Você está na página 1de 10

('lip 11110

A 'ASA

homem e a la.mpada de fora,


1I mulher a liimpada de dentro.

IIIl'ri r da casa cabila apresenta a forma de urn rectangulo que uma peque-
II I I' II' ' com uma clarab6ia a meia altura divide, a urn terc;:odo comprimen-
III, I''') dllas partes: a maior, subida cerca de 50 centimetros e coberta de urn re-
III I 'I' d rgila negra e de bosta de vaca que as mulheres polem com uma pe-
11111, I' S rvada aos seres humanos, sendo a mais estreita, lajeada, ocupada
1
Ifl II) 1 \I1imais. Uma porta de dois batentes da acesso as duas divisoes. No
IIIIII \ 'I \ d separac;:ao estao dispostos de urn lado os pequenos recipientes de

II I I I t'()zjda ou os cestos de esparto nos quais se conservam as provisoes de

I I III III n imediato - figos, farinha, generos leguminosos -, do outro, junto


I 1"" I I, cantaros de agua. Por cima da estrebaria, ha urn desvao onde se
I 1111111 Itn, om ferramentas de toda a especie, a palha e 0 feno destinados a ali-
1111111111\; 0 do animais, e onde dormem, a maior parte do tempo, sobretudo
2
1111 III v ('f! , as mulheres e as crianc;:as. Diante da construc;:aocom nichos e res-

)' 1I\lItlill' s, apoiada na parede de empena, chamada muro (ou, mais exacta-
1111 1111', "illdo") de cima ou do kanun, que serve para arrumar os instrumentos
,I I I III, II h ( n ha, panela, tabuleiro de cozer a bolacha e outros objectos de
It I' 1111'Il'W' idos pelo lume) e deumlado e de outro da qual estao postos os
I II iii, I I(l' onde se guardam as sementes, fica 0 lar, cavidade circular com

11111
II' II (01 pulli odo m Ecllanges et Communications, estudo dedicado a Claude
1 I V HII'IIIIlIl, MOLlton, J969.
\ I 1111\111' dO/IOIH) 'doll r -10<; s sexuais parece variar, mas apenas no interior da "parte
lilt 1111'fl" Ii 1 ('II n: lodo (nmflio pode dormir no desvao, sobretudo no Inverno, ou ape-
IIII i1tl'l\ttllll'I'l'IIIII'r)l mnl'ido (vilivos, divor iadas, etc.) eascrian<;as,ouaindacontraa pa-
llid lill I' 11'\11'11, ill! no 1'111'11 lllTI dn pnr 'd d -s pnra<;ao do homem, deitando-se a mulher
11111111111' 11111 hll II, dll Illdo dll I orll, ., In 10 t r 01110 morido a zona escura.
111111111111 lIhll

I I phloiOltlil
I: I r

Rospollabilidado Ac~llo do slad do Crlm ntro :s @molnho


I'on\o dl desonra desonra hQnro .§
11!llfI\ o
bahdel hacllma el'ar elllUrmn
eslabulo
~" kanun 00
el'ardll essar ell18raln <.>
flif thibhadlith al'ib o
nur 'ayer
If lallye thim'ayrith elkhazzwa
tllaqbaylitll achuwah
IIllnlOn rlya chuha tikhzl
tllizugza hachchem
/III; llnonnll el/l8cllma elfadhha lahram
thirujla afdhah
emesrur (adj.)
Names de itswa'ayer (adj.)
amallruz (adj.) clli'a 00
acc;;ao: inahcham
el'ali manjedoura jarros
abahdel
dos ~ inslrumenlos
elbahadla dec~dearar
ahachchem
thuksa nessar I porta
thuksa laqdhar
thirzi ladqdhar
1: rede com forragem verde; 2: jarros de legumes secos; 3: jarros de graos;
thirzi el hurma 4: candeia, louga, peneira; 5: jarro grande de reserva de agua

dHlmada parede do tear ou parede da frente (estamos virados para ela

". 1 3
~~r::~z~::~
"i~"":'dr::l::~~:~:J':Or~~~~~aO~ei~~t=e';;;:
~::fo::
quando entramos) ergue-se 0 tear. A parede oposta, a da porta, e chamada
pnrede da obscuridade, do sono, da menina ou do tumulo; encostado, um
II nco bastante largo para se estender uma manta usada para proteger a vi-
1'111 lrl ngu o. 't as mais das vezes, 0 1('la ou a ovelha da festa, e por vezes a lenha ou os recipientes de agua. As
Diante da parede que faz frente a porta e que em" . 4' . d
v \ timentas, as mantas e os cobertores esUio pendurados, durante 0 dia,
II 'smo nome que a da fachada exterior que da para 0 patio tasga, ou e am a
Illlma cavilha ou travessa de madeira na parede da obscuridade ou poisa-
llt)s no banco da separa<;a,o.A parede de Kanun opoe-se, pois, ao estabulo

. _ e mo as mais precisas e mais met6dicas (como (Iomo0 alto ao baixo (adaynin, estabulo, proveniente da raiz ada, de baixo),
Todas as descnc;oes da casa berbere,.at mes K b r e" e "Les Rites de la construction en II I parede do tear a parede da porta, como a luz a escurida,o.::fod~r.,i.amos_ "~
a de R. Maunier, "Le Culte domeshque en. ~ y 1 .
Kabylie", em Melange: de sociologie ;rdt.rzcam:~.P~~:~
mais ricas em notac;oes (como as e . aou..
~;c~~~;:s
30 120-177) ou as
b~~f;es, Paris, 1920,
12-15 au as de H. Genevoix,
('r tentados a atribuir a estas oposi<;oesuma explica<;a,oestri tamente tecni-
~ ' •. """"' •••.•J."l, ~,,,.Y"'"' ",,'."".~'~

i' 't.. uma vez que a parede do tear, em frente a porta, ela mesma virada para
'.<Il!h .~;..... ~"""~ ~.,p,'iJ; '-.....,'" .\>', .;;;,

pp .,50-53 e Etude sur Ie dialecte.


berbere dl Chenoua, op. Cl:" P?· b b"
1 F' h' d ommumeahon er ere, n.,
46 1955) apre-
,
0
"lite, e a mais iluminada, enquanto 0 estabulo e, efectivamente, situado em
L'Habitationkabyle,Fort-N.at~o~a, Ie Ier. ~c Micas sobretudonoquesereferealocali- h Iixo (sendo a casa frequentemente construida perpendicularmente as '~,
sentam, na sua extrema mmUCla, lacuna~ s~s em .' che am a a reender os ob-
,'II rvas de nivel para facilitar 0 escoamento dos dejectos e das aguas ),_s~nu-
.1"4

zac;ao e a orientac;ao das coisas e das a~hvIdad~s'bP601II.sCOnuSn6c~ pos~ulado ~e que cada urn ';::''" .•..')
-
jeetos e as acc;oes como p.
artes de urn sIstema sim .
.d de e 0 seu sentido da sua relac;ao com to-
dos fen6rnenos obse.rvados ex:ral a sua neceSSl :0 e a uma interrogac;ao capazes de susci-
III "ltOs<;t~~~2-;i~0~na,9

Ill' QPE~t<;£~~
~l!-g~Ii~~,tl.lJ
q,ue,J<:li~
oposi<;oes sa,9? ct;ntr,o cie feixes' . '~'?,: ...(,
pax'!lg!as<J41l.e_Q1!Jl.Cag~.veIll_toda
~~~ua:'l~cess"!~adej~~em~os
()
'~l~~
..• ~., . r. •••

dos os outros podena cond.uzir a u;ma observac; e esca am a observac;ao desarmada e l I e!..ati::Q~}¢q:,l¥;OS,n~.:Q1.,;ts
-uS!_<:essig~~s f.!!,~Si~is.5 .,.('-, \ \'.,.
tarem, pela sua intenc;ao sistemahca, .os facto: ~~ament~ pois Ihes parecem 6bvios. Este
A parte baixa, escura e nocturna da casa, lugar dos objectos humidos,
que os observadores nao po~em ~efenr e~~o~i~S resultados da investigac;ao que alicerc;a:
Postulado encontra a sua vahdac;ao nos p p taro-es m~gicas e das praticas rituais vt'fdes ou crus - recipientes de agua pousados em bancos de um lado e de
. - . 1 d 0 interior d as represen.. a.
a pOSIc;aoparhcu:r .a .c~salnor meio da qual foi arrancada ao sistema mais vasto para ser lllltro da entrada do estabulo ou contra a parede do escuro, lenha, forragem
justifica a abstracc;ao mlCla p c'rde-, lugar tambem dos seres naturais - bois e vacas, burros e mulas -,
tratado como sistema. _. s or dois nomes diferentes, conforme se- dlltl actividades naturais - sono, acto sexual, parte - e tambem da morte,
"I ~ e-se, como a natureza a cultura, a parte alta, luminosa, nobre, lugar dos
~~;~~~:~d;:t~~da:xdreea:bi~rdar
~~:~: :~;:~:~~~pa:~:r~~~::~~~~:~~:~~~:~~;:~;:~~
to 0 Illtenor <:: pm a 0 1111 tnanos e em particular do convidado, do fogo e dos objectos fabricados por
pont 8 d 'vista e, como veremos, fundamental.
III \i do fogo, lamp ada, instrumentos de cozinha, espingarda - simbolo 10 lml1 POI'I'~"' OM1110rl()H, 1'0f'
11111) I I' ('WI\P11'(',l It' tll' . 11' O::l 'p s a, s m 0 of en-
1)( mto de honra viril (ennif> que protege a honra feminina (hurma) -, tear, sfn - I 'I', onvlcJor "n h6HI 'I'd dorml •.11) t 0, qu 11 nt m corn a pare de do
he I de toda a protec~ao,lugar tambem das actividades propriamente cu 1tu- l \flI' < m Sm oposi. 0 qu ' a p. r . I, I. s pullura.
I'll i que se realizam no espa~o da casa, a cozinha e a tecelagem. Es~~s;!ela~6cs
, tamb· m diantc da par d do tar, fr nte a porta, ern plena luz, que se
I \ osi£a~~PL~~~~':5!e ~!~~y~sqe .!~.~our.n~o~~~1:.B~ic:~~onye'~gcn- P . sentada, ou melhor, se expoe, a maneira das travessas com motivos deco-
II's ~sJ~~ma.:o q.1!~:.:~~~b,,~m,~l~R~}1
E:$s~<2.t.~mpo... ~.~,nqg9.,;,~
dl~~t(' r, tivos que nele estao penduradas, a recem-casada, no dia do casamento.
uo t aTque se senta 0 convidado que se quer honrar, qabel, verbo que slgmfIcD l' ando temos presente que 0 cordao umbilical da rapariguinha e enterrado
Inl bem fazeT frente e fazer frente ao Leste.6 Aquele que foi mal recebido cos- ()lr s do tear ~ que, para proteger a virgindade de uma jovem, a fazem passar
llma dizer: "Fez-me sentar diante da parede do escuro como numa sepultu- I or ,ntre os flOS~d~ porta ate ~ parede do tear, vemos a fun~ao de protec~ao
1'1." I\. parede do escuro chama-se tambem parede do doente e a expressao
rn Ica.que e ~tnbU1~a ao tear. E de facto, do ponto de vista dos seus parentes
11 'gurar a parede" significa estar doente e, por extensao, ocioso: e ai que c Ill. :uhnos, toda a VIda da rapariga se resume de certo modo nas posi~6es su-
pr para a cama do doente, sobretudo no Invemo. 0 la~o entre a parte escur<l . '8 Ivas que ela ocupa simbolicamente ern rela~ao ao tear, simbolo da protec-
I 1 'f\ a e a morte revela-se ainda no facto de ser a entrada do estabulo que sc 9
~ \ viril: antes do casamento, esta atras do tear, na sua sombra, sob a sua pro-
111'1) a lavagem do morto'? Costuma dizer-se que 0 sotao, todo de madci- I' . :0, do mesmo modo que se encontra sob a vigilancia do pai e dos irmaos;
I'll (, Hllstentado pelo estabulo como 0 cadaver pelos que 0 transportam, d 11 ) dla do ca~amento, esta sentada diante do tear, virando-lhe costas, ern ple-
1',l1nnd tha'richth ao mesmo tempo 0 sotao e a padiola que serve para 11.1 Iuz, e, malS tarde, sentar-se-a para tecer, corn as costas para a parede da luz

111'.8 do tear: 0 genro e chamado"o veu das vergonhas", sendo 0 ponto de


Il<lnra do homem a unica protec~ao da honra feminina ou melhor a unica
1\ 1rn I la n tac;ao da casa no espac;o geografico e no espac;o social, e tambem a sua organ i~o "I) ,orcira"contra a vergonha cuja amea~a toda a mulher ~ontem ("a v'ergonha
\ () Int 'riOI', san umdos "Iugares" onde se articulama necessidade simb61ica e a neccs~1 " I r•.pariga").10
II 'd \ t{! nica, Talvez seja em casos nos quais, como aqui, os prindpios da organiza ; II
mb61i a do mundo nao podem aplicar-se com liberdade completa e devem de algullI ~arte~~~x~,~. eS,cUfil9p6e-s~ tambem a parte alta como 0 feminino e 0
1l1odo oncertar-se com instilncias externas - as da tecnica, pOl' exemplo, que impoern II III I IITti1o: a ern de a divis'["odo traba1h6~nfre as
sexo~(6'aseada rib m~smo
'(ll1slruc;,o da casa perpendicularmente as curvas de nivel e frente ao sollevante (Oil, '1
1 '1, pio de separa~ao que a organiza~ao do espa.;o) confiar a mulher 0 en-
lloull'OS casos, as da estrutura social, que querem que qualquer casa nova seja edifi ntll'
'turn bnirro particular definido pela genealogia) - que 0 sistema simb61ico revela to I , 11 I Ir/iOda maior parte dos objectos pertencentes a parte escura da cas a, 0 trans-
HIlOoptidao para reinterpretar segundo a sua 16gica pr6pria os dados que outros sistcmnrl 1'111'1 'da agua, ?a lenha e do estrume, por exemplo, a oposi~ao entre a parte
111 pI' poem, ,IIIII' part baIxa reproduz no interior do espa~o da cas a a que se estabelece
It /\ lposlc;ao entre a parte reservada a recepc;ao e a parte intima (que se encontra tamb '111, I 1111'1I I) ,ntro e 0 fora, entre.o espa~o feminino, a casa e 0 seu jardim, lugar por
'''1 lcnda n6mada, separada pOl' uma cortina em duas partes, uma aberta aos h6spcd"II, I'
outl'. r crvada as mulheres) exprime-se em certo rito de auspicio: quando urn ga to, 1111 1 \':;1 11 J(l d ha:am, quer dIzer do sagrado e do interdito, e 0 espa~o masculi-

1110I b nefico, entra em casa trazendo no p~lo uma pena ou urn pedac;o de la branca f1"II 1111 !\ I rt baIxa da casa e 0 lugar do segredo mais intimo no interior do
!'ig 'para a lareira, isso pressagia a chegada de convidados aos quais sera of ere Ida 111l1ll 11I1111i11 d. jnLimidade, quer dizer, de tudo 0 que se refere a sexualidade e a
I'l\( 'loom carne; se 0 gato se dirige para 0 estabulo, isso significa que se compl'o 1', utlill 11111
1 'I' 11~1o. uas vazia durante 0 dia, quando toda a actividade _ exclusi-
v 0, Ii S estiver na Primavera, ou urn boi, se for a epoca das lavras,
7 1\ homologia do sono e da morte exprime-se explicitamente no preceito que qut" lIllIl
111111'Ill If'l) i l1i I). - s concentra a volta do lar, a parte escura enche-se corn a
11m r 8AOOs deite pOl' urn momenta sobre 0 lado direito e depois sobl'e 0 I. do I'~
'III I'do P I'qu a primeira posic;ao e a do morto na turnba, santos flincbr S 1'('1"II
1-1110111 n S 'pultul'a, "a casa debaixo da terra", omo t1nlll (11ll1lnv 'rtida (bran ,/1'111 II I'1I1111!11 ",ilWII, I om p fOr 0 rito magico da ferragem destinado a tornar as mulheres
1'0, Ilo/bolxo, nf itada corn pintul'as/groslll'I"lllllllllllll'Wlld" xpl01'Ondo <1\.I'II~ 11'11'1111""'111'/11'('III~ "H xuais, fnz-se passar a noiva pelo tear de fora para dentro quer
111111'"1IlIlli' homonll1110 OSflO indu n limn Illi 111lf\II III 111111111 "1'111'11'11
,,(,j P,'H I 11 11"
" III "" ,'",,11111111
IIlvl lol tt parede contra a qualastecelast;abalham;amesma~ano_
V 11'11'11I 1('1"11111'111om Of! 'nx"dIHlI"llilp III1It 111"1rI, _/111 1'11111111hOlll'OI (tlll,1 ,,, lit Illv 'rsodestl'6i a ferragem (cf, W. Marc;ais eA. Guiga, Textesara-
,'11111111111111/1\.,,11<10
ill/klil/llI)/1 011111I1l1111l'f',"111 11111,111(\11 "' 11'"'111 tit 11111'"1111111.VI II 1 /1 I (. II, (:1"" "".,1" 1/1~111/1l11/,I'tI' ,1.t'l'()llX, 12 ,p.395).
VII ,II/I,I'!/"p, 'I),'/'/III,I,IlIhlllll(I'I,lIlillilliI,IIIA"lI/llItI III II 1IIIr 1111III 111'1111111111111111. I I 1'1111III III II "I~, :'.1'/1 (Ie 1;1')opoluvra tnzettnt, que, entre os Berberes de Marrocos,
1Ii'1I, I'PIII"~'jl,,IIlIII' "I
1111111'1111 11"11111111111 I" I II "11" 1111,1,IilIlAtllI),1111I1I1 ill 1/11111 I'"
III"~' II 111111'1'111111'11qll Iqu I'indivfdu que viaje em territ6rio estrangeiro
1'1111,,11111111,111111111"111111'111,1"1'''" I 11'1111111""1,,1,, 11111,,1111111111(11 111111II II 1111' II IIIII.1i "II 1'1110 p'OIO,"Ol' \'111II' 0 da Sua protecc;ao (op. cit., p, 126),
"'11I11I1t rllllI'"IIIIII'J1"I1'II,II I I 111/ 11",111'1/1//"""1'" I" I I ,,1,111"
'1111II" II 1 I", '."1 1111"" I' I I I III I' I I I II 1111II III111,111 111111111111111111111111"
IIIl.hlVII"lllll1llllllilll/I'IHIV'JIIIII bidaeconduzida
111 I 1111 I 111111IIII'I,j 11IIIlI
C,' IIII I c' II V 1('111
II III J II': rOil lill 11111 III VO
t 11111 01 III In 0: t' ", d I /11'(\ 1'1 lilli' 'nI'l OV'l,(' (Ill C'I 10 dt till" 'lid I I I
"lid 1I,t I ot! 'mo, dl~ 'I" III 'n nCI Ill, odll' j1(lII III II I H' 11 ldllllll II, IuanUo /1'('1111 Inll' ,\ do h m', 'l', taTh...1 1'(1111(\ '" ""11'"I( () "I( I (' I I; I 1110010 d. p t n j
dorm 'm '111 ati ~ b ill ') v, 'fll III I'll,blllo, (': 'fll d IIIH)rl \ '{rull)·1 'I" . '
II IlllllH'lIf I 11111111'1111110: II' por v 'z'~ repr sentada--HI) •...( , {j U lIrr lC; , a serpen-
Hili !lU1 vII .'lab'l I'm isdir tam nl'o,l ,I < )(Ill '1111(' 1 'undidcd do, \:>. n r 'gl d 'JJ' .
1/ 'I rr, moldados pelas, 11 POl x mplo} em recipientes
11(1I1I 11 vdo n p , part escuradacasa,casoprivll I oJ "\ odeequivc- • mu ler s que gua d -
I) z- t mbemqueaserpe%te orve ' r am os graos de semente,
1 Ill' I 'nlr'o~ undidadeeoobscuro,ocheio(ouadilatac; o}eohUmido,atestn- III u 1 h r esteril e chamando Ih p _ zes entra em casa, descendo ao ventre da
111\ 1)('1) onjunt dosistemamitico-ritual,Comefeito,enquantoocerealdestinado 111m ntando um anel dep;;:'. edmae, ou que se enrola a volta do pilar central
HI '(HI limo onservado, como vimos, em grandes potes de barro encostados a .
M umer, a mulher esteril P'~ d
""VIS e cada mamad 14 ED'
,a. m arna, segundo Rena
1 1 IX 'I I,d ima, de urn lado e de outro da lareira, e na parte escura que se guarda 0 ,vren e 0 seu cmto na tr I '
I) 'l1duram 0 prepticio e a Cata . aYe centra e e nesta que se
11'1\'11,' rvadoparasemente,ouempelesdecarneiroouarcascolocadasjunto 11111 stalido da trave diz-se ~a qd~eservlU para a circuncisao; quando se ouve
111111'( 1(' d curo, porvezes sob a enxerga conjugal, ou em arcas de madeira postas , ~une Iatament " ,
III e um pressagio da mor'rte do chefe d e qu.e.seJapor bem", porque se tra-
1/ ,Ill I 0 d banco encostado a parede de separac;ao,aonde a mulher, normalmente 1I?- eo voto de aue "ele seJ'i,;. a familIa. ~~5!.o ~asce um ranaz,
II' lido 11m pouco abaixo, do lado da entrada do estabulo, vai ter com 0 marido. ~.~". ""'",".,.,~,..""". va a trave mestra d;, cas " d':1l""
.•~ .• ~,..:.+-_..
I I' 0 JeJum rItual pela primA...· ,;!:~.".. '''''''•.~., "'. '"" ~'!,e quan 0 0 rapaz cum-
~Iraveztomaasuapr' .
( )lllllltl ) n ideramos que 0 nascimento e sempre renascimento do antepassado, IIIm no terrac;o da casa querr d' b
J: ' -
Imelra re!eIc;aOa seguir ao je-
11'('II III I() obre si pr6prio 0 circulo vital (a que se deveria chamar cicio de gera- d ser capaz de transp' ortal\.. IZter,so )re a trave central (a fim, segundo se diz
\' II ill Ir. m tres gerac;6es(proposic;aoque sera demonstrada mais tarde), com- , -{ as raves '
Ha numerosos ditadr...s d' 'nh'
I" t 'c'l It I( 'I)) s que a parte escura possa ser ao mesmo tempo e sem contradic;ao olu- '._-"f;:,",~ e a IVI as Ilue ident'fi I' .
Il1Ulh er com 0 pI ar ceritraT: 'lii\""'"'"""Il1""'" ,"~' «,1,.. c~~~~p lCltamente a
1',111 IIII 111 rt e da procriac;ao ou do nascimento enquanto ressurreic;aoY lima dizer-s~: ''Qu; Deus f'~aa r;: , er ~ 0 pI1a~centra!." A r~c~m~~asada cas-
M . ha mais: e no centro da parede de separac;ao, entre"a casa dos hu- ,< casa." Vma adivinha diz~, ~El h 0 p,Ilar sohdamente implantado no meio
III II It) " ," a casa dos animais" que se ergue 0 pilar principal, sustentando a I
I r t·a para cIma e nao assel1)t, >:;. a mantem-se de pe e na-ot em pes. Forquilha '/I

II I VI' 111'stra e toda a armac;ao da casal Ora esta trave, g.ueJig~ ~s emp,enas e III r, fecundavel.15 No Aun.' e n.0spes, e a n~tureza feminina, fecunda ou, me-
~,-.~,~~.O ..Pfi'. ' I.

t'/ [('nl! sua p~O!~~c;~O d~ parte .•.


m.ascujna·a part~}eFn~na.da ~ilsa (asalas odres cheios de cereal e qu~~ e contra 0 pIlar central (hiji) que se poem os
II/I'I/III/CI " termo masculino), e identificada de modo explicIto c;:om0 dono da A sSlm,' '. consumado 0 casamento 16
resumo slmbo1lico da cas ._ .
(' 1 I, D passo que 0 pilar prm2rpa'C'tr~nco de ,~r¥t9reeIlJ.forqu,ilha (thigejdith,
I 'Htende a sua protecc;ao fecl.\J.d :' a umao de asalas e de thigejdith que
I 'rill f minino) eW,Bl,1e",~W~~I)-1a,e relaci<m.9,9ocom a esp()~a (chamando-Ihe I()modo 0 casamento primQ) ~. af~ so re todo 0 casamento humano, e d~ cer-
() 13 ni Khellili Mas'uda, nome pr6prio feminino que significa "a feliz"), e a vI'<lrdo campo, a uniao do ce~ ~' os a~tepassad~s que e tambem, como o la-
HI rticulac;ao figUl;'L9 'tc~salameJ;:ltp (representado nas pinturas murais, e a terra. AmuIher e 0 alicerce, 0 homem, a trave
("om a uniao da trave e do pilar, por duas forquilhas sobrepostas}Y A travc
I l'in ipal, que suporta 0 tecto, e identificada com 0 protector da honra
No dia de tharurith wazal (8:lde Abril d . . .
gem do ana agricola, entre '%l e t _ h ,0 ~~Iendano JulIano), momento decisivo de vira-
manha, buscar agua ao po~C0 s a~ao . uml a e a esta~ao seca, 0 pastor vai muito cedo de
A nstru~ao da casa, que ocorre sempre pOl'ocasiao do casamento de urn filho e que sim- ultimo molho de espigas c, etasdPerglrcom ela a trave central; pOl'ocasiao das colheit;s 0
bol iza 0 nascimento de uma nova familia, e interdita em Maio, como 0 pr6prio casamen- ' or a 0 segundo um't I . ,
pen d urado na trave centra4 d f n ua especial (ou uma espiga dupla) e
10. transporte das traves, identificadas, como veremos, com 0 dono da casa, chama-sl.' Da recem-casada que se ad,,' on e Icara durante 0 ano todo. '
I/w'rich tit, como 0 s6tao e como a padiola onde se transporta 0 morto ou urn animal ferido quI.'
sentidos (cf, nota 29), "ela ~ft~ b:~~, n~;~ casa, diz-se tha'mmar, quer dizer, entre outros
H 1\ ,batido longe de casa, e da lugar a uma cerim6nia social cuja significa~ao e pOl'inteiw Entre os Berberes do Aure!% c ela e e a enche",
H rn 'Ihante a do enterro. Pelo seu caracter imperioso, pela forma cerimonial de que se reves-
quinta-feira ou no sabado \l,a c~nsuma~ao do casamento decorre na segunda-feira na
t p la extensao do gropo que mobiliza, este trabalho colectivo (thiwizi) s6 tern equivalenlc lham contra 0 pilar central: ~t~Sse~:tos, Na ~espera, as jovens da familia do noivo e~pi-
"0 'nt r1'o:os homens dirigem-se ao lugar onde a madeira foi cortada, depois de terem sido
(representando a noiva) e u~ 'er odres pmtado~ de vermelho, verde, amarelo e violeta
OI1VO odos do alto da mesquita como para urn enterro. Espera-se da participa~ao no trans
do lziji, uma velha deita sal n. sh_Imo branco (0 noIVo), cheios de graos de cereal. Na b
pOl'l das t1'aves, acto piedoso sempre efectuado sem contrapartida, tanto hassana (merito) . . -,OC aoparaaume t . 'l'd ase
Ira onentada para leste, que sera 0 I . n ar a Vl1'lI ade do marido e abre uma este-
'01\\0 do participa~ao nas actividades colectivas ligadas ao funeral (caval' a sepultura, extrail'
lheres da parentela do noiV\o erfu:to dos r~~em-casados durante uma semana. As mu-
It Inl' d p dra ou transporta-Ias, ajudar a carregar 0 caixao ou assistir ao enterro).
m~nto de lavrar os campos" ~nhadoam 0 ~lJl, enquanto a s~a mae lan~a, como no mo-
II M,I 'wuld I~ "Peinturesmuralesetpratiquesmagiques dansla tribudesOuadhias",Rt' gumte, a esposa e levada po:/ s de tan:aras que as cnan~as disputam. No dia se-
IIIII'I/ rlcl/llIl', 19r.4, pp. 14-15. a deitar no chao farinha, ta~ urn pa1'~nte pr6~lmo do marido ate ao hiji, onde a mae volt
aras, tngo germmado, a~ucar e mel. a
.•..•
" 'IV'II~I~d ·fin· onl )"n,1 i IOIHl
lilli' I '11l1l:(,lIuhul1l(1l1dI') \",1'1111101\'I \I,do' I rYOllll'fi ~nmel.'?~s
'bi I\snlns I" III "'" , ,. IllIlilwl'l'/!(: "no cho '01'11\ '0 ) 'Olll{)111111 p,lIillllll 110 "Ll ninhp".,6 hom~m
IIH' 11'1I",dlzolllro I mv,,' o. d .f· ,'lith implanta < n;) 1'1'1" ,Iu '>'(lrdO,;)llle
11'"'Il'I'nl'rl'lldono 'u,f UI < IlIg J. , 17 (!Il' I: "I' p'i \ d 'v 'foz 'r-f<! • V 'r,! r-R' t I,,? in~t<nt~ f~ l~teao .?Jhaf,."'i.os~)u-
d t d fccLlndidndc, c ab rta para Ll. !1'llrl, ',dl'l'l1l' -IO.,£e:(, rff x).t (qnbel),Boh mementreoshomens(argazyerir-
II11tllldo", ('I hor 'f-! 0 n. , to de posi s hom6logn, :
'. c cgundo Ul11con)un Sl/~"('/I):'d I a n imp rt<ncia qu assumem os jogos de honra, especie de acc;ao
1\ '" n or!?nl'llza.-, baixo luz/sombra, dia/noitc, mas ul.ino/fl'
IOl',o/,gll., oZldo/ Iu,alto/ ,. davel cultura/natureza.Masdcfn 11'11,'I r ,••liz, da diante dos outros, espectadores avisados que conhecem 0
11\ Ilillo,Hij/I'IIIrlna, fecundante/fecun" con)'untoeorestodo uni 1\110 todo:'! os jogos de cena e sao capazes de apreciar as suas mais pequenas
,- .stem entre a casa no seu \dIn t 'H. ompreende-se que todas as actividades biol6gicas - comer, dor- . I
10 II rn'Rm< 0poSlc;oesexl _ ndo exterior propriam nIl'
, 'd' da na sua relac;ao com 0 I):'\U ! III 1',pI' I'i,r - sejam banidas do universe propiiamente cultural e relegadas ,
('I' n. on '_ e~a .~.'~ - ~d .abalho a ricola, a,casa, unive~'so d,Esml1
;..•........
IIIii II in da vIda :e,~£hca ~ _ tr ," 0
d g /..haram 'uer dizer, ao 0 1'11'11 'fig silo da intimidade e dos segredos da natureza que ea casa,21mun-
Ih('l"fl,mundoualI~tlml
•• ..1 .••

'1' 't
'dd
<:Le~._
dosegreoe,9.
todo 0 homem que e a
" ~d':'l n~a-o' farap'arte(dafa
.•
,-
x dll dn l11ulhcr,votado a gestao da natureza exclufdo cla.vida publica. POl' e
((IIlI[0 H gr,ad~~,;'lc.I w(;l,P,~;-'d ;, "·ame;t~. "Qu~a minha mulher - Oll n 11I II j. 0 trabalho do homem, real.izad()po exterior, o.,9.am.E.lheresta vota-
"I) 11
' I'm. n cer obscuro e escondido ("Deus esconde-o", diz-se): "La dentro,
I 1'(''" usual nas prestac;oes. e }~r.
mlmlhclta-
h '
aram-se ... ,.
") ef cap. I p. 52, e1.1
,
III nh, .sa-setornepara d dahurma aqueseligamtod;, 1 II II t 111 descanso, debate-se como uma mosca no coalho; la fora (acima),
I'll 'l!ofrancesa.Lugardosagradoesquer °d' a e'p'ostasobaprotc <;:fHI II II III V do seu trabalho." Dois ditados muito semelhantes definem a con-
. d . d s a parte escura a cas , . .1 () da mu U1erque nao pode conhecer outro lugar pr6prio a nao ser a sepul-
I 11I'oprl da es aSSOCla a (if) arte escura da casa fica a caq')o
IIll p11l11( d homa masc~lino _'/'lld'como ~ ~agrado toma a partir dessc 1110 III' I III I' t rrestre que e a casa e a casa subterranea que e a sepultura: "A tua
dllil IV('1l1' tra.Todaavlolac;ao oesPl~c;.. l'm oroubonumacasah hi •I I tua sepultura" e "A mulher tern s6 duas moradas, a casa e a
, J f' - . al de urn sacn egio. ass , H III 11111I'/1."
11\1 11(0 II 11',1lIcac;aoSOCI a falta gravfssima a titulo dl'
t d' riamente como urn ' A 1m, oposic;ao entre a casa e a assembleia dos homens, entre a vida
111111 II II HI~t: onlsufee~:~:mflia e de ultraje a hurma da casa e, pOl' isso, dl'
lilllI tIO/II C1e I" III I t' l V id a publica, ou, se se quiser, entre a plena luz do dia e 0 segredo
'd d 18 .liI III 11<" 1'1' bre muito exactarnente a oposic;ao entre a parte baixa, escura e
Illd I II'OIl\\lnl a e.
N 0 pod mos justificadamente
d'
Izer,
portanto que a mulher estn ell
0' tempo que 0 home 11\ I I I II 1111'11 III I < a a sua parte alta, nobre e luminosa.22 A oposic;ao que se esta- .'--~
- que observemos ao mesm II. lilt IIIr' 0 m undo exterior e a casa s6 assume 0 'seu sentido completo
I I II III Ill) a nao ser d' M 10 Sol nasce 0 homem deve, 1111
I t'lilldo d 'L , pelo menos durante °bl~~~.:a lnverno, s~ nao for ao <I11pll, 1I111ldiIlll I, m ::;conta de que urn dos termos,desta relac;ao; quer dizer, a
VI'I' \11,I' t r no campo ou na as~em ; l' se nos bancos abrigados peln II I II, (1II v I I, 1 pr6prio segundo os mesmos principios que 0 opoem ao ou-

dl'Vt' r <ra 0 local da assemblelao~s~ a ,-tio Ate durante anoite, P In n\I' II III 1111\1,1(, P I't<nto, aomesrnotempovercladeiroefalsodizerqueomundo-
I I lId 1"que encima a porta de entra a 0 pa d'epois de circuncidad s, dlll II I 11 " 01 \ < • sa orno 0 masculino ao feminine, 0 dia a noite, 0 fogo a
- homens e os rapazes, II, "\I " 11I1IU v Z quc 0 gundo termo destas oposic;oes se divide a cada
I) ,no tac;ao seca, os d' 0 lado do burro e da n ulll pi
. to das me as na erra, a • 111 pl'l prio no Ii u oposto.23
III 'm f ra de casa, ou Jun I . d 1 0 campo e ate 0 quc a (1I111'"
\d08, ou no passal dos figos, ~~ am a em p en " 1,11\111111,1101 L i" maisaparentemasculino(oudia,fogo,etc.)/femi-
ramente, na thaj,,;,a'th. . d asa durante 0 dia torna-s ,ll I) 11' III , 1111 (1111 11111\', 1\" 1, 't .) t m risco de dissimular a oposic;ao masculino / 1/,.'
- -"
I .
homem ue esta ~~.?!~~_?,eT...s_ .._ ..•.
·,·_·,..... , II III II 1111 11\I ,i1ll1o/f'minil -f rnininol, e no mesmo acto a homologia'
... ~.."-,,
11111111/11 ItillO:111 f 'rninino-masculino/feminino-feminino.
1
Vemos aqui

II II I ,"illll 111111111'1'11/
dl'vI'm 'nlnbulor-se no exterior: "05 amigos sao os amigos
01" I I I III , II 1111 1111Alllllltl."
t ,11111111",III d ~I'I'
11111111 11',"n /I P (. no 111 r ado,"
"1'" I ",",1" II I II II11I1 1//II111I1I'liI I Ill' 11I·llt'n nl:' no diferen<;a entre os pIanos das
1111 111111111 I'~ "11111'111111111'11111
1\·lh''\'I'I·II'lol'l'n lofochndo,odilassembleiaapre-
1111,1 ""111111111111111111',11
JlIIMIIIII'"1 "Olh"II1, IlIlell'lll'll'nle nberlo nos duos 'mpcnas, po-
,1"101" "11111 " "'11111d, 11111111111111110111I.
I 111111111111111111111111111111111111
dlllllllill till lrll'llll III I 1'0 1""11,1 PI' • \'111110 'HI ('s-
11111111
\ 1111011111till \1111
III \ !ilt· (I II iii II III /11111111 II II 1 n",tlll Ill, Illl' ttVi' I d I dll 111111
IllIill dud•• III,. I • I I
lip i'lllllH./un 'iHt "I. r'f'r 11'(11101,'11111111 II/lid, dl' Id 'op rO I 011 I "e'/I"'V "~I'JIIIIlo I "
II 11111III OOlJIIII l' ".11'.1(' I'O~ 111111 ,'(I
, 1/1 I I 1{lI' III1Id'H'l' II) I I I '
11111 llillO- 'minin .0 f m10in -m s ulll10 p I 101'01 () I 01\1111110 III osti- o qllt'(l III 1)1(1111,
V Ido P 1/'101' t '/' 0' I I I II I/" , , i ,lO JIll

1t1('11111 urn I r irot rmo:feminino-mas ulil1o/f'"111 110 f'l1tinlno/(=f mi- 'Illd lvi 1, 'II lodo 0 l'ilo 1). I [" 'Ollie 110111\' I) d I livlo ()tIll) pi I I
I 'III{' l1l"'V m olll't'lj J
II Ill) 11)01::1 ulin -I- f minino-feminino)/masculin , II I mlYl Ii'll! 'i .• h In (Ii '1 ' I ' "IlHqU'O /,0111' 1111
' (>, , q U 'I' H • lr t' d • pI' l ", I
M j 'I' osmo organizado segundo as mesmas opo i s as mesmas ho- \ IOi'll Ll II d. /lUH it I' bo t ./ (0 11111l1-olhudo (' II I
',m "fl1pO /:j lors J ,2(> A '
IIIOlon, A q IC orden am to do 0 universo, a cas a mantem uma rela\;ao de homo- \ I 1 I LImadupla signi{i a ' ' d' d I. J~pr pn dlO' Inl I
. ' vcr a qu pea d'
logil om resto do universo, mas, de um outro ponto de vista, 0 mundo da i om 011, tur Z ultura tamb m I 1111111 0 publico

III tom do no seu conjunto esta com 0 resto do mundo numa rela\;ao de i'dizd chacal,cncarna~~oda nature~~~~J~aSOburn outro asp' to, c ~Uf il'l, 0
Op() i < 0 cujos principios nao sao outros senao os que organizam tanto 0 es- , A casa e, pOl' extensao, a aldeia 27 ,?em, q,ue el~ nao consl1'61 as I,
1111 '0 Intrior da casa como 0 resto do mundo e, mais geralmente, todos os do- IIII/Gran), a veda~ao povoada d h ' a reglao chela (ia mmara ou lhal/l II1'1Ii
, e omens opoe-se sob ce t
III nloR da existencia, Assim, a oposi\;ao entre 0 mundo da vida feminina e 0 IHIli vazlO~de homens, chamados iakhia o'es a ,r 0 a~pect? aos cam-
1\111 nd da cidade dos homens assenta nos mesmos principios que os dois sis- do Maumer, os habitantes de Tadder:el-D? d\;O,VazlOe~stenl;asslm,segLln_
t('Il)) oposi<;oes que opoe, Decorre daqui que a aplica\;ao a domfnios opos- I Pi: onstruiam fora da cerca da aId ' le dId acredltavam que aquel H
III d principium divisionis que constitui a sua pr6pria oposi<;ao garante uma II I f. milia; a mesma cren\;a apa ela se expunham ao risco de extin\;ao da
I'('onomia e um acrescimo de coerencia, sem acarretar em contrapartida a con- 11'/t; 0 para a horta, ainda ue a;:~:a~~~ros lugares e,apenas se abre uma ex-
III I ntre estes dominios, Aestrutura do tipo a: bl: b2 e sem duvida uma das /I/Ilzirth) ou 0 passal dos fig~s (t h) I a casa (thabhlrth), para 0 pomar (tha-
nwl. imples e mais poderosas que pode utilizar urn sistema mitieo-ritual, I! I [)Id ia e da sua fecundidad aMra , ugares que de algum modo participam
, e, as a oposi\;ao nao excl . hI·
II In vez que nao po de opor sem unir simultaneamente, sendo, pOl' outro I undidade dos homens e a do cam _ UIa omo ogia entre
I , capaz de integral' numa ordem uniea um numero infinito de dad os,
< traves da simples aplica\;ao indefinidamente reiterada do mesmo principio
de divisao, Segue-se ainda que cad a uma das duas partes da cas a (e, no mes-
I II d d terrestre, E com efeito esta to
11111 do principio masculino e do rin~o~ q~e s.a~ uma e outra produto da
PI~ em1l11l1~,d? fog? solar e da hu-
IIII i I tinados a assegurar a fecundid ~l~gla Jue subJaz a malOr parte dos ri-
mo acto, cada um dos objectos que nela SaD depostos e cada uma das activida- I, /, ozinha, estritamente sUbmeti~a ea os u~~nos e da terra, quer se tra-
des que nela se realizamH ge certo modo.gualifi<:~da em dois graus, ou seja, If',' do e pOl'isso aos ritmos do calend' . s OP,OSI\;OeS que organizam 0 ana
em primeiro lugar como feminina (nocturna, escura, etc.) na,.!ll~dida em gue I I I) 10lar e das pedras (ini en) a~lOagncola, quer dos ritos de renova-
I _~tlc_il?.~ d~ universo da casa, e secundariamente como mas'culina ou'femini- I III~< humida ou 0 com~o d
que ass1l1alam a passagem da esta\;ao seca a
t. na na p:!'~dida em que pertence a uma ou outra das divisoes desse universo. I 1111IImados no interior da ~ ano, e, mais geralmente, de todos os ritos
- - ssirn, pOl'exemplo, quando 0 proverbio diz"o homem e a lampada de fora, II j 11/11 'r s intervem nos rito~asr~ I~:~em redu~i~a d~ t~pocosmo: quando as
a mulher e a lampada de dentro", devemos entender que 0 homem e a verda- I", I • undidade agraria eat p fente agranos, e amda a homologia en-
deira luz, a do dia, e a mulher a luz da obscuridade, a obscura claridade; e sa- .I Idi', que funda as suas ac _um~~" ormaporexcelenciadetodaafecundi_
bemos que, por outro lado, a mulher esta para a Lua como 0 homem para 0 ~~r111 1(' bariamos de enume~~es n 't alS e lhes confere a sua eficacia magica,
_ I' os n os consumados no interior da casa que s6
Sol. Do mesmo modo, pelo trabalho da la, a mulher produz a protec<;ao bene-
fica da tecelagem, simbolizando a brancura da pe<;a tecida a felicidade;24 0
Orl'l'rcil'oeOhomemque comoamulher '"
tear, instrumento pOl' excelencia da actividade feminina, erguendo-se £rente 0111' lugal' de um certo'numero d 't' pass~odlamtelronointerior, pertodofogo
ao leste como 0 arado, seu hom610go, e ao mesmo tempo 0 leste do espa\;o in- d
1 po I't
b en os e obJecto de interd' t
SCUl'a,POl'exemplo e interdit t '
'
I os que 0 tornam 0 oposto
terior de tal maneira que tern, no interior do sistema da casa, urn valor mascu- 1'1'1'1,tJ ixar la cail' agua ou nel~ derrama~laoc~r nast1l1zaS,durante a noite; cuspir na la-
d" II. I dos a obler uma mUdan~a de te g~lmaS Maumer~, Do mesmo modo os ritos
lino enquanto simbolo de protec\;ao, Do mesmo modo ainda, 0 lar, umbigo da ,10 '111t'C(lllll'lesc acapartehumid mdPoe aseadosnumamversaoutilizamaoposi_
cas a (ela pr6pria identifieada com 0 ventre de uma mae), onde se conservam 1'1'1) , /
,CUo I-S ump'ntedecardar(ob'ect
a a casa: pOl' exemplo
f b' ,parapassardohumidoao
as brasas, fogo secreta, dissimulado, feminino, e 0 domfnio da mulher, 11ll! 1/I'II1ll1
(ll'd nl.' no limiar da casa d~ra~t a nc~d~ao fogo e associ ado iitecelagem) e
II h1iI11 1110, sp 'm 'm-s de 6g ea nOIte; mversamente, para passardo seco
I01111011(', 0 , ua os pentes de cardaI' d' d '
11111 ' elxa osnohmiartambem,du_
nil Ii lillt'lllllllilh m a Ntr. II/trlllfl qu d
24 "Os dias bran os" desir,nom ONtllnlCl.1 :11',111111
dll (1111 , dll/I I tilt tli '{l1Il 'nto 'tor- 1111'11110
,,,"lIol/llI' no d 'VemO/lct'\'$ nl e:-eserrespeitada pOl'todososquea visitam, Do
nor (l mulhcr "bron 'II" (nHpol' I II d., III Ill, I " 11'11,/1111111111111/1111dc.v '1110 all'I1I'_I~ot;alporOd nlrOl'l1l1macasa,umamesquitaou uma
IIquail 0 nil' mOilnumo nld io,
I III 1 II ,lr Iwi I I, rilo, ItWI ,'U Of! lor III 'l 'n I III in 1l"IJ~)
:IIV :1I11('11
l(' 1,1
I Ii 1110v 1/lllOpod"II'IIIIIH'I'olllld II 1I11"/ldo/I'lllIud JCJll'S'1:J gueno
il'l',III'II'II("Ullli I, I'do <I11pO of undi~ad' Cl.a'n,E~)r(' lAO,,1~1~1ell:
1111111 ~IIIH'"lo;II III II' qlll' dt'II'~ 11IzII IIdl'Vl' 1111'11('
'II, Llnl'S do quadrage-
c)
Itl,\llI(' 1'1 n 'I'lljn heiap, r. gu 0 ampofJqu h 10 qu nnlul.h I onlll
11I10III,liOllldlllll'Il, od 'VI'I1IIII'IIIlII'HdoA'id.'q;llir;OI11 inhodebrac;osnao
IHI,IIllrll 1 prosp ridad d ampo d dicando- , nlr Ol1lrn~.' lSd',.' '.l'II,
tlIIVI' 'r 'l))pr'Hln/ol' leix,-Iovllzi\) nlrnirnfo01 sobreacasa;naosedeve
11\ldlr I"onomizar acon rvarosbensqu ohommproduzlLl a(lxnldt
I I'dl '11n nJ1l' Ii d nt' ,In' m t 'I' sido l rrninada; tal como os emprestimos
l
,
('('rlo '110I no asa qualquer bem que nela possa entrar.' '01 'omem, "d' IZ-Ht',
tI" 111111 ',0 varr '1~ a to de expulsao, e interdito durante os primeiros quatro
Ill" como I' '0 de agua, a mulher COlno0 tangue", urn leva, n outra:: 'l 'Ill I'
II 1/ III I, VI'.; a safda do morto e "facilitada" para que ele nao leve consigo a
'OI1H'l'Vt, homem e "0 gancho do qual estao pendurados os cestos, qUI'
I Illllp 'ridnd ;JO as "primeiras saidas", pOl' exemplo, a da vaca, no quarto dia
101"11', orno 0 escaravelho, a aranha ou a abelha, Aquilo que 0 ~10~ern tr~)11
I', 111LJlhr guarda-o, protege-o e poupa-o, E a mulher quem dlZ: Man 'P 0
IIIHIt) 1 I1rto,OUa do coalho sac assinaladas pOl'sacrificios,31 "vazio" pode
II till1r d ' urn acto de expulsao e pode tambem introduzir-se com certos
°
\t'li I '111como um tic;ao. Ha hoje, ha amanha e ha a sepultura; Deus p rdo.t
I tI, ",'10" mo 0 arado, quenao pode entraremcasa entre do is dias detraba-
\III I' que deixou e nao aquele que comeu", Mai~,vale, diz-,~eta.~bem,. L~~1hl
11111, 'Hi () < l~ado do agricultor (arkassen), 0 qual se associa a lakhla, ao espac;o
1I1111h 'I' poupada que uma junta de bois no campo, Como a reglao chew ill'
I, ()/ Oil om certas pessoas, como as velhas, porque trazem consigo a esteri-
1Ij! •no "e pac;o vazio" (lakhla), 0 "cheio da casa" (la'mmara ukh~m), qu ~:dt
I lillI" (I~klrla) e P?rque sac numerosas as casas que fizeram vender ou aque-
'I'" 11111aiorpartedoscasos,"a velha" que poupa e acumula, opoe-se ao VII
II 011I 'II l,.·oduzlram ladroes, Pelo contra rio, uma grande quantidade de ac-
"II/dol nsa" (lakhla ukham), as mais das vezes a nora,28 No Verao, a port. dll
III I 1l1111'l v1sam,garantiro "preenchimento" dacasa, como os que consistem
I I 1tll'V 'p rmanecer aberta 0 dia todo para que a luz fecundante do So~~()I
, 'II III\~' I' n s ahcerces, sobre a primeira pedra, depois de derramado 0 san-
I" 1\ II 1" (', m ela, a prosperidade, A porta fechada e a esc~sse~ ~ a esten II L,
Iii ,I,. (II)) nimal, os fragmentos de uma lampada de casamento (cuja forma
III 1'111111' . n limiare,obstruindo-o,fechar a passagema fehCldade e a.1 It'
II I" I\ 1'l1ll1urn acasalamento e que desempenha urn certo papel na maior par-
I! IlIdl' 1'111',1 H desejara prosperidadea alguem, diz-se: "que a tua porta (~1"1'
II ,It 1,1 dlos d fecundidade), ou em fazer sentar a recem-casada, pOl' ocasiao
IIIII I" 1111 " ILl a tua casa esteja aberta como uma mesquita", ,0 homem net II'
II II 11\llll'odana casa, numodre cheio de graos, Qualquer primeira entrada
I',111iIII II I ItlU ledequemsediz:"Acasadeleeumarr:esqu,lt~,est~ab 1'~'111
111111 '( IIlY1aameac;a para a plenitude do mundo interior que os ritos do li-
1111111 , Pllltl' ' ricos, e feita de biscoito e de cuscuz, esta chela (tha mll/II~), II
III III 11011\ 'SI110,tempo propiciat6rios e profilacticos, devem esconjurar: a
/.1111'1(1/ d I I cumamanifestac;aodaprosrer~dade~uegarante~prosp ,:ldIJ
I' I III)III f, bOl e recebida pela dona de casa - tamgharth ukham _, quer
dl III dol' parte das acc;oes tecnicas e ntuals que m,cumbe~ a mull~ ',/ II
II 'I (I HIIOv11110,",a plenitude da casa",la'mmara ukham-, que colocano li-
III 'Ill I 10 pela intenc;ao objectiva de fazer da casa, a manelra de, tll1gCJtlll1I
II lllllllll·d· rn Iroondesedepoeomoinhodebrac;osequerecebeafari_
ljlll' "I' a sua forquilha a asalas alemmas, 0 receptaculo da prospendad 'qlll
,III (I/llIli/ II~ hom~do tambem a "porta dos generos", bab errazq), A maior
III ' v '111do exterior, 0 ventre, que, como a terra, recebe a semente que 0 mil( 'Iii I
tli dp "10 I stmadosatrazerafecundidadeaoestabuloe,porisso,acasa
11'I, ( z penetrar e, inversamente, pela intenc;ao de contrariar a acc;aode lOll \
11111 II II 'I ('111 va", segundo se diz, "uma casa vazia") tendem a reforc;ar
)t ()r, os centrifugas capazes de desapossarem a c~sa do de~6sito qu 1111' III
\1'1 '"lllt'lIlt 11'," o estrutural que une 0 leite, 0 verde-azul (azegzaw,quee
co n (j < d . POl'exemplo, e interdito fazer fogo n~ dl~ do nasCll~ento.d ' 11111 I
I II" 11111,"'1',
I lit IZI',,?zawlh), a erva na Primavera, a infancia do mundo natural
Iho Oilde um vitelo ou ainda pOl' altura das pnmelras lavras; no fJm t~t1l1l
I lllllllil'lll: 1\0l'qui.I1?CiOda Primavera, pOl'altura do regresso de azal, 0 jo-
ht rI h, , nnda deve sail' de casa e a mulher faz voltar para casa todos os ObJI:I'lIl
1 III 11'/lilli', Ol'll Ipa duplamente no crescimento do campo e do gado,
"1111I' 'litndos; 0 leite dos tres dias que se seguem ao parto nao deve :JlIII.II
II till llllid\ j, d suafunc;ao,colhe,paraopendurarnolinteldapor_
11111 1111/1\1 dt· "III 10 0 que 0 vento agita no campo" (a excepc;ao do
';1/11111111' ',Irntando-se de uma mulher, ser poupadn e boa dona de ens;] c I.nmh(lI\ 1111,,111
IIlnlnr '\'Nlnrr'pl'l·o.A'nlllllllll'op c-s ,qu I d rJ1I,IN'dizikl"II,I~om'mgrllllld,",111
111l1l!J(" II (' I I'll 'i '(lIndo, 011uindD GI/SI'I; \,111)111 do l' I'll l'Il, (Jill'!' d,z "; 'm CI'I'IIII,,"11t I" 1111111"1'111," 1111111 III,dlz·~,"\'1 vnid ixar-teabnrnka",sesetratardeumapessoagran_
11"lvllf\('ll1/ 1I'lIl1nz, '()I'll(lO elt" ,11,dl' r'"ldlll Hllll" 1/111 I 1111II /II/ilIA" II 1i/1Il1t1 <fl' ell,()", S 'S t!'ntarde um bebe. 0 mortoecoloeadojuntoa por-
1'ldll('Ollll' I'll, II l'l1ll'lldn ('III l'llrll dl\ll IIl1vllrj l'I'dlll dllllll, ""I d ,llIrl II \11)',111',11 " I"' 'II II 1"" III I 1I1'IlI,11 V "Idll plll'l I pOl'ln; n 6gua e aqueeida do lado do estabulo e a lavagem e

l'IillIl""10,IIIII'odlll;lo.lOlJllllll'doh'll11'11I "'"I,II~I'"' II ,,~I,.IIII 11I'IIIIIIl'It'("11H111111, I 110111111111'11.1111"" !lltlOil1ldll'l1HIIN • H-il1znsdofogosaoespalhadasforadeeasa;ata_


II' d"IIIrol""II'"llllllll'ljdlldllllll"llIllilld"dl I 111111111111111111 Illlllll!JI'IIIHI"I"I'11 I '10'I"' 'Ill. V II JIllI II Ii'VIII' Ollllll'lo (j '0 II' ~ dins diante da porta; depois do enterro, pre-
dl,!lllIllIllIlIl'"dlllll/lIllV'"1 111111111",111" 111111111 tllII Iltllllf' 'II I "II , 1111111 hOIlI 111111' III I",
till III ""'1\'" 1111 pOIIII dllNi' III fl'il'dnl. DO s6bndoscguinte.
, , 11111
1111'"11 1"IIIII"IOIIIII,II'lIll1dl' II I IiII III '"'111 1111'I I lh,' II" II. fllldil
11111 "I II"" pIt 111111
I ", 1111111/111111
pili " 11111
1III 111",1,,1
d"'"1111 flll'lI i' ChINfnvns dopostas no limiar; gotas de leite
I 1111
1III Ill',
HII. 10 '0 I, III 11.1 10 I 1111 II I V(',,"\' '0111(II IHIlI I l'I ('0 1I0 I'to d' 1110 11(' , 11111 () ('
<Iii
11111,1 VI'1. '0 /llllv nwnt . d
Ilid 0, t' d • \1111 1111 "II, 111'111 II' I I 'P r I 0 'nll't') '11111 0:); nl,'" III Il'plirl0 In', Ih, onlp l' 01 I;) u ;6 Jill .Illr, {ll I' flz I
, ,I IIllb 11111l1ltkquillho onl n 0 ominh , b nj 1m 'nlll! no limi rdo . 10 Illovll11'nto p, fora nun as
I'U t P_ Pbn 1l10Vln,\nto. Asignt~ I
Illldo,vlI(lIlllnlo diz:" v rd -azul (nze zaw)faz omqucL mant inn 0 . mos ra tao em omon ,'t ,J.'
'II (, 110 I) tlmo dia do nascimento da'" 0 n 0 reahzaN
I " !'t'llull I' n'l-s n r ipi ntc dc bat r a manteiga plantas olhidas de I' \/l pon d 0 0 limiar pousa 0 pe d' 'tcnanc;a, para que 0 filh 0 seJa . \.l Ihl
Cor I'
'/4 reg. n -I'; omelasosutensfliosdestinadosareceberoleite.J2/\ n te
",'\)(' IH\1' om 0 primeiro'rapaz que en:~~ltr°anAo pe!"'d ~e card~r e simula UI\~ II
HI \ do '" rn- asada e, entre todas, cheia de consequencias para a fecund i- I' I'
• l110sU 1110,que conduz para os outr h
. sal a e 0 mOVllne t
n 0 propri
.'{j I~
II
ld '( pi nilud dacasa:quandoestaaindasentadaemcimadamulaquc< , . os omens e tambe:m \<1 II
1" ov a oes a que lmporta fazerfrente como h para os pe\.. II
III portoll da asa do seu pai, apresentam-Ihe agua, graos de trigo, figos, I 'N d h ' urn omem tao asp 'q)"
, onra, como as pontas do pente de card 35S . ~ro, eIl'\ 1\,.
11ZI'H,OV S cozidos ou pash~is, outras tantas coisas (sejam quais forem as va- 1(', I bnr lfatah) e 0 equivalente de "e t ar~, aIr Oll, mals exact~ 11\
,lillI' I ais) associadas a fecundidade da mulher e da terra, e ela lanc;a-as ,.. 'd' s ar na manha' (sebah) 0 h "\1.1\'
r ( • p Ita eve salr de casa ao nascer d d' . ome:m h II-
I d Ii' G 0 a casa, fazendo-se assim, de algum modo, preceder pela fecundi- 111 i, a.importancia das coisas que entaO la, sendo essa saida um nascir0-111~ ,
lId" la plenitude que deve introduzir na casa.33 Transpoe 0 limiar as cos- l' d lose encontram e que . \l.e~
II Ira, eta maneira que mais vale em d pressagJ.a~ 1\:
I 11(' III parente do esposo ou por vezes, segundo Maunier, as costas de urn 111 'I,' portadora de urn odre vazio grito ca~ e mau enCOntro (ferreir~ Olio
'J',J'I) (I S nunca, seja como for, as costas do esposo), que, interpondo-se, in- 1. 'r a manha" ou a "saida" P' sloU lsputas, seres disformes) ': ~\_
I' \ "I I, s forc;asmas capazes de afectarem a sua fecundidade, cuja sede e 0
. or exemp 0, um homem di ' , ri
It responsabilidades, deve levantar-se ced . "Q _gtlo, conscien~ )-
11\ Ii', I ont de encontro entre mundos opostos: uma mulher nunca devc IIntos de manha cedo nunca os co I . O. "uem~ao conclui os se\~ ~
'II

,I! II' \ junto ao l~miar com 0 filho ao cola; a crianc;a pequena e a esposa re- 1/ d nc Ulra ,ou 0 suq e a In nh-" 'Y.s~
quem orme ate ao meio de azal (mo t. a a, ou" '
III.' 110 d vem pisa-Io com demasiada frequencia. ,')m 0 mercado deserto" Em todas m~n 0 malS quentet a meio do di :iJ\I~
A 1m, a mulher, atraves da qual a fecundidade chega it. casa, contri- . , . as COlsas,a manha e 0 In '<\)1
, a segUlr a noite consagrada ao re A _ omento da ~
II, p.'I( " U lado, para fecundidade do mundo agrario: votada ao mundo III 10giacomasorte,obem aluz "APo~:" manhate~umarelac;aOd~llL
I III('ri r, age sobre 0 exterior garantindo a plenitude do interior e contro- II '," Levantar-se cedo e te: res~a io~~av a ~co~tuma dlzer-se, "e a faci .~,
'" (0, n. sua qualidade de guardia do limiar, essas trocas sem contraparti- Ig iro). Aquele que se levarfta ced~ esta a::~V~IS ~aftah, a abertura de ~~,
a 16gica da magi a pode conceber e atraves das quais cada uma das ,I 'desgrac;a; 0 ultimo a por-se a caminho elo ngo ,o.sen?ontros porta~ ~
universe entende s6 receber da outra 0 cheio, nao the oferecendo I llnheiro 0 zarolho que espera pela plen~ fuz d~o~~a~~, so P~de ter par ~ ~,
n 0 vazio.34 ( rrasta. Quem se levanta ao cant dIP a P~thr ou 0 coxo ~~\
Mas urn ou outro dos dois sistemas de oposic;oes que definem a cas a dns anjos da manha e da-Ih ar o_ga 0 coloca 0 seu dla sob a proteC\ q~
I 'I' na sua organizaC;ao interna, quer na sua relaC;aocom 0 mundo exterior
es grac;as; poe-se por assim d' \: '
I'''' c;a,fazer com que os "anJ'os decid ' I IZer, em estitdC\ oc;'!l
: 1 a pOl'ser trazido para primeiro plano conforme consideremos a casa do C am em seu ugar e sua v" \) 4
ompreende-se a partir daqUi a importancia u' ez .
mt de vista masculino ou do ponto de vista feminino: enquanto, para 0 ho- , 10 da fachada da casa principal a lb q e e coneedida a orie~
I m, la e menos urn lugar onde se entra que um lugar donde se sai, a mulher porta umestabulo,aqualestaqu~se~~~a erg~ 0 c~fe de fatnilia e que c~ t.
o pode senao conferir a estes dois deslocamentos, e as definic;oes diferentes I I principal - por oposic;ao a porta estr~~; on~n~a a para leste, sendo a 1\ III
sa que deles sac solid arias, uma importancia e uma significaC;ao inver- 'I'I abre para 0 jardim, nas traseiras da casa ~ alxa, reservada as mUlhe~ \}J.
I. , uma vez que 0 movimento para fora consiste antes do mais, para elas, em I I de leste (thabburth thacherqith) ou ainda d corr~ntemente ~hamada Q p. '€~
r ronde. 36 Dada a exposiC;aodas aldeias e a a p.o:,ta. ~ r~a, de elma, ou a po' ~J
I ' < Ita da casa, com 0 lar, encontra-se a no;Oslc;ao In enor do estabulo, q p~'l:'ti
Poe-se tambem algumas vezes no vasa que recebera 0 leite uma pedra que 0 jovem pastor
apanhou ao ouvir 0 cuco pela primeira vez e que colocou entao em cima da sua cabe<;:a. Ie' r a oeste. Segue-se que 0 deslocamento e~ ~. esta~u:o ao sl.1.1 e a pared.e ~r
Do mesmo modo acontece que se ordenhe 0 leite fazendo-o passar pelo anel da enxada ou " rienta de leste para oeste ao contrario d lr~c~ao a cas a para entrar n~C
que se atire uma pitada de terra para dentro do recipiente. I 'acordo com a orientac;ao ;or excelenci 0 mO~lmento p~lo qual dela SeS"l~l~
A recem-casada pode tambem ser aspergida com agua ou levada a beber agua e leite. a, para este, ou seJa, hara cima .'C::ll:
Na porta san pendurados diferentes objectos que tern em comum manifestar a dupla fun- ---- J:' ,pa .....
,\"a
,;ao do limiar, barreira selectiva, encarregada de deter 0 vazio e 0 mal, e de, ao mesmo Enquanto ao nascer a rapariga e embrulhad
tempo, deixar entre 0 cheio e 0 bern, predispondo para fecundidade e para a prosperida- e enfaixado com os la<;:ossecos e rugosos queas:~n;~~<;:o~: seda, maciQe flexfvel, 0 rap'"
de tudo 0 que transpoe 0 limiar na direc<;:aodo exterior. gas da colheita, am "m para atarosmolhos dees;:~.z
, 1),1-

"'IIOI[(:~ UrNeS
,"I,f .'Ie'
I "1m,' I' II
a ill;,';, p. ra b mob m: 0 I VI' lor ri nln 'II 101 pili" 1,1.' (' 110 lIin
mentodeosatrelared osdesatr lar m nl VI'L1r I'QI ['pll'ul' ('ido III I" I 1111//1l' Ilin I pilI II 111111 IHI 1 1 ,till
111111 1IIlIIIIIIII 1II
mesmo modo, os ceifeiros dispoem-se frente qiblCl, vil'ndo I'llm 111pl1l' I
leste que e degolado 0 boi do sacrificio, Nao acabarfamotl de n 11m 1'. I'MI (H'
<;oes que SaD realizadas em conformidade com a orienta<;ao fund. m 11[[11,
quer dizer, todas as ac<;6es de importancia que se ligam a fe dndidad 11 1 ('

.prosperidade do grupO.37Se voltarmos a considerar agora a organizac;ao in[('


rior da casa, observamos que a sua orienta<;ao e exactamente a inversa de do
esp<;t~oexterior, como se tivesse sido obtida por meio de uma meia rota<;<0 "II
. torno da parede de fachada ou do limiar tornados como eixo. A pared tI(,
.tep,r,que fica pela frente assim que e transposto 0 limiar, e que e directam 'n It'
ilum,inada pelo sol da manha,~ aluz do interior (como a mulher e a lam pm I I
do interior), quer dizer 0 leste do interior, simetrico do leste exterior, ao qUill
_ toma
~••~....-4"- de emprestimo a sua luz.38A face interna e escura da pare de de fa h, d I
representa 0 oeste da casa,lugar do sono, que fica para tnis quando se avail 'jl
da porta para 0 kanun, a porta correspondente simbolicamente it "porte dlt
ano", principio da esta<;ao hl.imida e do ana agrario. E do mesmo mod If I

duas paredes de empena, a parede do estabulo e a parede do lar, recebem d (I


sentidos opostos conforme consideremos uma ou outra das suas fac :-I: III
norte exterior corresponde 0 sui (e 0 Verao) do interior, isto e, 0 lado de '.' I
que se tern pela frente e it direita quando se entra na direc<;aodo teari ao sui (\
terior corresponde 0 norte (e 0 Inverno) interior, quer dizer, 0 estabulo, sililit
do atrase aesquerda quando seavanc;:a da porta para alareira.39 Adivis () III

36 E 6bvio que uma orienta~ao inversa (a que vemos olhando ii transparencia 0 ,1111/1' Ii \
cas a) e possivel, ainda que rara. Diz-se explicitamente que tudo 0 que vem do 0 '~It· JIllI
tador de desgra<;a e que uma porta virada nessa direc<;ao nao pode receber sent 0 Ollil 1111
dade e esterilidade. De facto, se 0 plano oposto ao plano "ideal" e raro, e em pri 111(' II I III
gar porque as casas secundarias, quando se disp5e do canto direito do patio, R (l 11111 III
vezes simples salas de estar, desprovidas de cozinha e de estabulo, e porquc 0, ' 1101 11111
itas vezes fechado, do lade oposto ii fachada casa principal, pelas traseiras do ellr 1 I
nha, ela pr6pria virada para leste.
37 Sabe-se que os dois suf, ligas polfticas e guerreiras que se mobilizavam quando /11' III I I
rava um incidente (e que mantinham rela<;5es variaveis, indo da sobrcpo. i<;, ill: ~III I 1
~ao completa, com as unidades sociais baseadas no parentesco), se chamavnnlllllilioldl
(ulella) e suI do baixo (buadda), ou suI de direita (ayafus) e suI d esqu rdo (lIzrlll/l/iIIi) • II
ainda suI de leste (acherqi) e suI de oeste (aghurbi), tendo sido conservodo e, II 1I1IIII II
signa<;ao, menos usual, mas que ainda hoje sobrevive, no vocabul:'irio d ), J( P,ll/I 1111,11111
para designar os campos dos jogos rituais (donde os combatcs trodi i()nnll! ,",11. II I
extrafam a sua l6gica).
38 Recorde-se que e do lade do tear, parte nobre da casa, quc 0 dono d nlll11"','1,1 III (11,,/1' II
seu h6spede.
39 E, portanto, necessario acrescenlnr 0$ quolro ponlO ord 'nl$l' 1111qll,)! 1'01'11111, lIH II I
das oposi~5es e das hornologiOIl "dllll1 01 r '/('lIlnL!Otl (Ml'n(itl,/loll lltlt 1'01 11/111'1 Iii I
monstr:'iveis lamb 'm n I cr!l'n,I' "l1ll1lllljllll' II dl'I'I(I fill r 1'11\' i' HI 11'"11' 111111, I
tual no $('1I onjlllllll)i .. ,nilllll'j" IIlIlplI'"I, VII' 1I,lilVi"'IIiI
,,1 1
11' 11'111' IIlplldl(/11101I'idl'/1l'fil •
11111(1111)
II 'ford'll d p" ' II,,,. 'H'lllll'n , nlllH 1I11ll0 (enl II IIi
'
I 1,,/III'l'dl:1: Ii od'i d" I • I JI' I do,' I
I J J . I,
I do /'"" I ill' lIZdiurn ,[I 'HI) dldi)
, f < 1.1", 1i111'01'p' 0
1'10 do homelll" "a Inu'!'11er" d" . • .l m us, a mu/" 'I'I'/I/)i',. I
.' , Iz-se [lInda "e .
norte baixo o If InOIS djr itll destas natur ' cluva como urn. (01'('''i POI'
Inverno , lid /'(·1[0 I, . A mulh r casada enco~~C::~:~uerdas nunca l~a'iBqu' 1/11""1
II'i 1/ n 10 II m, m, mas esse orient e m~do 0 seu on nt n In[,,1' 01'
d, III " e nunca e malS que a . d
1. n 0 0 tuma dizer-se que" . . mYers 0 1111l oc
Outono II d 10 10 movim nto para 0 eta. rapanga e 0 oCldente"? 0 privil gio 'Oil
. x enol' pOl' meio do 1 h
oeste 111111I 1 I v1ralldocostasacasa' qua 0 Om 1118 (l"1111
III 1'11[1' I l11undo e para enfrentar os homens escolhcndo ' /
, apenas uma forma da " _ Vll I ()
'" /\I'III!n vitavel do moviment d 1 reJelc;:aocateg6l'ica da IlOIII I' 'zo
o que ease afaste. '

Estes do is espa<;os simetricos e invel'sos nao san intercambiaveiA, IH.I


hierarquizados, nao sendo 0 espa<;ointerior precisamente mais que a 'imfll\l'III
invertida, ou 0 reflexo num espelho, do espa<;omasculino.44 Nao e pOl' .1('111 II
que s6 a orienta<;ao da porta e explicitamente prescrita, nunca sendo a 01'1\1111
za<;aointerior do espa<;oconscientemente apl'eendida e menos ainda q III" III,
como tal pelos sujeitos.45 Aorienta<;ao da casa e primol'dialmente definid I dl'
exterior, do ponto de vista dos homens e, se assim se pode dizer, p Iw III I
mens e para os homens, como 0 lugar donde estas saem. "Vma casa PI'OI p'" I
pela mulher; 0 seu exterior e belo pelo homem." A cas a e um imperio <li'llllI
doutro, mas urn imperio para sempre subordinado porque, ate m mo q II III
do apresenta todas as propriedades e todas as rela<;6esque definem ( 111111" I,
arquetipico, continua a ser um mundo ao contrario, um reflexo in v 'rl i 1111 "l I i"
'-homeme a Himpada do exterior, a mulher a do interior. Aapar n 'J, di I 1111 II

tria nao deve enganar-nos: a lampada do dia s6 aparentement d '(in d 11"1'

Tentaremos mostrar noutro lugar que a mesma estrutura apare C no orul'1l1 d" " "'1'
Mas para fazer vel' que estamos aqui diante, sem duvida, dc uma f rn J"1 11111 III III I ,1,1
pensamento magico, bastara urn outro exemplo muito am\1 g : Oil AI' I"'M dll M'II'
consideravam urn born sinal, segundo refere Ben Cheneb, qu' 1II11 Vullli v,,~ I II II'
anterior direita e a pata posterior esquerda de cor branca; 0 donu I' u m ('IIvl1ll1l1~~Itill
podedeixardeserfeliz,umavezquemontaemdirec~ oaobrnn lle'lJwlll /1"1111111,, III
direcr;ao ao branco (sabe-se que os cavaleiros arabes montnm un ludll d 1'1'III II "''''I'' I
do esquerdo) (d. Ben Cheneb, Proverbes arabes rI'A Igar at rill MII8111'1''', '1', 111,1'111• I , Ill"
1905-1907, p. 312).
Oespelho desempenha urn ,impnrlnnl 'I IIpel nONrilOll dl1ll1vi'r 1111'\I"11i11111 111,"1111
tos destin ados a obtcrcl11 bom ho'lI1pO,
I h" "1111II IIIl, III II'lilt, '" I dill I I
o que cxpli a quc ten". /:1('1111)1"(' "'IlI1I/1111111111/
oil I\I'VHIIII" 1" II 11111""1111111"
111111", ';111;11,'"dl I ~ II ",1," fill/I,ll fI 1111111'
!.'~n" ~:';" 1'1 I I 1111111111"1.,1 lIll I, V,,/" /1", II p II d,
t06.
I "11111 / lillI/I)", 11'1,I " ~"" ", IIndl' '" 111111' I'll 1"",.1, I, hll/II' 11I4'III, 111111\'I'"

Você também pode gostar