Você está na página 1de 2

5W2H no levantamento de um plano de ação

What - Tradução: o que / qual

Na elaboração de um plano de ação podemos usar para fazer algumas perguntas aos
realizadores das tarefas, tais como:

 O que fazer?

 Quais são as suas tarefas diárias?

 Quais outras funções interagem para realizar essas tarefas?

 Quais são os resultados esperados?

 O que deve ser feito para evitar falhas/defeitos?

 Quais são os controles aplicados para verificação da qualidade?

 O que é feito com os produtos não conformes?

 Quais são as competências necessárias para realizar essa tarefa?

 Quais são os equipamentos utilizados nesse processo?

 Quais são os documentos já disponíveis sobre essa tarefa?

Why - Tradução: por que / porque

Podemos usar para identificar os motivos pelos quais as atividades são feitas da forma atual.
Por exemplo:

 Por que essa etapa dura cinco dias?

 Por que essa tarefa é manual?

 Por que falta material de vez em quando?

 Por que alguns formulários com campos idênticos não foram fundidos em um só?

 Por que os controles não são feitos em tempo real?

Where - Tradução: onde

Pode ser aplicada essa palavra para definir o local, a área, o departamento e o contexto em
que as atividades se desenvolvem.

 Onde é feita cada etapa desse serviço ou produto?

 Onde é comprado esse material?

 Onde é feita a manutenção dessa máquina?

 Onde se localizam os entrepostos dessa fábrica?

When - Tradução: quando

Serve para definir os marcos de tempo, cronograma e prazos, assim como circunstâncias.

 Quando é feita essa tarefa?


 Quando termina essa etapa de produção?

 Quando algo dá errado, como solucionar?

 Quando falta o operador, qual é o plano de contingência?

 Quando surge um imprevisto, quem tem autoridade para tomar decisões?

 Quando deve ser acionado o alarme?

 Quando você reabastece essa máquina?

Who - Tradução: quem

Serve para identificar quem delega responsabilidades e quem realiza as atividades.

 Quem é o responsável por esse departamento?

 Quem orienta sobre como fazer essa atividade?

 Quem realiza cada etapa desse trabalho?

 Quem determina os critérios de aceitação dessa calibração?

 Quem faz o setup dessa máquina?

How - Tradução: como

Estabelece os métodos do que se pretende fazer.

 Como esse processo é controlado?

 Como essa atividade é feita?

 Como são prevenidos acidentes?

 Como esse processo gera valor para o cliente?

 Como são prevenidos desvios de materiais?

How much - Tradução: quanto

Palavra usada para quantificar recursos materiais, determinar a quantidade de horas para
implementação de atividades e os custos financeiros.

 Quanto custa esse processo, produto ou serviço para a empresa?

 Quanto custa esse processo, produto ou serviço para o cliente?

 Quanto tempo demora essa tarefa?

 Quantos dias demora a manutenção dessa máquina?

 Quantas peças são necessárias para realizar esse serviço?

 Quantas pessoas são necessárias para realizar esse serviço?

Analise previamente cada tema para a elaboração do plano de ação e selecione perguntas que
permitam uma visão mais abrangente de cada tarefa.

Você também pode gostar