Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
AS EXPRESSÕES
IDIOMÁTICAS
BRASILEIRAS
IDENTIFICANDO EXPRESSÕES IDIOMÁTICAS ATRAVÉS DE IMAGENS
Acertar na mosca
Acertar precisamente.
Advogado do diabo
Pessoa que defende aquele que não é digno de defesa.
Agarrar com unhas e dentes
Agir de forma extrema para não perder algo ou alguém.
Amarrar o burro
Ficar em descanso, folgar, repousar.
Amigo da onça
Falso amigo, amigo interesseiro ou traidor.
Andar na linha
Estar elegante ou agir corretamente (ver também "perder
a linha").
Ao deus dará
Abandonado, sem rumo.
Ao pé da letra
Literalmente.
Aos trancos e barrancos
De forma atabalhoada, desajeitada, improvisada.
Armar um barraco
Criar confusão em público, discutindo ou brigando com
alguém.
Arrancar os cabelos
Entrar em desespero.
Arrastar as asas (para alguém)
Enamorar-se, insinuar-se romanticamente para alguém.
Arregaçar as mangas
Dar início a um trabalho ou atividade.
Arroz de festa
Pessoa que vai a todas as festas e eventos.
Babar ovo
Puxar-saco, idolatrar incondicionalmente.
Banho de gato
Lavar superficialmente as partes do corpo.
Barata tonta
Perdido, desorientado, sem saber o que fazer.
Bate e volta
Ir e voltar a algum evento ou lugar rapidamente.
Bater as botas
Falecer.
Bater papo
Conversar (informalmente).
Entrar pelo cano
Significado:
Sair-se mal, muito mal. Perder.
Histórico:
Em 1967 quando o saudosíssimo Henfil publicou seu primeiro livro,
Hiroshima, meu Humor, havia uma charge sobre a falência da
Manesmann, que fabricava canos. No desenho, viam-se os operários
“entrando pelo cano”. Claro que a expressão já existia há muito tempo.
Teria vindo de Khano Ching Yi, da dinastia Ming chinesa, há séculos. Ele
era muito autoritário e quem era, inesperadamente, convidado a entrar
na sala dele já sabia que podia “entrar pelo Khano”, ou seja, condenado
à morte.
Chá de cadeira
Significado:
Ficar esperando durante muito tempo, inutilmente.
Histórico:
A expressão vem do século passado, quando as mocinhas ainda
tomavam chá nos bailes imperiais, quando não eram tiradas para
dançar.
Encher linguiça
Significado:
Perder tempo com outra conversa que não estava combinada. Esticar a
conversa falando outro assunto.
Histórico:
A origem é do tempo da escravatura, quando as escravas ficavam,
literalmente, a encher linguiça nas tripas dos porcos, conversando sem
parar.
Pisar na jaca
Significado:
Cair na farra, beber, fumar. Ficar muito mal.
Histórico:
Vem da turma do Lampião e Maria Bonita. Um dia, Coristo estava tão
doido de álcool que pisou numa jaca e nem percebeu. Chegou
cambaleante no acampamento com aquela jaca enfiada no pé. A partir
desse dia, sempre que alguém ficava bêbado, Lampião dizia: “Cuidado,
não vá ´pisar na jaca´”. Está no livro de Wanda Migliaccio, Verdades e
Mentiras do Cangaço.
Com a corda no pescoço
Significado:
Diz-se do cidadão que está em perigo, geralmente financeiro.
Histórico:
Título de um dos primeiros filmes de faroeste de Hollywood, estrelado
por Tom Mix. Apesar de tudo, Tom Mix não morre no filme, sendo salvo
por um tiro certeiro na forca dado pelo então principiante Randolph
Scott.
Bater as botas
Significado:
Morrer.
Histórico:
Tem meados do século XIX, durante a Guerra do Paraguai, quando os
latifundiários viam seus filhos serem convocados, enviavam, no lugar,
dezenas de escravos negros. E eles tinham que usar botas, sem antes
nunca ter usado nem mesmo uma mísera sandalinha. Quando fugiam
dos inimigos pelo mato, batiam as botas uma contra a outra e caíam
fácil nas mãos dos paraguaios. E morriam. “Batiam as botas” e
morriam.
Pagar o pato
Significado:
Sofrer as consequências de algo.
Histórico:
Pato é aquele que perde no jogo. Toda rodada tem um pato. A
expressão vem daí: “quem é que vai pagar o pato?”, quando ele
raramente ganha.
A cavalo dado não se olham os dentes
Significado:
Não devemos reclamar de presentes ganhos.
Histórico:
Apesar de algumas fontes informarem que a expressão veio junto com
o famoso Cavalo de Tróia (presente de grego), na verdade a frase se
popularizou em nosso país com a chegada de Dom João VI, fugindo de
Napoleão. A comitiva real requisitava as melhores casas do Rio de
Janeiro em troca de cavalos. Cavalos em péssimo estado, diga-se de
passagem. E a quem resolvia discutir a troca era dito: “A cavalo dado
não se olham os dentes”. Logo depois Dom João VI fundaria a primeira
Escola Veterinária no Brasil.
A dar com o pau
Significado:
Fugir. Ou pode também ser “em abundância”.
Histórico:
Figura “a dar com o pau”. A origem vem dos navios negreiros. Os
negros preferiam não comer para morrer durante a travessia. Então foi
criado o “pau de comer”, que era atravessado na boca dos escravos e
os marinheiros jogavam sopa e angu lá dentro “a dar com o pau”.
A vaca foi para o brejo
Significado:
Dar tudo errado
Histórico:
Na Índia a vaca é um animal sagrado. Não se pode nem encostar nela
que já é logo condenado. Boa parte da Índia é alagada, com imensos
brejos. Quando a vaca vai ia para o brejo, normalmente afundava, se
atolava e era uma dificuldade enorme tirá-la de lá. Não se podia usar
laços para puxá-la.
Bode expiatório
Significado:
O sujeito que leva a culpa por algo que não aconteceu, geralmente
encobrindo o verdadeiro responsável
Histórico:
Expiar é “castigo, penitência”. Nada a ver com espiar, que e “observar
secretamente”. A expressão original era “bode expiatório”, animal
levado para a guerra para segurança dos soldados. O bode está sempre
a espiar. E, como ficava amarrado, a qualquer movimento suspeito fazia
o maior alarde.
Atividade individual
Escreva textos, jornalísticos ou publicitários. Serão quatro textos no
total, cada um utilizando uma expressão idiomática.