Você está na página 1de 5

Education is the Educação é a ciência das

relações
Science of De M. Owen
Relations The Parents Review, 1905, pp. 61-64

By M. Owen Crianças são seres humanos; em primeiro


The Parents’ Review, 1905, pp. 61-64 lugar, elas não têm uma natureza infantil
distinta; têm a mesma natureza que os
Children are human beings; from the first adultos - são pessoas - e, como tal, têm
they have not a separate child nature; corpos através dos quais e pelos quais as
they have the same nature as adults— pessoas agem. O corpo responde aos
they are persons—and as such have impulsos espirituais, recebe e comunica
bodies through which and by which the impressões e é o meio pelo qual o ser
persons act. The body responds to espiritual estabelece relações com o
spiritual impulses, receives and mundo material. Todos vêm ao mundo
communicates impressions and is the capazes de formar relações; alguns têm
means by which the spiritual being mais afinidades em uma direção do que
establishes relations with the material outras, e enquanto uma criança recebe
world. Everyone comes into the world uma classe de idéias e a assimila
capable of forming relations; some have rapidamente, outra escolherá outra classe.
greater affinities in one direction than
others, and while one child will receiveIdéias que entram e são ativamente
one class of ideas, and assimilate it recebidas pela mente produzem
impressões sobre a substância cerebral
quickly, another will choose another class
altogether. que se torna, assim, registradora de
idéias. Nesta base também se apoia o
Ideas entering and being actively poder de formar esses hábitos, em
received into the mind make impressions obediência aos quais passamos nove
on the brain substance which thus décimos de nossas vidas.
becomes the recorder of ideas. On this
basis also rests the power of forming As funções do ser humano em educação
those habits, in obedience to which we são:
pass nine-tenths of our lives.
(a) Formar bons hábitos.
The functions of the human being under (b) Assimilar idéias.
education are:—
Os primeiros hábitos da criança -
(a) To form good habits. limpeza, ordem, etc. - devem ser
(b) To assimilate ideas. formados para ela na infância, mas
depois ela deve formar seus próprios.
The first habits of the child—cleanliness, Isso ela fará de acordo com as idéias que
order, etc., should be formed for him in ela assimilou. As idéias não podem ser
infancy, but later he must form his own. dadas a uma criança a menos que ela as
This he will do according to the ideas he receba ativamente e as torne suas.
has assimilated. Ideas cannot be given to
a child unless he actively receives them, Os deveres do educador são:
and makes them his own. (a) Colocar a criança no caminho de
receber idéias que possam ajudá-la a
estabelecer as relações necessárias.
The duties of the educator are:— (b) Atentar que a criança forme bons
hábitos.

O teste que deve ser aplicado a tudo que


(a) To put the child into the way of diz respeito à criança é a pergunta: Isso é
receiving ideas which may help him to o melhor para ela? Isso lhe apresentará
establish the necessary relations. uma ideia de maneira que ela estará mais
(b) To see that the child forms good propensa a recebê-la? Isso pode ajudar na
habits. formação de bons hábitos? E se por seus
meios uma criança pode estabelecer
The test that should be applied to alguma relação, essa relação será aquela
everything concerning the child is the que deveria ser estabelecida?
question, Is it the best for him? Will it
present an idea to him so that he will be Para estabelecer relações é absolutamente
most likely to receive it? Can it help in necessário que haja interesse, tanto pelo
the formation of good habits? and if by doador como pelo receptor da ideia.
its means a child can establish some Nenhum assunto deve ser ensinado que
relation, will that relation be one that não tenha esse objetivo. Se um assunto é
should be established? ensinado de tal maneira que estimula o
interesse, é uma fonte de prazer, é
To establish relations it is absolutely estudado pelo amor a ele. Então, o
necessary that interest be felt, both by the estudante adquire conhecimento
giver and receiver of the idea. No subject verdadeiro e estabelece uma relação
should be taught that has not this object. íntima para a vida. Tal interesse é sentido
If a subject is taught in such a way that it quando a criança estuda a partir de
stimulates interest, is a source of objetos, da Natureza e de livros vivos.
pleasure, is studied for the love of it, then Todas as crianças adoram histórias; e se
the student acquires true knowledge and suas lições fossem colocadas diante deles
has established an intimate relation for em bons livros, cheios de vida e
life. Such interest is felt when the child interesse, elas as amariam tanto quanto
studies from things, from Nature, and suas histórias.
from living books. All children love
stories; and if their lessons were put As cinco relações que é necessário que as
before them in good books, full of life crianças estabeleçam são: - Suas relações
and interest, they would love them as com Deus, de oração, louvor, amor e
much as their stories. dever; suas relações morais com seus
semelhantes, incluindo história, literatura,
deveres de um cidadão, etc.; suas
relações com a natureza e o mundo ao
The five relations which it is necessary seu redor; suas relações com a terra,
for children to establish are:—Their incluindo todos os tipos de exercícios
relations with God, of prayer, praise, love físicos; suas relações com materiais,
and duty; their moral relations with their artesanato, etc.
fellow-creatures, including history,
literature, duties of a citizen, etc.; their As relações dinâmicas, ou aquelas
relations with Nature and the world relacionadas com o movimento do corpo,
around them; their relations with the são as mais elementares, e podemos ver
earth, including all sorts of bodily se elas foram estabelecidas pela
exercises; their relations with materials, caminhada, pela fala e pelo
comportamento e movimentos gerais de
in handicrafts, etc. uma criança. Para colocar as crianças no
caminho de estabelecer essas relações,
Dynamic relations, or those to do with devemos deixá-las brincar com boas
bodily movement, are the most brincadeiras, inclusive aqueles com
elementary, and we can see whether they acompanhamentos de canto; elas devem
have been established by a child’s walk, subir em árvores, nadar, remar, pular,
speech, and general carriage and cavalgar, dançar, etc.; elas também
movements. To put the children in the devem ser treinadas, às vezes com
way of establishing these relations we música, às vezes não. A broca sueca é de
should let them play good romping muito valor para as crianças. Esses
games, and also those with singing exercícios também ajudam a treinar com
accompaniments; they should climb prontidão e precisão. Jogos com regras
trees, swim, row, skip, ride, dance, etc.; também devem ser jogados, como
they should also be drilled, sometimes to críquete, hóquei, beisebol, etc.
music, sometimes not. Swedish drill is of
the most value for children. These drills A fim de estabelecer relações com os
help also to train in promptitude and materiais, as crianças devem aprender a
accuracy. Games with rules should also ser úteis no trabalho doméstico, ajudando
be played, as cricket, hockey, rounders, em todos os sentidos, no jardim, na sala
etc. de trabalho, cozinha, etc., também devem
aprender artesanato, bordado, trabalho de
papelão; para crianças mais novas, cortar
fotos com precisão com tesoura, vários
In order to establish relations with tipos de artesanato fácil e manuseio geral.
material, children should learn to be
useful in household work, helping in Relação com a natureza vem a seguir.
every way, in the garden, in the Para estabelecer isso, três coisas devem
workroom, kitchen, etc., they should also ser sentidas pelas crianças - alegria em
learn handicrafts, needlework, sloyd seu trabalho, interesse nele e o desejo de
cardboard work; for younger children, conhecimento preciso. A professora deve
cutting out pictures accurately with acima de tudo estar interessada e deve
scissors, various easy handicrafts, and estar ansiosa para aprender. Um sistema
general handiness. deve ser seguido, mas o professor deve
lembrar que o que as crianças querem
That with Nature comes next. In order to aprender, e não o que ele quer ensinar, é
establish this, three things must be felt by da maior importância. Há muitos ramos
the children—joy in their work, interest no trabalho da Natureza que devem ser
in it, and the desire of accurate conectados o máximo possível. A
knowledge. The teacher must above all geografia física de seu próprio distrito,
be interested herself and she must be sua flora - não apenas os nomes das
eager to learn. A system must be flores, mas tudo sobre eles, onde
followed, but the teacher must remember crescem, quando florescem, como são
that what the children want to learn, and fertilizados; classificá-los: a classe das
not what she wants to teach, is of the margaridas, a classe das borboletas, não
greater importance. There are many sobrecarregando a criança com muitos
branches in Nature work which should be nomes latinos. Insetos também, pássaros,
connected as far as possible. The physical percebendo os migrantes; vida da lagoa;
geography of their own district, its flora criaturas selvagens e seus hábitos. Os
—not only the names of the flowers but animais domésticos são úteis se for difícil
alcançar os selvagens. As crianças devem
all about them, where they grow, when ficar com muitos "porquês", para que
they flower, how they are fertilised; possam descobrir as respostas quando for
classify them, the daisy tribe, the possível. Por que algumas flores têm
butterfly tribe, not burdening the child cores tão brilhantes e outras não? Por que
with too many Latin names. Insects too, algumas flores abrem à noite? Será de
birds, noticing the migrants; pond-life; grande ajuda se as crianças puderem
wild creatures and their habits. Domestic manter animais de estimação em jardins
animals come in useful if it is difficult to que possam vigiar e cuidar, e pelos quais
reach wild ones. Children should be left serão responsáveis.
with many “whys,” that they may find
out answers when possible for As relações humanas devem ser
themselves. Why have some flowers such estabelecidas com parentes, amigos,
bright colours, and others have not? Why vizinhos, e com todas as pessoas com
do some flowers open at night? It is a quem entramos em contato. Nossos
great help if children can keep pets in compatriotas, tanto passados como
gardens which they can watch and care presentes; Sociedades, missionários,
for, and for which they are held eventos sociais, temperança. Devemos,
responsible. tanto quanto possível, estabelecer
relações com todos os povos em todos os
países, como eles viveram no passado e
estão vivendo no presente.
Human relations should be established
with kindred, friends, neighbours, by Existem certos tipos de deveres que todos
which is meant all persons with whom devem aos seus vizinhos, certos
we come in contact; our fellow- sentimentos que todos devem ter: amor e
countrymen, past as well as present; serviço; autoridade dos pais em uma
Societies, missionary, social, temperance. família, e obediência dos filhos; respeito
We should, so far as we can, establish e reverência por todos; simpatia e
relations with all people in all countries, compaixão por todo sofrimento; e
as they have lived in the past and are responsabilidade, da qual ninguém pode
living in the present. escapar.

É muito importante que estas relações


humanas sejam estabelecidas, porque a
There are certain kinds of duties which verdadeira educação visa o
everybody owes to his neighbours, desenvolvimento completo do ser
certain feelings which everyone ought to humano; e o desenvolvimento não pode
have; love and service; authority in a ser completo a menos que essas relações
family from a parent, and obedience from sejam estabelecidas.
the children; respect and reverence for
all; sympathy and pity for all suffering; Se relações não são cuidadosamente
and responsibility, from which none can estabelecidas, as consequências do mal
escape. são múltiplas: (1) Os interesses e,
portanto, a inteligência, são limitados. (2)
It is very important that these human As duas afeições, amor e justiça, que são
relations should be established, because fontes de ação na natureza humana, não
true education aims at the complete têm alcance e, portanto, são diminuídas e
development of the human being; and atrofiadas. (3) As crianças perdem
development cannot be complete unless oportunidades de receber algumas ideias
these relations are established. orientadoras que podem levá-las a serem
grandes trabalhadoras no trabalho do
If relations are not carefully established mundo. (4) Inspiração e estímulo de
the evil consequences are manifold:—(1) outros são em grande medida perdidos.
The interests, and therefore the
intelligence, are limited. (2) The two Essas relações podem ser estabelecidas
affections, love and justice, which are de três maneiras: por Instrução Teórica,
springs of action in human nature have ou seja, ensino moral definido com base
no scope and therefore are dwarfed and nos Dez Mandamentos e conhecimento
stunted. (3) Children lose opportunities to de si como ser humano. Conhecimento
receive some guiding ideas which may Escolar: O ensino da história, da forma
bring them to be great workers in the como ela lida com pessoas e eventos, não
work of the world. (4) Inspiration and com fatos e datas; o ensino da literatura
stimulus from others are in a great em conexão com a história, as línguas e a
measure lost. geografia - todos esses assuntos devem
ser ensinados com vida e interesse.
These relations can be established in Esforço Prático: As crianças devem
three ways: by Theoretical Instruction, lembrar-se de que devem cortesia a todos
i.e., definite moral teaching based on the os que as rodeiam, respeito aos
Ten Commandments, and knowledge of domésticos e a todos os que estão mais
self as a human being. Schoolroom abaixo, bem como àqueles que se
Knowledge: The teaching of history, as it encontram numa posição mais elevada da
deals with people and events, not with vida. Elas se interessarão pelos pobres e
facts and dates; the teaching of literature fracos se um exemplo for estabelecido;
in connection with history, languages, seu interesse pode ser incentivado,
and geography; all these subjects must be trabalhando para hospitais infantis,
taught with life and interest. Practical enviando flores, etc.
Effort: Children should remember that
they owe courtesy to everybody around As relações com Deus. A ideia de Deus
them, respect to domestics, and to all de uma criança deve ser: (1) Que Ele é
those in a lower as well as to those in a seu Pai, sempre perto e pronto para
higher station of life. They will be ajudar. (2) Que Cristo é o nosso rei e
interested in the poor and weak if an devemos sempre ser leais e amorosos a
example is set them; their interest can be ele. (3) Que Ele é nosso Salvador e
encouraged by working for children’s Salvador do mundo. As crianças devem
hospitals, sending flowers, etc. reconhecer o fato de que devem
obrigações a Deus. Eles devem ler e
The Relations with God. A child’s idea of aprender a amar a Bíblia.
God should be: (1) That He is his Father,
always near and ready to help. (2) That
Christ is our king and we must always be
loyal and loving to Him. (3) That He is
our Saviour and the Saviour of the world.
Children must recognise the fact that they
owe duty to God. They should read and
learn to love the Bible.

Você também pode gostar