Você está na página 1de 66

Manual de Manutenção

Spectrum Bodyscan DV
Escâner Corporal de Raios-X
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 3/66

Prefácio

Este manual é aplicado à depuração e manutenção de campo do sistema de inspeção corporal por raio-X
Spectrum Bodyscan DV. Este sistema incorpora o que há de mais moderno em termos de tecnologia para
assegurar maior penetração, resolução e imagens mais definidas.

Para este equipamento, a largura do túnel de inspeção é de 719 mm, a altura é de 2096 mm e a carga máxima
suportada é de 200 kg. Este equipamento possui aplicação para inspeções de segurança corporal em aeroportos
e presídios.

O Spectrum Bodyscan DV atende às normas de segurança estabelecidas pelo CNEN e padrões internacionais.

Este manual fornece instruções para manutenção e diagnóstico de erros, com base na descrição do princípio de
funcionamento e estrutura do equipamento. É recomendado que um profissional qualificado leia este manual
cuidadosamente antes de proceder à instalação, operação e à manutenção do equipamento. Caso tenha alguma
dúvida ou problema, por favor, sinta-se à vontade para nos contatar.

O fabricante se reserva o direito de realizar modificações neste manual sem aviso prévio.

VMI Sistemas de Segurança Ltda.


Avenida Hum, 55 – Distrito Industrial Genesco Aparecido de Oliveira
33400-000 – Lagoa Santa – Minas Gerais.
Tel.: +55 (31) 3622-0124 / +55 (31) 3622-0470
e-mail: vmis@vmis.com.br

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 4/66

Sumário

Prefácio ................................................................................................................................................... 3

Sumário ................................................................................................................................................... 3

1 – Segurança......................................................................................................................................... 7

1.1 Proteção contra raio-X .................................................................................................... 10

1.2 Proteção elétrica ............................................................................................................. 10

1.3 Requisitos de conexão à rede elétrica ........................................................................... 11

2 – Características principais ............................................................................................................. 12

2.1 Representação da opacidade do material ...................................................................... 12

2.2 Características funcionais .............................................................................................. 13

2.3 Princípio e especificações técnicas do Spectrum Bodyscan DV ................................... 13

2.3.1 Princípio de funcionamento do Spectrum Bodyscan DV ............................................... 14

2.3.2 Especificações técnicas ................................................................................................. 15

3 – Instalação de Campo ..................................................................................................................... 17

3.1 Lista de ferramentas para instalação e manutenção ..................................................... 17

3.2 Requisitos de campo ...................................................................................................... 21

3.3 Requisitos da rede elétrica ............................................................................................. 22

3.4 Procedimentos de instalação padrão ............................................................................. 23

3.5 Console de operação...................................................................................................... 24

3.6 Pontos de atenção .......................................................................................................... 26

4 – Introdução aos Subsistemas ........................................................................................................ 27

4.1 Conjunto gerador de raio-X ............................................................................................ 27

4.1.1 O princípio de funcionamento do conjunto gerador de raio-X ....................................... 27

4.1.2 A estrutura do conjunto gerador de raio-X..................................................................... 27

4.2 Detector e sistema de aquisição de dados .................................................................... 28

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 5/66

4.3 Subsistemas do escâner ................................................................................................ 29

4.3.1 Disposição dos componentes ........................................................................................ 30

4.3.2 Computador ................................................................................................................... 31

4.3.3 Placa Principal do Circuito de Controle (Main Control Board – MCB) .......................... 31

4.3.4 Sensor fotoelétrico ......................................................................................................... 32

4.3.5 Transformador de tensão .............................................................................................. 33

4.3.6 UPS (Nobreak)............................................................................................................... 33

4.4 Sistema mecânico .......................................................................................................... 34

4.4.1 Estrutura mecânica do Spectrum Bodyscan DV ........................................................... 34

5 – Instalação do Software .................................................................................................................. 35

6 – Ajustes do Sistema ........................................................................................................................ 36

6.1 Ajuste de tensão da esteira ............................................................................................ 36

6.1.1 Passos para ajuste da tensão da esteira....................................................................... 36

6.2 Ajuste de alinhamento da esteira ................................................................................... 37

6.2.1 Passos para o alinhamento da esteira .......................................................................... 37

6.3 Ajuste do colimador ........................................................................................................ 39

6.3.1 Passos para ajuste do colimador, para inspeção de tórax ............................................ 39

6.3.2 Passos para ajuste do colimador, para inspeção de corpo inteiro ................................ 43

7 – Substituição das Partes Principais .............................................................................................. 50

7.1 Substituição da motopolia .............................................................................................. 50

7.2 Substituição do rolete esticador ..................................................................................... 51

7.3 Substituição do computador ........................................................................................... 52

7.4 Substituição dos conjuntos gerador de raio-X ................................................................ 53

7.5 Substituição das placas de detectores ........................................................................... 55

7.5.1 Substituição das placas de detectores do módulo detector 2 (inspeção de tórax) ....... 55

7.5.2 Substituição das placas de detectores do módulo detector 1 (inspeção de corpo inteiro)56

7.6 Substituição do Solenoide .............................................................................................. 60

8 – Guia Geral de Manutenção ........................................................................................................... 61

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 6/66

8.1 Manutenção diária (realizada pelo operador) ................................................................. 61

8.2 Manutenção semestral (realizada pelo técnico de manutenção) ................................... 62

8.3 Falhas e manutenções ................................................................................................... 64

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 7/66

1 – Segurança

Na tabela 1 é apresentada uma lista com os principais sinais de segurança associados aos escâneres da linha
Spectrum.
Tabela 1 – Sinais de segurança

Sinais de Segurança Significados

Atenção! Aviso importante.

Cuidado! Risco de choque elétrico.

Cuidado! Risco de exposição à radiação X.

Atenção! Aviso de indicação luminosa de


emissão de raio-X.

Cuidado! Peças móveis.

Aviso sobre o uso de empilhadeira.

Aviso associado ao circuito de aterramento.

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 8/66

Sinais de Segurança Significados

Ponto de conexão à terra.

Cuidado! Não pise.

Atente quanto à forma correta de colocação


de bagagem na esteira.

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 9/66

Nota de segurança
O ESCÂNER DEVE SER OPERADO POR PESSOAL QUALIFICADO. OS OPERADORES DEVEM ESTAR
COMPLETAMENTE CIENTES DAS PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA INDICADAS NOS MANUAIS
ENTREGUES COM O ESCÂNER E DEVEM SER TREINADOS DE FORMA ADEQUADA PARA OPERAR O
DISPOSITIVO DE RAIO-X.

Cuidados pré-inspeção
Antes de ligar o equipamento, sempre verifique os seguintes itens:

1. Verifique se o cabo de alimentação está conectado corretamente;


2. Verifique se o ponto de energia possui pino de ligação à terra;
3. Verifique se o local de instalação permite fácil acesso ao botão de emergência;
4. Certifique se de que os botões de emergência estão em bom estado de conservação;
5. Certifique-se de que a correia transportadora esteja corretamente alinhada e em bom estado;

Atenção! Caso seja verificado algum dano ou desalinhamento na correia, entre em contato
com a VMI Sistemas de Segurança.

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 10/66

1.1 Proteção contra raio-X

O projeto do Spectrum Bodyscan DV garante total segurança e confiabilidade ao operador, ao ambiente e a


todos aqueles que estão próximos do equipamento. O Spectrum conta com os seguintes equipamentos de
segurança:

 Cabine de blindagem que permite que o operador e demais pessoas que auxiliem no processo possam
ficar a qualquer distância do equipamento durante a inspeção;

 Painel plumbífero de blindagem com visor transparente permitindo que o operador visualize o indivíduo
inspecionado;

 Painéis de LED que acendem em vermelho para indicar a emissão de raios-X;

 Botões de emergência que permitem desligar imediatamente o conjunto gerador de raio-X e a energia
elétrica que alimenta as partes móveis. Após alguns segundos, o equipamento também será desligado;

 Chaves de intertravamento de segurança montadas nas tampas do equipamento, que ao serem


acionadas desligam automaticamente o conjunto gerador de raio-X e a energia elétrica que alimenta as
partes móveis.

A cabine de blindagem do Spectrum Bodyscan DV garante que a dose emitida a 10 cm de distância de


qualquer ponto da carcaça do equipamento seja inferior a 1 µSv/h, o que garante que a operação do
equipamento dispense os requisitos de proteção radiológica, de acordo com o determinado pelo CNEN-NE-
3.01 – Diretrizes Básicas de Radioproteção. Caso o equipamento seja instalado sem cabine de blindagem, o
operador e demais pessoas que auxiliem no processo de inspeção devem permanecer a uma distância mínima
de 2 metros do escâner durante a emissão de raio-X. Esta distância pode ser reduzida caso seja constatado
que as instalações e o procedimento operacional apresentam fatores de proteção radiológica de forma que seja
improvável que o operador ou demais pessoas envolvidas no processo possam receber dose anual superior à
dose de público (1mSv/ano).

1.2 Proteção elétrica

O sistema possui um disjuntor termomagnético que protege o equipamento contra sobrecorrente e curto-
circuito, um disjuntor diferencial residual (DR) para proteção pessoal e fusíveis que evitam danos aos
componentes internos.

O escâner Bodyscan DV não causa/sofre interferências eletrostáticas e eletromagnéticas em/de aparelhos e


estruturas metálicas situadas há uma distância igual ou superior à um metro do mesmo.

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 11/66

1.3 Requisitos de conexão à rede elétrica

1. Assegure-se de que o ponto de terra esteja disponível e que a resistência do aterramento no local de
instalação seja menor do que 5 Ω;

2. Verifique cuidadosamente a conexão elétrica entre os diferentes componentes do sistema para assegurar
que esteja de acordo com o especificado no manual de pré-instalação.

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 12/66

2 – Características principais

Este equipamento possui aplicação para inspeções de segurança corporal em aeroportos e presídios. O Spectrum
Bodyscan DV possui as seguintes dimensões do túnel de inspeção: L x A = (719 x 2096) mm. A carga máxima
suportada é de 200 kg.

2.1 Representação da opacidade do material

A imagem é exibida em tons de cinza de acordo com a espessura e densidade do material inspecionado. Quanto
maior a densidade ou espessura do material, os tons de cinza tornam-se mais escuros. Quando o feixe de raio-X
não consegue atravessar o material em uma dada região, esta é exibida em cinza escuro ou preto (região de baixa
penetração de raio-X), neste caso, podemos ter um material de alta densidade ou um material de densidade
baixa/média com grande espessura, suficiente para impedir que a onda de raio-X seja detectada.

Tabela 2 – Classificação de tons de cinza ou preto

Categoria Cor Material Típico

Região de
penetração Materiais de baixa densidade ou materiais
alta ou com baixa espessura.
intermediária

Região de
Materiais de alta densidade ou materiais
baixa
com grande espessura.
penetração

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 13/66

2.2 Características funcionais

A seguir são apresentadas as principais características funcionais do escâner:

1. Para facilitar a identificação dos itens contidos em um indivíduo inspecionado, o sistema possui 11 tipos de
filtros, que podem ser combinados e permitem gerar diferentes tipos de processamento de imagem, além
de ajustes de zoom;

2. Permite gerenciar os usuários de acordo com o grupo funcional (operação, manutenção, administração,
etc.) e configurar o acesso a diferentes funcionalidades do sistema;

3. Permite gerar relatórios operacionais, administrativos e de manutenção por período de funcionamento do


equipamento;

4. Possui sistema de detecção e diagnóstico de falha, que informa ao operador o módulo, equipamento ou
interface que apresenta problema.

2.3 Princípio e especificações técnicas do Spectrum Bodyscan


DV

O Spectrum Bodyscan DV é um sistema de radiografia por imagens digitais. O sistema de radiografia é usado
para transformar as informações dos objetos inspecionados em imagens visíveis. Tradicionalmente, o sistema
ótico de processamento de imagens consiste de uma fonte luminosa, um receptor visual e um dispositivo de
conversão e transferência de sinais visuais. Analogamente, um sistema típico de processamento de imagens
radiográficas consiste de um ponto de radiação, um detector de radiação e de aquisição de dados e
dispositivos de visualização e transferência de imagens.

O conjunto gerador de raio-X é o componente principal do sistema de inspeção. Os raios-X são absorvidos pelo
detector de radiação após penetrar no indivíduo detectado. O detector de radiação do Spectrum Bodyscan DV
é um detector sólido de cintilação. O detector transforma os sinais de radiação absorvidos em sinais de tensão
e corrente que são enviados para o sistema de aquisição de dados através dos dispositivos de transferência de
dados.

O sistema de aquisição de dados transforma os sinais de tensão em sinais digitais que podem ser
interpretados pelos computadores após um pré-tratamento, e então os sinais digitais são enviados para o
sistema de processamento de imagens. O sistema de processamento de imagens processa a entrada de
dados de acordo com as instruções dos dispositivos de aquisição e transmissão de dados para gerar imagens

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 14/66

digitais. As imagens podem ser exibidas no monitor ou mantidas na unidade de armazenamento digital para
uso futuro.

2.3.1 Princípio de funcionamento do Spectrum Bodyscan DV

O indivíduo que será inspecionada entra no canal de testes e o sinal do sensor fotoelétrico é obstruído. Essa
obstrução do sinal informa à unidade de controle para acionar o conjunto gerador de raio-X e abrir o obturador.
Os raios-X passam pelo colimador, atravessam o indivíduo inspecionado e alcançam o detector.

Figura 1 – Esquema do princípio de funcionamento

O sistema do Spectrum Bodyscan DV utiliza dois módulos detectores (um para cada conjunto gerador de raio-
X). O detector é instalado de modo a assegurar que os raios-X possam varrer toda a área desejada, sem que
haja qualquer ângulo morto no processo de inspeção.

O detector de alta eficiência transforma os raios-X em sinais de corrente muito fracos. Os sinais são então
amplificados e enviados para o circuito de conversão A/D (Analógico para digital). Os sinais analógicos são
transformados em sinais digitais de 16 bits, que são então enviados para o computador.

O software de processamento de imagens do computador corrigirá as imperfeições e inconsistências do sinal


produzidas pela colimação. Cada tipo de material é apresentado em tons de cinza pré-definidos, de acordo
com a tabela 2. A intensidade dos tons de cinza representa o grau de absorção de raio-X pelo objeto
detectado.

À medida que o indivíduo inspecionado se desloca dentro do canal, o sistema o escaneará, parte por parte. As
imagens de raio-X processadas serão exibidas no monitor uma após outra. A imagem de raio-X completa é
obtida a partir da combinação de vários segmentos de imagem.

Para auxiliar os operadores a compreenderem melhor os detalhes da imagem e fazerem uma avaliação
correta, o sistema é equipado com uma função de análise e avaliação de imagens. As funções não alteram os
dados da imagem.

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 15/66

2.3.2 Especificações técnicas

Tabela 3 – Principais especificações técnicas Spectrum Bodyscan DV

Escâner de Raio-X para inspeção Spectrum BodyscanDV


Especificações gerais
Dimensões do túnel 719 mm de largura × 2096 mm de altura
Velocidade da esteira Aprox. 0,22 m/s (configurável)
Dose por inspeção Conforme ofício emitido pelo CNEN
Carga máxima 200 kg em carga total
Segurança de filme Em conformidade com a norma ASA/ISO 1600
Segurança de Material Orgânico Não afeta medicamentos e alimentos
Informações construtivas
Chassi Aço Carbono Zincado
Tampas Aço Carbono com pintura eletrostática
Base da esteira Aço Carbono Zincado
Cabine de blindagem Aço Carbono com pintura eletrostática
Sistema de geração de Imagens
Conversor de raio-X Sistema de detectores em forma de C
Armazenamento Mais de 50000 imagens
Aumento e redução de gama, inversão de luminosidade
(negativo), suavização, reace de bordas, contraste, nitidez,
Apresentação de imagem
super alta penetração, alta penetração, baixa penetração e
pseudocolorização.
Zoom Áreas selecionáveis de zoom de imagem
Chamada de imagem Chamada de imagem anterior possível
Monitor LCD de alta resolução, brilho e contraste com 21”ou 24”
Monitor LCD (para visualização da imagem de corpo inteiro) e 18.5’’ (para
(para visualização da imagem do toráx)
Funcionalidades adicionais
Visualização de data/hora, registro do número de inspeões do
individuo, registro da dose anual do individuo (opcional), código
de identificação do operador, registros de manutenção,
Funcionalidades padrão
temporizadores de ativação do sistema/ativação de raio-X,
visualização do modo de funcionamento, auto-diagnóstico ao
ativar, auto-calibração, menu de serviços, pesquisa de imagem.
Informações de instalação
Dimensões 1980 mm (L) × 850 mm (W) × 1240 mm (H)
Peso (sem cabine) 1000 Kg
Peso da Cabine de blindagem 650 kg

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 16/66

Temperatura/humidade de
-40°C~+60°C / 5%~95% (sem condensação)
armazenamento
Temperatura/humidade de
0°C~+40°C / 5%~95% (sem condensação)
funcionamento
Alimentação 220 VAC / 127 VAC, +10% /-15 %; 50 Hz / 60 Hz, ±3 Hz
Consumo de energia 1000 VA

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 17/66

3 – Instalação de Campo

3.1 Lista de ferramentas para instalação e manutenção

Tabela 4 – Ferramentas para instalação e manutenção

Item Nome Quantidade Imagens

1 Alicate de bico longo 1

2 Alicate de corte 1

Chave inglesa ajustável


3 1
com escala de 200mm AWS

4 Estilete LC620B 1

Kit misto de catraca,


5 1 kit
soquetes e brocas

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 18/66

6 Teclado USB 1

7 Caneta de teste 1

Kit de chaves de fenda e


8 1 jogo
Philips de Relojoeiro

9 Chaves Allen 1 jogo

Ferro de solda de 30W e um


10 1 kit
rolo de fio de solda

11 Multímetro 1

12 Barra de Nível 1

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 19/66

Conjunto de chaves de
13 1
fenda

14 Conjunto de chaves Philips 1

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 20/66

Tabela 5 – Segurança na instalação/manutenção

Relação dos EPIs

Botina de Couro

Luvas de Algodão

Requisitos estatutários
CNEN.NN.3.01
A manutenção deve ser realizada somente por pessoal técnico
treinado.

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 21/66

3.2 Requisitos de campo

 O piso onde o equipamento está instalado deve ser plano, sem a presença de degraus ou inclinações;

 O equipamento deve estar instalado a pelo menos 60 cm de distância das paredes do ambiente, a fim
de garantir espaço suficiente para manutenção, segurança de operação e ventilação adequada.

 O local de instalação deve garantir que não haja a possibilidade de entrada de água no equipamento. É
proibida a instalação em locais que possuam gás corrosivo, poeira e umidade em excesso (acima de
95%);

 O monitor de vídeo deve ficar protegido contra a incidência direta da luz do sol.

 Por questão de segurança operacional, o operador do equipamento deve preferencialmente estar em


uma sala separada, que evite o contato visual com os indivíduos do público. Caso isso não seja
possível, pode-se instalar uma divisória que separe o operador dos indivíduos. Uma câmera de
segurança deve ser instalada de forma que o operador possa visualizar o indivíduo inspecionado
durante todo o procedimento.

 Por questão de segurança radiológica, caso o equipamento seja instalado sem cabine de blindagem, o
operador e demais pessoas que auxiliem no processo de inspeção devem permanecer a uma distância
mínima de 2 metros do escâner durante a emissão de raio-X. Esta distância pode ser reduzida caso
seja constatado que as instalações e o procedimento operacional apresentam fatores de proteção
radiológica de forma que seja improvável que o operador ou demais pessoas envolvidas no processo
possam receber dose anual superior à dose de público (1mSv/ano).

 Para equipamentos com cabine de blindagem, o operador e demais pessoas que auxiliem no processo
podem ficar a qualquer distância do equipamento durante a inspeção. De acordo com a necessidade e
o espaço disponível para a instalação do equipamento, as portas da cabine podem ser instaladas em
qualquer das paredes laterais, de forma a permitir a abertura para qualquer lado.

 Não pise nos fios e cabos do equipamento.

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 22/66

3.3 Requisitos da rede elétrica

Os requisitos a seguir devem ser verificados antes da instalação:

1. Certifique-se de que a tensão da rede elétrica é compatível com a tensão de operação pré-configurada no
equipamento.

a. Configuração 1: rede monofásica (L, N, PE) de 127 VAC (± 10%) / 50-60 Hz (±3 Hz);

b. Configuração 2: rede monofásica (L, N, PE) ou bifásica (F, F, PE) de 220 VAC (± 10%) / 50-60 Hz
(±3 Hz).

2. O bom aterramento é essencial para os equipamentos, a resistência do aterramento não deve exceder 5Ω.

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 23/66

3.4 Procedimentos de instalação padrão

1. Verifique se o local de instalação possui os requisitos mínimos, conforme indicado no manual de pré-instalação.

2. Verifique se os componentes do equipamento estão de acordo com o requisitado pelo cliente;

3. Descarregue o escâner no local de instalação (é necessário o uso de uma empilhadeira). Se necessário, confirme
com o cliente a posição em que o equipamento ficará instalado. Observe se os espaços disponíveis para dar
manutenção no equipamento são adequados;

4. Desembale o equipamento, tomando cuidado para não causar danos às estruturas e acabamentos;

5. Realize a montagem do equipamento conforme manual de montagem;

6. Instale o console de operação e o(s) monitor(es), conectando os respectivos cabos;

7. Deixe o escâner em repouso por 15 minutos para que o óleo do tubo de raio-X se acomode adequadamente;

8. Limpe o local de instalação para que esteja próprio para uso;

9. Confira a tensão de alimentação do local e a configuração do transformador isolador, para certificar-se de que
estão adequados;

10. Ligue o equipamento, faça login no sistema e inicie o procedimento de aquecimento do tubo de raio-X;

11. Acesse o recurso de Diagnósticos, ative o raio-X e verifique se a tensão e corrente indicadas são iguais aos
valores configurados;

12. Ative o raio-X e envie o comando para abertura dos obturadores (testando um de cada vez). Verifique o correto
acendimento das luzes de indicação de raio-X;

13. Verifique se os gráficos do sinal apresentado condizem com um ajuste de colimação adequado. Caso contrário,
realize o procedimento de colimação (para o equipamento dual view verifique os sinais para ambos os detectores);

14. Ainda no recurso de Diagnósticos, teste o funcionamento dos sensores fotoelétricos, das chaves de
intertravamento das tampas e dos botões de emergência;

15. Instale os itens opcionais, se presentes;

16. Meça a distância entre a esteira e os acabamentos laterais da mesma. Deixe o equipamento em funcionamento
por 15 minutos, apenas com a esteira acionada. Ao término, verifique novamente a distância entre a esteira e os
acabamentos. Caso seja identificado algum desalinhamento, realize o procedimento de alinhamento da esteira;

17. Uma vez constatado o correto funcionamento do equipamento, preencha o formulário de instalação e recolha a
assinatura do cliente, aprovando o serviço;

18. Realize o treinamento operacional com os usuários/operadores designados pelo cliente;

19. Recolha a assinatura dos usuários/operadores presentes no treinamento e os formulários de avaliação de


treinamento preenchidos;

20. Distribua os certificados de conclusão do curso para os presentes, se necessário.

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 24/66

3.5 Console de operação

O console de operação do Spectrum Bodyscan DV deve ser instalado sobre a mesa de operação. Os cabos de
energia, vídeo e comunicação devem ser instalados preferencialmente dentro de canaletas interligando o
escâner ao console.

Figura 2 – Console de operação Spectrum Bodyscan DV

Figura meramente ilustrativa.

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 25/66

Tabela 6 – Cabos utilizados nas conexões

Cabos

Cabo VGA para monitor

Cabo HDMI/DVI para monitor

Cabos de força para 2 monitores

Cabo de interface com a console de


operação

Extensão de USB

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 26/66

3.6 Pontos de atenção

 Qualquer dano ao equipamento deve ser reparado antes da sua instalação ou operação;

 Somente o pessoal técnico autorizado e licenciado poderá instalar e depurar o equipamento;

 A tensão e frequência da rede elétrica devem estar em conformidade com os padrões de qualidade de
energia e adequados à configuração e requisitos do equipamento. Verifique a ligação de 127 / 220
VAC do transformador interno do escâner.

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 27/66

4 – Introdução aos Subsistemas

4.1 Conjunto gerador de raio-X

4.1.1 O princípio de funcionamento do conjunto gerador de raio-X

O conjunto gerador de raio-X possui basicamente um anodo, onde localiza-se um filamento de tungstênio e um
catodo ou alvo, constituído por uma placa de tungstênio. Elétrons gerados pelo filamento do tubo de raio-X são
acelerados contra o alvo de tungstênio e ao colidirem, se desaceleram abruptamente, liberando energia em
forma de raios-X.

4.1.2 A estrutura do conjunto gerador de raio-X

O conjunto gerador de raio-X inclui um tubo de raio-X e uma caixa de controle, também chamada de gerador,
que contém a fonte de alimentação. O tubo de raio-X é uma caixa resfriada a óleo completamente blindada. Ele
é composto de uma ampola, diodos de silício de alta tensão, capacitores de alta tensão, transformador de alta
tensão e divisor de tensão com proteção de chumbo. O Spectrum Bodyscan DV é composto por dois conjuntos
gerador de raio-X, um para inspeção de corpo inteiro e outro para inspeção do tórax, conforme indicado na
figura a seguir.

Tubo de raio-X 2
(inspeção do
tórax)
Tubo de raio-X 1
(inspeção de
corpo inteiro)
Gerador de
raio-X 2

Gerador de
raio-X 1

Figura 3 – Conjunto gerador de raio-X

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 28/66

4.2 Detector e sistema de aquisição de dados

O detector e o sistema de aquisição de dados são compostos principalmente de um módulo detector com
placas de detecção dispostas em seu interior e uma placa de aquisição de imagem. O módulo é um
componente essencial do sistema de aquisição de dados dos raios-X e é usado para converter sinais
analógicos em sinais digitais que são então processados pelo computador. O Spectrum Bodyscan DV possui
dois módulos detectores, um para cada conjunto gerador de raio-X.

Placa 1 de
aquisição de
imagem

Módulo detector 2
(Inspeção de
Módulo detector 1 tórax)
(Inspeção de
corpo inteiro)

Placa 2 de
aquisição de
imagem

Figura 4 – Detectores de raio-X para inspeção de corpo inteiro e tórax

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 29/66

4.3 Subsistemas do escâner

A conexão entre os subsistemas do escâner Spectrum Bodyscan DV é ilustrada no diagrama abaixo.

Figura 5 – Conexão entre os subsistemas do escâner

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 30/66

4.3.1 Disposição dos componentes

Quadro
Tubo de Elétrico
raio-X 2

Esteira
Tubo de
raio-X 1
Motopolia

Placa de
controle

Computador

Transformador

Figura 6 – Disposição diagramática (layout) dos componentes elétricos

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 31/66

4.3.2 Computador

Os componentes internos do PC incluem uma fonte de alimentação, uma placa-mãe, uma CPU, memória RAM,
um disco rígido e uma placa de vídeo.

Figura 7 – Estrutura interna do computador

4.3.3 Placa Principal do Circuito de Controle (Main Control Board – MCB)

A placa principal do circuito de controle funciona como o cérebro do sistema de controle.

Figura 8 – Placa de Controle Principal (Main Control Board – MCB)

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 32/66

4.3.4 Sensor fotoelétrico

Ambos os lados do canal são equipados com sensores fotoelétricos. O princípio é detectar um indivíduo na
saída do canal de inspeção através de raios infravermelhos e enviar a mensagem para o sistema de controle,
para que a esteira seja desligada e o indivíduo não caia. Os sensores de entrada do canal estarão
desabilitados de acordo com o sentido de giro da esteira.

Cada grupo de sensores fotoelétricos é composto de um terminal de transmissão e um terminal de recepção.

Receptor /
Transmissor

Receptor /
Transmissor

Figura 9 – Sensores fotoelétricos

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 33/66

4.3.5 Transformador de tensão

O transformador de tensão, já incluso no Spectrum Bodyscan DV, é usado para isolar a alimentação do escâner
da rede elétrica e adequar a alimentação da rede elétrica à tensão de trabalho do equipamento (220 V). A sua
potência nominal é de 1,5 kVA. O transformador possui pontos de conexão que permitem configurar a tensão
de entrada em 127 V ou 220 V.

Figura 10 – Ligação do transformador

4.3.6 UPS (Nobreak)

Na Spectrum Bodyscan DV utiliza-se um UPS com entrada 127 / 220 V e saída 220 V de 2,0 kVA. Um UPS
(Fonte de Energia Ininterrupta, na sigla em inglês) ou nobreak é um condicionador que regula a voltagem e a
pureza da energia que chega até os eletrônicos conectados a ele. Além disso, também é responsável por
alimentar os dispositivos, em caso de interrupção de energia, através de uma bateria.

Figura 11 – UPS (Nobreak)

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 34/66

4.4 Sistema mecânico

4.4.1 Estrutura mecânica do Spectrum Bodyscan DV

A mecânica do Spectrum Bodyscan DV é composta por uma motopolia, um rolete livre, dois roletes esticadores
presentes na esteira e uma estrutura confeccionada em caldeiraria que dá sustentação aos componentes.
Também é utilizada uma cabine, para blindagem de radiação do equipamento.

Estrutura

Esteira

Motopolia
Rolete

Figura 12 – Estrutura mecânica Spectrum Bodyscan DV

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 35/66

5 – Instalação do Software

A Instalação de software é realizada através de um pendrive que contém um script responsável por instalar
automaticamente o sistema, configurando-o com um padrão de fábrica. Este sistema de software é composto
das seguintes partes:

1. Sistema operacional Unix;

2. Drivers do circuito;

3. Software de inspeção SW Spectrum.

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 36/66

6 – Ajustes do Sistema

Quando o conjunto gerador de raio-X, a motopolia ou a esteira forem reparados ou substituídos, será
necessário reajustar o sistema para assegurar o seu correto funcionamento.

6.1 Ajuste de tensão da esteira

 Condições de ajuste: a tensão da esteira pode diminuir após um longo tempo de operação. Neste caso,
é necessário reajustar sua tensão.

 Problemas: há deslizamento da correia com 200 kg de carga em condição normal.

 Ferramentas: conjunto de chaves Allen e chaves de boca.

6.1.1 Passos para ajuste da tensão da esteira

1. Retire os parafusos do acabamento lateral do degrau, então retire o degrau;

2. Retire os acabamentos laterais da esteira;

3. Afrouxe as porcas de travamento dos parafusos, em ambos os lados, do rolete e da motopolia;

4. Realize o teste de carga da esteira verificando se mesma consegue puxar uma carga de 200kg. Se não
houver transmissão de força do rolete para a correia, ou seja, se houver deslizamento, realize o ajuste
conforme indicado na figura abaixo;

5. Aperte as porcas de travamento dos parafusos do rolete e da motopolia.

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 37/66

Parafuso para
travamento da
motopolia

Parafuso para
ajuste da tensão
na esteira
Espaçamento
entre batente de
fixação e eixo da
motopolia

Figura 13 – Ajuste de tensão na esteira

O espaçamento entre o batente de fixação da motopolia e o eixo de fixação deve ser


ajustado até se obter um bom nível de tensão na correia, verificando a centralização da
mesma.

6.2 Ajuste de alinhamento da esteira

 Condições de ajuste: a esteira do equipamento pode se desalinhar após um longo tempo de operação.
Neste caso, é necessário ajustá-la.

 Problemas: a esteira está desalinhada e há a fricção entre a extremidade da correia e a estrutura do


equipamento. Quando a esteira está localizada no meio da rota, não há a fricção entre a extremidade
da correia e a estrutura do equipamento.

 Ferramentas: conjunto de chaves Allen e chaves de boca.

6.2.1 Passos para o alinhamento da esteira

6. Retire os parafusos do acabamento lateral do degrau, então retire o degrau;

7. Retire os acabamentos laterais da esteira;

8. Com a esteira em movimento, realize o ajuste dos roletes e da motopolia para evitar o deslizamento
lateral da correia. Ajuste os parafusos 1 para esticar a correia. Utilize os parafusos 2 para travamento
do rolete livre e da motopolia;

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 38/66

9. Rode a esteira para ambos os lados, ajustando os parafusos 3 para alinhar a correia. O sentido de giro
da esteira deve ser horário para ajuste do parafuso 3 no lado da motopolia, e anti-horário para ajuste
do parafuso 3 no lado do rolete livre. Veja a figura a seguir;

Sentido de giro da
Sentido de giro da esteira para ajuste
esteira para ajuste do parafuso 3 no
do parafuso 3 no lado do rolete
lado da motopolia

Figura 14 – Posição dos parafusos de ajuste para alinhamento da esteira

10. Rode a esteira por 20 minutos, para cada lado, e verifique se o alinhamento continua correto. Caso
seja verificado um desalinhamento, repita os passos anteriores.

11. Ao final do ajuste, aperte o rolete, revise o equipamento, recoloque as tampas laterais e o degrau.

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 39/66

6.3 Ajuste do colimador

 Condições de ajuste: o colimador pode desalinhar após um longo tempo de operação. Neste caso, é
necessário ajustá-lo.

 Problemas: deterioração da imagem, tal como aparição de listras, granulação e esmaecimento.

 Ferramentas: conjunto de chaves Allen, Philips e chaves de boca.

6.3.1 Passos para ajuste do colimador, para inspeção de tórax

1. Abra a tampa lateral que dá acesso ao tubo de raio-X;


2. Afrouxe os parafusos 1 localizados na base do suporte principal do tubo de raio-X 2, para movimentar o
mesmo. Utilize os parafusos 2, girando-os para esquerda ou direita conforme necessário. O tubo de
raio-X será rotacionado sem deslocar o ponto focal do mesmo. Veja a figura abaixo;

Movimento de
rotação do tubo
com o ajuste dos
parafusos 2

Figura 15 - Posição dos parafusos do tubo de raio-X 2 para rotacionar o mesmo

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 40/66

3. Afrouxe os parafusos 3 localizados na base secundária do tubo de raio-X 2, para centralizar o mesmo
com o feixe do colimador. Utilize o parafuso 4, girando-o para esquerda ou direita conforme necessário.
Veja a figura abaixo;

Sentido de
movimento do
tubo com o ajuste
do parafuso 4

Figura 16 - Posição dos parafusos do tubo de raio-X 2, para ajuste de colimação

4. Para alinhar o colimador com o feixe do tubo de raio-X, afrouxe os parafusos 5, de fixação do tubo no
colimador. Utilize os parafusos 6, girando-o para esquerda ou direita conforme necessário. Veja a figura
abaixo;

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 41/66

Sentido de
rotação do
colimador

Figura 17 - Posição dos parafusos de fixação do tubo de raio-X 2


no colimador, para ajuste de colimação

5. Para ajuste individual das placas detectoras, remova o acabamento externo de fechamento dos módulos
detectores. Então remova a tampa da caixa do módulo detector 2. Veja a figura abaixo;

Remova os
parafusos da tampa
do módulo detector

Figura 18 - Remoção da tampa da caixa do módulo detector 2

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 42/66

6. Afrouxe os parafusos 7, de fixação da placa. Utilize os parafusos 8 e 9 para movimentar a placa


lateralmente. Veja a figura abaixo;

Sentido de
movimento da
placa detectora

Figura 19 – Ajuste das placas detectoras do módulo 2

7. Utilize o recurso de diagnósticos do sistema para ligar o raio-X e monitorar o sinal nos detectores;
8. Realize o ajuste de forma a maximizar o sinal nos detectores;
9. Após a regulagem, trave os parafusos do colimador, da base do tubo e das placas ajustadas, então
fechem o equipamento.

Tabela 7 – Lista de parafusos para ajuste de colimação do tubo de raio-X 2

ITEM PEÇA QTD.

1 Paraf Sext. 4

Paraf. Eixo Posicionador (movimento


2 2
rotacional)

3 Paraf Sext. 4

4 Paraf. Eixo Posicionador (movimento lateral) 1

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 43/66

5 Paraf. All. Cab Cilind. 6

6 Paraf. All. Cab Cilind. 2

7 Paraf. Philips Cab Cilind. 4

8 Paraf. All. Cab Cilind. 1

9 Paraf. All. Cab Cilind. 1

6.3.2 Passos para ajuste do colimador, para inspeção de corpo inteiro

1. Abra as tampas laterais que dão acesso ao tubo de raio-X;


2. Retire as tampas frontal superior e frontal inferior, respectivamente;
3. Afrouxe os parafusos 1 localizados na base do suporte principal do tubo de raio-X 1, para movimentar o
mesmo. Utilize os parafusos 2, girando-os para esquerda ou direita conforme necessário. O tubo de raio-X
será rotacionado sem deslocar o ponto focal do mesmo. Veja a figura abaixo;

Movimento de
rotação do tubo
com o ajuste dos
parafusos 2

Figura 20 - Posição dos parafusos do tubo de raio-X 1 para rotacionar o mesmo

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 44/66

4. Afrouxe os parafusos 3 localizados na base secundária e na parte inferior do tubo de raio-X 1, para
centralizar o mesmo com o feixe do colimador. Utilize o parafuso 4, girando-o para esquerda ou direita
conforme necessário. Veja a figura abaixo;

Sentido de
movimento do
tubo com o ajuste
do parafuso 4

Figura 21 - Posição dos parafusos do tubo de raio-X 1, para ajuste de colimação

5. Para alinhar o colimador com o feixe do tubo de raio-X, afrouxe os parafusos 5, de fixação do tubo no
colimador. Utilize os parafusos 6, girando-o para esquerda ou direita conforme necessário. Veja a figura
abaixo;

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 45/66

Sentido de
rotação do
colimador

Figura 22 - Posição dos parafusos de fixação do tubo de raio-X 1


no colimador, para ajuste de colimação

6. Remova os parafusos de fixação do acabamento interno do feixe, então remova o acabamento;

Parafusos de
fixação do
acabamento
interno do feixe

Figura 23 – Remoção do acabamento interno do feixe do colimador

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 46/66

7. Para alinhar o feixe do colimador de corpo inteiro com o feixe dos detectores, afrouxe os parafusos 7
localizados na chapa frontal do colimador. Ajuste os parafusos 8, localizados na parte superior e inferior
do colimador, girando-os para esquerda ou direita, conforme necessário. Veja a figura a seguir;

Sentido de
movimento do
colimador com o
ajuste dos
parafusos 8

Figura 24 – Posição dos parafusos para alinhamento do feixe


do colimador de corpo inteiro com os detectores

Para auxiliar o processo de alinhamento do feixe do colimador de corpo inteiro com o


feixe dos detectores, pode-se utilizar um laser como referência.

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 47/66

8. Para ajuste individual das placas detectoras, remova o acabamento externo de fechamento dos módulos
detectores. Então, abra a tampa da caixa do módulo detector 1. Veja a figura abaixo;

Remova os
parafusos da tampa
do módulo detector

Figura 25 – Remoção da tampa da caixa do módulo detector 1

9. Afrouxe os parafusos 9, de fixação das placas. Utilize os parafusos 10 e 11 para movimentar a placa
lateralmente. Veja a figura abaixo;

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 48/66

Figura 26 –Ajuste das placas detectoras do módulo 1

10. Utilize o recurso de diagnósticos do sistema para ligar o raio-X e monitorar o sinal nos detectores;
11. Realize o ajuste de forma a maximizar o sinal nos detectores;
12. Após a regulagem, trave os parafusos do colimador e da base do tubo, então feche o equipamento.

Tabela 8 – Lista de parafusos para ajuste de colimação do tubo de raio-X 1

ITEM PEÇA QTD.

1 Paraf Sext. 4

Paraf. Eixo Posicionador (movimento


2 2
rotacional)

3 Paraf Sext. 4

4 Paraf. Eixo Posicionador (movimento lateral) 1

5 Paraf. All. Cab Cilind. 6

6 Paraf. All. Cab Cilind. 2

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 49/66

7 Paraf. All. Cab Cilind. 8

8 Paraf. All. Cab Cilind. 4

9 Paraf. Phiplips. Cab Cilind. 4

10 Paraf. All. Cab Cilind. 1

11 Paraf. All. Cab Cilind. 1

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 50/66

7 – Substituição das Partes Principais

7.1 Substituição da motopolia

Ferramentas: conjunto de chaves Allen e chaves de boca.

1. Desligue o escâner;

2. Retire os parafusos do acabamento lateral do degrau (do lado da motopolia). Então retire o degrau;

3. Retire os acabamentos laterais da esteira;

4. Remova os cabos de conexão da motopolia;

5. Afrouxe os parafusos 1, localizados em ambos os lados da motopolia, para aliviar o esticamento da


correia. Afrouxe os parafusos 2, de travamento da motopolia;

6. Retire os parafusos 3 e 4 para soltar a peça de travamento da motopolia. Veja a figura 27;

7. Remova a motopolia pelo lado do seu cabo de alimentação.

Figura 27 – Remoção da motopolia

A instalação da motopolia é feita de maneira contrária à sua remoção.

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 51/66

7.2 Substituição do rolete esticador

Ferramentas: Conjunto de chaves Allen e chaves de boca.

1. Desligue o escâner;

2. Retire os parafusos do acabamento lateral do degrau, então retire o degrau;

3. Retire os acabamentos laterais da esteira;

4. Afrouxe os parafusos 1 (figura 27), localizados em ambos os lados da motopolia, para aliviar o
esticamento da correia;

5. Retire os parafusos de fixação de ambos os lados do rolete, então remova o rolete.

Figura 28 – Remoção do rolete esticador

A instalação é similar à sua remoção.

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 52/66

7.3 Substituição do computador

Ferramenta: chave de soquete (cachimbo) e chave Philips.

1. Desligue o escâner e abra a tampa lateral que dá acesso ao computador;

2. Desconecte os cabos do computador;

3. Remova os parafusos do suporte de fixação do computador;

4. Remova o suporte de fixação e em seguida o computador.

Figura 29 – Remoção do computador

A instalação é similar à sua remoção.

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 53/66

7.4 Substituição dos conjuntos gerador de raio-X

Ferramenta: Conjunto de chaves Allen.

1. Desligue o escâner e abra as tampas laterais que dão acesso ao conjunto gerador de raio-X;
2. Remova as tampas frontal superior e frontal inferior, respectivamente;
3. Desconecte os cabos do tubo de raio-X e do dosímetro (localizado na parte superior do tubo);

4. No obturador, desconecte os cabos do solenoide e remova os sensores de proximidade;

5. Retire os quatro parafusos localizados na base do suporte principal do tubo de raio-X;

6. Remova o tubo de raio-X (que sairá preso ao seu suporte de fixação, obturador e colimador);

Remova os 4
parafusos de Suporte
fixação do suporte principal do
principal do tubo tubo de raio-X
Dosímetro

Obturador

Colimador

Caixa do
Solenóide

Figura 30 – Substituição do tubo de raio-X

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 54/66

7. Para remoção do gerador (fonte de alimentação), desconecte os cabos e retire os quatro parafusos
localizados na base do equipamento.

Figura 31 - Substituição do gerador de raio-X

A instalação é similar à sua remoção, assim como a substituição dos conjuntos


gerador de raio-X 1 e 2.

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 55/66

7.5 Substituição das placas de detectores

7.5.1 Substituição das placas de detectores do módulo detector 2 (inspeção de


tórax)

Ferramentas: conjunto de chaves Allen e Philips.

1. Desligue o equipamento;

2. Remova o acabamento externo de fechamento dos módulos detectores;

3. Retire os doze parafusos e remova a tampa da caixa do módulo detector 2, para ter acesso às placas
de detectores. Veja a figura abaixo;

Remova os 12
parafusos da tampa
do módulo detector

Figura 32 – Remoção da tampa da caixa do módulo detector 2

4. Remova a placa com mau funcionamento, retirando os parafusos de fixação da mesma, conforme
indicado na figura abaixo.

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 56/66

Remova os 4
parafusos de fixação
da placa detectora

Figura 33 – Remoção das placas de detectores do módulo detector 2

Não é necessário remover o módulo detector 2 para realizar manutenção das placas
detectoras. É possível abri-lo para substituir as mesmas.

7.5.2 Substituição das placas de detectores do módulo detector 1 (inspeção de


corpo inteiro)

Ferramentas: conjunto de chaves Allen e Philips.

1. Desligue o equipamento;

2. Remova o acabamento superior do equipamento para ter acesso as placas superiores do módulo
detector. Retire os parafusos de fechamento da tampa do módulo;

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 57/66

Figura 34 - Remoção dos parafusos superiores de fechamento do módulo detector 1

3. Remova o acabamento externo da máquina para ter acesso aos parafusos frontais de fechamento do
módulo detector. Retire os parafusos e abra a tampa do módulo;

Retire os parafusos
e abra a tampa
frontal do módulo
detector 1

Figura 35 - Remoção dos parafusos frontais de fechamento do módulo detector 1

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 58/66

4. Remova a placa com mau funcionamento, retirando os parafusos de fixação da mesma, conforme
indicado na figura abaixo.

Remova os 4
parafusos de fixação
da placa detectora

Figura 36 - Remoção das placas de detectores do módulo detector 1

5. Para realizar a manutenção da placa detectora inferior é necessário remover a primeira placa frontal do
módulo, e assim ter acesso aos parafusos de fixação da mesma. Veja a figura abaixo.

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 59/66

Placa detectora
inferior

Retire a primeira placa


frontal do módulo para
ter acesso à placa
detectora inferior

Figura 37 - Substituição da placa de detectora inferior

Não é necessário remover o módulo detector 1 para realizar manutenção das placas
detectoras. É possível abri-lo para substituir as mesmas.

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 60/66

7.6 Substituição do Solenoide

Ferramenta: Conjunto de chaves Allen.

1. Desligue o escâner e abra a tampa lateral que dá acesso ao solenoide;


2. Remova os parafusos da tampa de fechamento do solenoide. Veja a figura abaixo ;

Remova os 4
parafusos da tampa
de fechamento do
solenoide

Figura 38 - Remoção da tampa de fechamento do solenoide

3. Remova os parafusos de fixação do solenoide na caixa. Desconecte os cabos e remova o solenoide.


Veja a figura abaixo;

Remova os 4
parafusos de Desconecte os
fixação do cabos e remova
solenoide na caixa o solenoide

Figura 39 - Remoção do solenoide

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 61/66

8 – Guia Geral de Manutenção

8.1 Manutenção diária (realizada pelo operador)

 Verifique os LEDs indicadores do equipamento

Se qualquer LED indicador não estiver funcionando corretamente, contate a equipe de manutenção para
que seja reparado ou substituído.

 Verifique as cortinas de chumbo da entrada e da saída

Se houver qualquer tipo de dano às cortinas de chumbo, desligue o escâner e contate a equipe de
manutenção para que sejam reparadas ou substituídas.

 Verifique a condição da correia da esteira

A correia pode sair do curso após um longo o período de funcionamento. Se for constatado um
desalinhamento de mais de 10 mm a partir do eixo central, contate a equipe de manutenção para que o
realinhamento seja efetuado.

 Limpe os sensores fotoelétricos

A poeira pode encobrir a superfície dos sensores de túnel e influenciar na detecção de objetos pelo
escâner. Limpe a superfície dos sensores com um cotonete umedecido.

 Limpe o monitor e ajuste o brilho

Após um longo tempo de uso, a poeira pode se acumular na superfície do monitor e prejudicar a
visualização adequada das imagens. Limpe a tela com um limpador de monitor e ajuste o brilho do mesmo
quando necessário.

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 62/66

8.2 Manutenção semestral (realizada pelo técnico de manutenção)

 Verifique a esteira para detectar danos e o grau de abrasão

Substitua a esteira se ela estiver seriamente danificada ou esfolada.

 Verifique se a esteira está escorregando

O escorregamento da esteira pode fazer com que o rolete e a esteira escapem e percam a capacidade de
carga. Realize o ajuste da tensão da esteira para eliminar o fenômeno de escorregamento.

 Verifique se há vazamento na motopolia

Verifique se há manchas de graxa no piso sob a motopolia ou na esteira, ou se o rolete produz ruídos altos.
Se for constatada alguma anomalia, repare ou substitua o rolete.

 Verifique as polias da esteira

Movimente a esteira e verifique se os roletes estão girando junto com a esteira, na mesma velocidade, ou
se há qualquer obstrução ou ruído incomum. Se for constatada alguma anomalia, repare o sistema de
tracionamento dos roletes.

 Verifique as tampas do equipamento

Verifique as tampas, se estão empenadas ou frouxas. Aperte ou substitua as tampas e recomende a


adoção de medidas preventivas para evitar danos, se necessário.

 Verifique o conjunto gerador de raio-X, detectores, sensores fotoelétricos, console e botões de


emergência

Faça login no sistema usando a conta de manutenção. Abra o menu e selecione “Diagnósticos”. Verifique a
tensão e corrente do gerador de raio-X, o sinal dos detectores com e sem raio-X, o funcionamento dos
sensores de túnel, console de operação e botões de emergência para se assegurar de que cada dispositivo
esteja funcionando adequadamente. Caso se constate alguma anomalia, providencie o reparo.

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 63/66

 Verifique a capacidade do disco rígido do computador de controle

Verifique a capacidade do disco rígido para se assegurar de que o espaço disponível esteja acima de
15GB. Se a capacidade disponível for insuficiente, exclua os arquivos de registro e as imagens mais
antigas, ou mova-as para outro dispositivo de armazenamento após ter comunicado com os clientes /
administradores.

 Verifique a operação dos botões de emergência

Ligue o sistema e pressione o botão de emergência no canal de inspeção e no console (um de cada vez).
O gerador de raio-X e a motopolia devem ser automaticamente desligados. Verifique se o equipamento
desliga automaticamente após decorrido alguns segundos. O equipamento não poderá funcionar até que o
botão de emergência tenha sido liberado.

 Verifique os botões de intertravamento de segurança (interlock)

Ligue o escâner e remova as tampas de acabamento, desconectando as chaves de intertravamento de


segurança (uma de cada vez). O gerador de raio-X e a motopolia deverão ser automaticamente desligados.
Verifique se o equipamento desliga automaticamente após decorrido alguns segundos. O equipamento não
poderá funcionar até que as chaves de intertravamento sejam fechadas, instalando-se as tampas.

 Verifique o aperto e revestimento dos cabos de conexão do dispositivo

Abra a tampa e aperte todos os cabos de conexão de acordo com o esquema de instalação elétrica
externa. Se for constato dano a algum dos cabos, substitua-o.

 Verifique o computador

Vista uma pulseira anti-estática, abra o gabinete do computador e limpe o pó na parte interna. Remova
todas as placas de circuito impresso da placa-mãe e limpe a camada de óxido dos contatos com uma
borracha. Substitua o ventilador (cooler) se ele não estiver funcionando em rotação constante ou estiver
produzindo um ruído incomum.

 Verifique os ventiladores do escâner

Os ventiladores do dispositivo podem se danificar após um longo tempo de uso. Substitua o ventilador
(cooler) se ele não estiver funcionando em rotação constante ou apresentando ruído incomum.

 Verifique a condição do aterramento

Verifique se o aterramento do escâner está adequado.

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 64/66

8.3 Falhas e manutenções

Abaixo é apresentado um quadro com possíveis falhas e procedimentos de manutenção.

Tabela 9 – Falhas e Manutenções

Falhas Diagnóstico Soluções

Aperte ou conecte o plugue da rede


O plugue da rede elétrica está frouxo ou elétrica;
A luz de “ligado” do sistema desligado; Certifique-se de fechar os disjuntores
está apagada e o sistema não Algum disjuntor não está fechado; de proteção;
é ativado quando a chave
O cabo do console está frouxo Aperte ou conecte o plugue do cabo
liga/desliga é colocada na
desconectado; do console;
posição “I”.
Algum fusível do escâner está queimado. Localize e substitua os fusíveis.

Localize e substitua os fusíveis;


Algum fusível do escâner está queimado; Substitua os relés;
A esteira de transporte não se Há uma falha no inversor; Verifique as condições do inversor;
move quando os botões A motopolia apresenta sobreaquecimento; Substitua a motopolia;
avançar e retornar são As placas de circuito impresso foram Substitua as placas de circuito
pressionados no console de danificadas. impresso danificadas;
operação. Algum sensor fotoelétrico está obstruído. Limpe os sensores fotoelétricos ou
remova qualquer obstáculo que esteja
impedindo o feixe.
Verifique e libere as chaves de
Alguma chave de emergência está emergência;
pressionada; Verifique a chave liga/desliga do
A chave de liga/desliga localizada na caixa gerador de raio-X;
do gerador de raio-X está desligada ou Verifique as chaves de
O gerador de raio-X não emite danificada; intertravamento de segurança;
radiação. Alguma chave de intertravamento de Substitua o conjunto gerador de raio-
segurança está frouxa / liberada; X.
Falha do gerador (sobretensão, Verifique o erro retornado pelo
sobrecorrente, aquecimento, etc.) software (falha de sobretensão,
sobrecorrente, aquecimento, etc.) e
realize as devidas manutenções.
Alguma chave de emergência está
Verifique e libere as chaves;
pressionada;
Alguma chave de intertravamento de
Verifique as chaves de
A esteira transportadora para segurança está frouxa / liberada;
intertravamento de segurança;
durante a operação. Algum objeto está obstruindo a rolagem da
esteira; Verifique os roletes e a instalação da
esteira;
Há uma falha no inversor;
Verifique o inversor;
A motopolia apresenta sobreaquecimento.

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 65/66

Substitua a motopolia.

O plugue de energia elétrica está frouxo ou Verifique e reconecte o plugue;


desplugado;
O equipamento desliga A tensão de entrada flutua muito e aciona
Reinicie o sistema depois da tensão
repentinamente durante a a autoproteção do UPS (opcional);
se estabilizar;
operação. O circuito de entrada possui um curto-
circuito e aciona os disjuntores. Corrija o problema e ligue o disjuntor.

Limpe a tela do monitor;


A poeira na tela prejudica a imagem;
Reajuste o alinhamento do colimador;
Alteração do alinhamento do colimador;
Substitua o conjunto gerador de raio-
A qualidade da imagem piora. O conjunto gerador de raio-X está velho;
X;
Há um problema no cabo de vídeo;
Substitua o cabo de vídeo;
Há um problema no monitor.
Substitua o monitor.
A correia transportadora ficou frouxa após Ajuste a tensão da correia.
A esteira patina quando o um longo período de uso ou por causa de
indivíduo está sendo alterações da sua condição;
inspecionado. O peso do indivíduo é maior que a Realize a inspeção convencional do
capacidade máxima do equipamento. indivíduo.

O cabo dos ventiladores está frouxo ou Verifique e aperte o cabo;


Os ventiladores não desconectado;
funcionam. O fusível dos ventiladores está queimado; Substitua os fusíveis;
O ventilador está danificado. Substitua o ventilador.
A tela para no estágio de
auto-verificação e não é Remova o computador do escâner,
possível entrar no sistema As placas de circuito impresso do abra o gabinete e aperte ou substitua
operacional (OS) após o computador estão frouxas ou danificadas. as placas de circuito impresso.
sistema ser reiniciado, ou não
mostra nenhuma entrada de
sinal.
Algum cabo de comunicação está frouxo
“Uma falha de comunicação Verifique a ligação e integridade dos
ou danificado;
do controlador principal” é cabos de comunicação dos
Algum fusível de alimentação está equipamentos;
mostrada na tela após iniciar
queimado;
o sistema ou tentar realizar Verifique e substitua os fusíveis;
uma inspeção. O componente que apresenta falha está
Substitua o componente em questão.
danificado.
O computador desliga
automaticamente quando é Verifique e repare o ventilador da
A CPU apresenta ventilação inadequada.
iniciado e o programa é CPU.
fechado.

Ruído na tela do monitor,


Cabo de vídeo do monitor danificado. Substitua o cabo de vídeo.
embaçamento da imagem.

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.
Manual
Identificação Pág.:
Manual de Manutenção Spectrum Bodyscan DV
MAN.07.09.126.GSA_00R 66/66

Placa MCB emite beep MAC address do computador Configure o MAC address do
intermitente. desconfigurado. computador no software swSpectrum.

Há energia no cabo de
alimentação (medição feita
com o multímetro), mas ao
Fusível do borne (localizado no quadro
tentar ligar um equipamento Substitua o fusível.
elétrico) queimado.
interno, como por exemplo, o
gerador de raio-X, o mesmo
parece não estar energizado.
* Os erros retornados pelo software SWSpectrum são apresentados na tela de diagnósticos do sistema e na tela principal.

Sempre que necessário, entre em contato com a Assistência Técnica da VMI Sistemas de Segurança.

VMI Sistemas de Segurança Ltda.


Avenida Hum, 55 – Distrito Industrial Genesco Aparecido de Oliveira
33400-000 – Lagoa Santa – Minas Gerais.
Tel.: +55 (31) 3622-0124 / +55 (31) 3622-0470
e-mail: vmis@vmis.com.br

_________________________________________________________________________________________________________
VMI – Sistemas de Segurança Ltda.

Você também pode gostar