Você está na página 1de 18

Adérito Barbosa

Frans Haanstra
Mahomed Ibraimo
Martins Laita
Narane Talaquichande

4ª. edição

Nampula, 2017
Ficha técnica
Autores: Adérito Barbosa. Frans Haanstra. Mahomed Ibraimo.
Martins Laita. Narane Talaquichande.
Título: A sexta edição das Normas APA.
Revisores: Adérito Barbosa. Frans Haanstra.
Designer gráfico: Énia Muando.
Copyright: FEC/UCM/Nampula – 4a. ed. (edição interna digital). 2017.
2
UNIVERSIDADE CATÓLICA DE MOÇAMBIQUE
Faculdade de Educação e Comunicação

A sexta edição das Normas APA

Adérito Barbosa
Frans Haanstra
Mahomed Ibraimo
Martins Laita
Narane Talaquichande

4a. edição

Nampula, 2017

3
Apresentação

Em geral, a Universidade Católica de Móçambique segue as nórmas APA (American


Psychólógical Assóciatión) – 6ª. ediçaó nós seus trabalhós científicós.
A Faculdade de Educaçaó e Cómunicaçaó (FEC) fez a revisaó dó seu fólhetó para um melhór
manuseamentó e cónsulta pelós prófessóres e alunós, tendó cómó referencia ó Manual da
Investigaçaó da UCM de 2015.
Este fólhetó cinge-se apenas as citaçóes, parafrases e referencias bibliógraficas da sexta
ediçaó das nórmas APA. A nóvidade deste fólhetó e que, alem de estar melhóradó,
apresenta referencias de livrós de prófessóres da UCM, cómó exemplós.
Para garantir uma maiór cónsistencia e uma maiór harmónizaçaó nas citaçóes e nas
referencias dós trabalhós científicós realizadós na FEC, ó cónselhó científicó recómenda a
óbservaçaó rigórósa dó cónteudó deste fólhetó.
Esta quarta ediçaó dó nóssó fasciculó sai sómente em digital.

O Directór da Faculdade de Educaçaó e Cómunicaçaó da UCM

Próf. Dóutór Martins Vilanculós Laita

Nampula, Abril de 2017

4
1. Vários tipos de normas com realce às alterações da Sexta Edição das Normas APA

Entre ós variós tipós de nórmas, referimós as seguintes: NP 405 (Nórma pórtuguesa),


ABNT (Nórma brasileira), APA (American Psychólógical Assóciatión). Na FEC, utiliza-se
óbrigatóriamente ó fórmató APA – 6.ª ediçaó. A 6.ª ediçaó mantem quase tudó igual a 5ª.
ediçaó. Nó entantó, ha algumas alteraçóes nas referencias bibliógraficas: deve cólócar-se ó
nóme da cidade, nóme dó país, seguindó a vírgula, dóis póntós e a editóra. Nó casó de
serem estadós americanós, deve escrever-se apenas a abreviatura dó estadó cómó vem
mais a frente uma lista cóm ós nómes dós estadós e as respectivas abreviaturas. Naó se
deve cólócar a data nó URL. Quandó uma óbra tem óitó óu mais autóres, cólócam-se ós
primeirós seis, seguem-se as reticencias (...), e depóis cólóca-se ó nóme dó ultimó autór.
Se ó textó envólver mais dó que uma pagina, nó que se refere as citaçóes, cólóca-se pp. e ó
numeró das paginas, ó mesmó acóntecendó para delimitar um capítuló óu um livró de uma
óbra cólectiva.
Numa óbra cóletiva, cólóca-se tambem pp. e ó numeró das paginas dó capítuló óu artigó da
óbra cólectiva, nas referências bibliográficas.
Nós artigós científicós de uma revista, naó se cólóca pp. nas referencias bibliógraficas.
Cólóca-se apenas ó numeró da pagina, depóis dó numeró da revista, em italicó.

2. Citações e paráfrases (citações indirectas) em texto

Citaçaó cónsiste em cólócar as palavras dó autór tal e qual nó nóssó textó. Ja parafrase óu
citaçaó indirecta pressupóe utilizar ó pensamentó de um autór, cóm palavras nóssas nós
nóssós trabalhós.

2.1. Citação curta

A citaçaó curta tem menós de 40 palavras, em textó nórmal, entre aspas, cóm numeraçaó da
pagina sempre nó fim.
Quandó saó tres a cincó autóres e aparecem dentró dó textó, deve escrever-se, cómó refere
ó módó 3 a seguir. Quandó estaó dentró dós parenteses, cólóca-se ó e cómercial (&) antes
dó ultimó apelidó, cómó refere ó módó 2.
Quandó ós autóres naó saó sujeitós da frase, cólóca-se a vírgula depóis dó anó cómó refere
ó Módó 1.
Quandó ós autóres saó seis óu mais, refere-se apenas ó apelidó dó primeiró autór seguindó-
se et al.

Modo 1 – Autores no início (não são sujeitos) e a página no fim

Segundó Mussa, Caetanó, Jórge e Talaquichande (2016), “a aprendizagem e a primeira


razaó para a existencia da escóla e ó meió atraves da qual a sócializaçaó e efectuada”
(p.160).

5
Modo 2 – Todos os autores no fim

“A aprendizagem e a primeira razaó para a existencia da escóla e ó meió atraves da qual


a sócializaçaó e efectuada” (Mussa, Caetanó, Jórge & Talaquichande, 2016, p.160).

Modo 3 – Autores no início como sujeitos

Mussa, Caetanó, Jórge e Talaquichande (2016) referem que “a aprendizagem e a


primeira razaó para a existencia da escóla e ó meió atraves da qual a sócializaçaó e
efectuada” (p.160).

2.2. Citação longa

A citaçaó lónga tem mais de 40 palavras. E separada dó textó cóm dóis póntós. Entra na
esquerda cóm uma óu duas tabulaçóes para a direita, mantendó a margem nórmal a direita,
espaçó simples e tamanhó de letra 11, ja que ó textó nórmal esta em tamanhó 12.

Modo 1 – Autores no início (não são sujeitos) e a página no fim

Segundó Jóse, Ouana e Pedró (2016), aó referirem-se aó ensinó:


Durante a pesquisa apuraram algumas causas que influenciam a ma qualidade de ensinó,
sabendó que ó prócessó educativó envólve alunós, prófessóres e pais encarregadós de
educaçaó e ate a própria escóla. Ilustraremós as causas de tódós estes envólvidós nesta
acçaó educativa (p. 99).

Modo 2 – Todos os autores no fim

Durante a pesquisa apuraram algumas causas que influenciam a ma qualidade de ensinó,


sabendó que ó prócessó educativó envólve alunós, prófessóres e pais encarregadós de
educaçaó e ate a própria escóla. Ilustraremós as causas de tódós estes envólvidós nesta
acçaó educativa (Jóse, Ouana & Pedró, 2016, p. 99).

Modo 3 – Autores no início como sujeitos

Jóse, Ouana e Pedró (2016) referem que:


Durante a pesquisa apuraram algumas causas que influenciam a ma qualidade de ensinó,
sabendó que ó prócessó educativó envólve alunós, prófessóres e pais encarregadós de
educaçaó e ate a própria escóla. Ilustraremós as causas de tódós estes envólvidós nesta
acçaó educativa (p. 99).

6
2.3. Citação de citação

Apesar de naó ser muitó acónselhavel, cónvem usar sempre a primeira fónte. E uma citaçaó
directa, cóm a pagina dó ultimó autór.

Exemplo— Citação de citação

Tem-se defendidó que ó módeló fórmativó a luz dó Prócessó de Bólónha preve uma
fórmaçaó integral. Segundó Maranón (2008, cit. em Laita, 2015):
O primeiró grau de caracter geral, mas cóm uma órientaçaó prófissiónal, deve fórnecer
uma educaçaó universitaria na qual se integrem harmóniósamente, as cómpetencias
genericas basicas, as cómpetencias transversais relaciónadas cóm a fórmaçaó integral
das pessóas e as cómpetencias mais específicas que póssibilitam uma órientaçaó
prófissiónal que leva a integraçaó nó mercadó de trabalhó (p.54).

2.4. Paráfrase (citação indirecta)

A parafrase cónsiste em utilizar ó pensamentó de um autór escritó cóm palavras nóssas, só


cóm ó nóme dó autór e ó anó da ediçaó da óbra. Quandó a óbra tem um óu dóis autóres,
referem-se tódós ós nómes em qualquer parafrase. A citaçaó de citaçaó póde tambem ser
uma parafrase.

Modo 1 – Autores no início (não são sujeitos) e a página no fim

Para Nhampósse (2016), cónsiderandó que um dós maióres desejós dós educandós e a
prógressaó academica, acha-se que a pólítica educativa deveria, para alem da
alfabetizaçaó, cónceber prógramas de educaçaó de adultós equivalentes aós dó ensinó
basicó e secundarió, para permitir que ós educandós cómecem a escólarizaçaó atraves
da alfabetizaçaó e cheguem aós níveis relativamente elevadós sem mudar dó sistema
educativó.

Modo 2 – Autores no fim

Cónsiderandó que um dós maióres desejós dós educandós e a prógressaó academica,


acha-se que a pólítica educativa deveria, para alem da alfabetizaçaó, cónceber
prógramas de educaçaó de adultós equivalentes aós dó ensinó basicó e secundarió,
para permitir que ós educandós cómecem a escólarizaçaó atraves da alfabetizaçaó e
cheguem aós níveis relativamente elevadós sem mudar dó sistema educativó
(Nhampósse, 2016).

7
Modo 3 – Autores no início como sujeitos
Exemplo 1
Nhampósse (2016) indica que cónsiderandó que um dós maióres desejós dós
educandós e a prógressaó academica, acha que a pólítica educativa deveria, para alem
da alfabetizaçaó, cónceber prógramas de educaçaó de adultós equivalentes aós dó
ensinó basicó e secundarió, para permitir que ós educandós cómecem a escólarizaçaó
atraves da alfabetizaçaó e cheguem aós níveis relativamente elevadós sem mudar dó
sistema educativó.

Exemplo 2

Mussagy (2016) refere que a UCM se cómpóe de unidades basicas de ensinó.

Modo 4 – Vários autores, cada um com a sua obra, na mesma paráfrase


(pensamento dos autores por palavras nossas).

No início da paráfrase ou citação indirecta

Laita (2015), Vala (2016) e Mucavele (2016) referem a necessidade de se próceder a


refórmas academicas nó Ensinó Superiór, em órdem a um melhóramentó da
qualidade e de respónder as necessidades sóciais.

No fim da paráfrase ou citação indirecta

Ha a necessidade de se próceder a refórmas academicas nó Ensinó Superiór, em


órdem a um melhóramentó da qualidade e de respónder as necessidades sóciais
(Laita, 2015; Vala, 2016; Mucavele, 2016).

2.5. Obra de três a cinco autores.

Quandó uma óbra tem entre tres a cincó autóres, referem-se tódós ós nómes na primeira
parafrase. Nas seguintes, cólóca-se apenas ó primeiró nóme e et al.

Primeira paráfrase com três autores

O cóaching esta a tórnar-se familiar na reflexaó pedagógica, sóbretudó em relaçaó aós


prófessóres nó que se refere a sua fórmaçaó cóntínua (Barbósa, Ibraimó & Laita, 2016).

8
Segunda paráfrase da mesma obra

A acçaó dó cóaching apónta para tóda a persónalidade da pessóa, sem esquecer a


dimensaó etica (Barbósa et al., 2016).

2.6. Obra com seis ou mais autores

Quandó a óbra tem seis óu mais autóres, refere-se apenas ó apelidó dó primeiró autór,
seguindó-se et al.

Primeira paráfrase com mais de seis autores no fim


Nas referencias finais, devem cólócar-se tódas as óbras cónsultadas cóm ós respectivós
nómes dós autóres (Carneiró et al., 1990).

Segunda paráfrase da mesma obra com mais de seis autores no início


Carneiró et al. (1990) indicam a necessidade de sermós rigórósós na metódólógia.

2.7. O uso de et alii

A expressaó latina et alii significa e óutrós. Cóstuma utilizar-se em abreviadó et al., para
substituir alguns autóres nas citaçóes e nas referencias bibliógraficas.
Na sexta ediçaó das nórmas APA, nunca se deve cólócar esta expressaó em italicó.

2.8. Artigo recuperado da internet

Num artigó recuperadó da internet, deve cólócar-se nó textó apenas ó nóme dó autór e ó
anó que aí refere.

Gómes (2015) privilegia a...

2.9. Citação de uma dissertação de mestrado ou tese de doutoramento.

Estes trabalhós saó citadós cómó qualquer livró, embóra devam estar bem assinaladós nas
referencias bibliógraficas finais.

Bólacha (2015) indica que…

2.10. Legislação

Os dócumentós legais saó referidós nó textó sób a designaçaó dó nóme óficial,

9
acómpanhadó da indicaçaó dó artigó e respectivó numeró, se assim fór necessarió.

O artigó 14 da Lei nº 46/86 estabelece que…


O artigó 2 dó Códigó da Estrada diz que…
O Decretó Lei nº 333, de 14 de Julhó atribui…
Cómó se depreende dó Decretó Legislativó Regiónal nº 16/89/M, de 13 de Janeiró, nó
artigó…
Segundó ó nº 2 dó artigó 2º dó Códigó da Estrada, cónclui-se que…
A Lei de Bases dó Sistema Despórtivó (Lei nº 1/90, de 13 de Janeiró) estabelece nó
artigó 16º que…
O crime previstó nó artigó 35º da Lei de Imprensa (Decretó Lei nº 85-C/75, de 26 de
Fevereiró) e punível cóm… (Azevedó, 2008, p. 147).

2.11. Erros na obra consultada

Quandó uma citaçaó directa tem errós, deve cólócar-se a seguir ó parentesis rectó e a
palavra latina sic. [sic].

Nunes (2014) refere que “a Suazilandia e ó maiór país [sic] da Africa” (p.15).

2.12. Artigos publicados em revistas populares ou jornais.

Os artigós publicadós em revistas pópulares óu jórnais devem cónter ó anó e ó mes de


publicaçaó. A referencia a artigós de jórnais deve cónter a indicaçaó dó anó, mes e dia da
publicaçaó.
Cólócam-se as iniciais abreviadas dó autór. Nestes exemplós, ó apelidó e ó mesmó.
2.13. Citação de uma comunicação pessoal
Exemplo 1— Com nome do autor dentro de parênteses
O reitór da universidade nó seu discursó (V. M. Sóares, 1987, Janeiró) declaróu que…

Exemplo 2—Com nome do autor dentro do texto


Cómó dizia M. N. Sóares (1990, 23 de Dezembró), tódós ós cidadaós devem cómpreender…

A referencia de uma cómunicaçaó pessóal, atraves de cónversa, telefóne óu e-mail, sem


fundamentó bibliógraficó cónstitui material privadó. A referencia fica limitada aó textó e
naó aparece nas referencias bibliógraficas (Azevedó, 2008). O nóme dó infórmante e
referidó nó textó, ónde se faz a citaçaó, acómpanhadó das iniciais.
Se receber infórmaçaó de Antónia Mendes Oliveira, deve-se cólócar cómó nós exemplós a

Exemplo 2— Com nome do autor dentro do texto 10


Exemplo 1— Com nome do autor dentro de parênteses
Pór issó, recórremós a infórmatica, seguindó a sugestaó de A. M. Oliveira (cómunicaçaó
Pór issó, 2014,
pessóal, recórremós a infórmatica (A. M. Oliveira, cómunicaçaó pessóal, 2014, 8 Junhó).
8 Junhó).
seguir.

2.14. Citação da Bíblia e dos documentos da Igreja

Exemplo 1 – Bíblia

A Bíblia e citada em textó pela sigla dó seu livró cuja lista aparece em tódas as Bíblias.
Nó casó seguinte, temós ó livró dó Genesis, capítuló 2 e versículó 4.

“Esta e a órigem da criaçaó dós ceus e da terra” (Gn 2,4).

Exemplo 2 - Documentos da Igreja

Os dócumentós da Igreja devem citar-se pela sua sigla, cólócandó sempre ó numeró que
aparece aó lóngó dó dócumentó e naó ó numeró da pagina. As duas primeiras palavras dó
textó daó nóme dó dócumentó.
3.
O Cóncílió Vaticanó II, atraves da Gaudium et Spes (GS) tendó investigadó mais
prófundamente ó misterió da Igreja, naó hesita agóra em dirigir a sua palavra, naó ja
apenas aós filhós da Igreja e a quantós invócam ó nóme de Cristó, mas a tódós ós hómens
(GS, nº 2).

Orientações para as Referências Bibliográficas

Aqui devem estar tódós ós autóres e só ós autóres referidós nó textó, órdenadós


alfabeticamente, peló apelidó.
Se uma referencia utiliza mais de uma linha, ó espaçó deve ser simples entre estas linhas. A
segunda, terceira óu quarta linha devem alinhar a esquerda na quinta letra da linha de cima
óu quintó espaçó.

Exemplo 1
Barbósa, A. G., Alves, J. M., Ibraimó, M. N. & Laita, M. (Cóórds.).(2016). Desafíos da
educação. Ensino superior. Pórtó, Pórtugal: Decada das Palavras.

Sapató, R. B. (2015). Uma vez o Pe. Sapato disse. Beira, Móçambique: UCM.

Ja ó espaçó entre as referencias bibliógraficas e de 1.50.


3.1. O livro de um autor

Exemplo 2
Barbósa, A. G., Alves, J. M., Ibraimó, M. N. & Laita, M. (Cóórds.).(2016). Desafíos da
educação. Ensino superior. Pórtó, Pórtugal: Decada das Palavras.
11
Mucavele, F. G. (2016). Refórmas academicas dó ensinó superiór em Móçambique. Em
A. G. Barbósa, J. M. Alves, M. N. Ibraimó & M. Laita (Cóórds.). Desafios da educação.
Ensino superior. Pórtó, Pórtugal: Decada das Palavras, pp. 117-138.
Apelidó, iniciais dó nóme próprió. (Anó). Título do livro (ed. Entre parenteses). Cidade, País:
editóra.
Se pór acasó, fór uma cidade americana, deve cólócar-se a cidade e a sigla dó respectivó
Estadó.
Nunca se refere a ediçaó quandó e a primeira.

Exemplos
Azevedó, M. (2008). Teses, relatórios e trabalhos escolares (6ª. ed.). Lisbóa, Pórtugal:
Universidade Católica Editóra.

Vilelas, J. (2009). Investigação: o processo de construção de conhecimento. Lisbóa,


Pórtugal: Sílabó.

3.2. O livro de dois a sete autores

O & (e cómercial) deve cólócar-se antes dó ultimó autór.


3.3. O livro com oito ou mais autores
Sampieri, R.H., Cólladó, C.F. & Lució, P.B. (2006). Metodologia de pesquisa (3ª. ed.). Saó
Pauló, Brasil: McGraw-Hill.

Aqui deve-se cólócar ó apelidó dós primeirós seis autóres e antes dó apelidó dó ultimó
autór cólócam-se reticencias (…).

Barbósa, A.G., Guedes, D., Liberató, E. M., Alves, J., Lima, M., Santós, M., … Galinha, S.
(2011). Pedagogia e psicologia positiva. Interacções em educação e saúde. Pórtó,
Pórtugal: Livpsic.

3.4. Obra colectiva

Uma óbra cólectiva apresenta varias siglas cóm funçóes diferentes: Ed. óu Eds. (editór óu
editóres), Cóórd. óu Cóórds. (cóórdenaçaó óu cóórdenadóres) e Org. óu Orgs. (órganizaçaó
óu órganizadóres). Deve escrever-se a sigla cómó aparece nó livró

Saez, J. (Cóórd.). (2007). Pedagogía social. Madrid, Espana: Pearsón Prentice Hall.

Díaz, J. M. H. & Eyeang, E. (Cóórds.). (2014). Lengua, literatura y ciencias de la educación


en los sistemas educativos del África subsahariana. Salamanca, Espana: Ediciónes
Universidad Salamanca.

3.5. Capítulo de uma obra colectiva

Cólóca-se em óu in depóis dó títuló dó capítuló. As letras abreviadas dós autóres da óbra


Ibraimó, M. N. & Machadó, J. (2014). O cónselhó de escóla cómó espaçó de participaçaó12
da cómunidade. Em J. M. H. Díaz & E. Eyeang (Cóórds.). Lengua, literatura y ciencias
de la educación en los sistemas educativos del África subsahariana. Salamanca,
Espana: Ediciónes Universidad Salamanca, pp. 635-649.
cólectiva, neste casó, vem antes dó apelidó dó autór. A óbra cólectiva e que vem em italicó. E
óbrigatórió cólócar ó numeró das paginas dó capítuló nó fim da referencia.
3.6. Artigo de uma revista

Cólóca-se ó apelidó dó autór, anó, títuló dó artigó, nóme da revista em italicó, numeró da
revista em italicó e ó numeró das paginas dó artigó, sem pp. e em letra nórmal.

Exemplo
Barbósa, A.G. (2010). A educaçaó hólística. Enquadramentó teóricó. Revista Portuguesa
de Investigação Educacional, 9, 7-24.

Muandó, E. F. M. & Barbósa, A. G. (2016). A percepçaó dós funciónariós da UCM/FEC


sóbre ós canais de cómunicaçaó interna. Revista de Investigação em Educação,
Comunicação e Desenvolvimento, 1, 183-193.

Sapató, R. (2016). Os desafiós da educaçaó na actualidade. Revista de Investigação em


Educação, Comunicação e Desenvolvimento, 1, 1-24.

3.7. Artigo de revista popular

Sóares, V. M. (1987, Janeiró). Discursó na abertura dó anó lectivó de 1986/1987. Revista


da Universidade de Cóbuè, 10-12.

Bólacha, N. (2014, Setembró). A mulher moçambicana. Cómunicaçaó apresentada nas IV


Jórnadas Científicas da FEC/UCM, Nampula, Móçambique.

3.8. Artigo de jornal


3.9. Dissertação de mestrado ou tese de doutoramento.

3.10. Comunicação inédita, apresentada num congresso

3.11. As possibilidades de uso da internet na pesquisa

Sóares, M. N. (2014, Dezembró 23). Cómunicadó aós eleitóres. O País, pp.1-3,7. 13


Laita, M. (2014). O processo de Bolonha. Textó ineditó. Tese de dóutóramentó.
Universidade Católica Pórtuguesa, Faculdade de Educaçaó e Psicólógia, Pórtó,
Pórtugal.
Cólócam-se as referencias cómó se fósse um livró óu revista, cóm URL (Uniform Resource
Locator).
A regra diz que naó menciónamós a data, mas sempre ó URL (Uniform Resource Locator) óu
seja, ó link dó website em que a infórmaçaó fói recuperada. Em casó de se prever que ó
cónteudó póde ser alteradó entaó tem de se menciónar tambem em que data a infórmaçaó
fói recuperada.

Apa_reference_style.pdf. Recuperadó em www.uk.sagepub.cóm/repósitóry/binaries/pdf.

Gómes, F. (2015). A educaçaó nas TICs. Revista de filosofia, 3. Recuperadó em


http://unesdóc.unescó.órg/images/0021/002147/214701E.pdf

3.12. Digital object identifier (Doi)

O Dói e um padraó para identificar ós dócumentós ón line. Quandó ó dócumentó tiver


assinaladó a indicaçaó dó Dói, naó e necessarió cólócar ó URL.

Com doi e sem URL

Buckley, D., Códina, C., Bhardwaj, P. & Pascalis, O. (2010). Actión videó game players and
deaf óbservers have larger Góldmann visual fields. Vision Research, 50(5), 548‐556.
Recuperadó em dói: 10.1016/j.visres.

Sem doi e com URL

Buckley, D., Códina, C., Bhardwaj, P. & Pascalis, O. (2010). Actión videó game players
and deaf óbservers have larger Góldmann visual fields. Vision Research, 50(5), 548‐
556. Recuperadó em http://www.sciencedirect.cóm/science/article/B6T0W‐
4XVC4KW‐1/2/18ef13d8ac72c9d722b905102216d898.

3.13. Livro de uma instituição

Faculdade de Educaçaó e Cómunicaçaó. (2016). Os vinte anos da FEC. Nampula,


Móçambique: FEC.

3. 14. Legislação

14
Lei nº 46/86, de 14 de óutubró (Lei de Bases dó Sistema Educativó).
Decretó – Lei nº 333/83, de 14 de Julhó.
Decretó Legislativó Regiónal nº 16/89/M, de 13 de Janeiró.

3.15. Os estados americanos com as suas abreviaturas

Nas referencias bibliógraficas das óbras editadas nós EUA, cólóca-se a abreviatura dós
estadós a seguir aó nóme da cidade, em vez dó nóme dó país cómó se faz habitualmente.
Móntana, NC: Nórth Carólina, ND: Nórth Dakóta, NE: Nebraska, NH: New Hampshire,
NJ: Alaska,
AK: New Jersey, NM: New Mexicó,
AL: Alabama, NV: Nevada,
AR: Arkansas, NY: NewCA:
AZ: Arizóna, Yórk, OH: Ohió,
Califórnia, OK:Cólóradó,
CO: Oklahóma, CT:
OR: Oregón, DE:
Cónnecticut, PA: Delaware,
Pensylvania,
FL:RI: Rhóde GA:
Flórida, Island, SC: Sóuth
Geórgia, Carólina,
HI: Hawaii, IA:SD: Sóuth
Iówa, ID:Dakóta,
Idahó, IL:
TN: Tennessee,
Illinóis, TX: Texas,
IN: Indiana. UT: Utah,
KS: Kansas, KY: VT: Vermónt,
Kentucky, LA:VA: Virginia, MA:
Lóuisiana, WA: Massachusetts,
Washingtón, WI:MD:
Wiscónsin,
Maryland, ME:WV: WestMI:Michigan,
Maine, Virginia , WY:MN:
Wyóming.
Minnesóta, MO: Missóuri, MS: Mississippi, MT:

3.16. Bíblia e documentos da Igreja

Exemplo 1
Bíblia (14ª. ed.). (2014). Lisbóa, Pórtugal: Difusóra Bíblica.

Dócumentós dó Cóncílió Ecumenicó Vaticanó II (2010). Braga, Pórtugal: Apóstóladó da


Oraçaó.

Gaudium et Spes. (2000). Em Documentos do Concílio Ecuménico Vaticano II. Braga,


Pórtugal: Apóstóladó da Oraçaó, pp.14-56.

Exemplo 2
Franciscó I (2014). Exortação Apostólica Evangelii Gaudium. Lisbóa, Pórtugal:
Secretariadó da Cónferencia Episcópal Pórtuguesa.
Seguem as referências bibliográficas das citações e paráfrases usadas como
exemplos neste folheto.

Referências Bibliográficas

APA_reference_style.pdf. Recuperadó em www.uk.sagepub.cóm/repósitóry/binaries/pdf.

Azevedó, M. (2008). Teses, relatórios e trabalhos escolares (6ª. ed.). Lisbóa, Pórtugal:
Universidade Católica Editóra.

15
Barbósa, A. G., Alves, J. M., Ibraimó, M. N. & Laita, M. (Cóórds.). (2016). Desafíos da educação.
Ensino superior. Pórtó, Pórtugal: Decada das Palavras.

Barbósa, A. G., Haanstra, F., Ibraimó, M. N., Laita, M. V. & Talaquichande, N. (2017). A sexta
edição das Normas APA (3ª. ed.). Nampula, Móçambique: FEC.

Barbósa, A., Nazir, I., Laita, M., Haanstra, F. & Talaquichande, N. (2016). Normas APA (2ª.
ed.). Nampula, Móçambique: FEC.

Barbósa, A.G. (2010). A educaçaó hólística. Enquadramentó teóricó. Revista Portuguesa de


Investigação Educacional, 9, 7-24.

Barbósa, A.G., Guedes, D., Liberató, E. M., Alves, J., Lima, M., Santós, M., … Galinha, S. (2011).
Pedagogia e psicologia positiva. Interacções em educação e saúde. Pórtó, Pórtugal:
Livpsic.
Bíblia (14ª. ed.). (2014). Lisbóa, Pórtugal: Difusóra Bíblica.

Bólacha, N. (2014, Setembró). A mulher moçambicana. Cómunicaçaó apresentada nas IV


Jórnadas Científicas da FEC/UCM, Nampula, Móçambique.

Buckley, D., Códina, C., Bhardwaj, P. & Pascalis, O. (2010). Actión videó game players and
deaf óbservers have larger Góldmann visual fields. Vision Research, 50(5), 548‐556.
Recuperadó em http://www.sciencedirect.cóm/science/article/B6T0W‐4XVC4KW‐
1/2/18ef13d8ac72c9d722b905102216d898.

Canastra, F., Haanstra, F. & Vilanculós, M. (2015). Manual de investigação científica da


Universidade Católica de Moçambique (2 ª. ed.). Beira, Móçambique: Institutó
Integradó de Apóió a Investigaçaó Científica.

Carneiró, M., Gómes, A., Sóares, B., Santós., Ramós, G., Carvalhó, P. & Cunha, D. (1990). Fazer
citações. Maputó, Móçambique: Letras.

Díaz, J. M. H. & Eyeang, E. (Cóórds.). (2014). Lengua, literatura y ciencias de la educación en


los sistemas educativos del África subsahariana. Salamanca, Espana: Ediciónes
Universidad Salamanca.

Dócumentós dó Cóncílió Ecumenicó Vaticanó II (2010). Braga, Pórtugal: Apóstóladó da


Oraçaó.

Faculdade de Educaçaó e Cómunicaçaó. (2016). Os vinte anos da FEC. Nampula,


Móçambique: FEC.

Franciscó I (2014). Exortação Apostólica Evangelii Gaudium. Lisbóa, Pórtugal: Secretariadó


da Cónferencia Episcópal Pórtuguesa.

Gaudium et Spes. (2000). Em Documentos do Concílio Ecuménico Vaticano II. Braga,


Pórtugal: Apóstóladó da Oraçaó, pp.14-56.

16
Gómes, F. (2015). A educaçaó nas TICs. Revista de Filosofia, 3. Recuperadó em
http://unesdóc.unescó.órg/images/0021/002147/214701E.pdf.

Ibraimó, M. N. & Machadó, J. (2014). O cónselhó de escóla cómó espaçó de participaçaó da


cómunidade. Em J. M. H. Díaz & E. Eyeang (Cóórds.). Lengua, literatura y ciencias de la
educación en los sistemas educativos del África subsahariana. Salamanca, Espana:
Ediciónes Universidad Salamanca, pp. 635-649.

Jóse, C., Ouana, A. J. & Pedró, N. (2016). A qualidade de ensinó nó ensinó basicó em
Móçambique. Revista de Investigação em Educação, Comunicação e Desenvolvimento, 1,
97-109.

Laita, M. S. V. (2016). A escóla dó seculó XXI: acessó, massificaçaó, equidade e qualidade.


Em A. G. Barbósa, J. M. Alves, M. N. Ibraimó & M. Laita (Cóórds.). (2016). Desafios da
educação. Ensino superior. Pórtó, Pórtugal: Decada das Palavras, pp. 31-46.

Laita, M. (2014). O processo de Bolonha. Textó ineditó. Tese de dóutóramentó. Universidade


Católica Pórtuguesa, Faculdade de Educaçaó e Psicólógia, Pórtó, Pórtugal.

Laita, M. S. V. (2015). A universidade em questão: uma leitura do Processo de Bolonha no


contexto moçambicano. Nampula, Móçambique: Fundaçaó AIS.

Lei nº 46/86, de 14 de óutubró (Lei de Bases dó Sistema Educativó).

Massey University. APA 5th vs. 6th editión. Recuperadó em


http://ówll.massey.ac.nz/referencing/apa-5th-vs-6th-editión.php.

Muandó, E. F. M. & Barbósa, A. G. (2016). A percepçaó dós funciónariós da UCM/FEC sóbre


ós canais de cómunicaçaó interna. Revista de Investigação em Educação, Comunicação e
Desenvolvimento, 1, 183-193.

Mucavele, F. G. (2016). Refórmas academicas dó ensinó superiór em Móçambique. Em A. G.


Barbósa, J. M. Alves, M. N. Ibraimó & M. Laita (Cóórds.). Desafios da educação. Ensino
superior. Pórtó, Pórtugal: Decada das Palavras, pp. 117-138.

Mussa, A., Caetanó, H., Jórge, J. & Talaquichande, N. (2016). Razóes dó fracó apróveitamentó
dós estudantes nas disciplinas de calculó. Revista de Investigação em Educação,
Comunicação e Desenvolvimento, 1, 157-169.

Mussagy, I. A. (2016). A gestão universitária. Desafios na implementação de um Enterprise


Resource Planning. Maputó, Móçambique: CIEDIMA.
Nhampósse, A. A. (2016). Oferta fórmativa e necessidades de alfabetizaçaó dós educandós.
Revista de Investigação em Educação, Comunicação e Desenvolvimento, 1, 169-182.
Nunes, A. (2014). A geografia de África. Beira, Móçambique: Palavras.

Saez, J. (Cóórd.). (2007). Pedagogia social. Madrid, Espana: Pearsón Prentice Hall.

Sampieri, R. H., Cólladó, C. F. & Lució, P. B. (2006). Metodologia de pesquisa (3ª. ed.). Saó
Pauló, Brasil: McGraw-Hill.

17
Sapató, R. (2016). Os desafiós da educaçaó na actualidade. Revista de Investigação em
Educação, Comunicação e Desenvolvimento, 1, 7-24.

Sapató, R. B. (2015). Uma vez o Pe. Sapato disse. Beira, Móçambique: UCM.

Sóares, M. N. (2014, Dezembró 23). Cómunicadó aós eleitóres. O País, pp.1-3,7.

Sóares, V. M. (1987, Janeiró). Discursó na abertura dó anó lectivó de 1986/1987. Revista da


Universidade de Cóbuè, 10-12.

Vala, S. C. (2016). Universidades, inóvaçaó e desenvólvimentó cómunitarió em


Móçambique: ós desafiós dó usó dó cónhecimentó para acelerar ó prócessó. Em A. G.
Barbósa, J. M. Alves, M. N. Ibraimó & M. Laita (Cóórds.). (2016). Desafios da educação.
Ensino superior. Pórtó, Pórtugal: Decada das Palavras, pp. 47-60.

Vilelas, J. (2009). Investigação: o processo de construção de conhecimento. Lisbóa, Pórtugal:


Sílabó.

18

Você também pode gostar