Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
JULHO 2017
1ª Edição – Rev. 00
Português-BR
Manual de
Operação e
Manutenção
Pá-Carregadeira SEM618D
A partir do Número de Série *000001
http://www.semmachinery.com
1ª Edição, Julho de 2017
Número de Peça: SEM618D – OMM003PT-BR – Manual de Operação e Manutenção SEM618D
Não opere a máquina, nem realize qualquer trabalho de lubrificação, manutenção ou reparação sem
antes ler e compreender bem todas as instruções de operação, lubrificação, manutenção e
reparação incluídas neste Manual.
As medidas de segurança e avisos estão disponíveis no Manual e no próprio produto. Se estes avisos não
forem lidos com atenção, há risco de graves lesões corporais ou morte para si e para os outros.
Os perigos são identificados pelo “Símbolo de Alerta” seguido de uma “Palavra de Alerta”, como “PERIGO”,
“AVISO” ou “CUIDADO”. O Símbolo de Alerta “AVISO” está representado abaixo.
AVISO
O significado deste símbolo de alerta é:
A mensagem que aparece abaixo do aviso informa sobre o perigo existente. Pode ser apresentada por
escrito ou por meio de pictograma.
As operações que podem causar danos no produto estão identificadas por etiquetas de “ATENÇÃO” no
produto e são mencionadas neste Manual.
A SEM MACHINERY não é capaz de prever todas as circunstâncias que envolvam perigos em
potencial. Assim, os avisos incluídos neste Manual e no produto não cobrem todas as situações
possíveis durante a operação da máquina.
Caso utilize ferramentas, procedimentos, métodos de trabalho ou técnicas operacionais não
recomendadas especificamente pela SEM MACHINERY, é necessário ter a certeza de que são
seguras para você e para os outros. É preciso também ter a certeza de que os processos que se
utilizam para operação, lubrificação, manutenção ou reparação do produto não são danosos ou não
põem em risco a segurança e integridade do produto.
Informações, especificações e figuras incluídas nesta publicação são baseadas nasinformações disponíveis
no ato dapublicaçãodeste Manual. As especificações, torques, pressões, medidas, ajustes, figuras e outros
itens estão sujeitos a alteração, a todo o momento, sem aviso prévio ou responsabilidades futuras.
Estas alterações podem afetar a assistência que é dada ao produto. Procure informações completas mais
atualizadas sobre o produto, antes de dar início a qualquer trabalho. A Rede de Distribuidores Autorizados
SEM MACHINERY têm à disposição todas as informações atualizadas.
CUIDADO
Quando for necessário substituir peças
neste produto, a SEM MACHINERY
recomenda a utilização das PEÇAS
ORIGINAIS SEM MACHINERY.
ÍNDICE
PREFÁCIO
Informação sobre a documentação técnica........... 5 Uso e manutenção do combustível Diesel ........... 64
Número de Identificação do Produto Manutenção do óleo de motor.............................. 66
SEM MACHINERY ................................................ 6 Manutenção da caixa de transmissão .................. 67
Identificação do produto ........................................ 7 Manutenção do eixo de transmissão ................... 69
Manutenção do sistema hidráulico ....................... 70
Manutenção e calibração dos pneus ................... 71
SEGURANÇA
Manutenção do pino e do eixo de transmissão.... 74
Avisos de segurança ............................................. 8
Especificações para carregamento da bateria
Informações gerais de perigo ................................ 9
livre de manutenção ............................................. 75
Precauções gerais ................................................10
Especificações do óleo ......................................... 77
Prevenção de incêndios .......................................11
Prevenção contra cortes e esmagamentos ..........13
Precauções na operação ......................................14 ESPECIFICAÇÕES
Operação restrita ..................................................17 Componentes principais ....................................... 78
Deslocando em declives .......................................18 Dimensões gerais da SEM618D .......................... 79
Estacionamento da máquina ................................20 Aplicação e funções ............................................. 80
Uso da bateria e cuidados com manutenção .......21 Principais especificações técnicas ....................... 81
Reboque ............................................................... 23
Precauções para a manutenção ...........................23
GUIA PARA SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Durante a manutenção .........................................26
Sistema do Motor ................................................. 85
Pneus .................................................................... 29
Transmissão ......................................................... 85
Cronograma de substituição das peças críticas de
Sistema de freios .................................................. 86
segurança ............................................................. 30
Ferramentas de trabalho e sistema hidráulico ..... 87
Sistema de direção ............................................... 88
OPERAÇÃO Sistema elétrico .................................................... 90
Comandos e instrumentos ....................................33 Sistema do ar condicionado ................................. 91
Operação da máquina ..........................................40 Código de falha do motor ..................................... 92
Estacionando a máquina ......................................43
Operação .............................................................. 44
Reboque ............................................................... 47
Operação em temperaturas baixas ......................48
Transporte ............................................................ 49
ARMAZENAMENTO E TRANSPORTE
Armazenamento ...................................................51
Transporte ............................................................ 52
Içamento ............................................................... 53
Reboque ............................................................... 53
MANUTENÇÃO
Manutenção periódica ..........................................55
Materiais para a manutenção regular
da SEM618D ........................................................59
Operação de manutenção ....................................61
3
PÁGINA INTENCIONALMENTE EM BRANCO
PREFÁCIO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
Operação
A seção de operação é uma referência ao operador
novato e um lembrete ao operador experiente. Nele
se discutem instrumentos, interruptores, comandos
da máquina, comandos dos implementos e
informações relativas ao transporte e reboque.
5
PREFÁCIO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
Número de Identificação do
Produto SEM MACHINERY
O Número de Identificação de Produto das
máquinas SEM MACHINERY (PIN) possui 17
caracteres. Com o objetivo de uniformizar a
identificação dos equipamentos, a SEM
MACHINERY juntamente com os outros fabricantes
estão unindo esforços no sentido de cumprir a
última versão da norma técnica de numeração para
identificação de produtos.
Onde:
6
PREFÁCIO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
Identificação do Produto
Ano de Fabricação:
No de Série do Motor:
No de Série da Transmissão:
Identificação do Distribuidor
SEM MACHINERY
7
SEGURANÇA
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
SEGURANÇA
Avisos de Segurança
Há vários avisos de segurança afixados à máquina.
A exata localização dos pontos de atenção, bem
como a respectiva descrição, estão assinaladas
nesta seção. Disponha de tempo para se
familiarizar com estes avisos de segurança.
8
SEGURANÇA
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
Aplique uma etiqueta de aviso informando “NÃO PROIBIDO FICAR EMBAIXO DOS
OPERE” ou similar, no interruptor de partida ou nos EQUIPAMENTOS DE TRABALHO (localizado em
comandos, antes de começar qualquer trabalho de ambos os lados dos braços de elevação)
manutenção ou reparação no equipamento. Estas
etiquetas de aviso estão disponíveis na Rede de
Distribuidores Autorizados SEM MACHINERY.
9
SEGURANÇA
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
Dispositivos de Segurança
10
SEGURANÇA
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
metal poderão ser dispersados durante a operação, Não utilize a alavanca como apoio ao entrar e sair
utilize um martelo específico para bater no pino e da máquina.
utilize ar comprimido para limpar materiais
estranhos no filtro de ar. Utilize óculos de Não suba até a cabine do operador pela parte
segurança, capacetes feitos de materiais rígidos e traseira da máquina ou desça da máquina através
luvas grossas. Além disso, certifique-se de que das rodas ao lado da cabine do operador.
ninguém se aproxime da máquina.
Não suba ou desça da máquina levando nas mãos
O ar comprimido pode causar lesões. Utilize ferramentas ou outros objetos. Utilize um cabo para
máscaras, roupas de proteção e sapatos de içar as ferramentas para até a plataforma de
segurança ao realizar limpezas com ar comprimido. operação.
A pressão máxima do ar comprimido deverá ser
abaixo de 0,3 MPa.
11
SEGURANÇA
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
12
SEGURANÇA
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
Evite que a água quente respingue, desligue o O equipamento ou acessório deverá ter o suporte
motor primeiramente, e espere que a água esfrie. correto inserido ao trabalhar embaixo da máquina.
Remova a tampa do bocal de abastecimento Não utilize o cilindro hidráulico como suporte. O
lentamente para aliviar a pressão. (Ao verificar se a acessório poderá cair se o mecanismo de controle
água está resfriada o suficiente, aproxime sua mão se mover ou se as tubulações hidráulicas
próximo da superfície dianteira do radiador e apresentarem vazamentos.
verifique a temperatura do ar. Cuidado para não
tocar o radiador). Não faça ajustes na máquina caso ela esteja em
operação ou o motor esteja em funcionando, a
Para evita que o óleo quente respingue, desligue o menos que seja especificado dessa forma neste
motor primeiramente, e espere que a óleo esfrie. manual.
Remova a tampa do bocal de abastecimento
lentamente para aliviar a pressão. (Ao verificar se o Mantenha a distância de todas as peças ou
óleo está resfriado o suficiente, aproxime sua mão componentes giratórios ou em movimento.
próximo da superfície dianteira do radiador do óleo
hidráulico e do óleo do conversor e verifique a Certifique-se de que não haja lascas nas lâminas
temperatura do ar. Cuidado para não tocar o do ventilador do motor. A lâmina do ventilador
radiador). jogará para fora ou cortará estas lascas, ou poderá
até mesmo fazer com que elas fiquem mais
Não toque no relé aquecendo o motor, para evitar profundas para dentro.
queimaduras.
Precauções Durante a Utilização
Não remova o sensor de temperatura do óleo, o
sensor de temperatura de água, o sensor do de Cabines ROPS (Estrutura de
conversor de torque e o tubo de água do ar Proteção Contra Capotagem)
condicionado do motor, para evitar queimaduras.
Caso haja uma estrutura protetora contra
capotamento na máquina, não opere a máquina
Prevenção contra Cortes e após a sua remoção.
Não entre ou coloque a mão, braço, ou quaisquer Após instalar a estrutura protetora contra
partes do corpo entre os componentes móveis, capotamento, o operador deverá usar o cinto de
como as ferramentas de trabalho e o cilindro de segurança dentro da máquina para que a proteção
óleo, ou entre a máquina e as ferramentas de seja completa.
trabalho. O espaço no mecanismo de articulação
aumentará ou diminuirá conforme o movimento
das ferramentas de trabalho, dessa forma, isto
poderá resultar em acidentes ou lesões graves. Se
for necessário entrar nesse espaço entre os
13
SEGURANÇA
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
14
SEGURANÇA
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
Inspeção Antes de Ligar o Motor Não dê a partida no motor caso haja um sinal de
aviso de "Não opere" na alavanca.
No começo do trabalho diário, é preciso realizar as
seguintes inspeções antes de ligar o motor. Não Acione a buzina como um alarme antes de dar a
realizar estas inspeções poderá resultar em lesões partida no motor.
graves ou danos à máquina.
O motor só poderá ser ligado e a máquina só
• Verifique se há materiais combustíveis ao redor poderá ser operada se o operador estiver no seu
da máquina e na bateria, se há óleo assento, na cabine.
combustível, lubrificante ou óleo hidráulico
vazando e se os espelhos retrovisores, Ninguém poderá ficar na cabine do operador,
corrimãos e degraus estão sujos. exceto o próprio operador. Não é permitido que
• Não deixe peças e ferramentas no assento do ninguém se sente em nenhuma parte da carcaça
operador. A vibração causada pelo da máquina.
deslocamento da máquina poderá fazer com
que esses objetos danifiquem a alavanca ou
15
SEGURANÇA
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
16
SEGURANÇA
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
17
SEGURANÇA
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
Distância mínima
Tensão (V)
de segurança
Baixa 100-200 2m 7 pés
pressão 6.600 2m 7 pés
22.000 3m 10 pés
66.000 4m 14 pés
Alta 154.000 5m 17 pés
Não faça curvas ou mude de direção em declives. pressão 187.000 6m 20 pés
Desloque a máquina com a marcha à ré até o nível 275.000 7m 23 pés
de solo e faça as curvas ou mude de direção na 500.000 11 m 36 pés
parte plana, para só depois voltar ao declive na
direção desejada. Siga as instruções abaixo para evitar acidentes:
Ao deslocar a máquina em descidas, não mude de • Se houver riscos de a máquina encostar nos
engrenagem ou ajuste a caixa de engrenagens cabos no local de trabalho, entre em contato
para a posição neutra. Ao começar o deslocamento com o órgão responsável pela energia antes de
da máquina em descidas, ajuste a caixa de iniciar a operação. Verifique também se é
engrenagens para a engrenagem baixa. possível realizar o trabalho de acordo com as
respectivas leis e regulamentos atuais.
Ao deslocar a máquina em descidas, mantenha a • Utilize sapatos e luvas de borracha. Coloque um
velocidade baixa. Se necessário, utilize o pedal do pedaço de borracha no assento do operador e
freio para controlar a velocidade de deslocamento. não deixe nenhuma parte exposta do corpo
entrar em contato com a parte metálica do
Não desloque a máquina em alta velocidade na chassi.
grama, em locais com folhas caídas ou em placas • Será necessário designar uma pessoa como a
de metal úmidas. Caso isso ocorra, mesmo um responsável pelos sinais manuais. Ela irá avisar
declive pouco acentuado poderá fazer com que a caso a máquina se aproxime demais dos cabos.
máquina deslize e tombe, portanto, sempre • O operador não poderá sair da cabine caso as
desloque a máquina em baixa velocidade. A ferramentas de trabalho toquem nos cabos.
máquina deverá sempre ser deslocada para cima • Ao realizar operações próximas a cabos de alta
ou para baixo em declives. tensão, não deixe que ninguém se aproxime da
máquina.
Se o motor parar durante o deslocamento em um • Entre em contato com o órgão responsável pela
declive, pise no pedal do freio imediatamente para energia para saber a tensão correta dos cabos
exercer a força de frenagem, abaixe a caçamba até antes de conduzir o trabalho.
18
SEGURANÇA
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
19
SEGURANÇA
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
Opere com Cuidado em Situações vibração da máquina fizer com que estes locais
desabem, a máquina cairá ou tombará, resultando
com Neve em lesões graves ou morte. Certifique-se de
lembrar que o terreno nestes locais ficará mais
macio após chuva, terremotos ou outros
fenômenos.
20
SEGURANÇA
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
21
SEGURANÇA
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
Caso seja necessário tocar no acumulador durante • Enquanto um dá a partida, o outro não permitirá
o procedimento, vista luvas de borracha e óculos que as duas máquinas entrem em contato.
de segurança. • Ao conectar o cabo auxiliar, desligue ambos os
interruptores de partida: o da máquina normal e
Se o eletrólito do acumulador espirrar em roupas o da que apresenta problemas.
ou na pele, lave com água corrente em abundância • Ao instalar o cabo auxiliar, certifique-se de
imediatamente. conectar o cabo positivo (+) primeiro. Ao soltar o
cabo auxiliar, desconecte o cabo negativo (-) ou
Se o eletrólito do acumulador espirrar nos olhos, de aterramento primeiro.
isto poderá resultar na perda da visão. Se o • Por fim, conecte o fio terra ao cilindro do motor
eletrólito espirrar nos olhos, lave com água em da máquina que apresenta problemas. No
abundância e imediatamente busque ajuda médica. entanto, isto poderá gerar faíscas, dessa forma,
Se ocorrer a ingestão acidental de eletrólito, beba mantenha a conexão o mais longe possível do
água, leite, ovos crus ou óleo em abundância e acumulador.
procure um médico imediatamente. • Ao soltar o cabo auxiliar, lembre-se de não
permitir que as abraçadeiras do cabo entrem em
Desligue o motor antes de realizar quaisquer contato entre si ou que entrem em contato com
trabalhos relacionados ao motor. a máquina.
22
SEGURANÇA
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
Reboque
Durante o Reboque
• A engrenagem da máquina sendo rebocada
Se uma máquina que não pode mais se deslocar deverá ser compatível com o da engrenagem da
for rebocada de modo incorreto, ou caso o cabo de máquina realizando o reboque.
aço incorreto tenha sido utilizado, isto resultará em
lesões ou morte. Dessa forma, siga as precauções
abaixo:
Precauções Para a
• Realize a operação de acordo com as Manutenção
descrições de reboque deste manual.
• Vista luvas de couro ao manusear o cabo de
aço.
Antes da Manutenção
• Ao se preparar para rebocar com outras
pessoas, todas devem utilizar somente um Aviso de Falha
conjunto de sinais previamente combinado
antes de iniciarem o procedimento. Se a manutenção não for realizada conforma
• Se o motor da máquina que está com especificado neste manual, falhas inesperadas
problemas não puder ser ligado ou o sistema de ocorrerão.
freios apresentar falhas, entre em contato com o
seu distribuidor autorizado SEM MACHINERY. Entre em contato com o seu distribuidor autorizado
para providenciar os reparos. SEM MACHINERY para providenciar os reparos.
• É perigoso rebocar a máquina em declives;
escolha um declive menos acentuado. Se não Adesivos de Advertência
houver outro lugar além do declive, tente
escolher o local com o declive menos Quando o operador está realizando a manutenção
acentuado. na máquina ou abastecendo com óleo ou
• Se a máquina que estiver com problema for combustível, dar a partida no motor ou operar a
rebocada por outra máquina, o cabo de aço alavanca poderá resultar em lesões graves ou
utilizado deverá ser suficiente para suportar o morte do operador.
peso da máquina que estiver com problema.
• O cabo de aço utilizado não pode ser trançado, Fixe o sinal de advertência na alavanca da cabine
apresentar torções ou diâmetro contraído. para avisar a outras pessoas de que a máquina
• Não passe por cima do cabo de aço durante o está passando por reparos. Se necessário, fixe
reboque. este sinal ao redor da máquina também.
• Ao conectar a máquina a ser rebocada,
ninguém poderá andar entre a máquina sendo Limpeza Antes da Manutenção
rebocada e a máquina realizando o reboque.
Realize a limpeza da máquina antes da
manutenção. Isto irá evitar a entrada de sujeira na
máquina e garantirá a segurança da manutenção.
23
SEGURANÇA
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
de óleo ou sujeira nos olhos, além do risco de radiador nesse momento, pois haverá riscos de
escorregões e lesões. queimaduras gravíssimas).
• Quando a tampa de abastecimento estiver fria
Fique atento aos pontos abaixo durante a limpeza ao ponto de a tampa poder ser solta com as
da máquina: mãos, solte lentamente a tampa de
abastecimento para liberar a pressão interna.
• Utilize sapatos antiderrapantes para evitar
escorregões na superfície molhada. Se a tampa superior precisar ser aberta, espere até
• Quando água pressurizada for utilizada para que o líquido de arrefecimento ou a água no
limpar a máquina, vista roupas de proteção. Isto radiador esfrie; não abra a tampa antes de liberar a
irá protegê-lo de receber o impacto da água pressão interna.
pressurizada e que objetos atinjam o seu corpo
ou os seus olhos. Desligue o Motor Antes de
• Não direcione o jato de água para os
componentes dos sistemas elétricos (como Realizar Inspeção e Manutenção
sensores e o bujão de conexão). Caso haja
água no sistema elétrico, isto poderá resultar Durante a inspeção e manutenção, deixe a
em falhas de operação. máquina parada sobre uma superfície plana, onde
não haja riscos de queda de pedras ou
deslizamentos de terra. Se o terreno for baixo,
Mantenha o Local de Trabalho poderá haver riscos de inundações. Ligue o motor.
Limpo e Organizado
Quando o motor for ligado, opere a alavanca de
Não deixe nenhuma ferramenta de manutenção no operação das ferramentas de trabalho para cima,
local de trabalho. Limpe o lubrificante, óleo ou para baixo e nas posições de inclinação e retorno
outros produtos para evitar que pessoas possam da caçamba, diversas vezes, para liberar a pressão
escorregar e cair. O local de trabalho deverá ser residual da passagem do óleo hidráulico. Desça as
mantido limpo e em ordem sempre, para garantir a ferramentas de trabalho até o solo.
segurança durante a operação.
Engate o freio para parar a máquina e impor a
Caso ele não esteja limpo e organizado, há riscos frenagem. Em seguida, calce os pneus.
de quedas e tropeços, o que pode causar lesões.
Utilize a alavanca de travamento para travar os
Identifique a Pessoa Responsável chassis dianteiro e traseiro.
pela Equipe Tenha cuidado redobrado ao realizar a
manutenção. Não se aproxime das peças em
Ao realizar reparos na máquina ou ao desmontar movimento.
as ferramentas de trabalho, uma pessoa deverá ser
a responsável e seus comandos deverão ser
obedecidos durante o processo.
24
SEGURANÇA
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
25
SEGURANÇA
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
Equipe de Manutenção
Somente pessoas qualificadas poderão realizar a
manutenção e reparo desta máquina. Pessoas não
relacionadas aos processos de manutenção e
reparo não deverão entrar na área de trabalho. Se
necessário, designe uma pessoa em específico
para realizar o monitoramento.
Acessórios
Ao montar e desmontar acessórios, é preciso
designar uma pessoa responsável pelo
procedimento. Manutenção quando o chassi está elevado
Pessoas que não farão parte do procedimento Ao realizar trabalhos quando as ferramentas de
deverão ficar longe da máquina e dos acessórios. trabalho ou os chassis estiverem elevados, utilize a
alavanca de travamento para travar os chassis
Coloque os acessórios desmontados da máquina dianteiro e traseiro. Deixe a alavanca de operação
em um local seguro e certifique-se de que não na posição neutra. Utilize um bloco de cunha como
caiam. Coloque um cordão ao redor dos acessórios suporte para as ferramentas de trabalho e o chassi.
e coloque uma placa de "proibida a entrada" para
evitar que outras pessoas se aproximem sem Calce as rodas do lado oposto ao qual está sendo
permissão. elevado. Após finalizar a elevação, coloque o calço
abaixo da máquina.
26
SEGURANÇA
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
Não deixe cair materiais estranhos dentro da operadores para avisá-los e para que possam ir
máquina até um local seguro rapidamente.
Durante os reparos, não traga nenhuma ferramenta Se o martelo for utilizado para golpear peças e
ou peça desnecessária nos bolsos. partes duras, como pinos ou mancais e rolamentos,
há um risco de que lascas voem para os olhos,
causando lesões.
Manutenção Com o Motor em
Funcionamento Reparo Com Solda
Para evitar lesões, não faça a manutenção do Os trabalhos com solda deverão ser feitos por
motor quando ele estiver operando. Se for pessoas qualificadas para isso. A soldagem elétrica
mandatório manter o motor operando, siga as produzirá gases, portanto, explosões e choques
precauções abaixo: elétricos poderão ocorrer. Portanto, somente
trabalhadores qualificados poderão realizar este
• Um operador deverá ficar no assento do tipo de procedimento. Os soldadores qualificados
operador e estar sempre pronto para desligar o deverão seguir as precauções abaixo:
motor. Todos os operadores envolvidos deverão
se comunicar efetivamente. • Desconecte os terminais do acumulador para
• Quando o local de trabalho estiver próximo de evitar explosões. Limpe a tinta dos locais que
peças em movimento, há o risco de ficar preso serão soldados para evitar o surgimento de
em alguma delas, portanto, redobre a cautela. gases tóxicos.
• Não permita que nenhuma ferramenta ou parte
do corpo entre em contato com as pás e
correias do ventilador. Isto resultará em lesões
graves.
27
SEGURANÇA
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
• Vista roupas de proteção durante a soldagem parafusos soltos, interrompa a operação e entre em
elétrica. contato com os distribuidores autorizados da SEM
• Mantenha o local em que a solda elétrica está MACHINERY para providenciar os reparos.
sendo realizada bem ventilado.
• Limpe quaisquer materiais inflamáveis e deixe São necessários conhecimentos muito avançados
extintores de incêndio próximos do local. para a substituição de mangueiras de alta pressão;
o torque de instalação precisa ser determinado com
Manutenção da Bateria base no tipo e dimensão da mangueira. Entre em
contato com o seu distribuidor autorizado SEM
Ao realizar reparos no sistema elétrico ou ao MACHINERY para providenciar os reparos. Não
realizar soldas elétricas na máquina, desmonte o faça isso sozinho.
polo negativo (-) do acumulador ou desligue o fluxo
de corrente do interruptor principal de Precauções Com Óleo de Alta Pressão
desligamento.
Ao reparar ou substituir os tubos do sistema
Descubra a peça que apresenta defeito hidráulico, verifique se a pressão do sistema foi
liberada. A pressão na mangueira resultará em
• Em caso de problemas, os reparos deverão ser lesões ou danos graves; siga os métodos abaixo:
realizados. Em particular, quando a máquina
estiver em operação, quaisquer condições • Consulte detalhes para a liberação da pressão
anormais do sistema de freios, do sistema de nas precauções para a manutenção, na parte
direção ou do sistema das ferramentas de sobre o desligamento do motor para inspeção e
trabalho resultarão em acidentes graves. manutenção. Não faça reparos ou substituição
antes que a pressão tenha sido totalmente
• Dependendo do tipo de falha, entre em contato liberada.
com o seu distribuidor autorizado SEM • Utilize óculos de segurança e luvas de couro.
MACHINERY para providenciar os reparos. • Caso haja vazamento de óleo da mangueira, o
tubo e os locais ao redor ficarão molhados;
Regras Para Adicionar Combustível ou verifique se há rachaduras do tubo de aço, bem
como se a mangueira está danificada. Entre
Óleo Lubrificante em contato com os distribuidores autorizados
SEM MACHINERY para realizar os reparos
Combustível, óleo lubrificante, óleo hidráulico, caso haja dificuldades para encontrar a peça
solução anticongelante, solução para freios e que apresenta vazamento.
detergente dos vidros da máquina podem causar • Verifique vazamentos utilizando um pedaço de
explosões. Siga as regras abaixo: cartolina ao invés de utilizar as mãos.
• Caso óleo em alta pressão atinja você, vá ao
• Desligue o motor ao abastecer com combustível hospital imediatamente.
ou óleo lubrificante.
• Não é permitido fumar
• Limpe quaisquer resíduos de combustível, óleo
Medidas Preventivas Para Reparos em
lubrificante, óleo hidráulico, solução Alta Temperatura ou Alta Pressão
anticongelante, solução para freios e detergente
dos vidros. O líquido de arrefecimento e o óleo de todos os
• Aperte a tampa dos recipientes contendo componentes do motor estarão em alta
combustível, óleo lubrificante, óleo hidráulico, temperatura e alta pressão. Portanto, se a
solução anticongelante, solução para freios e cobertura do motor for aberta para a drenagem de
detergente dos vidros. água ou óleo, ou para a substituição do filtro, você
• É preciso que haja ventilação suficiente ao poderá se queimar. Espere até que a temperatura
abastecer com combustível, óleo lubrificante, caia e realize os passos pertinentes para a
óleo hidráulico, solução anticongelante, solução manutenção neste manual.
para freios e detergente dos vidros.
Verifique outros itens de inspeção na seção de
Manuseando Mangueiras de Alta "Manutenção Regular" neste manual.
Pressão
Em caso de vazamento das mangueiras de alta
pressão, isto poderá resultar em falhas da
operação, além de lesões graves ou equipamentos
danificados. Caso encontre danos na mangueira ou
28
SEGURANÇA
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
(1) Bloco
29
SEGURANÇA
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
Cronograma de Substituição
das Peças Críticas de
Segurança
Para garantir a segurança da pá-carregadeira
durante o uso, os operadores deverão providenciar
a manutenção regular. Além disso, para aumentar
ainda mais a segurança, será necessário substituir
peças de acordo com a tabela. Estas peças
possuem maior importância em relação à
segurança e à proteção contra incêndios.
30
SEGURANÇA
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
31
SEGURANÇA
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
32
OPERAÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
OPERAÇÃO
Comandos e Instrumentos
4 5
3 6
2 7
1
8 9
11 10
12
17
13
16 14
15
33
OPERAÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
Luz de advertência da temperatura da água Luz indicadora de falha no motor (N° 13)
(Nº 1) Indica a condição anormal da pressão de
A cor verde indica que a temperatura da ar do freio / pressão do óleo da caixa de
água do motor está normal e a cor transmissão / carregamento / temperatura
vermelha indica que a temperatura está da água do motor / alarme da pressão de óleo.
muito elevada.
Luz indicadora de acionamento (N° 14)
Seta para a esquerda (Nº 2) Indica a condição anormal da pressão de
Indica que a máquina irá virar para a ar do freio/pressão do óleo da caixa de
esquerda. transmissão/carregamento/temperatura da
água do motor/alarme da pressão de óleo.
Luz de advertência da pressão de ar dos freios
(Nº 3) Lista da porta de inspeção (N° 15)
Pressão de ar dos freios muito alta ou Exibe as horas de operação/códigos
muito baixa. de falha do motor de acordo com o
interruptor do código de falha.
Indicador de carregamento (Nº 4)
Quando a luz acender, isto indicará que o Luz de advertência da temperatura da água
acumulador está sendo carregado. (N° 16)
A luz dianteira irá acender quando a
Luz indicadora da pressão de óleo do motor temperatura da água estiver acima de 40°
(N° 5) e abaixo de 38,8°.
Quando a pressão de óleo do motor
estiver acima de 0,78 MPa ou abaixo de Luz indicadora de óleo misturado com água
0,16 MPa, o alarme será ativado. (N° 17)
Indica que a drenagem do filtro primário
Luz de advertência da pressão do óleo da caixa deverá ser realizada.
de transmissão (N° 6)
Quando a luz acender, isto indicará que Alarme sonoro do rendimento do motor
a pressão do óleo da caixa de
transmissão estará fora dos níveis normais. Quando o motor não foi ligado e está no moto
estático.
Seta para a direita (N° 7)
Indica que a máquina irá virar para a O rompimento do aterramento é realizado quando o
direita. motor é ligado e a pressão de ar dos freios ou a
pressão de óleo motor está em baixo nível ou a
Luz indicadora de preaquecimento temperatura da água está acima de 40°. Caso
(N° 8) contrário, há o desligamento.
Inspeção
Farol dianteiro alto (N° 9)
Indica que o farol dianteiro foi aceso. Faça uma inspeção de todos os instrumentos do
painel, luzes indicadoras e alarmes sonoros após
ligar a máquina. Em seguida, opere normalmente.
Luz indicadora do freio de estacionamento
(N° 10) Resistência de carregamento
Quando a luz acender, isto indicará que o
freio de estacionamento foi engatado. Realize uma conexão em série de um diodo e um
resistor de 280 Ω/5W entre o pino de conexão do
Farol dianteiro aceso (N° 11) painel de instrumentos e o pino do sinal de
Indica que o farol dianteiro está aceso. carregamento. O polo positivo do diodo deverá
estar na direção do pino de conexão do painel de
instrumentos.
Luz de advertência da temperatura do óleo da
caixa de transmissão (N° 12) Luzes de backup do painel de instrumentos
Se a luz acender, isto indicará que a
temperatura do óleo está muito elevada. Quando o sinal (+) das luzes de backup do painel
de instrumentos estiver alto, as luzes acenderão,
caso contrário, permanecerão desligadas.
34
OPERAÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
Parâmetros do ambiente
AVISO
Nível de proteção do painel de instrumentos: IP55
Proteção contra choques do painel de Somente insira ou retire a chave no interruptor
instrumentos: ≥8 g. de partida quando a engrenagem de
Temperatura de trabalho do painel de instrumentos: desligamento (OFF) estiver acionada.
-30~75°C.
Temperatura de armazenamento: -40~85°C. • Engrenagem ON - a primeira engrenagem
deverá ser girada no sentido horário após a
Botão de Parada chave ter sido inserida no interruptor de partida.
Neste momento, o sistema elétrico de todo o
O botão de parada fica no painel de instrumentos. veículo estará energizado e operará
Puxe-o e o freio ficará bloqueado; empurre-o para normalmente.
liberar o freio.
• Partida (START) - a segunda engrenagem
Este botão de parada poderá ser utilizado como um deverá ser girada no sentido horário após a
freio de emergência. Quando a máquina estiver chave ter sido inserida no interruptor de partida.
operando, puxe o botão para frenagem de Dessa forma, o motor será energizado e a
emergência durante situações emergenciais. partida será dada. Depois que o motor ligar,
solte a chave no interruptor de partida. Ela
Quando o sistema do freio de serviço estiver retornará para a posição "ON" automaticamente.
danificado e a pressão no circuito da frenagem de
serviço estiver abaixo de 0,4 MPa, o botão de
parada irá funcionar. A parada de emergência da
AVISO
pá-carregadeira deverá ser realizada para garantir Certifique-se de que o interruptor do polo
a segurança da operação, sempre que for preciso. negativo esteja energizado antes de dar a
partida no motor. Além disso, a alavanca de
Interruptor de Partida controle de velocidade variável deverá estar na
posição neutra.
O interruptor de partida (trava elétrica) possui
quatro engrenagens no sentido horário.
ADVERTÊNCIA
Caso não seja possível dar a partida, gire o
interruptor de partida para a posição "OFF"
para dar a partida novamente, caso contrário, o
interruptor de partida será danificado.
Cada tentativa não poderá passar de 15 s e um
intervalo de 30 s deverá ser feito entre uma
tentativa e outra. Além disso, não é possível
dar a partida por mais de 3 vezes seguidas. Se
após 3 tentativas, não for possível dar a
partida, espere até que o motor de partida e o
eletroímã de desligamento esfriem antes de
tentar novamente. Caso contrário, a vida útil
dos acumuladores será diminuída e o motor de
partida e o eletroímã de desligamento serão
danificados também.
Uma engrenagem auxiliar fica no sentido anti- Não utilize a função de desligamento da
horário quando a chave é inserida no interruptor de energia ao dar a partida em declives, por
partida. Há também o reajuste automático (ela questões de segurança.
retorna para a posição desligada (OFF) após ser
solta).
Pedal do Acelerador
• Engrenagem de desligamento (OFF) - o
circuito do controle de energia de todo o veículo O pedal do acelerador fica do lado direito do
é desconectado quando essa engrenagem é assento do operador, na parte dianteira. O motor
ativada. Somente as luzes do teto e a buzina deverá ficar em marcha lenta, na posição natural. A
funcionarão normalmente. banda do pedal do acelerador aumentará o volume
35
OPERAÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
ADVERTÊNCIA
Certifique-se de que não haja barreiras ou
pessoas ao redor, na parte superior ou
embaixo da máquina antes de operar o braço
de giro e a caçamba. Caso contrário, isto
poderá resultar em danos ao equipamento ou
lesões às pessoas, independentemente do
estado em que a máquina esteja.
Ela fica no painel de instrumentos; durante a
operação normal, o botão da válvula comutadora
ficará na posição "ON" (ligado). Corte a energia da Interruptor da Buzina
caixa de transmissão para evitar o deslizamento da
embreagem da caixa de transmissão e aumentar a O interruptor da buzina fica no centro do volante de
vida útil da caixa de transmissão. A válvula direção; pressione-o para que a buzina seja
comutadora deverá ficar na posição "OFF" ativada.
(desligada) quando a máquina estiver operando em
declives; a potência da caixa de transmissão não
será interrompida na frenagem para evitar a falha
Alavanca de Controle da Caixa
do pedal do freio e garantir uma operação segura. de Transmissão
36
OPERAÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
o ângulo de giro da máquina aumente até a alavanca do interruptor aponta para a parte inferior
posição desejada. direita da placa de montagem.
• Quanto maior a velocidade do volante de
direção, mais rápida será a velocidade da curva. Ligando o Interruptor do Polo Negativo
• Após realizar uma curva, o volante de direção
não retornará para a sua posição inicial Gire o interruptor do polo negativo no sentido
automaticamente; o ângulo de giro da máquina horário para energizar a máquina antes de dar a
permanecerá inalterado. Quando a curva da partida no motor. Quando o interruptor do polo
máquina é totalmente feita, gire o volante de negativo está energizado, a alavanca do interruptor
direção na direção reservada, para que a aponta para a parte inferior esquerda da placa de
máquina possa ser conduzida em linha reta. montagem.
Interruptor do Sistema do Ar
Condicionado (Opcional)
Desligamento do Interruptor do Polo
O sistema do ar condicionado da máquina suporta
Negativo refrigeração, aquecimento e gás natural.
Para desligar a potência de todo o sistema elétrico, Painel de controle do ar condicionado
é necessário girar o interruptor do polo negativo no O painel de controle do ar condicionado fica no
sentido anti-horário para desligá-lo. Quando o lado esquerdo do evaporador, na parte inferior do
interruptor do polo negativo está desligado, a assento. Veja a figura a seguir:
37
OPERAÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
ADVERTÊNCIA
Se a temperatura ambiente estiver abaixo de
0°C, o motor não operará e se o líquido de
arrefecimento do motor não for adicionado
com a solução anticongelante, drene a água do
tanque do motor; ao mesmo tempo, abra a
válvula da água aquecida e a válvula solenoide
para drenar o líquido de arrefecimento no
evaporador. Caso contrário, o tubo do radiador
irá estourar devido à temperatura muito baixa.
38
OPERAÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
39
OPERAÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
• Fique sempre atento à temperatura da caixa de dos parafusos das articulações dos eixos
engrenagem, do conversor de torque, dos eixos traseiro e dianteiro.
traseiro e dianteiro, dos aros, do freio, do eixo • Verifique o aperto da correia do ventilador, da
de suporte intermediário, bem como do óleo correia do motor e da correia do compressor de
hidráulico, do líquido de arrefecimento do motor ar.
e do óleo do motor. Em caso de • Verifique o aperto do sistema hidráulico e do
superaquecimento, descubra os motivos e sistema de freios.
repare-os. • Substitua o óleo da transmissão na caixa de
• Verifique o aperto dos parafusos e das porcas transmissão o óleo lubrificante do eixo de
em toda a máquina. transmissão.
• Substitua o elemento do filtro do filtro da caixa
Trabalhos a Serem Realizados Após 8 de transmissão, o filtro de óleo do motor Diesel
Horas de Amaciamento e o filtro do combustível Diesel.
• Limpe o elemento do filtro de óleo de retorno do
• Inspecione totalmente o aperto dos parafusos e tanque de óleo hidráulico.
porcas, em particular, dos parafusos do
cabeçote do motor Diesel, dos parafusos do
tubo de exaustão, dos parafusos dos eixos
AVISO
dianteiro e traseiro, das porcas dos aros, dos Ao substituir o óleo da transmissão da caixa de
parafusos de conexão do eixo da transmissão, transmissão, o óleo lubrificante do eixo de
dos parafusos de fixação do motor Diesel, dos transmissão e combustível Diesel, siga as
parafusos de fixação da caixa de transmissão e regras de operação a seguir.
dos parafusos das articulações dos eixos
traseiro e dianteiro.
• Verifique o aperto da correia do ventilador, da
correia do motor e da correia do compressor de Operação da Máquina
ar.
• Verifique o nível de óleo da caixa de Inspeção Antes de Ligar o Motor
transmissão, do eixo de transmissão e do motor
Diesel. Verifique o nível do líquido de arrefecimento do
• Verifique o aperto do sistema hidráulico e do motor.
sistema de freios.
• Verifique a solidez da conexão de todas as Verifique o nível de óleo do motor.
alavancas operacionais e de controle e da
alavanca de aceleração. Verifique o nível de óleo no tanque de óleo
• Verifique a temperatura e a conexão de todas hidráulico.
as partes do sistema elétrico, bem como as
condições de operação da fonte de alimentação Verifique a impermeabilidade ao ar de todos os
do gerador, das luzes e das luzes indicadoras tubos de óleo, de água e de todas as peças.
de direção.
Verifique o chicote elétrico do acumulador; se a
ADVERTÊNCIA conexão do eletrodo do acumulador e o cabo
estiverem soltos, aperte-os imediatamente.
Siga as regras de operação relacionadas ao
verificar o nível de óleo. Verifique se a pressão dos pneus está dentro dos
valores normais.
Realize os Procedimentos Abaixo Após
o Período de Amaciamento da Nova A Partida do Motor
Máquina Afaste todas as pessoas que estiverem ao redor da
pá-carregadeira. Retire quaisquer obstáculos da
• Inspecione totalmente o aperto dos parafusos e trajetória da máquina e fique atento para a
porcas, em particular, dos parafusos do presença de pessoas realizando a manutenção
cabeçote do motor Diesel, dos parafusos do embaixo dela. Ninguém poderá ficar de pé em
tubo de exaustão, dos parafusos dos eixos nenhuma parte da máquina ou na cabine, exceto o
dianteiro e traseiro, das porcas dos aros, dos próprio operador, que deverá realizar o seu
parafusos de conexão do eixo da transmissão, trabalho de dentro da cabine.
dos parafusos de fixação do motor Diesel, dos
parafusos de fixação da caixa de transmissão e
40
OPERAÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
Ligue o interruptor do polo negativo. estiver até 45°C, será permitido realizar a operação
com a carga completa.
Suba e desça da máquina de acordo com as regras
de segurança. Ouça o motor e verifique se os sons estão normais
quando ele está funcionando em baixa velocidade
Ajuste o espelho retrovisor para ter uma boa vista e se a caixa de transmissão possui ruídos anormais
traseira. também.
Pise levemente no pedal do acelerador e gire a Caso não haja obstáculos ao redor da máquina,
chave no sentido horário uma vez para energizar o gire o volante de direção lentamente e verifique se
motor de partida do motor Diesel. Em situações a máquina faz curvas para a direita ou esquerda.
normais, o motor irá ser ligado em 10 segundos.
Solte a chave para reiniciar a trava da partida Deslocamento da Máquina
elétrica neste momento.
Opere a alavanca de operação para girar a
caçamba até a sua posição extrema; eleve o braço
AVISO de giro até a posição de transporte, ou seja, até a
O tempo da partida não poderá passar de 15 parte mais inferior possível, desde que 30-40 cm do
segundos (o tempo de partida contínua do solo.
motor não deverá passar de 15 segundos). Se
ainda assim o motor não der a partida, solte o
interruptor de partida e tente novamente após
30 segundos. Isto é determinado pelo motor de
partida e pelos recursos do acumulador. Se a
máquina não der a partida após três tentativas
consecutivas, será preciso inspecioná-la para
descobrir o problema. Após resolver o
problema, espere 3 minutos para dar a partida
novamente.
30-40 cm
Após a partida, aqueça o motor deixando-o em
marcha lenta (750+20 RPM). Quando a
temperatura do líquido de arrefecimento do motor
estiver até 55°C e a temperatura do óleo do motor
41
OPERAÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
42
OPERAÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
ADVERTÊNCIA AVISO
Exceto em casos de emergência, o pedal do A máquina deverá ser estacionada sobre uma
freio não deverá ser pressionado até o fim superfície plana. Se a máquina precisar ser
quando a máquina estiver se deslocando em estacionada em um declive, as rodas deverão
alta velocidade, para evitar acidentes e danos à ser calçadas para evitar que ela se movimente.
máquina devido à frenagem precipitada.
Se a máquina precisar ser armazenada por um
longo período, os procedimentos a seguir deverão
ser seguidos:
Estacionando a Máquina
Conduza a máquina até um local com superfície
Antes do Armazenamento
plana, sem risco de queda de pedras, inundações e
deslizamentos. • Limpe e seque todas as peças do veículo e as
que forem armazenadas deverão ser feitas em
Pare a máquina utilizando o freio de serviço. um local seco. Estacione a máquina sobre uma
superfície de concreto bem drenada e cubra-a
Engate a alavanca de mudança de marcha para a com uma lona, caso esteja em um local sem
posição neutra. cobertura.
• Abasteça o tanque de combustível e lubrifique
Engate o freio de estacionamento para realizar a as partes móveis e eixos de transmissão.
frenagem. Substitua também o óleo hidráulico antes de
armazenar a máquina.
Opere a alavanca de controle da válvula de • Engate a alavanca de mudança de marcha para
trabalho para abaixar a lança e alinhar a caçamba a posição neutra.
até o solo. Em seguida, movimente a caçamba • Engate o freio de estacionamento para realizar
levemente para trás. a frenagem.
• Deixe a caçamba sobre o solo e coloque a
Deixe o motor funcionar por 5 minutos em marcha alavanca de controle da válvula de trabalho na
lenta para dissipar de maneira uniforme o calor em posição neutra.
toda a máquina. • Deixe todos os interruptores na posição neutra
ou desligada. Tranque todas as portas.
Gire a chave de travamento elétrico no sentido anti- • Aplique uma fina camada de lubrificante nas
horário até a posição "OFF", para que o motor seja partes expostas do cilindro de óleo hidráulico.
desligado e a energia da máquina também seja • Remova o acumulador da máquina antes de
desligada. Em seguida, retire a chave. armazená-la.
• Adicione o anticongelante no motor e permita
Deixe todos os interruptores na posição neutra ou que a solução flua pelos evaporadores do
desligada. sistema de arrefecimento e sistema do ar
condicionado, caso a temperatura esteja abaixo
Tranque todas as portas e desça pelos degraus, de de zero °C. Drene toda a água do sistema de
acordo com as regras deste manual. arrefecimento e do sistema do ar condicionado.
• Trave os chassis traseiro e dianteiro com a
Se a máquina ficar estacionada por um longo haste de travamento.
período (por exemplo, durante a noite), abra a
tampa do acumulador e desconecte o cabo Durante o Armazenamento
negativo.
• Dê a partida uma vez por mês para que todos
Caso não haja anticongelante na máquina, acione os sistemas possam ser operados. Adicione
todas as válvulas de drenagem do motor e drene o lubrificante aos pinos móveis e eixos de
líquido de arrefecimento dos evaporadores do transmissão para que todas as partes móveis
sistema de arrefecimento e do sistema do ar sejam lubrificadas. Por fim, carregue a bateria.
condicionado, para evitar que haja problemas nas • Limpe o lubrificante da haste do pistão do
peças ao estacionar a máquina em temperaturas cilindro de óleo hidráulico antes de dar a partida
muito baixas. na máquina. Aplique outra fina camada de
lubrificante no final da operação.
Trave todos os dispositivos de travamento e leve as
chaves com você.
43
OPERAÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
• Aplique óleo anti-corrosão nas partes que bateria 3 vezes para verificar se as fechaduras
sofrem corrosão facilmente. estão sofrendo corrosão, emperramento ou
estão soltas. Adicione a quantidade correta de
graxa nas fechaduras caso estejam corroídas
AVISO ou emperradas.
Se o óleo anti-corrosão for utilizado em um • Verifique se alguma parte da máquina está
local fechado, abra as janelas e portas para corroída e repare-a imediatamente.
que haja ventilação e remoção de gases • Ligue o ar condicionado/aquecedor por 3 a 5
tóxicos. É necessário operar todas as partes minutos (pule este item caso não tenha ar
móveis da máquina que ficaram armazenadas condicionado/aquecedor instalado na máquina).
por mais de dois meses, em determinados • Estacione a máquina sobre uma superfície
intervalos. plana para facilitar a drenagem da água da
caçamba.
• Remova impurezas e água do tanque de ar, do
Período de Manutenção: A Cada Dois tanque coletor, do tanque de combustível e do
Meses cárter de óleo do motor.
• Abasteça o tanque de combustível com 6 litros
• Verifique e remova a sujeira da haste do pistão. de Diesel.
• Verifique a pressão de inflação dos pneus e
calibre-os adequadamente de acordo com os Após o Armazenamento
requisitos deste manual.
• Quando os pneus ficam por muito tempo fixos Os procedimentos a seguir deverão ser observados
em um local e o peso que as partes acima dele no final do armazenamento por longos períodos:
fazem sobre eles podem causar a distorção
excessiva do aro e do pneu, resultando em • Substitua o lubrificante, o óleo hidráulico e o
deformidades ou danos. Portanto, as partes dos anticongelante do motor, da caixa de
pneus que ficam no solo e recebendo o peso engrenagens e do eixo de transmissão.
deverão ser substituídas sempre que a • Lubrifique todos os pinos móveis e eixos de
manutenção for realizada. transmissão.
• Verifique o nível de óleo e do líquido de • Limpe o lubrificante da haste do pistão do
arrefecimento do motor, do cárter, da caixa de cilindro de óleo hidráulico antes de dar a partida
engrenagens, dos eixos e do sistema de freios e na máquina.
abasteça, se necessário.
• Dê a partida no motor e permita que ele
funcione de 3 a 5 minutos em marcha lenta,
para verificar se os instrumentos funcionam Operação
corretamente (principalmente se o amperímetro
indica o estado de carregamento e se a pressão Preparação Antes da Operação
do óleo do motor está normal). Aumente
adequadamente a velocidade. Eleve, abaixe e Antes da operação, o local deverá ser nivelado
incline as ferramentas de trabalho 3 vezes no para que eliminar obstáculos que possam
local depois que a temperatura do óleo e da atrapalhar a máquina. Também será necessário
água estiver dentro da normalidade, para encher os buracos e remover superfícies
verificar se há vazamentos. escorregadias. Pedras pontiagudas e de tamanho
• Gire o volante de direção para a esquerda e grande deverão ser removidas do local para evitar
para a direita de 3 a 4 vezes, em um local vazio. que as rodas sejam danificadas.
• Mova a máquina para frente e para trás em
baixa velocidade por 3 a 5 vezes. Solte o pedal Para descarregar o caminhão, a altura limite do
do freio para verificar se o freio está sensível e limitador de elevação da lança deverá ser ajustada
confiável, sem tremores ou dureza. Verifique a de acordo com a altura do caminhão, para garantir
parada com o freio para garantir que a máquina que a caçamba da pá-carregadeira possa acessar
não irá se movimentar na terceira marcha de com segurança o caminhão sem riscos de causar
avanço. Movimente todas as alavancas de danos a ele devido ao impacto de materiais.
controle, acelere e freie por 3 vezes e verifique
se as articulações móveis estão corroídas,
emperradas ou soltas. Adicione graxa ou
lubrificante articulações móveis caso estejam
corroídas ou emperradas.
• Abra e feche a porta da cabine, a porta lateral
do capô do motor e a tampa do reservatório da
44
OPERAÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
O operador deverá evitar que a caçamba gere Depois que a máquina se afasta da pilha, o
uma pressão excessiva ao solo ao entrar em operador poderá operar a alavanca de controle da
contato com ele, pois isto resultará em lança para abaixar a caçamba até o ponto mais
resistência de avanço desnecessário e no baixo, em uma altura de cerca de 30 a 40 cm acima
desgaste dos dentes da caçamba. Os chassis do solo.
dianteiro e traseiro da pá-carregadeira devem
ficar alinhados para evitar o ângulo entre eles.
45
OPERAÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
Pedras
ADVERTÊNCIA
É proibido elevar a caçamba até uma posição
alta durante o manuseio, pois isto poderá
causar o tombamento da máquina.
Descarregamento de Material
Manuseio de Materiais
Descarga para o caminhão
Os materiais podem ser manuseados pela pá-
carregadeira nos casos a seguir: O operador deverá soltar o pedal do acelerador da
pá-carregadeira que estiver cheia de materiais em
• O solo é muito macio e desnivelado para que uma distância de 15 m do caminhão e reduzir a
um caminhão realize o manuseio. velocidade de deslocamento da máquina aplicando
• Como a distância de manuseio é menor do que o freio de serviço, se necessário, para aproximar o
500 m seria muito caro utilizar um caminhão caminhão em uma baixa velocidade.
para realizar o manuseio. Simultaneamente, o operador deverá empurrar a
alavanca de controle da lança de volta para a
O ponto mais baixo (30 a 40 cm acima do solo) da posição máxima traseira, para permitir que a
caçamba deverá ser mantido durante o manuseio. alavanca fique suspensa pelo eletroímã. Neste
Simultaneamente, a caçamba deverá ser momento, a alavanca não retornará para a posição
manuseada para trás até a posição limite (quando neutra depois que o operador a soltar. Durante o
houver a colisão entre o limitador da caçamba e a processo de descarga, o operador deverá conduzir
lança) para garantir a segurança e precisão de a máquina cuidadosamente, prestando atenção
manuseio, sem espalhar o material. para observar o processo no qual a caçamba se
aproxima do caminhão e para que esteja pronto
A velocidade de manuseio depende da distância de para manusear a alavanca e evitar a colisão entre a
manuseio e das condições da superfície do solo. caçamba e o caminhão.
Quando a máquina passar por poços ou
obstáculos, o operador deverá soltar o pedal do O operador deverá soltar o pedal do freio quando a
acelerador e reduzir a velocidade de deslocamento caçamba estiver bem acima do caminhão, para que
da máquina aplicando o freio de serviço, se a máquina pare. Em seguida, o operador deverá
necessário, para passar lentamente por obstáculos empurrar a alavanca de controle da caçamba para
com menos espalhamento de material e com frente para girar a caçamba de volta para frente,
impacto reduzido para a máquina. derramando, dessa forma, os materiais no
caminhão. Nesse momento, o operador deverá
observar cuidadosamente o movimento da
caçamba para evitar que ela se choque com o
caminhão. Para materiais com alta viscosidade, o
operador deverá empurrar a alavanca de controle
da caçamba para trás e para frente para bater
repetidas vezes no limitador da caçamba com a
lança, fazendo com que os materiais da caçamba
saiam.
46
OPERAÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
AVISO
Para evitar danos à máquina, a colisão entre o
limitador da caçamba e a lança deverá ser
conduzida com menos força e por menos
vezes.
Operação de Empuxo
AVISO
Deixe a caçamba com a parte inferior sobre o solo. Ao realizar a frenagem, primeiro aplique a
Mova a alavanca de mudança de marcha para a frenagem ao reboque e depois à máquina.
marcha I de avanço. Solte o pedal do acelerador
para conduzir a máquina para frente. Caso haja
algum obstáculo impedindo o movimento de
avanço da máquina, eleve levemente a lança e
continue se movimentando para frente. Ao elevar
ou abaixar a lança, a alavanca de controle da lança
deverá se mover entre a posição de elevação e a
posição e descida, ao invés de ser empurrada para
a posição de elevação ou descida, para garantir o
processo suave do trabalho.
47
OPERAÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
Operação em Temperaturas
Baixas
Precauções em Temperaturas
Baixas
Se a temperatura ambiente estiver muito baixa,
será difícil dar a partida no motor e o radiador
poderá ficar congelado. Portanto, os procedimentos
abaixo deverão ser observados:
AVISO
O anticongelante deverá ser mantido longe de
fontes de fogo e é proibido fumar durante o
seu abastecimento.
48
OPERAÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
49
OPERAÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
AVISO
Antes de liberar o freio, calços devem ser
colocados nas rodas da máquina, para evitar
que ela se movimente. Colocar os calços de
forma incorreta fará com que a máquina
deslize. Os calços serão removidos quando o
rebocamento for iniciado.
50
ARMAZENAMENTO E TRANSPORTE
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
51
ARMAZENAMENTO E TRANSPORTE
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
CUIDADO
Coloque uma madeira retangular embaixo do
ALTURA cilindro da caçamba para evitar danos à
TOTAL máquina durante o transporte.
Não opere nenhum outro dispositivo durante o
carregamento e distribua a carga.
LARGURA
TOTAL
52
ARMAZENAMENTO E TRANSPORTE
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
Içamento CUIDADO
Carregando e Descarregando Não levante a máquina abruptamente e
mantenha a área livre de pessoas.
com Guindaste
1. Verifique o peso, comprimento, largura e altura
da máquina consultando a seção Reboque
“ESPECIFCAÇÕES”, quando for levantar a
máquina.
Rebocando a Máquina
2. Utilize cabos de aço e cintas longas para manter
a distância da máquina, evite tocar na máquina. CUIDADO
3. Coloque uma placa de borracha entre o cabo de Ferimentos graves ou morte podem resultar ao
aço e a máquina pra evitar danos. rebocar incorretamente uma máquina
inoperante.
4. Coloque o guindaste em local apropriado. Calce a máquina para evitar movimentos antes
de liberar os freios. A máquina pode mover-se
5. Instale o cabo de aço e as cintas como livremente se não estiver calçada.
demonstrado na ilustração abaixo.
Exceto em caso de emergência, não reboque está
CABO máquina. Se for inevitável rebocar está máquina,
DE observe o seguinte:
CINTAS AÇO
1. Se o motor não estiver funcionando, o freio de
serviço perderá carga e não conseguirá parar a
máquina.
CUIDADO
Tenha MUITO cuidado ao rebocar.
O freio poderá não funcionar caso haja algum
problema no sistema de freios.
AVISO
O emprego de métodos errôneos para instalar
o cabo de aço ou erguer a máquina pode
causar dano à mesma.
53
ARMAZENAMENTO E TRANSPORTE
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
AVISO
Consulte este Manual ou seu Distribuidor
Autorizado SEM MACHINERY para conhecer os
equipamentos necessários para rebocar uma
máquina inoperante.
54
MANUTENÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
MANUTENÇÃO
Manutenção Periódica
O período de manutenção listado no manual é
determinado pelo horímetro ou calendário (dias,
meses, etc.). A SEM MACHINERY exige que a
manutenção seja realizada quando o primeiro
período chegar. Em ambientes com mais poeira e
umidade, a manutenção e lubrificação deverão ser
conduzidas com mais frequência do que o
especificado neste manual.
55
MANUTENÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
56
MANUTENÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
57
MANUTENÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
58
MANUTENÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
Tabela de Intervalos de
Manutenção
Óleo
Esta lista inclui o óleo original dedicado à
manutenção regular da SEM618D. Consulte este
manual para obter detalhes sobre a substituição.
Quantidade
Intervalo (h) Descrição do material Posição aplicável
necessária (L)
250 Óleo diesel CF-4 ou superior 14 Motor
1000 Óleo hidráulico anti-desgaste 46 21 Caixa de transmissão
Eixo de transmissão
1000 GL-5 85W-90 10
dianteiro
1000 GL-5 85W-90 10 Eixo de transmissão traseiro
2000 Óleo hidráulico anti-desgaste 46 82 Cárter de óleo
Segurança
Esta lista inclui os detalhes do óleo original e peças
genuínas da SEM618D que são de importância
vital para a segurança da máquina. Consulte este
manual para obter detalhes sobre a substituição.
Quantidade
Intervalo (h) Descrição do material Posição aplicável
necessária
Com base na Bomba do reforçador
Óleo do freio 4603 1,2 L
demanda real pneumático
Com base na
Pastilha de freio 16 peças Calibrador do freio
demanda real
59
MANUTENÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
Elemento do Filtro
IMPORTANTE
Não utilize materiais de manutenção não
aprovados pela SEM MACHINERY ou seus
distribuidores autorizados SEM MACHINERY. O
uso destes materiais pode resultar em
problemas de segurança e na operação normal
da máquina, afetando, dessa forma, a sua vida
útil.
Tipos de
Temperatura
Anticongelantes
ambiente mais baixa
GreatWall
(°C) Modelo
-50 YF-3
-45 YF-2A
-40 YF-2B
-35 YF-2
-25 YF-1
60
MANUTENÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
Manutenção do Líquido de
3
Arrefecimento do Motor 2
Fluido Anticongelante
A função principal do anticongelante é a de diminuir (1) Tubo de abastecimento
o ponto de condensação do líquido de (2) Bocal de abastecimento
arrefecimento do motor e aumentar o ponto de (3) Tampa do bocal de abastecimento
ebulição do líquido de arrefecimento. Como o (4) Alto nível
anticongelante pode aumentar o ponto de ebulição (5) Nível baixo de água
do líquido de arrefecimento e o aditivo no
anticongelante pode reduzir o surgimento de • Verifique o retentor da tampa de abastecimento
erosão e rachaduras na carcaça do motor, ele do radiador e substitua-o caso esteja danificado.
também deverá ser aplicado durante a operação da • Solte a tampa de abastecimento do radiador.
máquina em temperaturas normais. • Caso seja preciso adicionar líquido de
arrefecimento todos os dias, verifique se há
As marcas e propriedades do anticongelante vazamentos no sistema de arrefecimento do
recomendado pela SEM MACHINERY são as motor. Caso encontre vazamentos, resolva o
seguintes: problema imediatamente e adicione
anticongelante no nível correspondente
• Ao substituir o anticongelante, selecione um de
alta qualidade e abasteça de acordo com as Adicione Líquido de Arrefecimento
suas respectivas instruções.
Ao adicionar líquido de arrefecimento a uma nova
AVISO máquina ou motor cujo sistema de arrefecimento já
esteja limpo, selecione a concentração de
Uma vez que o anticongelante é inflamável, não anticongelante de acordo com a temperatura
deixe nenhuma fonte de fogo próximo a ele. mínima do local (o ideal é 10°C abaixo da
temperatura mínima do local) e calcule a
quantidade de anticongelante necessária com base
Verifique o Nível do Líquido de no volume total do sistema de arrefecimento do
Arrefecimento motor. O volume total do sistema de arrefecimento
desta máquina é de 30 litros.
O radiador está localizado na parte traseira da
máquina.
AVISO
• Solte lentamente a tampa de abastecimento do
radiador para liberar a pressão depois que a Não utilize apenas água como líquido de
temperatura do líquido de arrefecimento do arrefecimento. Danos causados por erosão
motor cair abaixo dos 50°C. Este procedimento resultarão do uso de água como líquido de
deverá ser realizado para evitar queimaduras arrefecimento. Caso você utilize apenas água,
pelo vapor em alta temperatura ou pelo líquido não forneceremos garantia para os
de arrefecimento espirrando ao abrir a tampa. componentes do sistema de arrefecimento.
• Verifique se o nível do líquido de arrefecimento
está entre as marcas superior e inferior do
reservatório auxiliar, como mostra a figura. Se o
nível do líquido de arrefecimento estiver abaixo
61
MANUTENÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
62
MANUTENÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
AVISO
O ar na tubulação do sistema de arrefecimento
do motor deverá ser purgado quando o agente
limpante é adicionado.
Durante o processo de limpeza do sistema de
arrefecimento, não cubra a tampa de
abastecimento do radiador quando o motor
estiver funcionando.
63
MANUTENÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
AVISO
O elemento do filtro de segurança somente
poderá ser substituído por um novo e não
poderá ser reutilizado após a limpeza.
AVISO
Ao substituir o elemento do filtro primário, o
• Instale o elemento do filtro primário dentro da elemento do filtro de segurança deverá ser
carcaça do filtro de ar e certifique-se de que substituído simultaneamente.
haja o contato uniforme dos retentores da
extremidade com o filtro primário limpo. Solte as
porcas na parte superior do elemento do filtro
primário manualmente. O uso de ferramentas Uso e Manutenção do
não é permitido, para evitar danos ao elemento Combustível Diesel
do filtro primário.
• Limpe e instale a tampa do filtro de ar e garanta
um contato uniforme entre as juntas de vedação Tanque de Combustível Diesel
da tampa interna do filtro de ar e a carcaça do
filtro de ar. O tanque Diesel está localizado na parte traseira da
cabine da máquina e possui um volume de 150
Após limpar o elemento do filtro primário, dê a litros.
partida no motor e substitua o elemento do filtro de
segurança caso ainda saia fumaça escura ou haja O abastecimento do tanque Diesel ocorrerá através
queda de energia do motor Diesel. da abertura no capô do motor. Remova a tampa de
abastecimento para abastecer com combustível
64
MANUTENÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
Diesel. Não retire a tela do filtro de abastecimento combustível Diesel para drenar a água e
ao abastecer com combustível Diesel. impurezas.
O respiro do tanque Diesel deverá passar pela Abastecer com combustível Diesel com o tanque
manutenção da seguinte forma: vazio poderá fazer com que o motor desligue.
Dessa forma, se o combustível Diesel possuir mais
Em circunstâncias normais, o respiro deverá ser água e impurezas no fundo do tanque, isto irá
substituído uma vez ao ano. Em ambientes de afetar a operação normal do motor.
trabalho com poluição em excesso, é sugerido que
o respiro seja substituído a cada 1000 horas de Enxofre no Combustível Diesel
operação (a cada 3 meses). Quando o operador
perceber que a velocidade de abastecimento está O enxofre no combustível Diesel afetará a escolha
mais lenta, ele deverá remover o respiro antes de do combustível do motor e o período de drenagem.
realizar o abastecimento. Durante a manutenção No processo de combustão, o enxofre se tornará
semanal, limpe a poeira da tela do filtro com gás ácido sulfúrico e sulfuroso, os quais podem causar
pressurizado. a corrosão da superfície de metal. Portanto, o
operador deverá utilizar um combustível com a
A tela do filtro de abastecimento e do tanque Diesel menor porcentagem de enxofre possível.
deverá ser regularmente limpa da seguinte forma:
Alguns aditivos no combustível Diesel contêm
• Remova a placa do flange na parte inferior do compostos alcalinos, os quais podem neutralizar o
tanque Diesel, limpe a superfície interna do ácido. Portanto, o período de drenagem do
tanque com água limpa e solte o bujão de combustível do motor deverá ser ajustado de
drenagem na parte inferior do tanque Diesel acordo com o enxofre no combustível Diesel:
para drenar o combustível Diesel. Limpe várias
vezes o tanque drenando o combustível até que • Se o enxofre no combustível Diesel estiver
ele fique limpo. abaixo de 0,5%, ele poderá ser substituído de
acordo com o intervalo específico na seção de
Remoção de Água e Impurezas no manutenção regular deste manual.
Combustível Diesel • Se o enxofre no combustível Diesel estiver entre
0,5%~1,5%, ele deverá ser substituído na
Como a bomba de combustível e o bico injetor da metade do tempo determinado no intervalo
bomba injetora de combustível são dispositivos específico na seção de manutenção regular
sofisticados, caso água e impurezas se misturem deste manual.
ao combustível Diesel, a bomba de combustível e o • Se o enxofre no combustível Diesel estiver
bico injetor não poderão operar normalmente e o acima de 1,5%, ele deverá ser substituído em
desgaste ocorrerá de forma mais rápida. Medidas um quarto do tempo determinado no intervalo
devem ser tomadas para eliminar a água e específico na seção de manutenção regular
impurezas no combustível Diesel. O procedimento deste manual.
é o seguinte:
Substituição do Filtro de Combustível
• Se possível, o combustível Diesel deverá ser Diesel e do Pré-Filtro de Combustível
providenciado 24 horas antes de ser abastecido Diesel
ao tanque Diesel.
• Antes do abastecimento, solte o bujão de • Limpe as áreas ao redor do filtro e da base de
drenagem da parte inferior do tanque de montagem.
combustível uma vez por semana, para drenar • Remova o filtro da base de montagem com uma
água e impurezas. chave de fita.
• No final do turno diário, abasteça o tanque de • Remova a junta de vedação na junta fixa da
combustível totalmente e purgue o ar no tanque base de montagem1. Limpe a superfície de
Diesel. vedação da base de montagem com um pano
• Após o abastecimento do tanque de não fibroso.
combustível em sua totalidade, o motor deverá
ser ligado após 5-10 minutos, para que a água e
impurezas no fundo do tanque de combustível
possam ser eliminadas.
• No final do turno diário, solte os bujões de
drenagem na parte inferior do pré-filtro de
combustível Diesel e do filtro espesso de
65
MANUTENÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
AVISO
Manutenção do Óleo de Motor O manômetro de pressão do óleo deverá
liberar uma leitura em até 15 segundos após a
Verifique o Nível de Óleo do Motor partida do motor. Caso ele não forneça essa
leitura, desligue imediatamente o motor e
• Opere a máquina em uma superfície plana, verifique se o nível de óleo do motor está
desligue o motor e engate o freio de correto, para evitar danos ao próprio motor.
estacionamento.
• Espere por 10 minutos após o motor ter sido ter Substituição do Filtro de Óleo do Motor
desligado para que o óleo do motor no cárter
possa voltar totalmente para o cárter de óleo do • Limpe a região ao redor da base de montagem
motor. do filtro de óleo do motor.
• Abra o capô do motor. A vareta de nível do óleo • Retire o filtro de óleo do motor com uma chave
está localizada na posição central à direita do de fita.
motor e o bocal de abastecimento está
localizado na posição superior da parte dianteira
do motor.
• Retire a vareta de nível do óleo, limpe-a com um
pano limpo, coloque-a novamente até o final e
puxe-a para cima para verificar o nível do óleo.
O nível do óleo deverá estar entre as marcas "L"
e "H" da vareta de nível do óleo.
• Se o nível do óleo estiver abaixo da escala "L",
adicione óleo; se o óleo estiver acima da escala
"H", solte o bujão de drenagem na parte inferior
do cárter de óleo do motor para drenar uma
parte do óleo.
AVISO
Óleo do motor em excesso ou faltante causará
danos ao motor.
66
MANUTENÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
67
MANUTENÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
68
MANUTENÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
69
MANUTENÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
70
MANUTENÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
71
MANUTENÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
72
MANUTENÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
1º Passo: Solte o parafuso de fixação do pino do 4º Passo: Substitua a placa por uma nova.
calibrador do freio.
2º Passo: Retire o pino fixo da placa de atrito. 5º Passo: Bata levemente o pino para fixá-lo de
volta.
73
MANUTENÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
Orientação sobre a substituição da placa de atrito 4º Passo: Bata levemente no pino e aperte o
interno do calibrador do freio do eixo de parafuso de fixação do pino.
transmissão.
Manutenção do Pino e do
Eixo de Transmissão
Injete lubrificante nos pontos de articulação dos
chassis dianteiro e esquerdo, nos eixos de
transmissão intermediário, dianteiro e traseiro, na
estrutura de giro, no suporte do eixo de
transmissão e em outros pontos de lubrificação da
máquina de acordo com a tabela de manutenção,
até que transborde o lubrificante.
AVISO
O ponto de lubrificação do pino traseiro do
3º Passo: Substitua a placa por uma nova. cilindro de elevação está localizado na parte
traseira do cilindro e o lubrificante deverá ser
injetado nos furos nas placas laterais esquerda
e direita do chassi dianteiro (como é exibido
abaixo).
74
MANUTENÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
Não solde nem corte tubos e recipientes com Limpe o terminal para remover a ferrugem de sua
combustível, óleo do motor e óleo hidráulico. superfície antes de realizar o carregamento.
75
MANUTENÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
76
MANUTENÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
Especificações do Óleo
Para garantir o uso normal da máquina, o óleo abastecido ou substituído deverá cumprir com as especificações
abaixo.
Especificação do
Componente Usado Temperatura Ambiente Observações
lubrificante
API CH-4, CG-4, CF- Recomendação de óleo:
-40°C
4/SJ, SAE5W-40 Entre em contato com o
API CH-4, CG-4, CF- seu distribuidor
-15°C - 50°C
4/SJ, SAE15W-40 autorizado ou com a
Motor SEM MACHINERY e
API CG-4, CF-4, CF/SJ,
-20°C - 40°C utilize somente os óleos
SAE10W-30
API CF-4, CF/SG, recomendados.
-15°C - 50°C
SAE15W-40
-5°C - 40°C ISOVG46, L-HM46
Caixa de transmissão -26°C - 40°C ISOVG46, L-HV46
-40°C SAE5W-40
-40°C SAE75W-90, API GL-5
Eixo de transmissão SAE85W-90, API GL-5
-20°C - 40°C ou SAE80W-90, API
GL-5
-5°C- 40°C ISOVG46, L-HM46
Sistema hidráulico -26°C - 40°C ISOVG46, L-HV46
-40°C SAE5W-40
Fluido de freio DOT4 ou
Bomba do reforçador
DOT3 em conformidade
pneumático
com SAEJ703
Graxa de múltiplas Temperaturas altas
NGLI2
finalidades Temperaturas baixas
Anticongelante Abaixo de 0°C YF-2 ou YF-2A
Combustível Diesel leve
Acima de -5°C
nº0
Tanque de combustível
Combustível Diesel leve
Abaixo de -5°C
n°-10 ou -35
AVISO
1. Óleos da mesma especificação, mas marcas diferentes, não podem ser misturados. Se, por
qualquer motivo, for necessário utilizar um óleo de marca diferente, lave o sistema primeiro.
2. Se a máquina estiver sendo utilizada em locais frios de baixa temperatura por muito tempo, um óleo
hidráulico anti-desgaste de baixa temperatura HV-46 deverá ser selecionado.
3. É necessário substituir o lubrificante, mesmo se ele aparentar estar muito limpo, pois ele poderá se
degenerar se ficar na máquina por um longo período de tempo.
4. O combustível deverá ser selecionado com base na temperatura local mínima durante o uso da
máquina.
77
ESPECIFICAÇÕES
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
ESPECIFICAÇÕES
Componentes Principais
1 2 3 4 5 6
12 11 10 9 8 7
13
16 14
15
(1) Balancim
(2) Braço
(3) Cilindro hidráulico da caçamba
(4) Cabine
(5) Motor
(6) Capô
(7) Tanque de combustível Diesel
(8) Eixo traseiro
(9) Escada
(10) Para-lama dianteiro
(11) Eixo dianteiro
(12) Caçamba
(13) Direita
(14) Traseira
(15) Esquerda
(16) Dianteira
78
ESPECIFICAÇÕES
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
79
ESPECIFICAÇÕES
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
Aplicação e Funções
A pá-carregadeira SEM618D é aplicável para construção de rodovias, construção civil, saneamento de
ambientes, manuseio de carvão, areia e pedras, jardins e locais fechados. Ela é principalmente utilizada para
realizar o carregamento ou transferência de solo macio, cascalhos, carvão, dejetos e outros materiais soltos.
Ela pode operar juntamente com um trator de 3-5 toneladas, para o carregamento e descarregamento de
materiais. Ela pode realizar operações com buldôzer, descarregamentos e escavações, além de nivelamento,
elevação e tração.
Características Principais:
1. O sistema de transmissão hidráulica e mecânica proporciona o uso total da potência do motor e possibilita
que diversas marchas infinitamente variáveis sejam automatizadas com base na resistência externa, ao
mesmo tempo em que evita que o motor seja desligado devido ao aumento repentino da carga externa.
Além disso, consegue absorver e eliminar a vibração e impacto da carga externa no motor, de forma a
proteger o sistema de transmissão e o motor, assim aumentando a vida útil e tornando a operação simples
e confortável. Portanto, ela possui uma eficiência com grande economia e produtividade.
2. O chassi articulado central e a engrenagem totalmente hidráulica da direção com sensor de carga são
utilizados. A trajetória da roda dianteira e a da roda traseira, ao fazer curvas, é a mesma. O raio de giro é
pequeno, o que facilita a operação em determinados locais. A operação é leve e flexível, segura e confiável;
a estrutura é compacta e a manutenção é fácil de ser realizada.
3. A pá-carregadeira foi projetada com um acionamento por quatro rodas e pneus de baixa pressão e ampla
base, além de um eixo traseiro de giro, dessa forma, a máquina proporciona um desempenho muito bom
em terrenos mais difíceis, além de dirigibilidade e uma tração relativamente superior.
4. O sistema de freio a disco com pinça e quatro rodas (hidráulico) produz uma força potente de frenagem, o
que garante a máxima segurança e confiabilidade.
5. Ela possui uma cabine totalmente fechada, assentos ajustáveis e uma função de atenuação de vibração. A
direção é confortável e a visão é ampla.
80
ESPECIFICAÇÕES
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
Dimensão e Peso
Comprimento total (com a parte inferior da caçamba no solo) (mm) 5.874
Largura total (largura da caçamba) (mm) 2.000
Largura total (largura do veículo) (mm) 1.936
Altura total (parte superior da cabine) (m) 2.793
A altura total do silenciador (mm) 2.258
A altura total da cobertura do motor (mm) 1.896
Distância entre eixos (mm) 2.200
Bitola da roda (mm) 1.480
Vão livre mínimo sobre o solo 302
Distância de operação da máquina completa 5.780
81
ESPECIFICAÇÕES
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
Motor
Modelo YTO
Descarga GB3
Potência nominal do motor Diesel (kW) 62,5
Velocidade nominal (RPM) 2.200
Torque máximo (N.m) 320
Velocidade de rotação com torque máximo (RPM) 1.400
Diâmetro do cilindro pneumático (mm) 108
Curso do pistão (mm) 130
Cilindradas (L) 4,40
Taxa de consumo de combustível em condições nominais de
≤240
operação (g/kw.h)
Climas quentes/frios: N°0 climas
Modelo de combustível do motor Diesel
frios/amenos: N°-10
Diâmetro do ventilador do motor Diesel (mm) 508
Transmissão
Conversor de torque
Modelo ZL15
Com força centrípeta, três elementos e
Tipo
estágio simples
Relação de torque 3,0-3,2
Método de arrefecimento Arrefecido a água
Transmissão
Tipo Transmissão de eixo fixo
Engrenagem de mudança de velocidade da caixa de transmissão 2 de avanço/2 ré
Pressão de trabalho da bomba de óleo de velocidade variável
1,3±0,2
(MPa)
Eixo
Redutora de velocidade, helicoidal e
Tipo de transmissão principal
de estágio simples
Redução de deslocamento de estágio
Tipo de redução do cubo
simples
Relação de redução 5,83
Relação de redução da transmissão principal 3,9
Razão de redução do cubo 22,75
Tipo de eixo de transmissão Rígido
Fabricante e modelo Bay Line
82
ESPECIFICAÇÕES
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
Pneus
Especificações 16/70-20
Modelo dos pneus Bias
Camada 14
Tipo de padrão L3
Rodas dianteiras 0,28
Pressão de ar (MPa)
Rodas traseiras 0,2
Sistema de Direção
Tipo de sistema de direção hidráulica Direção hidráulica total
Pressão do sistema (MPa) 14
Tipo de bomba da direção Bomba de engrenagens externa
Cilindro da direção
Tamanho do diâmetro interno (mm) 63
Curso do pistão operacional (mm) 249
Quantidade (unidade) 2
Sistema de Freio
Freio do pé (freio de serviço)
Tipo Disco/Pinça
Freio de mão (freio de estacionamento)
Tipo Sapata/tambor
Diâmetro do tambor do freio 305
83
ESPECIFICAÇÕES
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
Capacidades de Abastecimento
Diesel (1) 80
Óleo lubrificante do motor Diesel (L) 14
Óleo de trabalho da caixa de transmissão do conversor
21
de torque (L)
Óleo hidráulico das ferramentas de trabalho (L) 55
Óleo do freio (L) 0,5
Óleo da engrenagem do eixo (L) 10
Líquido de arrefecimento (L) 20
84
GUIA PARA SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
Sistema do Motor
Como a máquina é equipada com um motor XC6110, consulte o seu manual correspondente para as falhas e
resolução de problemas.
Transmissão
FALHA CAUSAS PROVÁVEIS SOLUÇÃO
Baixa pressão 1. Baixo nível de óleo na caixa de transmissão. 1. Adicione óleo até o nível
da mudança de especificado.
marchas. 2. Vazamento de óleo na passagem principal do 2. Verifique e repare.
óleo.
3. Obstrução do filtro de sucção de óleo da caixa 3. Limpe ou substitua o filtro.
de transmissão.
4. Ruptura da válvula de mudança. 4. Verifique, repare ou substitua a
válvula de mudança.
5. Ajuste incorreto da válvula de pressão. 5. Reajuste a válvula, conforme
prescrito.
Baixa pressão 1. Ruptura do anel de vedação do pistão da 1. Substitua o anel de vedação.
de mudança de engrenagem.
uma 2. Ruptura do anel de vedação da passagem do 2. Substitua o anel de vedação.
determinada óleo.
marcha. 3. Vazamento de óleo da passagem do óleo da 3. Verifique e repare.
engrenagem.
Alta 1. Baixo nível de óleo na caixa de transmissão. 1. Adicione óleo até o nível
temperatura de especificado.
óleo no 2. Alto nível de óleo na caixa de transmissão. 2. Drene o óleo até o nível
conversor de especificado.
torque. 3. Obstrução do radiador de óleo. 3. Limpe ou substitua o radiador.
4. Derrapagem da embreagem. 4. Verifique, repare e corrija a
pressão de mudança.
5. Tempo de operação em carga elevada se 5. Desligamento ou lentidão para
arrasta. arrefecer.
Falha de 1. Falha em engatar uma marcha. 1. Engate uma marcha ou posicione
deslocamento a alavanca de mudança de
após a partida marcha para a posição adequada.
da máquina. 2. A válvula de mudança não retorna após ser 2. Faça uma revisão geral da válvula
desconectada. de mudança para encontrar a
solução.
3. Baixa pressão do conversor de torque. 3. Ajuste a válvula de
transbordamento do conversor de
torque.
4. Baixa pressão de mudança. 4. Consulte (I) e (II).
Força 1. Baixa pressão de mudança. 1. Consulte (I) e (II).
insuficiente de 2. Alta temperatura de óleo no conversor de 2. Consulte (III).
condução. torque.
3. Ruptura do rotor do conversor de torque. 3. Faça uma revisão geral do
conversor de torque e substitua o
rotor.
4. Capacidade insuficiente do motor. 4. Verifique e repare o motor.
5. Freio de serviço ou de estacionamento não 5. Verifique e repare o sistema de
liberado. freios.
85
GUIA PARA SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
Sistema de Freios
FALHA CAUSAS PROVÁVEIS SOLUÇÃO
Força 1. Vazamento de óleo do freio. 1. Substitua os elementos de
insuficiente do vedação.
freio de serviço. 2. Gases na linha hidráulico do freio. 2. Purgue o ar conforme prescrito
nos procedimentos de purga.
3. Pressão do ar insuficiente no sistema do 3. Verifique o compressor de ar.
circuito de ar.
4. Desgaste do cárter da bomba do reforçador 4. Substitua o cárter.
pneumático.
5. Óleo nas placas de atrito. 5. Verifique a causa e repare.
6. Desgaste das placas de atrito até o limite. 6. Substitua por novas placas de
atrito.
Falha em 1. Falha em empurrar a válvula de freio de volta. 1. Faça uma revisão geral, limpe e
engatar uma repare a válvula.
marcha após a 2. A haste da válvula pneumática da válvula de 2. Faça uma revisão geral, limpe e
frenagem. mudança está emperrada. repare a válvula.
3. Pressão da cavidade traseira insuficiente para 3. Verifique e repare o sistema de
a haste da válvula de parada de mudança. tubulação.
Falha em 1. Falha da haste de comando da válvula de freio 1. Verifique, ajuste ou substitua as
liberar em alcançar uma determinada posição ou peças danificadas.
normalmente o haste do pistão emperrada ou falha na mola
freio. de retorno.
2. Falha de retorno do pistão da bomba do 2. Verifique, limpe e elimine a
reforçador de ar. obstrução.
3. Falha de retorno efetivo do pistão do 3. Limpe ou substitua os anéis de
calibrador do freio. vedação retangulares.
Rápida queda 1. Emperramento ou ruptura da admissão da 1. Realize a frenagem contínua e
de pressão no válvula de freio. repetida, limpe a sujeira ou
tanque de ar substitua a válvula.
após o 2. Articulação do tubo solta ou tubo rompido. 2. Aperte a articulação ou substitua
estacionamento o tubo.
da máquina. 3. Vedação insuficiente da válvula de 3. Investigue o motivo e substitua a
descarregamento. válvula, se necessário.
Aumento lento 1. Operação anormal do compressor de ar. 1. Verifique a operação do
da pressão compressor de ar.
após a partida. 2. Articulação do tubo solta. 2. Aperte a articulação.
3. Vedação insuficiente da válvula do freio ou da 3. Inspecione ou substitua.
válvula de descarregamento.
Desvio durante 1. Torques desiguais de frenagem para os pneus 1. Verifique e repare a operação do
a frenagem. esquerdo e direito. compressor de ar.
2. Pressão de ar desigual para os pneus 2. Calibre o pneu, conforme
esquerdo e direito. prescrito.
Força 1. Folga excessiva entre o cubo do freio e a 1. Reajuste a folga, conforme
insuficiente do pastilha do freio. prescrito.
freio de esta- 2. Óleo na pastilha do freio. 2. Limpe a pastilha do freio.
cionamento.
86
GUIA PARA SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
87
GUIA PARA SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
Sistema de Direção
Direção Pesada
88
GUIA PARA SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
Falha na Direção
89
GUIA PARA SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
Sistema Elétrico
FALHA CAUSAS PROVÁVEIS SOLUÇÃO
Falha na 1. Correia de acionamento deslizando. 1. Ajuste a correia de acionamento.
alimentação de 2. Contaminação de óleo ou desgaste do 2. Limpe a sujeira com um pano
energia ou comutador. limpo ou nivele com uma lixa fina.
baixa tensão do 3. Mau contato entre a escova elétrica e o 3. Verifique e repare.
gerador comutador.
elétrico. 4. Desconexão da bobina do indutor. 4. Verifique o chicote elétrico do
campo magnético externo e
verifique a bobina do indutor com
uma lâmpada.
5. Ausência de remanência. 5. Magnetize ou substitua o gerador.
Falha de carga 1. Ruptura do regulador de voltagem. 1. Inspecione ou substitua.
ou baixa 2. Contato insuficiente ou desconexão dos fios. 2. Verifique a conexão entre o
corrente da gerador e a bateria.
bateria.
Faísca grande 1. Desgaste severo do comutador. 1. Limpe o comutador e remova
entre a escova impurezas entre os seus
do gerador e o segmentos.
comutador.
Superaqueci- 1. Excesso de tensão de regulagem do 1. Ajuste a tensão do regulador.
mento do regulador.
gerador. 2. Desgaste ou falta de lubrificante do rolamento. 2. Substitua o rolamento ou adicione
lubrificante .
3. Curto circuito no comutador ou na bobina da 3. Faça uma revisão geral, repare ou
armadura. substitua.
Dificuldade em 1. Tensão insuficiente ou falha da bateria. 1. Carregue ou substitua a bateria.
dar a partida no 2. Falha do interruptor de partida. 2. Verifique, repare ou substitua o
motor. interruptor.
3. Contato insuficiente ou desconexão do 3. Verifique e repare.
circuito.
4. Gás na linha de admissão do motor. 4. Purgue o ar da linha.
90
GUIA PARA SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
Sistema do Ar Condicionado
FALHA CAUSAS PROVÁVEIS SOLUÇÃO
Falha em 1. A correia de acionamento está muito solta ou 1. Aperte ou substitua a correia.
produzir ar rompida.
arrefecido. 2. Fusão do tubo de proteção, liberação ou 2. Substitua o tubo de proteção e
desconexão do chicote elétrico, falha do repare o chicote elétrico,
interruptor do ar condicionado e falha dos interruptores e motores do ar
motores do ar condicionado. condicionado.
3. Falha no compressor, correia deslizando na 3. Remova, repare ou substitua o
polia. compressor.
4. Falha no compressor ou uma leve mudança 4. Repare ou substitua a placa da
no valor de pressão alta ou baixa quando a válvula do compressor.
velocidade do motor varia.
5. Rompimento do tubo ou vazamento total do 5. Repare os tubos, detecte a fuga do
refrigerante no sistema de refrigeração, com o sistema e purgue totalmente o ar
valor da pressão alta ou baixa sendo zero. para abastecer com freon.
6. Obstrução do secador receptor ou válvula de 6. Remova, repare ou substitua.
expansão.
Ar frio 1. Ar insuficiente no duto de ventilação, fuga de 1. Limpe ou substitua o filtro de ar,
insuficiente. ar na interface do duto de ventilação. remova obstruções no duto e
reconecte o duto.
2. Operação insuficiente do motor do ar 2. Repare ou substitua o motor do
condicionado. ventilador.
3. Deslizamento da embreagem eletromagnética 3. Repare ou substitua a embreagem
do compressor. eletromagnética.
4. Baixa eficiência do compressor. 4. Repare ou substitua o compressor.
5. Ar no sistema de refrigeração, valor excessivo 5. Purgue totalmente o ar para
de alta pressão e fumaça branca nos olhais. abastecer com freon.
6. Refrigerante insuficiente, bolhas nos olhais e 6. Continue adicionando refrigerante
valor excessivamente alto de pressão. até que as bolhas desapareçam.
7. Ventilação insuficiente ao redor do 7. Limpe o condensador e o tanque
condensador e valor de pressão do motor ou instale um ventilador
excessivamente alto. do condensador adicional.
Trabalho 1. Falta de sincronismo entre o controlador de 1. Reajuste ou repare.
intermitente do velocidade lenta e o controlador de
sistema de temperatura.
refrigeração. 2. Deslizamento da embreagem eletromagnética 2. Remova ou substitua o suporte.
do compressor.
3. Aterramento solto ou incorreto das bobinas da 3. Remova, repare ou substitua.
embreagem eletromagnética.
4. Água intermitente devido à umidade no 4. Substitua o secador do receptor.
sistema de refrigeração.
Aumento do 1. Correia de acionamento solta ou com 1. Aperte ou substitua a correia.
ruído. desgaste excessivo.
2. Suporte do compressor solto. 2. Aperte os parafusos de fixação do
suporte.
3. Motor do ventilador desgastado ou solto. 3. Repare ou substitua o motor.
4. Ruído feito pelo deslizamento da embreagem 4. Remova, repare ou substitua.
eletromagnética.
5. Desgaste das partes internas do compresso. 5. Repare ou substitua o compressor.
91
GUIA PARA SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO – PÁ-CARREGADEIRA SEM618D
92
PÁGINA INTENCIONALMENTE EM BRANCO
http://www.semmachinery.com
© 2017, SHANDONG ENGINEERING MACHINERY CO. LTD.