Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Krautkramer MIC 10
Manual de Operação
084-028-547
. GEInspectionTechnologies.com
Armazenamento de parâmetros........................................................................................................................................................................... 31
Uso paralelo dos Cartões de Memória no MIC 10 e no DynaMIC ........................................................................................................................ 33
6 Configuração....................................................................................................................................................................................................................... 1
Procedimento básico .............................................................................................................................................................................................. 2
Seleção do idioma para a impressão do relatório (somente para MIC 10 DL) ....................................................................................................... 3
Seleção do formato do relatório (somente para MIC 10 DL).................................................................................................................................. 4
Inibição de escalas de dureza ................................................................................................................................................................................. 4
DIN 50150 ou ASTM E 140 ...................................................................................................................................................................................... 5
Inibição da calibração ............................................................................................................................................................................................. 5
Inibição do tempo de permanência ........................................................................................................................................................................ 6
Inibição dos limites de alarme ................................................................................................................................................................................ 6
Ajuste do intervalo de tempo para a luz de fundo da tela ..................................................................................................................................... 7
Desligar o Registrador de Dados (somente MIC 10 DL).......................................................................................................................................... 8
Desligar o Cartão de Memória (somente MIC 10 DL) ............................................................................................................................................. 8
7 Documentação (somente MIC 10 DL)................................................................................................................................................................................. 1
7.1 Impressão de dados ................................................................................................................................................................................................ 2
Preparo da impressora............................................................................................................................................................................................ 2
Impressão de todos os arquivos ............................................................................................................................................................................. 3
Impressão de arquivos individuais.......................................................................................................................................................................... 3
Seleção do idioma do relatório............................................................................................................................................................................... 4
Seleção do formato do relatório............................................................................................................................................................................. 5
Impressão completa de uma série de medições .................................................................................................................................................... 6
Impressão resumida de uma série de medições..................................................................................................................................................... 7
Impressão de todas as séries de medições na forma de lista................................................................................................................................. 8
Impressão em Formato DIN A4............................................................................................................................................................................... 8
7.2 Transferência de dados com o programa de usuário UltraDOC ................................................................................................................................. 9
8 Cuidados e manutenção ..................................................................................................................................................................................................... 1
8.1 Cuidados...................................................................................................................................................................................................................... 2
1 Introdução
É principalmente adequado
Em comparação com os costumeiros testadores de dureza 1.2 Informações sobre estas instruções
de carga baixa Vickers, a série MICRODUR da Krautkrämer
não avalia com um microscópio, mas aplica eletronicamente A seguir você encontrará informações sobre como usar estas
o Método UCI. A dureza medida é instantaneamente exibida instruções.
digitalmente, com alta reprodutibilidade dos resultados dos
testes. O entalhe na superfície do material é microscópico. Leia estas instruções com atenção para operar as funções do
MIC 10 com rapidez e eficiência.Ao fazer isso, você será
Trabalhamos constantemente para desenvolver cada vez capaz de aproveitar ao máximo as muitas funções do
mais o instrumento. Portanto, esperamos que você instrumento. Ao mesmo tempo, você também evitará os erros
compreenda nosso direito de realizar alterações técnicas. e a operação incorreta que por sua vez implicariam em
resultados incorretos nos testes, o que poderia levar a lesões
A Central de Vendas Krautkrämer mais próximo de você ou danos.
está pronto para ajudá-lo em relação às questões de
manutenção e reparos. Além disso, você pode contatar Informações importantes
nosso Atendimento ao Cliente ou Central de Atendimento
diretamente em nossa empresa. Os endereços são Mesmo que você tenha experiência em testes de dureza,
mostrados nas páginas 12-8 - 12-9 no item “Endereços para você deve observar as informações dadas nos Capítulos 1.4
manutenção". e 1.5. O Capítulo 1.4 contém limitações e condições
importantes para testes de dureza (treinamento do operador,
conhecimento dos requisitos e limitações técnicos especiais,
seleção da configuração de teste adequada). No Capítulo
1.5, você encontrará informações especiais sobre testes de
dureza com o MIC 10. Preste atenção a essas informações
para obter a medição precisa dos resultados.
Sempre consulte o Capítulo 13 para ver se há quaisquer Capítulo 5.2 Armazenamento de dados (somente para MIC
alterações atuais. Esse capítulo descreve correções que 10 DL)
foram acrescentadas em curto prazo e que ainda não
O Instrumento MIC 10 básico não tem estas funções. Você
foram incluídas no manual geral. Se não houver correções
aprende como armazenar dados, exibir, alterar e apagar
adicionais, o capítulo permanece vazio.
dados armazenados. Usando o Cartão de Memória especial
A operação do MIC 10 é fácil e rápida de se aprender. Para você pode recarregar as configurações armazenadas do
poder usar o instrumento com rapidez você deve se instrumento no MIC 10.
familiarizar com a preparação assim como as funções
Capítulo 6 Configuração
básicas do MIC 10. Para isso, leia os capítulos a seguir
com atenção: Este capítulo traz informações sobre possibilidades adicionais
para o ajuste do instrumento.
Capítulo 3 Preparo para a operação
Capítulo 7 Documentação (somente para o MIC 10 DL)
Aqui você encontrará todos os passos necessários para
usar o instrumento. Você pode documentar a leitura de medições por meio de
uma impressora ou transferi-las a um computador usando
Capítulo 4 Operação básica
software especial e avaliá-las nele. Várias possibilidades
Este capítulo oferece um insight sobre a operação do MIC estão disponíveis para suas impressões.
10, assim como alguns passos importantes que sempre
Capítulo 10 Interfaces e periféricos (somente para MIC 10
ocorrem repetidamente durante operação.
DL)
Capítulo 5.1 Medição de dureza
Neste capítulo, você aprende sobre como conectar o MIC 10 a
Todos os passos da operação que são necessários durante um computador ou impressora. Você pode controlar
o procedimento de medição são mostrados. remotamente o instrumento por meio de um computador.
Capítulo 12 Apêndice
O apêndice traz informações sobre a conversão de valores de
dureza em outras escalas, o método UCI e o tratamento de
material de testes, assim como a avaliação estatística de
resultados de medições.
Método UCI
A seguir você encontrará um sumário dos mais importantes O Método UCi é um método comparativo (contribuição do
requisitos técnicos de teste, que você sempre deve módulo de Young para a medição) com uma
respeitar para assegurar medições corretas. reprodutibilidade de medições muito alta. O método UCI não
substitui o teste clássico pelo método Vickers, mas o
Material de teste complementa de forma rápida e confiável.
As cargas de teste (sondas) devem ser apropriadas à A comparação direta com os resultados da medição Vickers
qualidade da superfície do material: padronizada de acordo com cada amostra de material é,
portanto, imperativa para a avaliação da acurácia de
• superfícies suaves e homogêneas requerem baixas medição do método UCI. Isso significa:
cargas de teste
• superfícies mais ásperas e/ou de grãos maiores Atenção:
requerem cargas de teste tão altas quanto possível. É absolutamente necessário que você calibre seu MIC 10
As superfícies devem sempre estar livres de quaisquer em função do material a testar.
impurezas (óleo, poeira, etc.) e ferrugem. As calibrações com esse objetivo só precisam ser feitas uma
A rugosidade das superfícies não deve exceder cerca de vez, já que você pode facilmente armazenar e recuperar ou
30 % da profundidade de penetração. configurar uma calibração.
Chapas finas de metal devem ter uma espessura A calibração para aços de baixa liga ou sem liga já está pré-
correspondente a dez vezes a profundidade de indentação configurada no instrumento. Verifique-a de tempos em
da pirâmide de diamante Vickers. tempos (consulte o Capítulo 9.1 Verificação funcional).
Para mais detalhes, leia também o Capítulo 12.3, Para mais detalhes sobre o Método UCI, leia também o
particularmente as tabelas na página 12-5. Capítulo 12.1.
Atenção:
Calibração incorreta e/ou conversões indevidas podem
causar graves erros na interpretação dos resultados de
medição.
Atenção:
Use o MIC 10 DL (versão com Registrador de Dados com
espaço reservado para inserção de placa) somente em
ambientes secos e limpe-o somente com um pano seco.
Esse capítulo traz informações sobre acessórios do MIC 10 (para as versões B e DL).
Ele descreve:
MIC 10 Testador de Dureza Portátil com tela digital para testes de dureza com 34 101
pirâmide de diamante Vickers e medições em HV, HB, HRB, HRC e N/mm2
ou:
MIC 10 DL conforme acima; mas com: 34 103
interface para conexão de uma impressora ou computador, bem como
Registrador de Dados com leitor de cartões e Cartão de Memória
2 pilhas AlMn (Pequenas) 06 563
Estojo 14 823
Manual de Operação, em inglês 28 547
Instruções de operação resumidas, em inglês 28 549
ou:
Manual de Operação, em alemão 28 546
Instruções de operação resumidas, em alemão 28 548
Somente para MIC 10 DL:
MIC 1000 Cartão de Memória (1 peça) 34 125
consistindo em:
Sonda 50N (5kgf) 31 991
com acessórios (como na MIC 201-A)
ou:
MIC 2010-A Sonda de mão 34 106
consistindo em:
Sonda 98N (10kgf) 33 766
Punho com ponta esférica 33 854
Conexão da sonda, cilíndrica 33 846
MIC 1050 Cabo de conexão da sonda 34 071
Instruções de operação (G/E) 28 536
ou:
MIC 205-A Sonda mão com haste oscilatória longa 34 282
consistindo em:
Sonda 50N 34 155
Punho da sonda 33 053
Tampa de rosca, cilíndrica 34 184
Para preparar o MIC 10 para operar, você deve fazer o – Insira as pilhas, observando a polaridade correta (que fica
seguinte: marcada no compartimento das pilhas).
• verificar a carga da pilha – Aperte a tampa de volta no compartimento das pilhas.
• conectar a sonda
Obs.:
Pilhas usadas ou defeituosas são lixo especial e devem ser
descartadas de acordo com as leis em vigor! soquete para conexão da sonda
Obs.:
Se você quiser tomar medições com tempos de medição Acessório cônico da sonda para medições curtas
definidos, use um apoio de teste:
Leia o capítulo a seguir, antes de trabalhar com o MIC 10. Ele 4.1 Tela
contém informações sobre:
• a tela
• o teclado
• o conceito de operação, com os passos de que você
precisará
• o uso da sonda
HRB Rockwell B
Exibição de status
Valor médio
Obs.:
Desligamento do instrumento
O MIC 10 é desligado com uma combinação de teclas.
– Pressione simultaneamente e .
As configurações das funções são mantidas.
Se não houver uma sonda conectada, então o ícone de Desligamento automático do instrumento
sonda à esquerda da tela irá piscar: O MIC 10 irá se desligar automaticamente depois de 3
minutos de não operação.
Com isso, energia a é poupada e o tempo de operação é
Obs.: aumentado.
Se o Registrador de Dados estiver ativo (versão DL) ou o
Cartão de Memória estiver inserido, então o seguinte
símbolo de status também aparecerá na tela:
Obs.:
Se um Cartão de Parâmetro estiver inserido quando MIC
10 for ligado, então todas as configurações do
instrumento serão automaticamente carregadas dele para
o instrumento. Consulte a Página 5-28.
Obs.:
O tempo de operação diminui quando a luz de fundo é
usada!
Obs.:
Quando a leitura de medição exibida estiver fora da faixa da
escala de dureza recém-selecionada, a mensagem OFL
(Overflow - “estouro de escala positivo”) ou UFL (Underflow -
“estouro de escala negativo”) será exibida e a indicação da
escala de dureza irá piscar.
Obs.:
Você desliga o limite de alarme novamente selecionando a
função correspondente e pressionando .
Obs.:
Os limites de alarme definidos são automaticamente
convertidos para o novo valor quando a escala de dureza é
trocada. O alarme é desativado quando a faixa é excedida.
– Usando , você pode alternar entre valor individual e Visualização do último valor médio
valor médio. Você também pode recuperar o último valor médio
calculado depois da conclusão de uma série de medições.
– uma série de medições é encerrada pressionando .
Devido ao fato de que a última série sempre fica no
Se você estiver trabalhando com uma versão DL do MIC instrumento, o valor médio também ficará dentro do escopo
10, a série de medições é armazenada e o nome do da configuração da calibração.
arquivo exibido (consulte o Capítulo 5.2).
– Pressione .
– Pressione para retornar para o nível de MEDIÇÃO
ou realizar uma nova medição. O valor médio da última medição aparece na tela.
Visualizar séries de medições e apagar A indicação de status a seguir pisca na tela a cada passo
qualquer valor de medição dessa função, para indicar que você interrompeu a medição
e pode continuar:
Durante a medição, você pode visualizar a série de
medições ativa. Entretanto, isso se aplica somente se
você ainda não encerrou a série com .
Visualização de leituras
Obs.:
– Pressione .
Com uma versão DL do MIC 10, você pode acessar as
medições já armazenadas. Consulte o Capítulo 5.2 - Obs.:
Armazenagem de dados.
Se o MIC 10 DL for usado e a armazenagem de dados
Leituras individuais de medições são exibidas, assim estiver ativa, o número real de arquivos é exibido. Pressione
como seu número total, condição de leitura além do
limite, desvio padrão absoluto/relativo e leitura média a tecla .
ativa. Você tem a possibilidade de selecionar e apagar O número anterior de leituras aparece na tela:
diretamente uma leitura individual. A leitura média é então
recalculada.
O procedimento básico
Você acessa essa função por meio de ; você
seleciona todos os passos individuais um após o outro na
ordem descrita abaixo usando . Se você interromper a
Exemplo: 5 leituras anteriores
função e quiser continuar sua medição, pressione ou
faça outra medição. – Pressione .
– Pressione .
A leitura apagada aparece piscando na tela.
Pressione mais uma vez.
A leitura de medição foi recuperada.
– se você pressionar novamente, o índice (posição na – se você pressionar novamente, a leitura média ativa
série de medições) da leitura de medição selecionada por da série de medições aparecerá.
último será exibido: Se você deseja ver a série de medições mais uma vez:
– Pressione .
Você retorna para o primeiro passo na função (número das
leituras de medições anteriores).
Se você desejar sair da função:
– Depois, pressione .
A leitura da medição selecionada aparece.
Pressione novamente.
O índice da última leitura de medição que foi selecionada
aparece.
– Pressione .
O valor de calibração é exibido:
Obs.:
As possibilidades de impressão de dados armazenados e de
sua transferência para um PC são descritas no Capítulo 7 -
Documentação
Obs.:
O MIC 10 DL não precisa estar ativado ao se trabalhar
com o Cartão de Memória. Simplesmente insira o cartão.
Ambas as possibilidades de armazenagem (Registrador
de Dados e Cartão de Memória) podem ser inibidas se
– Com volte ao nível de MEDIÇÃO ou simplesmente você não precisar delas. Para isso, consulte o Capítulo 6
faça a medição. Configuração, páginas 6-8.
Atenção:
Não remova o Cartão de Memória enquanto você tiver
acesso aos dados, uma vez que isso pode danificar o cartão.
– Pressione novamente.
O valor médio, calculado sobre todas as medições da
série, é exibido no escala de dureza que foi selecionada ao
armazenar
– Pressione novamente.
A primeira leitura de medição da série de medições
armazenada é armazenada na mesma escala de dureza que
a leitura de valor médio:
– Pressione novamente.
O índice da leitura de medição selecionada por último
aparecerá.
– Pressione .
O valor de calibração é exibido, p.ex., para a calibração
não modificada, pré-configurada em aço sem liga e de
baixa liga:
– Pressione .
O limite superior de alarme é exibido, p.ex.,
– Pressione .
O tempo de permanência definido é exibido.
– Pressione .
A carga da sonda usada para a medição é exibida:
Apagar um arquivo
– se necessário, feche sua série de medições real.
– Pressione e então .
– Selecione com o arquivo da série de medições
que você deseja apagar, p.ex.:
– Pressione .
A tela pisca.
– Pressione novamente.
Todos os dados do arquivo selecionado são apagados.
– Pressione .
O último número de cartão a ser armazenado aparecerá na
tela, p.ex.:
– Pressione e então pressione a tecla até que
"ALL.F" apareça na tela.
– Pressione .
Armazenamento de parâmetros
– Faça suas configurações do instrumento, p.ex., calibração
em outro material, ajuste de limite de tempo e tempo de
permanência.
– Insira um Cartão de Memória vazio no MIC 10.
– Pressione .
A seguinte tela aparece:
Atenção:
Quando o Cartão de Parâmetro é inserido, a série de
medições é fechada e as configurações ativas do
instrumento são sobre gravadas. Não há consulta de
proteção!
– Pressione .
Portanto, você deve sempre completar sua série de
medições atual antes de inserir um Cartão de A tela pisca.
Parâmetros, se quiser manter os dados.
– Pressione de novo.
– Pressione a tecla .
A tela pisca.
Obs.:
Inibição de escalas de dureza Evidentemente, uma escala de dureza deve ficar ligada. Se
Você pode desligar as escalas individuais de dureza. todas as escalas forem desligadas (OFF), então o MIC 10
irá automaticamente ligar (ON) a escala HV.
– Pressione até que apareça a escala que você deseja
desligar, por exemplo:
– Pressione até que apareça a seguinte tela: • se você mede somente um tipo de material
• se você faz as calibrações usando somente o Cartão
de Parâmetros
– Pressione até que a seguinte tela apareça: – Pressione até que a tela necessária apareça:
– Usando você desliga a função (OFF). – Usando você desliga a função (OFF).
O tempo de permanência agora não pode ser alterado. O limite inferior de alarme agora não pode ser alterado.
Ajuste do intervalo de tempo para a luz de Ao fazer isso, a luz de fundo da tela é configurada como
fundo da tela permanentemente acesa, ou seja, ela não se desligará
automaticamente depois de um tempo determinado.
Você pode selecionar o tempo de desligamento para a luz
de fundo, que é ativada depois de um período sem
operação. É possível ajustar para 5 a 60 segundos. Você
também pode definir uma luz de fundo permanente.
A luz de fundo da tela é ativada e desativada em
CONFIGURAÇÃO (consulte o Capítulo 5.1, página 5-4).
Obs.:
Operação com luz de fundo reduz a vida útil das pilhas!
– Pressione até que a seguinte tela apareça: – Pressione até que a seguinte tela apareça:
Obs.:
Você pode usar o Registrador de Dados e o Cartão de
Memória de modo independente. Portanto, também é
possível desligar somente uma das duas opções.
Obs.:
Para configurar os parâmetros de transferência, consulte o
manual de operação de sua impressora.
– Pressione .
A seguinte mensagem aparece:
– Pressione novamente.
Todos os dados são impressos a partir do Registrador de
Dados ou Cartão de Memória.
• Desvio Padrão.: Desvio padrão (absoluto e Impressão resumida de uma série de medições
relativo)
A impressão resumida é um trecho da impressão completa:
• Espessura Mín.: Espessura mínima do material,
tamanho mínimo necessário para que a medição
não seja influenciada pela geometria
• Leituras:
• Lista de todas as leituras individuais de medições
• leituras apagadas:
• As leituras individuais de medições apagadas da
série de medições são marcada com "*". Elas não
são incluídas no cálculo estatístico.
• + ou - fora da tolerância:
Leitura além ou aquém de limite de alarme definido.
Obs.:
Informações sobre cálculo de valor médio, faixa e
desvio padrão, assim como a espessura mínima,
podem ser encontradas no Capítulo 12.4 - Informações
sobre avaliação estatística.
Obs.:
Você também pode usar um carregador de pilhas do tipo
disponível comercialmente. Assegure-se de que você use um
carregador adequado para o tipo de pilhas que você está
usando!
Atenção:
Nunca tente carregar pilhas de AlMn (perigo de
explosão)!
Obs.:
Pilhas descarregadas ou defeituosas são classificadas
como lixo especial e devem ser descartadas de acordo
com as disposições estatutárias!
Se possível, use pilhas recarregáveis, para proteger o
meio ambiente!
8.2 Manutenção
Basicamente, o MIC 10 e suas sondas não precisam de
manutenção.
Alerta:
Serviços de reparos devem ser executados somente por
pessoal de serviços autorizado da Krautkrämer.
Atenção:
Todas as configurações serão apagadas.
Dados armazenados serão mantidos.
Método UCI (Ultrasonic Contact Impedance - “Impedância de Contato Ultrassônico”) com pirâmide de diamante
Vickers
Carga de teste Sondas manuais MIC 201-A (10N), MIC 205-A (50N), MIC 2010-A (98N)
Endentador Pirâmide de diamante de acordo com Vickers, ângulo de diedro de 136°
Material de testes Materiais metálicos
Basicamente, medições também são possíveis em vidro e cerâmica.
Contate seu agente de serviço da Krautkrämer.
Tolerâncias de Máximo de 5% de tolerância na faixa de durezas Vickers de 200HV a 900HV.
medição
Máximo de 3,6% de desvio do valor médio de medição para o valor das placas de dureza de referência.
Esses desvios são determinados a partir de 5 medições individuais usando o apoio de teste MIC 222.
Com medições com sondas manuais, são possíveis desvios maiores. Desvios no resultado da medição
causados por vibração da placa podem ser reduzidos por acoplamento.
Os dados de erro são relativos ao total de erros (instrumento mais placa de referência de dureza)
Para mais informações, consulte o capítulo 9.1
Medição/Conversão Vickers: 20 - 1740 HV
faixa
Rockwell B: 41,0 – 105,0 HRB
Rockwell C: 20,3 – 68,0 HRC
Brinell: 76,0 – 618,0 HB
Resistência a tração: 255,0 – 2180,0 N/mm2
(somente com a sonda de 10kgf conectada)
A conversão é feita de acordo com a norma DIN 50150 ou a ASTM E 140.
Pinagem
• Entrada (definição) de um novo valor ou condição para a O comando, incluindo <ESC> e <CR>, não deve conter mais
função, com a estrutura de comando: que 16 caracteres. Quando o MIC 10 DL opera no modo eco,
ele retorna todos os caracteres (não modificados) no final da
<ESC><CODE><PARÂMETRO><CR>
sequência de comando. Os valores de retorno são concluídos
Códigos de função e parâmetros podem ser separados por um por <CR> e <LF>. O caractere inicial do comando <ESC> é
espaço ou um sinal de igual. O espaço pode ser usado em retornado como "*" e o caractere final do comando <CR>
qualquer lugar no parâmetro, p.ex., entre o valor numérico e a como espaço.
unidade, entre o sinal e o valor numérico ou para a estrutura
Com o modo eco desativado, os caracteres recebidos não são
do valor numérico.
retornados.
Exemplo:
Com um comando errado o retorno do MIC 10 DL é:
<ESC>CA = - 2 000<CR> (configuração de valor de
"?<CR><LF>".
calibração)
<ESC>HI = 580 HV<CR> (configuração de limite superior)
Tx (MIC10) * C A 2 0 0 0 CR LF
Alerta:
AV - Ler / definir modo de exibição Quando você alterar o valor de calibração, a série de
Sintaxe: <ESC>AV [ (0|1) ] medições ativa será encerrada antecipadamente.
Descrição:
CF- Encerrar série de dados
Alternar entre exibição de valor individual e valor médio ou ler
Sintaxe: <ESC>CF<CR>
modo de exibição ativo.
Descrição:
Exemplos:
Encerrar série de dados ativa.
<ESC>AV<CR> Ler modo de exibição
0<CR><LF> Resultado: exibição de valor individual Alerta: A série de medições real é encerrada!
<ESC>AV 1<CR> Define exibição de valor médio
Significado dos fatores individuais: O comando de controle remoto CO sem qualquer parâmetro
resulta na configuração atual de instrumento com o código
c(Cal) = 0 valor de calibração não variável descrito acima.
c(Cal) = 1 valor de calibração variável
Exemplos:
c(tm) = 0 tempo de permanência não variável
c(tm) = 1 tempo de permanência variável <ESC>CO<CR> Ler o código configuração atual:
63>CR><LF> Resultado: 63
<ESC>CO 1<CR> Define a configuração como
mostrado no exemplo acima
4 = espanhol
DL – Status do Registrador de Dados 5 = definido pelo usuário
Sintaxe: <ESC>DL [ (0 | 1) ] <CR> Em uma chamada desta função sem parâmetro, o idioma de
Descrição: relatório selecionado como ativo é retornado no mesmo
código.
Ativar e desativar o Registrador de Dados ou ler estados do
Registrador de Dados. Somente os valores 0 e 1 estão Exemplo:
disponíveis para configurar (configuração-padrão: 0), a leitura <ESC>DG<CR> Ler idioma de impressão do
do status também pode apresentar o resultado 2 (Cartão de relatório:
Memória). 1<CR> Resultado: inglês
Exemplo: <ESC>DG 0<CR> Selecionar relatório em alemão
Alerta:
HI - Ler / definir limite superior
Sintaxe: <ESC>HI Quando você definir o limite superior, a série de medições
ativa será encerrada antecipadamente.
[ (n [.m] [ (HV | HRC | HRB | HB | N/MM2 ) ] | ON | OFF) ]<CR>
Descrição:
IL - Ler / definir status da luz de fundo da tela
Define o valor de limite superior ou lê a configuração ativa. Se Sintaxe: <ESC>IL [ (0 | 1) ]
a escala de dureza não for dada, a escala ativa no momento
será assumida. O limite superior é desativado quando definido Descrição:
como desligado (OFF). A subsequente configuração como Ler ou definir o status da luz de fundo da tela (ver também
ligado (ON) ativa o limite superior novamente. O valor de limite código TL).
ativo é o último valor até então definido.
Exemplo:
Exemplo:
<ESC>IL<CR> Ler status da luz de fundo:
<ESC>HI 420HV<CR> Limite superior: 420HV 0<CR><LF> Resultado: não ativo
<ESC>HI<CR> Ler status: <ESC>IL 1<CR> Ativar luz de fundo
420HV<CR><LF> Resultado: 420HV
<ESC>HI OFF<CR> Limite superior não ativo
<ESC>HI<CR> Ler status: IN - Inicialização
OFF<CR><LF> Resultado: não ativo Sintaxe: <ESC>IN<CR>
<ESC>HI ON <CR> Ativar limite superior novamente Descrição:
<ESC>HI<CR> Ler status: A configuração padrão do instrumento é carregada.
420HV<CR><LF> Resultado: 420HV
Alerta:
LO - Ler / definir limite inferior
Sintaxe: <ESC>LO Quando você definir o limite inferior, a série de medições ativa
será encerrada antecipadamente.
[ (n [.m] [ (HV | HRC| HRB | HB | N/MM2 ) ] | ON | OFF) ]<CR>
Descrição: MR – Acesso ao Registrador de Dados
Definir o valor do limite inferior ou ler a configuração ativa. Se Sintaxe: <ESC>MR [n]<CR>
a escala de dureza não for dada, a escala ativa no momento Descrição:
será assumida. O limite inferior é desativado quando definido
como desligado (OFF). A subsequente configuração como Se um número de arquivo válido é dado como parâmetro, o
ligado (ON) ativa o limite inferior novamente. O valor limite é o MIC 10 DL mostra o conteúdo da série de medições no
último definido até então. formato de impressão de relatório selecionado. Ao recuperar
sem parâmetro, o número da série de medições armazenada é
Exemplo: retornado.
<ESC>LO 380HV<CR> Limite inferior: 380HV Exemplo:
<ESC>LO<CR> Ler status:
380HV<CR><LF> Resultado: 380HV <ESC>MR<CR> Ler número do arquivo:
<ESC>LO OFF<CR> Limite inferior não ativo 3<CR><LF> Resultado: 3
<ESC>LO<CR> Ler status: <ESC>MR 3 <CR> Pedir arquivo nº 3
OFF<CR><LF> Resultado: não ativo
<ESC>LO ON <CR> Ativar limite inferior novamente
<ESC>LO<CR> Ler status:
380HV<CR><LF> Resultado: 380HV
Exemplo:
<ESC>OC<CR> Consultar se a indicação de contato
está ativa:
0<CR> 1<CR> Resultado: não ativo
<ESC>OC 1<CR> Ativar indicação de contato
Obs.:
A última configuração é mantida mesmo depois de o
instrumento ser desligado.
TL - Ler / definir tempo para luz de fundo da tela TM - Ler / definir tempo de permanência
Sintaxe: <ESC>TL [ (n | ON) ]<CR> Sintaxe: <ESC>TM [n]<CR>
Descrição: Descrição:
Leitura ou configuração do tempo depois do qual a luz de Definir um tempo de medição em segundos ou ler a
fundo do instrumento é desligada se o instrumento não for configuração ativa
usado. A faixa de configuração é de 5 segundos a 60 Faixa: 0 a 99.
segundos. Se ligado (ON) for dado como parâmetro, a luz de
fundo fica permanentemente ligada se ativado. Exemplo:
Exemplo: TM 5<CR> Definir tempo de permanência em 5
segundos
<ESC>TL<CR> Ler tempo de desligamento para luz
TM<CR> Ler tempo de medição:
de fundo
5S<CR><LF> Resultado: 5 segundos
10S<CR><LF> Resultado: 10s
<ESC>TL 20<CR> Aumentar tempo de desligamento Alerta:
para 20 segundos
Se você alterar o tempo de permanência, a série de medições
ativa será encerrada antecipadamente.
VE - Versão do Software
Sintaxe: <ESC>VE<CR>
Descrição:
Leitura do número da versão do software do instrumento.
Exemplo:
<ESC>VE<CR> Ler Nº da Versão do Software:
1.1<CR><LF> Resultado: 1.1
12.2 Conversão de valores de dureza • o método de teste especificado não puder ser aplicado,
por exemplo, porque o equipamento de teste adequado
não está disponível.
A conversão de valores de dureza para outras escalas de
• não é possível obter as amostras necessárias para o
dureza é possível somente com algumas limitações.
método de teste especificado.
Portanto, a seguir fornecemos informações importantes
que você deve levar em consideração. Fatores especiais do MIC 10
Valores de dureza que foram medidos por diferentes A conversão de valores de dureza em outras escalas, que
métodos não podem ser convertidos entre si na base de você pode selecionar no instrumento, é feita de acordo com a
relações aplicáveis em geral (ver DIN 50 150 e DIN 50150 ou a ASTM E 140. Portanto, todas as limitações
respectivamente ASTM E 140). especificadas nesse padrão DIN para a conversão são
Em um aspecto, as razões para isso são encontradas no aplicáveis.
fato que o comportamento de penetração de um material A máxima cautela deve ser aplicada quando se estiver usando
é determinado por seu comportamento de estresse e de a escala Brinell. Sob nenhuma circunstância o MIC 10 deve
alterações de forma. Por outro lado, a forma e material do ser usado para a medição de materiais com estruturas de
diamante de endentação, o tamanho da endentação, e, grãos grossos (p.ex., ferros gusa cinzentos). Em particular,
portanto, a área medida, variam com os métodos usados materiais desse tipo pedem medição Brinell.
de teste de dureza.
Portanto, note que a conversão de valores de dureza ou
em outras unidades de dureza ou em unidades de
resistência a tração podem ser imprecisas ou
inadmissíveis, dependendo do material, da preparação do
material e do acabamento da superfície.
Consequentemente, você deve fazer conversões somente
em casos nos quais:
12.4 Observações sobre avaliação estatística Cada medição tem um determinado valor de imprecisão. A
O MIC 10 oferece a oportunidade de imprimir os seguintes medição de erro inclui os seguintes erros individuais:
dados estatísticos em um relatório: • A imprecisão de medição básica do método de teste
– valor máximo aplicado
– valor médio (também é exibido) • O preparo dos materiais de teste (tratamento superficial ou
térmico)
– faixas absoluta e relativa
• A homogeneidade do material
– desvio padrão absoluto e relativo
• Influências externas (acúmulo de poeira, umidade,
– espessura mínima do material temperatura)
Como essas informações são impressas foi coberto no A avaliação estatística serve como apoio a suas avaliações de
Capítulo 7.1 - Impressão de dados. O valor médio pode ser medição e ajudam você a tomar uma decisão clara sobre a
exibido continuamente durante a medição e também pode qualidade do material testado. As informações mais decisivas
ser recuperado depois da conclusão da série de medições. são dadas pelo desvio padrão; este é o melhor indicador da
qualidade de uma série de medições.
O valor médio de uma série de medições torna-se mais
preciso quanto mais medições você fizer. Por outro lado,
quanto mais medições individuais você fizer, mais medições
podem resultar incorretas (medições incorretas). Essa é a
razão porque a diferença entre o valor mínimo e o máximo não
é adequada como indicador confiável para a avaliação de uma
série de medições que se estenda por mais que 12 pontos de
medição.
Faixa de tolerância relativa S = √(x1 – MÉDIA)2 + (x2 – MÉDIA)2 + ... + (xn – MÉDIA)2]
USA
Krautkramer Inc
50 Industrial Park Road
P.O. Box 350
Lewistown, PA 17044
Fone: 001 - 717 - 242 03 27
Fax: 001 - 717 - 242 26 06
E-Mail: infolink@krautkramer.com
A C
Configuração acelerada 4-7 Calibração
Acumuladores 3-2 Realização da calibração 5-15
Limite de alarme Calibração
Inibição do 6-6 Inibição 6-5
Limites de alarme Reprodução 5-17
Impressão 7-6 Valor de calibração 5-15
Configuração 5-6 Impressão 7-6
Software de aplicação 2-7, 7-9, 11-4 Condições
Valor médio aritmético 5-4 Testes de dureza com o MIC 10 1-6
ASTM E 140 5-5, 6-5, 12-3 Conversão de escalas de dureza 1-9, 5-5, 12-3
Desligamento automático do instrumento 5-3
Valor médio 12-6 D
Exibição 5-24 Registrador de Dados
Impressão 7-6 Símbolo na tela 5-3
Visualização 5-10 Desligamento 6-8
Ligar/desligar 5-21
B Armazenagem de dados 5-20 - 5-33
Pilhas 3-2 Transferência de dados 11-2
Cuidados 8-2 PC 7-8, 11-4
Carregamento 8-2 Impressora 7-2, 11-3
Tensão da pilha Apagamento
Símbolo na tela 3-3 Qualquer valor de medição 5-11
Bloqueio de funções 4-7 Arquivo 5-29
Última leitura de medição 5-10
Acurácia da medição P
Verificação 9-2 Cartão de Parâmetros 5-31
Memória Parâmetros
Apagamento 5-30 Apagamento 5-32
Cartão de Memória 2- Carregamento 5-32
8, 5-16, 5-20 Impressora
como Cartão de Parâmetros 5-31 Parâmetros de transferência 7-2
Bloqueio 6-8 Impressão
Alteração de número 5-30 Todos os arquivos 7-3
Desligamento 6-8 Seleção de formato 7-5
Espessura mínima do material 12-6 Seleção de idioma 7-4
Impressão 7-7 Arquivos individuais 7-3
Valor mínimo 12-6 Acessório da sonda
Impressão 7-6 cônico 3-3
cilíndrico 3-4
N Sondas 2-4
Níquel-Cádmio, pilhas de 3-2 Conexão 3-3 - 3-4
Carregamento 8-2 Símbolo na tela 4-8
Níquel-Hidreto Metálico, pilhas de 3-2 Manejo 4-8
Carregamento 8-2
R
O Faixa 5-27, 12-6
Operação, níveis de 4-5 - 4-7 Impressão 7-6
Códigos remotos 11-6
Operação remota 11-4
1 2 3 4 5 6
nº Qtde Nome N° de Peça Comentário Tipo
1 Montagem da placa de circuito - MIC 10 34013-3.220
1.1 EPROM, programado para MIC 10 34221-3.295
1.2 Apoio para LCD 34086-6.640
1.3 LCD 14619-7.232
1.4 Luz de fundo de LCD 14117-7.490
1.5 Soquete de instrumento Lemo 0 7pinos 14507-7.137
2 Teclado de Membrana 34298-3.120
3 Cabo de bateria 34211-3.180
6 Estojo, parte superior 34035-6.640
7 Estojo, parte inferior 34036-6.640
8 Tampa da pilha 34037-6.640
9 Vedação da tampa da pilha 34108-6.600
10 Parafuso 34040-6.070
11 Sinalização de informação 33667-6.920
12 Mola da pilha, simples 14516-7.180
14 Pés de borracha 14520-7.820
15 Tira 34111-6.600 Somente MIC 10
16 Placa de isolamento 34238-6.600
17 Fita da pilha 34291-6.690
18 Placa de contato 34468-6.600
19 Borracha celular redonda 2mm 04586-8.560 370mmm lg
20 Parafuso para peças plásticas 3 x 18 14518-8.070
21 Parafuso para peças plásticas 3 x 25 14519-8.070
22 Parafuso 2-56 UNC ¼ " 11140-8.070
23 Parafuso para peças plásticas 2,2 x 4,5 16872-8.070
24 Arruela cativa 00866-8.150
20,11.96 / Berg