Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
SENECA II – PA34-200T
APRESENTAÇÃO
Este manual destina-se aos alunos do curso de Multimotores (MLTE) que irão
fazer ou estão fazendo os voos em aeronaves Piper Seneca II (PA34 200T).
Sua finalidade principal é definir o que são e descrever como devem ser
executados os procedimentos e manobras previstos no manual de formação de
Pilotos.
As sequencias de procedimentos aqui descritos refletem a experiência de
instrução, não sobrepujando, porém, o Manual de Voo emitido pelo fabricante
da aeronave e aprovado pelo órgão homologador.
1. Inspeção Pré-Voo
CABINE
1. Documentação da Aeronave CHECADO / ATUALIZADOS
2. Alavanca do Trem de Pouso BAIXADA
3. Equipamentos Elétricos DESLIGADOS
4. MASTER ON
5. Luzes do Trem de Pouso 3 Verdes e Vermelha apagada
6. Quantidade de Combustível SUFICIENTE
7. COWL Flaps ABERTOS
8. MASTER OFF
9. Magnetos OFF
10. Mistura CORTADA
11. Compensadores NEUTROS
12. Flaps BAIXADOS
LIVRES E
13. Comandos de Voo
CORRESPONDENTES
14. Sistema de Pitot Estático DRENE
15. Poltronas Desocupadas CINTOS PASSADOS
16. Drenos da Crossfeed DRENAR
ASA DIREITA
1. Dreno da Crossfeed FECHADO
2. Ailerons e Flaps CHECADOS
3. Trem de Pouso Principal CHECADO
4. Amortecedor CHECADO
5. Estado dos Pneus CHECADO
6. Ponta da Asa / Luz de Navegação CHECADA
7. Bordo de Ataque CHECADO
8. Quantidade de Gasolina / Tampa CHECADO / TRAVADA
NARIZ
1. Condições Gerais CHECADO
2. Trem de Pouso CHECADO
3. Amortecedor CHECADO/NORMAL
4. Pneu CHECADO
5. Farol de Pouso CHECADO
6. Bagageiro FECHADO E TRAVADO
7. Para-brisa LIMPO
ASA ESQUERDA/EMPENAGEM
VERIFIQUE COMO NA ASA
1. Asa, nacele e Trem de Pouso
DIREITA
2. Tubo de Pitot DESOBSTRUÍDO
3. Detector de Estol VERIFICADO E LIVRE
CONE DE CAUDA
1. Porta Traseira FECHADA E TRAVADA
2. Tomada Estática Esquerda DESOBSTRUÍDA
3. Entrada de Ar Externo DESOBSTRUÍDA
4. Empenagem CHECADA
5. Estabilizador LIVRE
6. Antenas CHECADAS
7. Tomada EstáticaDireita DESOBSTRUÍDA
2. Checklist no Solo
ANTES DA PARTIDA
1. Inspeção Pré-Voo COMPLETA
2. Bancos e Cintos AJUSTADOS
3. Parking Brake APLICADO
4. Disjuntores ARMADOS
5. Rádios e Equip.Elétricos DESLIGADOS
6. COWL Flaps ABERTOS
7. Entrada Alternada de Ar FECHADA
RmK: Antes de acionar, clarear área das asas e hélice verificando-se, se não
há pessoas ou obstáculos.
PARTIDA
1. Alternador LIGADO
2. Seletora ABERTA
3. Mistura RICA
4. Manete de Potência MEIO CURSO
5. Manete de Hélices A FRENTE
6. Bateria (Master) LIGADO
7. Magnetos LIGADOS
8. Bomba de Combustível COMO REQUERIDO
9. Área da Hélice LIVRE
10. Starter ACIONAR
11. Primer SOMENTE SE NECESSÁRIO
12. Manete de Potência 1000RPM
13. Pressão do óleo EMASCENÇÃO
14. CrossFeed CHECADA (1º acionamento)
REPITA O PROCEDIMENTO PARA O MOTOR DIREITO
14. Amperímetros CHECADOS
15. Pressão de Vácuo CHECADA
TAXI
1. Área à Frente e aos Lados LIVRE
2. Freios CHECAR
3. Bússola e TurnBank CHECAR
Rmk:
- O taxi deverá ser efetuado com velocidade de rolagem igual à de uma pessoa
andando.
- Usas os freios somente em situações que realmente o exijam.
- Conservar a mão levemente sobre o manete de potência.
CHEQUE DE SEGURANÇA
1. Transponder SELECIONAR “ALT”
2. Farol de Pouso LIGADO
3. Seletoras ABERTAS
4. Instrumentos do Motor CHECADOS
5. COWL Flaps AJUSTADOS
6. Chave de Magnetos AMBOS
7. Portas e Janelas FECHADAS E TRAVADAS
APÓS DECOLAGEM
AO ATINGIR 300 FT
1. Flap RECOLHER
2. Farol DESLIGAR
3. Manete de Hélices 2500 RPM
4. Potência 32 in.HG
5. Velocidade 90 KT
SUBIDA EM ROTA
1. Manete de Hélices 2450 RPM
2. Mistura AJUSTAR PARA ALTITUDE
3. Potência 32 in.HG
5. Velocidade 100 KT
CRUZEIRO
1. Potência CONFORME ALTITUDE
2. Mistura AJUSTAR PARA ALTITUDE
3. Manete de Hélices CONFORME ALTITUDE
4. Instrumentos do Motor CHECAR
5. COWL Flaps CONFORME NECESSÁRIO
PRÉ-POUSO
1. Buzina de alarme de Trem CHECADA
2. Velocidade 100 Kt na perna do vento
3. Seletoras ABERTAS
4. COWL Flaps CHECADOS
5. Bombas Auxiliares de Combustível OFF
6. Mistura AJUSTADA
7. Trem De Pouso BAIXADO E TRAVADO
8. Farol LIGADO
9. Flaps 10º no través da cabeceira
POUSO NORMAL
1. Potência REDUZIDA
2. Velocidade DE Cruzamento 85 Kt
3. Freios. APLICAR MIN NECESSÁRIO
APÓS O POUSO
1. Flaps RECOLHER
2. COWL Flaps ABERTOS
3. Farol DESLIGADO
4. Transponder DESLIGADO
CORTE DO MOTOR
1. Potência 1000 RPM
2. Rádios, Instrumentos e Luzes DESLIGADOS
3. Mistura CORTADA
4. Cronômetro PARADO
5. Magnetos DESLIGADOS
6. Master DESLIGADA
CHEQUE DE ABANDONO
1. Trava do Manche INSTALADA
2. Livro de Bordo PREENCHIDO
3. Capa do painel COLOCADA
4. Capas do Pitot e Suspiro COLOCADAS
5. Calços e Amarras COLOCADOS
6. Portas e Janelas TRANCADAS
3. Procedimentos de Emergência
REACIONAMENTO DO MOTOR
1. Identifique o Motor Inoperante PÉ VIVO MOTOR VIVO
2. Mistura RICA
3. Seletora CROSSFEED
4. Magnetos ESQUERDO OU DIREITO
5. Entrada de Ar Alternado ABRA
6. Bomba Auxiliar HI(Caso não reacione desligue)
CORTE
1. Mistura RICA
2. Manete de Hélice MAX RPM
3. Potência AVANCE
IDENTIFIQUE MOTOR INOPERANTE
5. Potência IDLE
6. Mistura CORTE
7. Manete de Hélices EMBANDEIRAR
POUSO MONOMOTOR
1. Procedimento de Corte COMPLETO
SOMENTE COM O APÓS POUSO GARANTIDO
2. Trem de Pouso BAIXADO
3. Flaps MÁXIMO DE 25º
4. Velocidade CRUZAR THR COM 95 Kt
DESCIDA DE EMERGÊNCIA
1. Potência MÍNIMA
2. Mistura CORTADA
3. Manete de Hélice MAX RPM
4. Velocidade 129 Kt
5. Trem de Pouso BAIXADO
DISPARO DE HÉLICE
1. Potência MÍNIMA
2. Manete de Hélices MÍNIMA
3. Velocidade REDUZA
4. Manete de Hélices AJUSTE SE POSSÍVEL
5. Potência AJUSTE PARA 2575 RPM
ESPECIFICAÇÕES E PERFORMANCE
2.MOTORES
a) Número de motores..................................................................................02
b) Fabricante do Motor....................................................................Continental
c) Modelo dos Motores
- Modelo Esquerdo................................................TSIO-360E ou TSIO-360EB
- Modelo Direito.................................................LTSIO-360E ou LTSIO-360EB
d) Potência..........................................................................215 HP à 12.000 ft
e) Rotação máxima..........................................................................2575 RPM
f) Diâmetro interno dos cilindros......................................................... 11,27 cm
g) Curso................................................................................................ 9,84 cm
h) Cilindrada..................................................................................... 5899 cm³
i) Taxa de compressão..............................................................................7,5:1
2.2 HÉLICES
a) Número de Hélices....................................................................................02
b) Fabricante da Hélice.........................................................................Hartzell
c) Modelo das pás
- Motor esquerdo........................................................................... FC 8459-8R
- Motor direito...............................................................................FJC 8459-8R
d) Número de Pás.........................................................................................03
e) Modelo dos Cubos
- Motor esquerdo..............................BHC-C2YF-2CKF ou BHC-C2YF-2CKUF
- Motor direito...............................BHC-C2YF-2CLKF ou BHC-C2YF-2CLKUF
f) Diâmetro da Hélice
- Máximo..............................................................................193,04 cm (76 pol)
- Mínimo...............................................................................190,50 cm (75 pol)
2.3COMBUSTÍVEL
a) Capacidade Total
- Com tanques Opcionais................................... 484 Litros (128 U.S. Gal)
- Sem tanques Opcionais..................................... 371 Litros (98 U.S. Gal)
b) Combustível utilizável
- Com tanques Opcionais................................... 465 Litros (123 U.S. Gal)
- Sem tanques Opcionais..................................... 352 Litros (93 U.S. Gal)
c) Octanagem......................................................100 (Verde) ou 100 LL (Azul)
VELOCIDADE VI VC
Velocidade a Nunca Exceder (Vne) 195 195
Velocidade máxima estrutural de cruzeiro (Vno) – não exceder
163 165
exceto em ar calmo
Velocidade máx. de manobra (VA) – Em velocidade superior
a esta, não aplique deflexão total ou brusca aos comandos 136 138
(2073 Kg)
Velocidade máx. de manobra (VA) – Em velocidade superior
a esta, não aplique deflexão total ou brusca aos comandos 121 122
(1392 Kg)
Velocidade máxima com os Flaps estendidos (Vfe) 107 109
Velocidade máx. com o trem de pouso abaixado (Vle) 129 130
Velocidade máx. para abaixamento do trem de pouso (Vlo) 129 130
Velocidade máx. para recolhimento do trem de pouso (Vlo) 107 109
Velocidade mínima de controle (VMC) – Menor velocidade
na qual a aeronave é controlável, operando com um só 66 69
motor e Flaps recolhidos
Velocidade de melhor razão de subida monomotor (Vyse) 89 90
NOTA
-A variação é linear entre os pontos dados
- O plano de referência está a 1,991m (78,4pol) à frente do bordo de
ataque,na estação da asa que contém a parede do tanque de combustível
interno,mais próxima da fuselagem.
- É responsabilidade do proprietário e/ou piloto da aeronave certificarem-
se deque a mesma está corretamente carregada. O peso total máximo
permitido é2073 kgf (4570 lb).
a) Categoria Normal:
São proibidas manobras acrobáticas, inclusive parafusos. Evite
manobrasabruptas.
4.1 A Aeronave
4.2 Estrutura
Os manetes de hélice são utilizados para ajustar a rotação das hélices, desdea
máxima RPM até o embandeiramento.
4.4 Hélices
O trem de pouso leva cerca de seis segundos para ser recolhido ou abaixado.
Se uma ou duas luzes verdes não acenderem, quando tiver sido selecionadaa
posição “EMBAIXO”, qualquer uma das seguintes condições poderá existir:
O trem não está travado embaixo.
Uma lâmpada queimou.
Há uma pane no sistema indicador.
As rodas dos trens de pouso são equipadas com pneus 6,00 x 6. A roda do
narizé equipada com pneu de 6 lonas e as rodas principais, com pneus de 8
lonas.
Antes de cada voo, o combustível deve ser drenado dos pontos baixos
dosistema de combustível para eliminar qualquer acúmulo de umidade ou
sedimentos.O sistema está provido de drenos para cada filtro de
combustível,para cada tanque e para cada linha de alimentação cruzada. Os
drenos dosfiltros de combustível estão localizados no intradorso externo de
cada naceledo motor. Dois drenos do tanque de combustível estão localizados
no intradorsode cada asa. Os drenos das linhas de alimentação cruzada
localizam-se no ponto mais baixo do sistema de combustível e os comandos
dos drenos,junto à longarina principal, atrás da poltrona do copiloto.
É normal uma indicação de corrente igual azero durante a marcha lenta. Isso
ocorre devido à reduzida relação de transmissãodo motor.
4.16 Bagageiros
Cada bagageiro tem capacidade máxima para 45 kgf (100 Ib) decarga. O
acesso ao bagageiro dianteiro, localizado no nariz da aeronave, éobtido
através de uma porta de carregamento, localizada no lado esquerdoda seção
do nariz, e o acesso ao bagageiro traseiro, localizado atrás da quintae sexta
poltronas, é obtido através da porta traseira da cabine. Duranteo voo, o
bagageiro traseiro é acessível pelo interior da cabine
É oferecida uma instalação para fonte externa, que permite ao piloto operar
osmotores sem necessidade de recorrer à bateria do avião. O cabo da bateria
externapode ser conectado a um soquete localizado no lado esquerdo da
seção donariz do avião. Ao dar a partida por meio da fonte externa, devem ser
seguidasas instruções constantes de uma placa localizada sobre a tampa do
soquete.
NOTA:
- A fim de evitar avarias no motor de partida (Starter), limite o seu
acionamento em30 segundos. Caso não se consiga a partida dentro
desse período de tempo,aguarde o resfriamento do motor de partida para
acioná-lo novamente caso contrário o mesmo poderá danificar-se.
5.3 Táxi
Remova os calços das rodas e certifique-se de que a área de táxi está livre.
Avance os manetes de potência suavemente.
Ao iniciar o táxi os freios devem ser verificados. Faça o avião deslocar-
sealguns metros, recue o manete de potência e aplique pressão nos pedaisde
freio.
Tanto quanto possível, evite executar curvas com os freios durante otáxi e sim
por meio de movimento dos pedais do leme de direção.
Durante o táxi, verifique os instrumentos (indicador de curva e inclinação,giro
direcional e bússola magnética) e o sistema de aquecimento e
desembaçamento.
Verifique a alimentação de combustível, por meio da alimentação
cruzada,movendo uma seletora para a posição “CROSS-FEED” por alguns
segundos,mantendo a outra na posição “OPEN”. Reposicione ambas as
seletorasde combustível em “OPEN”. Não tente decolar com a seletora de
combustívelem ”CROSS-FEED”.
O piloto automático devepermanecer desligado durante o táxi.
Todos os comandosdevem estar livres ao longo dos seus cursos totais e todas
as portas travadas.
5.5Decolagem
5.6Subida
A velocidade de melhor razão de subida (89 KT Vi) deve ser mantida com
potência máxima nos motores, até ser alcançada uma altura segura em relação
ao solo (300 Ft). Nesse ponto, a potência dos motores deve ser reduzida para
uma pressão de admissão de 32 pol. Hg e 2500 RPM (aproximadamente
potência de 75%) para a subida em rota.
5.7 Cruzeiro
Se for necessária uma aterragem com vento cruzado ou com vento forte
aproximecom uma velocidade superior à normal e com Flaps de 0 a 25°.
Imediatamenteapós o toque no solo recolha os Flaps.
Durante uma aproximação comvento cruzado, carangueje a aeronave,
mantendo a proa contra o vento até queesteja pronto para o arredondamento
na aterragem.Em seguida abaixe a asa dolado do vento, para eliminar o ângulo
de “caranguejamento” sem desalinhar a aeronavee utilize o leme para manter
as rodas alinhadas com a pista.
5.10 Arremetida
5.16 Estóis
A perda de altitude durante um estol sem potência com o trem de pouso eos
Flaps recolhidos pode ser de até 400 ft. A perda de altitude com o
tremabaixado e os Flaps 40°, também pode ser de até 400 ft.
Um estol com potência pode resultar numa perda de altitude de até 150 ft.
Se não houver pista suficiente para parar o piloto deve decidir entreabortar ou
continuar a decolagem. Esta decisão deve basear-se na experiência dopiloto
considerando também o carregamento, a altitude-densidade, os obstáculos eas
condições meteorológicas.
Durante uma decolagem empista curta, com Flaps 25°, a aeronave fica
momentaneamente abaixo da Vmc. Nocaso da falha do motor ocorrer quando a
aeronave estiver abaixo da Vmc, o manetede potência do motor remanescente
deve ser recuado obrigatoriamente e o narizimediatamente baixado para
manter o controle da aeronave.
O trem de pouso e os Flaps não devem ser abaixados até que esteja seguro
deque o campo de pouso será alcançado. Mantenha altura e velocidade
adicionaisdurante a aproximação, considerando que a aterragem deve ser feita
corretamentena primeira tentativa e que uma arremetida deve ser evitada
sempre quepossível. Se o pouso estiver assegurado, pode-se usar até 40° de
flape.
a) No solo
A primeira tentativa para a extinção do fogo consiste em procurar aspirar o
fogopara dentro do motor.
b) Em voo
A possibilidade de ocorrer fogo no motor em voo é extremamente remota.
Ojulgamento do piloto é fator determinante quanto às providências a serem
tomadasdiante de tal emergência. A seguir estão indicados os
procedimentosde caráter geral que deverão ser executados no motor afetado.
Feche seletorade combustível, posicione o manete de potência em “MIN”,
embandeirea hélice e coloque o manete de mistura na posição “CORTE”. Os
sistemasde aquecimento e desembaçamento (em todos os casos de fogo)
devemser desligados. Abra o flape de refrigeração do motor. Após completar
osprocedimentos de segurança do motor afetado, se o fogo persistir, aumentea
velocidade o quanto for possível para tentar apagar o fogo. Pouse tão logoseja
possível. Se o fogo continuar pouse imediatamente.
a) Cruzeiro
Quando utilizar combustível proveniente do tanque do lado do motor
remanescentea seletora de combustível desse tanque deve estar
posicionadaem “OPEN” e a do motor inoperante posicionada em “FECHA”. As
bombasauxiliares de combustível devem permanecer desligadas exceto no
caso defalha de uma bomba de combustível do motor.
ADVERTÊNCIA:
- Se a operação normal do motor e o fluxo de combustível não forem
restabelecidosimediatamente, a bomba auxiliar de combustível deverá
serdesligada. A falta de indicação de fluxo, quando o interruptor da
bombaauxiliar estiver posicionado em “HI”, pode significar um vazamento
no sistemaou falta de combustível.
- Não ligue os interruptores das bombas auxiliares de combustível a
nãoser que haja necessidade de eliminar vapor (posição LO) ou ocorra
falhada bomba de combustível do motor (posição HI).
- As bombas auxiliares de combustível não entram em operação
automaticamente.
O posicionamento do interruptor da bomba auxiliar em “HI”,quando o
motor estiver operando normalmente pode causar funcionamentoáspero
do motor e/ou perda de potência.
VII SEÇÃO
PROCEDIMENTOS DE POUSO VFR E IFR
Briefing de decolagem:
→ Aplicar toda a potência até atingir o mínimo pra decolagem de 2500 RPM e
após, liberar o freio.
→ Ao atingir 300 ft recolher flap, manter 90kt, reduzir motor para 32 in.Hg e
reduzir rotação para 2500 RPM.Desligar o farol de pouso e checar
instrumentos dos motores (temperatura e pressão do óleo no arco verde)
Reduz toda a potência, aplica freio e recolhe flaps. Não havendo pista
suficiente, comanda um cavalo de pau, utilizando pedal do leme e do freio para
o mesmo lado, de preferência contra o vento.
Prosseguir com subida monomotor, manter avião na Blue Line (89 kt) e realizar
curvas para o lado do vento e do motor bom, caso possível.
IX SEÇÃO
FRASEOLOGIA STARFLIGHT
INICIO
1 Avião Rádio Carlos Prates PT-STA.
2 Rádio PT-STA Rádio Carlos Prates prossiga.
NO ABASTECIMENTO
5 Avião PT-STA livrando frequência em frente ao abastecimento.
APÓS ABASTECER
Rádio Prates PT- STA acionado em frente ao abastecimento, solicita
6 Avião
condições do aeródromo
NA CABECEIRA
15 Avião PT-STA iniciando decolagem pela xx.
16 Rádio Rádio Prates ciente, reporte fora do solo.
17 Avião PT-STA fora do solo.
18 Rádio Rádio Prates ciente chame agora o controle em 120,20
19 Avião PT-STA Ciente 120,20
APÓS ESTACIONAR
39 Avião PT-STA livrando frequência no pátio da Starflight.
40 Rádio Rádio Carlos Prates ciente.
DICAS IMPORTANTES
Procure fazer a fonia com calma e pronunciar as palavras de forma clara.
Pense antes de transmitir.
Caso se sinta inseguro ou se não entender o que o controle /rádio falou, peça
ajuda ao instrutor.
Faça fonia de forma padrão, seja breve e objetivo. Evite informações
desnecessárias ou bate papo com outros aviões.
Nunca peça autorização para rádio, somente troque informações.