste rapaz. As principais figuras de estilo utilizadas so: - a metfora (Na sujeio canina mais submissa); - a adjectivao expressiva e abundante (Perversssima, esqulida e chagada); - a enumerao (Perversssima, esqulida e chagada); - a exclamao (O livro com que a amante ia ouvir missa!).

Você também pode gostar