Você está na página 1de 3

1.

ESPANHOL BÁSICO I (EXTENSÃO)

1 - Introdução à língua espanhola

1. A língua espanhola é um elemento cultural. Sua história revela suas peculiaridades e identifica suas influências.
Reflita sobre a história e as características da língua espanhola e assinale a alternativa que contenha uma afirmação
correta.
E. A ordem direta das frases em espanhol é sujeito, verbo e objeto.

2. As manifestações culturais da língua espanhola surgem nos mais variados países e continentes. Sobre esse
assunto, qual alternativa apresenta uma afirmação correta?
A. Na Espanha, há muitas festividades, como Las Fallas e San Fermín.

3. Há diferentes maneiras de se comunicar em espanhol. Entretanto, existem as formas mais usuais ou mais
adequadas à situação de comunicação.
Reflita sobre esse assunto e marque a alternativa que apresenta uma construção mais informal para saber o nome
de alguém.
A. ¿Cómo te llamas?

4. Os verbos tener e haber, embora pareçam sinônimos, são empregados de acordo com algumas convenções.
Analise as frases a seguir e assinale a alternativa cuja escrita esteja correta.
C. Hay 10 alumnos en la sala.

5. A língua espanhola tem sua importância no cenário mundial. Para estabelecer essa importância, são considerados
alguns critérios. Analise as informações a seguir e assinale a alternativa correta.
E. O espanhol é uma das línguas mais influentes na comunicação internacional.

2 Apresentação e sistematização das variações geográfica na pronúncia da língua espanhola

1. A pronúncia das letras y e ll não ocorre da mesma forma no espanhol falado na Europa e no falado na América
Latina. Sendo assim, observe as alternativas a seguir e assinale a que apresenta a correspondência adequada entre
pronúncia e região.
C. Y com som de i, ll com som de lh – espanhol europeu.

2. Na língua espanhola, ocorrem alguns fenômenos de pronúncia que marcam algumas diferenças entre o espanhol
europeu e o espanhol latino.
Observe as alternativas a seguir e marque a que contém uma afirmação correta.
D. O lleísmo é a distinção do som das letras y e ll.

3. Os fenômenos de pronúncia marcam as peculiaridades de cada região. Na América Latina, a região do Rio da
Prata apresenta formas próprias de pronunciar algumas letras.
Observe as alternativas a seguir e marque a que contém uma afirmação correta.
A. Yeísmo é um fenômeno em que as letras y e ll são pronunciadas com o mesmo som.

4. Argentina, Uruguai e Paraguai compartilham peculiaridades da língua que identificam os falantes do Rio da
Prata.
Observe as alternativas a seguir e marque a que contém uma afirmação correta.
B. Os falantes rio-platenses costumam pronunciar o s antes de consoante de forma aspirada.

5. Embora a Andaluzia faça parte da Espanha, há uma série de peculiaridades que diferenciam essa região do país
das demais.
Observe as alternativas a seguir e marque a que contém uma afirmação correta.
C. É comum na Andaluzia a omissão da letra d no final de palavras.
3 - Reconhecimento e utilização de palavras-chave, cognatos e falsos cognatos

1. Na aquisição de uma língua estrangeira, o aluno ativa uma estrutura psicológica latente, quando tenta
compreender um enunciado na língua-meta. A estrutura criada nesse processo chama-se "interlíngua".
Reflita sobre isso e assinale a alternativa que apresenta uma afirmação correta sobre esse processo.
B. O aprendiz utiliza um sistema linguístico que não é nem da língua materna nem da língua-meta.

2. Para interpretar um texto, é fundamental reconhecer as palavras-chave que o compõem. Sobre esse assunto,
qual a alternativa que apresenta uma afirmação correta?
A. A palavra-chave de um texto relaciona-se com as palavras-chave de todos os parágrafos.

3. As línguas portuguesa e espanhola têm muitas semelhanças que podem facilitar a aquisição da língua espanhola
pelo aprendiz brasileiro. Os cognatos são exemplos dessa facilidade.
A partir dessa reflexão, assinale a alternativa correta sobre os cognatos.
A. Os cognatos facilitam a compreensão do texto, mas não garantem a totalidade da interpretação.

4. Se, por um lado, as línguas portuguesa e espanhola têm muitos termos em comum, por outro, há palavras
específicas cuja semelhança gráfica leva o aprendiz a cometer erros de significado. Essas palavras são chamadas de
falsos cognatos ou heterosemánticos.
Assinale a alternativa cujo enunciado esteja escrito de acordo com os significados da língua espanhola.
D. El reto era desarrollar en los alumnos la identificación con las atividades.

5. Uma diferença entre as línguas portuguesa e espanhola pode ser constatada no gênero de algumas palavras.
Essas palavras são chamadas de heterogenéricos.
Observe os enunciados a seguir e assinale a alternativa que contém a flexão de gênero adequada à língua
espanhola.
C. La baraja fue el mejor regalo que gané en mi cumpleaños.

4 - A gramática da língua espanhola e a construção textual

1. Os textos narrativos contam histórias por meio de seus elementos: personagens, espaço, tempo, fatos. Reflita
sobre a constituição dos textos narrativos e a importância do verbo para esse tipo textual e assinale a alternativa que
apresenta uma afirmação correta.
A. Os verbos indicam fatos e o texto narrativo progride pela sucessão de fatos.

2. Os textos dissertativos, também chamados de argumentativos, revelam uma opinião a respeito de determinado
assunto. Para que essas ideias fiquem claras, o autor constrói uma rede argumentativa que busca dar base à sua
tese.
Sobre a relação entre os verbos e os textos argumentativos, qual alternativa apresenta uma afirmação correta?
D. A impessoalidade, marca dos textos dissertativos, é ratificada pelo uso de verbos na terceira pessoa.

3. A organização das palavras em uma oração e a ordem das orações num enunciado podem influenciar nos
significados do texto e na precisão das informações.
Reflita sobre as relações da sintaxe com a produção textual e assinale a alternativa cuja afirmação esteja correta.
A.Para enfatizar uma palavra, é comum que os produtores de texto apliquem-na no início da oração.

4. A ortografia está associada à escrita correta das palavras. Qual é sua influência sobre a produção de textos?
Reflita sobre isso e assinale a alternativa cuja afirmação está correta.
C. Os contrastes ortográficos entre as línguas portuguesa e espanhola podem implicar a produção de textos incoerentes do
ponto de vista semântico.
5. Leia um fragmento do texto de José Albertos:
Los perdedores de la globalización
Los trabajadores más castigados por los cambios económicos se han quedado huérfanos en el sistema político y los
sindicatos se han debilitado. Los gobiernos no tienen incentivos para proteger a loas damnificados de la
internacionalización.
Cada vez son más los estudios que vinculan el desapego de una parte de la ciudadanía hacia el sistema político con las
consecuencias que las transformaciones económicas recientes están teniendo en nuestras sociedades. Tanto en Estados
Unidos como en Europa, las regiones cuyas estructuras productivas se han visto más afectadas por la nueva competencia
internacional, son las que más han virado políticamente hacia Trump, el Brexit, o los partidos de corte nativista y
proteccionista. Como trato de mostrar en mi reciente libro Antisistema: Desigualdad económica y precariado político, los
individuos que se ven económicamente más vulnerables, especialmente tras la gran recesión, son más proclives a votar a
partidos que cuestionan el funcionamiento del sistema político. Un cierto consenso empieza a emerger entre economistas,
politólogos y sociólogos: aunque los procesos de internacionalización y automatización de nuestras economías tengan
consecuencias netas positivas, también generan ganadores y perdedores sistemáticos. Muchos individuos son capaces de
aprovechar las oportunidades que ofrece una economía más abierta y dinámica, pero otros ven cómo estas
transformaciones les condenan a perder sus empleos y a aceptar trayectorias laborales más precarias y erráticas. Para los
trabajadores menos cualificados y de menores salarios no es fácil adaptarse a los cambios que trae la nueva economía:
cambiar de sector o de ocupación para convertirse en un “ganador” de la globalización o de la automatización no siempre
es posible. El proceso de ajuste deja cicatrices, concentradas entre ciertos grupos sociales.
Analise o texto, observe as alternativas a seguir e assinale a que contém afirmação correta.
B. É um texto de opinião, pois há muitos verbos na terceira pessoa

5 - Funcionamento da língua espanhola

1. Os elementos linguísticos podem relacionar-se sintagmática e paradigmaticamente. Reflita sobre essas relações e
marque a alternativa cuja afirmação está correta.
C. As relações paradigmáticas estão relacionadas às alternativas equivalentes para um signo.

2. Orações exigem presença de verbo. Frases exigem início com letra maiúscula, fim com ponto e informação com
sentido. Pense sobre isso para escolher a alternativa cuja classificação equivale ao enunciado.
C. Cuando llegué, me asusté con la escena. (DUAS ORAÇÕES)

3. Orações e frases formam variados enunciados. Às vezes, no mesmo enunciado, podemos encontrar oração e
frase ao mesmo tempo.
Analise o seguinte enunciado: Javier no vio a su hermano, por eso salió de la calle.
D. São duas orações, porque tem dois verbos.

4. Às vezes, o aprendiz de espanhol utiliza a estrutura da língua portuguesa para construir enunciados em espanhol.
Reflita sobre isso e assinale a alternativa cujo enunciado está estruturado de acordo com a sintaxe da língua
espanhola.
E. Los vendí.

5. O funcionamento da língua espanhola depende das relações entre os elementos linguísticos, da construção de
orações e frases e de uma estrutura própria. Pensando nisso, assinale a alternativa cuja afirmação esteja correta.
D. Nomes de ação formam uma relação paradigmática com demolición no enunciado: La demolición de la universidad
empezó el 16 de enero.

Você também pode gostar