Você está na página 1de 64

Manual

de Manutenção
MANUAL DE
MANUTENÇÃO
2 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004

 SANDVIK TAMROCK CORP., FÁBRICA DE TURKU 3/2004


3 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004

PREFÁCIO
Parabéns pela sua escolha de um carregador TORO.
Este manual descreve a manutenção deste carregador TORO 0010. Apenas as pessoas
que receberam uma formação adequada e estão autorizadas para tal, podem trabalhar
com o carregador. Todos os operadores se devem familiarizar--se com esta máquina e
conhecer completamente o conteúdo deste manual de operador, o manual de manutenção
e as Instruções Gerais de Segurança antes do seu funcionamento.

Leia o manual do operador e as ”Instruções Gerais de Segurança” antes de


começar a trabalhar!
ADVERTÊNCIA

Esta responsabilidade é especialmente pertinente para pessoal que trabalha com o


carregador apenas ocasionalmente – por ex., durante a montagem ou manutenção.

A contínua pesquisa e evolução do carregador TORO poderá ter causado alterações na sua
máquina que não estão incluídas neste manual.
Se a máquina estiver equipada com equipamento opcional, por ex., sistema de controlo
remoto, deve familiarizar--se com as instruções em separado, onde é explicado o seu
funcionamento.
O manual deve estar sempre disponível na cabina para fácil acesso, enquanto se trabalha
com o carregador TORO.
Obedeça sempre à legislação nacional em vigor, no que respeita à prevenção contra
acidentes e à protecção ambiental. Também devem ser observadas as regulamentações
técnicas geralmente aceites para um funcionamento seguro e profissional.

Para solicitar a manutenção e reparações, recomendamo--lhe que contacte o Serviço de


Assistência Sandvik Tamrock mais próximo de si. O nosso pessoal da manutenção possui
a especialização e as ferramentas especiais necessárias para as tarefas mais exigentes.
Com uma utilização correcta e seguindo as instruções de manutenção, pode esperar um
grau elevado de utilização e uma vida útil longa do seu carregador.

Obedeça sempre às regras de segurança!


4 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004

PREFÁCIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

1. GENERALIDADES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.1. Importância da manutenção periódica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.2. Precauções gerais de segurança durante o funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.3. Instruções gerais de manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.4. Localização dos componentes principais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

2. MANUTENÇÃO E LUBRIFICAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.1. Manutenção do sistema hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.2. Manutenção do sistema eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.3. Manutenção das baterias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.4. Soldadura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.5. Lubrificantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2.5.1. Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2.5.2. Transmissão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2.5.3. Sistema hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2.5.4. Eixos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2.5.5. Bocais de lubrificação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2.6. Capacidades de enchimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2.7. Circunstâncias especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2.7.1. Sistema de refrigeração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2.7.2. Reabastecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2.8. Primeiro serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

3. TRABALHOS DE MANUTENÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3.1. Cada turno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3.2. Cada semana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3.3. Cada 125 horas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3.4. Cada 250 horas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
3.5. Cada 500 horas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
3.6. Cada 1.000 horas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
3.7. Cada 1.500 horas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
3.8. Cada 2.000 horas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
3.9. Cada 4.000 horas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

4. PROGRAMA DE MANUTENÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
5 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


GERAL

1. GERAL
1.1. Importância de uma manutenção regular
O TORO 0010 foi concebido para um trabalho duro em condições mineiras difíceis e
exigentes. Para assegurar um funcionamento económico e sem problemas, é
extremamente importante aderir ao programa de manutenção regular. Se seguir à risca
este programa, poderá facilmente detectar possíveis defeitos na máquina que podem ser
reparados antes de se tornarem sérios. Isto garantirá baixos custos de reparação e
minimizará as anomalias de produção.
As páginas seguintes prestam informação sobre como efectuar a manutenção de
diversos componentes do TORO 0010 e os correspondentes intervalos. Aconselhamos
todos os utilizadores finais a analisarem o Guia do Operador Detroit para informação
adicional relacionada com a manutenção.
1.2. Precauções gerais de segurança durante o funcionamento
Recomenda--se o arquivo dos registos relativamente à manutenção e à substituição das
peças de desgaste. Uma manutenção regular com intervalos adequados aumenta a
produtividade, fiabilidade, economia e a segurança do equipamento.
Até mesmo o trabalho de manutenção pode ser perigoso, a não ser que sejam
respeitadas as precauções. Todas as pessoas envolvidas no trabalho de manutenção
devem compreender os perigos possíveis e utilizar métodos de trabalho seguros. Antes
de iniciar qualquer trabalho de manutenção ou de reparação, leia cuidadosamente as
instruções do fabricante. Tenha o cuidado de as cumprir rigorosamente.
O pessoal não deve usar cabelo comprido ou solto nem vestuário desapertado, nem
devem usar jóias, incluindo anéis, devido ao risco de ferimentos. Use fatos de protecção
e outro equipamento protector, conforme for necessário ou obrigatório.
Não efectue quaisquer trabalhos de modificação, extensão ou reconstituição da máquina
que possam afectar a segurança. Consulte o fabricante ou fornecedor. Isto inclui também
a incorporação e fixação de dispositivos e válvulas de segurança, assim como a
soldadura das estruturas do chassi. As peças sobressalentes devem satisfazer as
especificações técnicas do fabricante. A conformidade com estas normas só é garantida
quando são utilizadas peças sobressalentes genuínas.
Notifique a localização e utilização dos extintores de incêndio!
É absolutamente necessário ter um adequado equipamento de oficina especializado
para garantir um trabalho de manutenção de alta qualidade. Qualquer trabalho de
manutenção ou reparação no carregador TORO deve ser realizado, exclusivamente, por
pessoal treinado e especializado. O trabalho em aparelhos eléctricos deve ser executado
por electricistas, e nos aparelhos hidráulicos por técnicos mecânicos, com
conhecimentos e experiência do trabalho a executar.
Efectue qualquer actividade especificada neste manual respeitando os tempos de
regulação, manutenção e inspecção, para além de ter cuidado com as indicações sobre
a substituição das peças.
Limpe e lave o equipamento com regularidade e sempre antes dos trabalhos de
manutenção e reparação. Antes de limpar a máquina com água, com jacto de vapor ou
com outros produtos de limpeza, tape o alternador, as caixas de ligação e as ligações
principais. Retire as coberturas após a limpeza!
Nunca tente limpar, regular, reparar ou lubrificar o carregador TORO enquanto está
em funcionamento ou o motor está a trabalhar.
6 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


GERAL

1.3. Instruções gerais de manutenção


O responsável pela manutenção e pelas reparações deve ser claramente definido.
-- Não efectue qualquer trabalho que não esteja autorizado a fazer.
-- Faça um segurança tão extensa quanto o necessário, da área onde o trabalho de
manutenção irá ser executado.
-- Informe os utilizadores do equipamento sobre o início dos trabalhos específicos
e de manutenção no carregador.
-- Se o equipamento ou parte dele, está parado para manutenção ou reparação,
certifique--se que o mesmo não pode ser posto a trabalhar acidentalmente.
D Desligue o interruptor principal.
D Retire a chave da ignição.
D Coloque um sinal de advertência PERIGO, NÃO ARRANCAR no interruptor
principal. O sinal só deve ser retirado por uma pessoa que conheça bem a
situação.
-- Se necessário, certifique--se de que existem escadas ou plataformas de trabalho
adequadas e seguras para o trabalho de reparação e manutenção.
-- Não utilize partes do equipamento como degraus. Se o trabalho de manutenção
tiver de ser realizado num local alto ou noutro local ou posição perigosa, utilize os
dispositivos de segurança necessários para impedir a queda.
-- Todas as plataformas, degraus, pegas, corrimãos, escadas e outras peças
análogas devem ser conservados limpos de óleo, sujidade, neve e gelo, para
evitar acidentes.
-- Utilize sempre as ferramentas correctas para as tarefas de manutenção.
-- Antes de iniciar o trabalho de manutenção ou de reparação, verifique se o veículo
está em chão nivelado e não se move.
-- Dê particular atenção aos tubos de escape e ao circuito de limpeza dos gases de
escape. Assegure a ventilação adequada.
-- Utilize o macaco só em chão nivelado, duro e firme. Antes de utilizar o macaco,
verifique se as rodas do outro lado do veículo estão calçadas. Para impedir a
possibilidade do macaco deslizar, fixe o veículo utilizando apoios e blocos
adequados por debaixo do mesmo.
-- Retire todo o ar do pneu antes de desapertar as porcas/pernos das rodas. Caso se
esqueça disto, um bocado de jante partida pode voar sob a pressão e causar graves
ferimentos.
-- Não tente reparar as peças das rodas com solda forte, soldadura ou remodelando.
Certifique--se que são substituídas por peças novas da mesma dimensão, tipo e
marca.
-- Nunca transporte um pneu sobressalente completamente cheio montado em jantes
desmontáveis. Esses pneus só devem ter a pressão de ar suficiente para manterem
firmemente as peças da jante nos seus lugares. Só depois do conjunto formado pelo
pneu e jante estarem fixos, com o devido binário aplicado a todas as porcas/pernos,
se deve encher o pneu à pressão correcta.
-- Ao encher, montar ou desmontar pneus, deve ser utilizada uma gaiola ou prateleira
de segurança ou qualquer outra protecção.
-- Durante o enchimento dos pneus, não se ponha em frente do conjunto. Utilize um
tubo de extensão para poder pôr--se de lado.
-- Quando substituir peças pesadas, utilize o aparelho e as técnicas de elevação
correctos.
7 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


GERAL

-- Após uma manutenção preventiva ou reparação, não se esqueça de apertar os


grampos que foram desapertados. Após o trabalho realizado, volte a montar
imediatamente todos os dispositivos de segurança desmontados. Verifique se
todos os sistemas de segurança são testados antes da unidade voltar ao
trabalho normal.
-- Preste atenção à segurança e à protecção ambiental quando deitar fora os materiais
e as peças velhas.

1.4. Localização dos componentes principais

1 2
3

1. Chassi dianteiro 3. Montagem do motor


2. Chassi traseiro 4. Cadeia dinâmica

Chassi dianteiro

1. Balde 1

2. Alavanca de basculação
2
3. Lança

4. Cilindros do elevador
3
5. Cilindro da inclinação

4 4
8 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


GERAL

Chassi traseiro

8 3
5 8
7
5 1
8

6 2
4 6
2

1. Depósito de combustível 5. Caixa da bateria


2. Radiador do óleo 6. Radiador / Refrigerador intermédio
/ Refrigerador do combustível
3. Nível do óleo hidráulico 7. Cabina do operador
4. Dispositivo de distribuição principal. 8. Aberturas de manutenção
Montagem do motor

6
2

1
5
4
3

1. Alternador motor
2. Turbo compressor 5. Filtro de combustível
3. Filtros do óleo do motor 6. Filtro do ar
4. Filtro do líquido refrigerante do 7. Filtro do óleo de transmissão

Cadeia dinâmica

1. Eixo dianteiro 1
5
2. Eixo traseiro
3. Transmissão 4
4. Conversor de binários
5. Eixo de accionamento 5
6. Travão de mão (LCB) 2 3 6
9 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


MANUTENÇÃO E LUBRIFICAÇÃO

2. MANUTENÇÃO E LUBRIFICAÇÃO
O TORO 0010 foi concebido para um trabalho duro em condições mineiras difíceis e
exigentes. Para assegurar um funcionamento económico e sem problemas, é
extremamente importante aderir ao programa de manutenção indicado. Se prestar
grande atenção ao programa de manutenção, poderá facilmente detectar possíveis
defeitos na máquina, ou outros problemas, que podem ser resolvidos antes de se
tornarem sérios. Isto garantirá baixos custos de reparação e minimizará as anomalias de
produção.
As páginas seguintes prestam informação sobre como efectuar a manutenção dos vários
componentes do TORO 0010 e outros itens, com os correspondentes intervalos. Todos
os utilizadores finais devem analisar os Manuais do Motor sobre informação adicional
relacionada com a manutenção.
2.1. Manutenção do sistema hidráulico
A manutenção, reparação e instalação do equipamento hidráulico devem apenas ser
efectuadas por técnicos hidráulicos com experiência.
D Não tente nenhuma reparação que não conhece bem.
D Nunca efectue nenhum trabalho de reparação no circuito hidráulico se o mesmo
estiver pressurizado.
D Pare sempre o motor antes de apertar ou reparar uma junta de mangueira com
fuga.
D Não tente localizar uma fuga na mangueira ou na ligação com a sua mão. O
combustível pulverizado a alta -pressão proveniente de uma fuga pode penetrar
na pele e provocar ferimentos graves. Uma pulverização de óleo a alta-pressão
pode também iniciar um incêndio.
D Evite o contacto directo da pele com o óleo. Impeça o óleo de saltar para os olhos;
utilize uma protecção nos olhos.
D Não trabalhe por debaixo de um dispositivo ou componente que esteja suspenso
apenas pelo circuito hidráulico. Utilize apoios separados ao mesmo tempo que
efectua a manutenção e a reparação.
D Não retire os cilindros da lança ou as suas válvulas, a nãoser que a lança esteja
devidamente apoiada e o sistema não estiver pressurizado.
D As ligações dos canos, comprimentos e tipos de mangueiras, devem
corresponder às especificações. Quando substituir ou reparar as mangueiras,
utilize as peças sobressalentes SANDVIK TAMROCK originais ou as mangueiras
e os acessórios recomendados pelo fabricante. Certifique--se de que as pressões
nominais das mangueiras e dos acessórios das ligações correspondem às
pressões de serviço.
D Quaisquer alterações exigem uma autorização por escrito do fabricante.
Testes de pressão
Generalidades
D A temperatura do óleo hidráulico deve ser entre 60 e 80_C.
D Ligue e desligue o(s) manómetro(s) de pressão apenas quando o circuito não
estiver pressurizado.
D Utilize só acoplamentos especiais para o teste de pressão.
D Não aperte demasiado os acoplamentos. Quando são utilizados acoplamentos
especiais, o aperto com os dedos é adequado. Um aperto excessivo provoca
fugas perigosas.
D Utilize um tubo(s) suficientemente longo para ler o manómetro(s) enquanto o
operador está sentado na cabina.
10 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


MANUTENÇÃO E LUBRIFICAÇÃO

Testes
Pressão do sistema piloto
. Motor ao ralenti
. A pressão deve ser de 25 bar (2,5 Mpa).
Pressão do sistema de direcção
. Instale a cavilha de travamento do chassi entre os chassis dianteiro e
traseiro
. Rotações do motor 1.000--1.500 rpm
. Rode a máquina completamente para a esquerda
. A pressão do sistema de direcção deve ser 120 bar (12,0 MPa)
Pressão hidráulica do balde
. Motor a 1.000--1.500 rpm
. Baixe a lança contra os batentes e mantenha a alavanca de comando na
posição ”lança descida”.
. A pressão deve ser de 210 bar (21,0 Mpa).
2.2. Manutenção do circuito eléctrico
O trabalho no equipamento ou nos materiais eléctricos apenas deve ser efectuado
D
por electricistas qualificados ou outros profissionais, ou por assistentes sob a sua
supervisão e controlo, que cumpram os regulamentos electrotécnicos.
D Devem ser sempre observadas as regulamentações de segurança
electrotécnicas e eléctricas locais.
D Utilize sempre e apenas componentes eléctricos originais.
D Se ocorrerem perturbações na alimentação eléctrica, pare imediatamente o
veículo.
D A tensão deve ser desligada das peças do equipamento ou do dispositivo que vão
ser verificadas, sujeitas a manutenção ou reparação, se os regulamentos assim
o exigirem. Verifique se as peças desligadas estão mortas e, a seguir, bloqueie o
interruptor principal ou ligue à terra se necessário.
D Não toque nos terminais das baterias, dos alternadores ou na instalação eléctrica
enquanto a máquina está a funcionar. Podem ocorrer choques eléctricos graves,
que podem causar ferimentos, devido a uma protecção incorrecta dos
componentes eléctricos.
D Verifique regularmente os dispositivos eléctricos da maquinaria. As falhas, tais
como fios soltos e isolamentos danificados devem ser imediatamente reparados.
D Quando manusear componentes de alta-tensão, lembre--se que os
condensadores podem ter uma carga eléctrica, mesmo se a tensão for cortada.
Descarregue os condensadores com um eléctrodo de terra.
D Antes de introduzir alterações nos dispositivos eléctricos, deve ser
consultado o departamento de engenharia eléctrica da SANDVIK TAMROCK
e recebida uma autorização escrita para garantir que o funcionamento do
dispositivo não é alterado.
Funcionamento dos componentes vivos.
D Se o componente estiver vivo, um operário deve permanecer no local para cortar
a tensão com o interruptor de emergência ou o interruptor principal, numa situação
de emergência. Siga os regulamentos de segurança eléctrica.
D Utilize uma corrente de segurança vermelha-e-branca e sinais de advertência
para circundar a área de trabalho.
D Utilize apenas ferramentas com isolamento.
D Tome precauções especiais.
11 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


MANUTENÇÃO E LUBRIFICAÇÃO

2.3. Manutenção das baterias


Utilize sempre uma protecção nos olhos, fato de protecção e luvas de protecção
durante a manutenção das baterias.
D Desligue sempre o polo negativo (-) em primeiro lugar e, a seguir, o polo positivo
(+). Ligue sempre o polo positivo (+) em primeiro lugar e, a seguir, o polo negativo
(-).
D Inverter a polaridade das baterias pode provocar ferimentos pessoais causados
pela descarga repentina do electrólito das condutas de ventilação das baterias
e/ou da inesperada ruptura da caixa das baterias devido à explosão de gás de
hidrogénio interno.
D Para impedir a produção de faíscas quando ligar o carregador da bateria, puxe o
cabo de alimentação do carregador ou desligue o carregador antes de ligar os fios
de carga aos terminais da bateria. Abra ligeiramente as tampas das células da
bateria durante a tomada de carga para deixar escapar os gases.
D O ácido da bateria queima a pele, abre buracos na roupa e pode causar a cegueira
se atingir os olhos. Se lhe cair ácido da bateria na pele, lave imediatamente a
mancha com água. Utilize bicarbonato de sódio para neutralizar o ácido, se este
lhe saltar para os olhos. Lave os olhos com água e chame um médico.
D Quando efectuar a manutenção das baterias, lembre--se que as baterias com
ácido de chumbo- produzem (durante a tomada de carga e a descarga) oxigénio
e hidrogénio os quais formam uma mistura altamente explosiva. Uma faísca ou
uma chama pode provocar uma explosão. Em caso de necessidade, ventile
convenientemente o compartimento da bateria antes de desligar ou ligar os cabos.
D Para evitar uma explosão, o nível do electrólito deve ser mantido e verificado
regularmente. Adicione água destilada, se necessário, antes do início, nunca
imediatamente após a utilização. Com o electrólito num nível elevado, as células
têm menos espaço para os gases.
D Utilize uma lanterna eléctrica quando verificar os níveis do electrólito, nunca uma
chama viva.
D Os terminais da bateria não devem ser nunca curto--circuitados, pois as faíscas
podem provocar a explosão da bateria.
D Não efectue testes dos dispositivos eléctricos estabelecendo o contacto com o
terminal da bateria.
2.4. Soldadura
Antes de iniciar a soldadura, determine qual o material a ser soldado, o método de soldadura e os cordões
de soldadura. Contacte a Assistência SANDVIK TAMROCK, se necessário.
D Não repare o equipamento de direcção com soldaduras.
D A soldadura deve ser feita por pessoal qualificado.
D Antes de uma soldadura eléctrica, desligue o interruptor principal. Também deve
ser desligado o equipamento de Controlo Remoto (opcional).
D Se a soldadura tiver de ser realizada junto a um dos módulos de comando,
desligue a instalação eléctrica do módulo antes de iniciar a soldadura.
D O cabo de terra da máquina de soldadura deve ser ligado tão perto quanto
possível do local da soldadura. O cabo de terra pode não ser ligado, para que a
corrente possa circular através de um rolamento, união, superfície de vedação,
alavanca, ou cabo de controlo.
D Use uma máscara protectora quando efectuar soldaduras.
D Assegure a ventilação adequada.
D Assegure a protecção contra incêndio.
12 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


MANUTENÇÃO E LUBRIFICAÇÃO

2.5. Lubrificantes
2.5.1. Motor
Classificação API CH--4
Viscosidade SAE 15W--40
Utilize óleo da categoria API CH--4.
Os óleos API CF--4 ou CG--4 podem ser utilizados quando os óleos CH--4 não estão
disponíveis; no entanto, o seu uso requer um intervalo de mudança de óleo mais curto.
Os óleos sintéticos podem ser utilizados nos motores Detroit Diesel, desde que sejam
autorizados pela API e satisfaçam os requisitos químicos e de desempenho para óleos não
sintéticos, descritos nesta publicação.
A informação de produtos para óleos sintéticos deve ser cuidadosamente analisada. Os
sistemas aditivos de desempenho, respondem, muitas vezes, de forma diferente em
óleos sintéticos. A sua utilização não permite o prolongamento dos intervalos de
mudança de óleo recomendados.
A utilização de combustíveis com conteúdo de enxofre acima de 0,5 de percentagem de
massa, exigem intervalos de mudança de óleo mais curtos e/ou a utilização de um óleo TBN
mais alto.
Ver o Guia do Operador para mais detalhes.
2.5.2. Transmissão
Classificação Allison C--4 ou Caterpillar TO--4
Viscosidade --20 _C...+ 15 _C SAE 10W
acima de + 0 _C SAE 30

2.5.3. Circuito hidráulico


Podem ser utilizados óleos hidráulicos que satisfaçam as normas DIN 51524 HVLP ou ISO
6743--4 HV
Viscosidade
acima de --15 _C ISO VG 32 (SAE 10W)
acima de + 0 ISO VG 46 (SAE 20)
acima de + 5 ISO VG 68 (SAE 30)
Temperaturas de funcionamento durante o funcionamento normal
cerca de 45 _C ISO VG 32
cerca de 60 _C ISO VG 46
cerca de 70 _C ISO VG 68
Óleos de motor API classe CD, ou óleos hidráulicos com características anti--corrosão
correspondendo às dos DIN 51524 HVLP ou ISO 6743--4 HV podem ser utilizados)
2.5.4. Eixos
Classificação MIL--L--2105 C ou API GL--5 + LS (Deslizamento Limitado)
Viscosidade acima de -- 25 _C. SAE 80W/140
--25 _C...+ 15 _C SAE 85W/140

2.5.5. Bocais de lubrificação


Devem ser utilizadas massas lubrificantes com base de lítio, com penetração de 265/295
(NLGI 2) e ponto de gota de 180 _C.
13 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


MANUTENÇÃO E LUBRIFICAÇÃO

2.6. Capacidades de enchimento


Óleo de motor 40 l (com filtros)
Líquido refrigerante do motor 72 l
Transmissão 72 l
Eixos 2 x 61,5 l
Sistema hidráulico do balde e da direcção 320 l
Depósito do combustível 600 l

2.7. Circunstâncias especiais


Se a máquina estiver equipada com um equipamento opcional, tal como, sistema de
lubrificação central automático, leia cuidadosamente as instruções sobre equipamento
adicional e adira ao programa de manutenção explicado nas instruções de manutenção.
2.7.1. Sistema de refrigeração
D Drene e limpe se o motor sobreaquecer ou a solução está suja.
Observação! O sobreaquecimento indica avaria. Pare o motor e repare a avaria antes
que surjam danos mais graves. Certifique--se de que o radiador do motor não está
coberto nem obstruído.
D Quando drenar e reabastecer o sistema de refrigeração, verifique sempre o nível
do líquido de refrigeração depois do motor atingir a sua temperatura de
funcionamento normal.
Observação! Nunca abra o tampão do reservatório quando estiver quente.
Quando inspeccionar o nível do líquido refrigerante do motor, pare o motor e deixe que
o este e o radiador arrefeçam. Se um motor sobreaquecido tiver de ser parado, deixe o
radiador arrefecer antes de verificar o nível do líquido refrigerante. Se não houver tempo
para tal, utilize luvas grossas e um fato de protecção quando abrir a tampa do reservatório
do radiador Afaste--se para o lado, vire o rosto e abra um pouco a tampão. Espere até
que a pressão seja libertada e o líquido refrigerante deixe de sair e, a seguir, abra o
tampão devagar.
D Adicionar mais de 19 litros por minuto pode causar bolsas de ar no sistema de
refrigeração.
D Funcione, todo o ano, com um termostato no sistema de refrigeração.
D O líquido deve ser testado todas as 250 horas para assegurar que os níveis do
inibidor permanecem dentro dos intervalos permitidos; substitua o elemento do
filtro do inibidor do líquido refrigerante, se for necessário (ver Selecções de Líquido
Refrigerante Detroit Diesel ou Guia do Operador do Motor).
2.7.2. Reabastecimento
Ao reabastecer de combustível, devem ser tomadas as seguintes precauções:
D Não encha o depósito de combustível com o motor a trabalhar.
D Não encha em excesso.
D Tenha cuidado em não entornar combustível sobre superfícies quentes.
D O reabastecimento do combustível deve ser feito em espaços bem ventilados.
D Fumar, chamas e faíscas são perigosos quando se está a encher o reservatório.
D Limpe combustível entornado antes do motor arrancar.
14 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


MANUTENÇÃO E LUBRIFICAÇÃO

D Mantenha a tubagem de reabastecimento de combustível em contacto com o


depósito de combustível ou efectue a ligação de terra para evitar as faíscas
provocadas pela electricidade estática.
D Se for utilizado o sistema de enchimento rápido de combustível, certifique--se que
está familiarizado com os requisitos de funcionamento e segurança do fabricante
do sistema.

2.8. Primeiro serviço


Verifique se os lubrificantes a serem utilizados satisfazem os requisitos de funcionamento
específicos do local, segundo as Especificações de Lubrificantes Sandvik Tamrock.
Devem ser seguidos os seguintes passos durante a primeira semana de utilização (além
dos serviços normais programados):
Após as primeiras 50 horas
-- Mude o elemento do filtro do óleo de transmissão.
-- Mude o óleo do motor e os elementos do filtro
-- Verifique e aperte os pernos do colector de escape
-- Verifique se o filtro de ar e os tubos estão apertados
-- Verifique e aperte os pernos do cárter do óleo e dos apoios do motor
-- Verifique/aperte os pernos dos eixos, rodas, caixa de velocidades e de outros
componentes principais
-- Aperte os parafusos do eixo basculante
Pernos M12 para 85Nm (seco)
Pernos M20 para 690 Nm (seco)
-- Aperte os parafusos do travão de mão e dos eixos de accionamento
-- Verifique as correias em V
-- Efectue uma inspecção visual das fugas e possíveis danos
15 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


TRABALHOS DE MANUTENÇÃO

3. TRABALHOS DE MANUTENÇÃO
3.1. Cada turno
D Verifique o óleo do motor.

Máquina no chão Medir o nível do óleo


com o motor parado (depois da
paragem do motor, deixe drenar o óleo
para o cárter durante cerca de 20
minutos antes de verificar o nível do
óleo).
O nível do óleo deve estar entre as
marcas BAIXO (LOW) e CHEIO
( FULL) na vareta.

D Verifique as correias em V

Verifique visualmente as condições, e


regule se for necessário. Verifique se o
cinto está gasto ou com nódoas de óleo
e se falta material. Substitua se for
necessário.

D Verifique o nível do líquido refrigerante do motor

Inspecções antes do arranque do


motorO nível do líquido refrigerante
deve verse através do visor. Não retire
o tampão do controlo da pressão nem
tente drenar o líquido refrigerante sem
o motor ter arrefecido. Tenha muito
cuidado quando retirar o tampão. Uma
inesperada libertação de pressão de
um sistema de refrigeração aquecido
pode provocar perda de líquido e
possíveis ferimentos pessoais
(queimaduras, lesões na vista, etc.)
pelo líquido quente.
16 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


TRABALHOS DE MANUTENÇÃO

D Verifique a luz indicadora do filtro de ar e a condição da montagem

Consulte a luz indicadora de restrição


de ar; faça a manutenção dos
elementos do filtro do ar, como for
necessário
Verifique se há fugas em todo o sistema
de ar. Aperte quaisquer ligações soltas.

D Verifique o elemento do filtro de combustível

A tampa do filtro não enche


completamente durante o
funcionamento do motor.
Encherá gradualmente com o tempo, e
o nível de combustível subirá à medida
que o elemento do filtro fique obstruído.
O elemento do filtro deve ser
substituído todas as 250 horas ou mais
cedo se o nível de combustível tiver
subido até ao cimo do elemento.

D Verifique se há fugas nas condutas de admissão e nas ligações


17 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


TRABALHOS DE MANUTENÇÃO

D Verifique se há fugas nas condutas de escape e nas ligações

D Verifique o nível do óleo de transmissão

Máquina no chão Travão de mão


engatado Motor ao ralenti Alavanca
das mudanças na posição de ponto
morto Óleo de transmissão à
temperatura de funcionamento

D Verifique os pneus e as porcas das rodas

Verifique a condição
Verifique visualmente o desgaste dos
pneus e a pressão de ar.
Verifique visualmente se existem
porcas de rodas soltas ou perdidas.

D Verifique o nível do óleo hidráulico

Lança na posição descida e balde no


chão.
O nível do óleo deve estar entre os
visores.
18 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


TRABALHOS DE MANUTENÇÃO

D Teste a função dos travões de mão e de serviço


Verifique se existem fugas e teste a função dos travões.
Teste travão (LCB)

Verifique se a pressão no sistema de travões é de 55--70 bar antes do teste.

Teste travão de serviço (LCB) Carregue no pedal do travão, meta a primeira e acelere
o motor. O travão deve aguentar 1.750 rpm (a máquina não se deve mover se a rotação
do motor for inferior a 1.750 rpm).

Teste travão de mão (LCB) Accione o travão de mão (botão) e meta a segunda. Prima
o botão de teste do travão de mão, mantenha o botão premido e acelere o motor. O travão
deve aguentar 1.600 rpm.
Teste travão (Posi--stop)
Verifique se a pressão no sistema de travões é de 110--115 bar antes do teste.
Teste travão de serviço e de mão (Posi--stop) Carregue no pedal do travão, meta a
primeira e acelere o motor. O travão deve aguentar 1890 rpm (a máquina não se deve
mover se a rotação do motor for inferior a 1890 rpm).

D Verifique se todos os comandos estão a funcionar correctamente

Suba os braços de levantamento,


descarregue o balde, rode o balde e
baixe os braços com o motor a 1.000 –
1.500 rpm.
Articule a máquina da esquerda para a
direita.

D Verifique o sistema de direcção de emergência (opc.)

Premindo o botão (chave na posição


”ligado”, motor parado) deve arrancar o
conjunto de potência da direcção de
emergência e permitir a condução da
máquina.

Observação! A máquina não pode rodar se a porta da cabina estiver aberta.


19 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


TRABALHOS DE MANUTENÇÃO

D Verifique as funções da bomba de libertação dos travões (Posi--stop).

Prima o botão que liga a bomba de


libertação dos travões. Deve parar o
motor e ligar a ignição.
”POWER ON” (LIGADO) -- posição. (O
botão do travão de mão deve estar
puxado completamente para cima
antes da bomba arrancar.).

D Verifique se existem fugas nos componentes principais e na montagem.


Certifique--se de que os bloqueios de segurança estão retirados. Faça uma inspecção
geral visual da máquina, procure fugas de óleo e mangueiras frouxas, fios gastos ou
outras necessidades aparentes de manutenção; se encontrar alguma coisa suspeita
chame um técnico.

D Verifique o Extintor de Incêndios Portátil Manual

Ponteiro do manómetro na zona verde


Sem corrosão Montado firmemente
Veja se os vedantes estão nos seus
locais

D Verifique as luzes

Dianteira
Traseira
Luzes opcionais
20 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


TRABALHOS DE MANUTENÇÃO

D Manómetros e luzes indicadoras

As luzes sinalizadoras DDEC devem


desaparecer em cerca de 5 seg. após
se ter desligado a energia.
A temperatura do motor deve ser
inferior a 99_C. Pressão do óleo do
motor; marcha lenta a, pelo menos,
0,35 bar, 1.800 rpm pelo menos 1,93
bar.
Pressão do óleo do sistema de travões;
a luz de advertência acende quando a
pressão desce demasiado.
Tensão de carga do alternador; apr.
26--28 V.A pressão do óleo da
transmissão deve estar entre 12,7 e
15,4 bar.

D Encha o reservatório do combustível

Desligue o motor antes de encher.


Verifique se a máquina está
devidamente ligada à terra.Não encha
em excesso.
Não encha o reservatório até acima. O
combustível expande--se quanto
aquece e pode transbordar. Se utilizar
o enchimento rápido, siga as
instruções dos fornecedores.

D Verifique o sistema de lubrificação central automático (opc.)

Verifique visualmente o sistema e


encha se for preciso.
Verifique se todos os pontos de
lubrificação estão bem lubrificados.
21 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


TRABALHOS DE MANUTENÇÃO

D Lubrifique os pinos dos cilindros do elevador, do cilindro de inclinação, dos


braços de levantamento (apoio central, só posi--stop (paragem posição))

Utilize o colector de lubrificação


central.
(se não estiver instalada uma
lubrificação central automática)

D Lubrifique a articulação central, os pinos do cilindro de direcção, o eixo de


oscilação e o rolamento de suporte do eixo de accionamento

Utilize o colector de lubrificação


central. (se não estiver instalada uma
lubrificação central automática)
Lubrifique os pinos dianteiros dos
cilindros de direcção directamente
através dos bocais.

D Lubrifique a união em U do eixo de accionamento na articulação central

Lubrifique os pinos directamente


através dos bocais com a pistola de
lubrificação manual.

D Verifique o sistema de controlo remoto (opc.)


Verifique se o sistema de controlo remoto está a funcionar de acordo com as instruções
do Sistema de Controlo Remoto.
22 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


TRABALHOS DE MANUTENÇÃO

3.2. Semanalmente
D Lave o radiador + radiadores do óleo

Abra as aberturas dos radiadores para


uma limpeza adequada
ADVERTÊNCIA Não utilize unidades
de limpeza de alta pressão.
Pode causar danos no interior do
radiador PODE SER UTILIZADA A
LIMPEZA COM ÁGUA QUENTE E
SABÃO (detergente biodegradável),
PRESSÃO MÁX. 82 bar (1.200 PSI)

D Limpe o copo do filtro de ar do exaustor

D Verifique as pressões dos pneus

29,5 x 29 L5S Bridgestone


Dianteiros 600 Kpa (6,0 bar)
Traseiros 400 Kpa (4,0 bar)
23 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


TRABALHOS DE MANUTENÇÃO

D Lubrifique as anilhas e troços

Ligue a pistola de lubrificação de alta


pressão para lubrificar o bocal B.
Encha o pino com massa lubrificante
(até a bomba não poder bombear
mais).Lubrifique as extremidades fixas
(lubrifique os bocais A) com a pistola de
lubrificação manual.

D Encha o reservatório da lubrificação central automática (opcional)

Verifique visualmente o sistema e


encha se for preciso.
Verifique se todos os pontos de
lubrificação estão bem lubrificados.
24 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


TRABALHOS DE MANUTENÇÃO

D Teste a transmissão, e o sistema hidráulico do balde e da direcção


A transmissão e os sistemas hidráulicos devem estar à temperatura de funcionamento
durante a leitura.
A Transmissão: Carregue no pedal do travão, meta a mudança mais alta e acelere. O
motor deve atingir cerca de 2.040 – 2.140 rpm ao parar a velocidade.
B Sistema hidráulico do balde: Acelere o motor até às rotações máximas. Baixe a lança
contra os batentes e mantenha a alavanca de comando na posição ”lança descida”. O
motor deve atingir cerca de 2.050 – 2.150 rpm ao parar a velocidade.
S Sistema hidráulico da direcção: Acelere o motor até às rotações máximas. Rode o
carregador contra os batentes, mantenha a válvula de comando na posição
seleccionada. O motor deve atingir cerca de 2.100 – 2.200 rpm ao parar a velocidade.

3.3. Todas as 125 horas


D Verifique os binários de aperto das porcas das rodas

410 Nm (seco)

D Limpeza geral

Compartimento do operador (não


utilize água com alta pressão ao limpar
a cabina)
Compartimento do motor Antes de
limpar a máquina com água ou jacto de
vapor ou outros produtos de limpeza,
tape o alternador, as caixas de ligações
e as ligações principais.
Não utilize vapor ou solventes
directamente no alternador, motor de
arranque ou nos componentes
electrónicos DDEC.Não aplique
solventes nas superfícies quentes.
25 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


TRABALHOS DE MANUTENÇÃO

D Verifique as condições de fecho da cabina e da porta

Verifique se a porta da cabina e o fecho


funcionam correctamente.

D Verifique as caixas de derivação

Abra todas as caixas de derivação


-- Verifique se as caixas estão secas
-- Verifique se os componentes e as
caixas de derivação estão bem
montados
-- Verifique visualmente se há fios
soltos dentro das caixas de derivação

D Verifique os cabos

Verifique visualmente se os cabos


estão
-- Gastos
-- Dobras acentuadas
-- Outros possíveis danos
26 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


TRABALHOS DE MANUTENÇÃO

D Verifique o painel de instrumentos

Abra o painel de instrumentos e


verifique
-- Montagem dos componentes
-- Condição da instalação eléctrica

3.4. Todas as 250 horas


D Mude o óleo do motor e os filtros

Faça trabalhar o motor até alcançar a


temperatura de funcionamento; e
desligue. Coloque um recipiente por
debaixo da máquina e drene o óleo,
utilizando a válvula de purgaSubstitua
os filtros de óleo.
Limpe o adaptador de filtros. Encha os
filtros novos com óleo de lubrificação
limpo, e cubra ligeiramente os
vedantes dos filtros com o mesmo óleo.
Adicione óleo, conforme necessário,
para que o seu nível atinja a marca
CHEIO ( FULL) na vareta.
Faça o arranque do motor e deixe
trabalhar ao ralenti. Verifique a leitura
do manómetro de pressão do óleo de
lubrificação. Desligue o motor.
Aguarde 20 min.Verifique novamente o
nível do óleo e adicione, se for
necessário, até chegar à marca de
CHEIO (FULL) na vareta.
27 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


TRABALHOS DE MANUTENÇÃO

D Avalie a concentração de nitrito no líquido refrigerante e substitua o filtro do


sistema de refrigeração, sefor preciso.

Nunca abra o tampão do reservatório


quando estiver quente.
Drene e limpe se o motor sobreaquecer
ou se a solução estiver contaminada.
Funcione, todo o ano, com um
termostato no sistema de refrigeração.
A concentração de nitrito (NO2) deve
estar entre 800 e 2.400 PPM. O pH do
líquido refrigerante entre 8,5 e 10,5Ver
o Guia--folheto dos Operadores do
Motor Detroit Diesel

D Faça a manutenção dos elementos dos filtros de ar

O elemento do filtro de ar deve ser


substituído quando a luz indicadora de
manutenção estiver vermelha.
Limpe sempre a superfície de vedação
do tubo de saída e assegure--se que
todo o contami--nante é retirado antes
do filtro novo ser instalado.
Limpe sempre o interior do tubo de
saída cuidadosamente. Quando o
elemento do filtro é substituído o
elemento de segurança deve ser
mantido no lugar.
O elemento de segurança deve ser
substituído quando o elemento do filtro
é substituído pela segunda vez.
28 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


TRABALHOS DE MANUTENÇÃO

D Substitua o elemento do filtro do combustível

Está instalada um válvula de corte de


combustível do lado de descarga do
filtro de combustível.
Rode o manípulo na válvula de corte
para a posição fechada. Coloque um
recipiente por debaixo do filtro e abra a
válvula de purga na base do
processador de combustível.
Drene o combustível até estar por
debaixo do filtro na tampa transparente
e feche a válvula de purga. Rode o aro
no sentido contrário ao dos ponteiros e
retire.
Retire a tampa, mola do filtro e o anel
vedante da tampa, levantando a direito
sobre o elemento do filtro. Substitua o
elemento do filtro e a ilhó.

Instale a tampa (verifique a mola e o vedante). Aperte o aro só com a mão. Retire o bujão
da ventilação do cimo da tampa. Encha a tampa com combustível limpo utilizando a
bomba manual e volte a instalar o bujão (verifique o o--ring do bujão) e aperte só com a
mão.
Rode o manípulo na válvula de corte para a posição de abertura.
Arranque com o motor para purgar o ar do sistema. Depois de purgar o ar e com o motor
ainda a trabalhar, desaperte o tampão da conduta de ventilação. O nível do combustível
na tampa começará a descer. Quando o nível descer até à parte superior do aro, aperte
o tampão rapidamente. Verifique se há fugas.
Para mais informação veja o Guia do Operador do Motor.

D Substitua os filtros do combustível (opcional)

Rode o manípulo na válvula de corte


para a posição fechada. Substitua os
filtros principal e secundário de
combustível.
Encha os novos filtros com combustível
limpo e cubra ligeiramente as juntas
com combustível.
Rode o manípulo na válvula de corte
para a posição de abertura. Arranque
o motor e verifique se há fugas.
29 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


TRABALHOS DE MANUTENÇÃO

D Verifique as montagens do motor

Verifique a condição dos suportes de


montagem. Aperte e, se necessáriio
repare .

D Verifique as baterias

Nível do electrólitoLigações dos cabos


Limpeza Use sempre uma protecção
nos olhos, batas protectoras e luvas de
protecção quando fizer a manutenção
das baterias.
O ácido da bateria pode queimar a
pele, fazer buracos na roupa e pode
causar cegueira se entrar para a vista.

D Verifique o alternador

Verifique se os terminais do alternador


têm ligações soltas ou corrosão.
Verifique a montagem
Verifique as correias em V. Substitua
se for necessário.
Na substituição, inspeccione os
rolamentos da ventoinha.
30 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


TRABALHOS DE MANUTENÇÃO

D Lubrifique as extremidades fixas dos pinos da lança / balde

Utilize uma pistola de lubrificação


manual.

D Lubrifique os eixos de accionamento

Lubrifique todas as uniões em U dos


eixos de accionamento.

D Lubrifique o vedante do pinhão do diferencial

Utilize a pistola de lubrificação


manual.Aplique massa lubrificante até
esta sair pela placa de protecção
contra poeiras
31 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


TRABALHOS DE MANUTENÇÃO

D Verifique o nível do óleo nos cubos satélite e diferenciais

Verifique sempre se a seta na posição


inferior quando verificar o nível do óleo
nos cubos satélite. Veja a imagem.

D Substitua o filtro de retorno da descarga de ar do travão

Localização indicada pela seta na


imagem

D Verifique a articulação central

Veja se há sinais de desgaste


Verifique se a lubrificação actua
32 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


TRABALHOS DE MANUTENÇÃO

D Lubrifique as articulações da cadeira do operador e as ligações do pedal do


travão

Retire o fole em borracha, e lubrifique


as articulações da cadeira

D Lubrifique as dobradiças da porta e do postigo

Verifique se as fechaduras do postigo e


da porta da cabina funcionam bem

D Verifique o sistema de extinção de incêndio

Execute um ”teste rápido” para ver se


o sistema funciona. Veja se o sistema
não foi adulterado e se não existem
danos óbvios ou condições que
impeçam o funcionamento.
Cumpra as recomendações de
manutenção de qualquer sistema de
extinção de incêndio local.
33 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


TRABALHOS DE MANUTENÇÃO

3.5. Todas as 500 horas


D Verifique os tubos do sistema de refrigeração

Veja se existem sinais de deterioração


e substitua se for necessário.

D Drene a água do reservatório de combustível

D Verifique a protecção da ventoinha

D Verifique as fixações do sistema de escape

Verifique o aperto das porcas de


fixação do tubo de escape, da flange do
escape, do turbo compressor e de
outras ligações.
Binários de apertoPernos do Tubo de
Escape . . . 58--73 Nm
Porcas do Tubo de Escape/Turbo
compressor . . . . . 58--73 Nm
Pernos do tubo de drenagem do óleo
30--38 Nm
34 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


TRABALHOS DE MANUTENÇÃO

D Verifique visualmente as fixações dos eixos

D Avalie o desgaste das pastilhas dos travões

Posi--stop (Posição paragem): Aplique


o travão de mãoEmpurre o pino até
este fazer contacto com a placa de
reacçãoSe o pino indicador de
desgaste atingir o mesmo nível da
superfície exterior da porca.
Ostravões estão gastos e devem ser
inspeccionados.
LCB: Pare o motor. Liberte a pressão
do reservatório hidráulico. Pressurize o
travão de serviço para 55--70 bar e
mantenha a pressão.
Abra o tampão e avalie o desgaste das
pastilhas.
Compare o resultado com o valor que
está gravado no eixo. Por ex., se o valor
gravado é de 82+5 e o resultado é
superior a 87, os travões estão gastos
e devem ser inspeccionados.

D Verifique os binários de aperto das flanges e pernos da cadeia dinâmica

Binários de aperto (seco)


UNF 3/8 . . . . . . . . . 45 Nm
UNF 7/16 . . . . . . . 72 Nm
M12 . . . . . . . . . . . . 85 Nm
M14 . . . . . . . . . . . . 150 Nm
M16 . . . . . . . . . . . . 210 Nm
Porcas das rodas 410 Nm
Porcas de fixação dos eixos 2.250 Nm
Contra--porcas de fixação dos eixos
500 Nm
35 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


TRABALHOS DE MANUTENÇÃO

D Substitua o elemento do filtro do óleo de alta pressão do sistema de travões

D Substitua o elemento do filtro do óleo de alta pressão do sistema de direcção

D Mude o filtro do óleo de transmissão

Coloque um recipiente por debaixo da


máquina e abra a válvula de purga.
Mude o filtro do óleo de
transmissão.Feche a válvula de purga.
Arranque com o motor e abra a válvula
de ventilação.
Ventile até sair óleo pela válvula de
ventilação. Adicione a quantidade
necessária para elevar o nível do fluido
até à marca CHEIO ( FULL) na vareta.
36 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


TRABALHOS DE MANUTENÇÃO

D Substitua o elemento do filtro do óleo de retorno no sistema hidráulico do


balde e direcção

D Verifique o filtro de respiração do reservatório hidráulico

Verifique visualmente .

D Verifique a articulação central com o comparador

Coloque um comparador com uma


base magnética sobre a placa da
dobradiça superior do chassi dianteiro.
Empurre o balde contra o chão de
forma que o chassi dianteiro se eleve
do chão e possa observaras leituras no
comparador.
A leitura deve ser 0,2...0,4 mm.Se a
folga for mais pequena ou maior, utilize
calços para ajustá--la. Para mais
informação veja o manual de oficina.
37 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


TRABALHOS DE MANUTENÇÃO

D Verifique os binários de aperto dos eixos oscilantes

Aperto dos pernos (seco)


Pernos M 12 (8.8) 85 Nm
Pernos M 20 (12.9) 690 Nm

3.6. Todas as 1.000 horas


D Inspeccione o sistema de refrigeração

Pressurize o sistema de refrigeração e


verifique se há fugas.

D Limpe a entrada do cárter do motor

O conjunto da entrada do cárter


montado internamente (na tampa do
motor foguete) deve ser retirado e a
chumaceira em malha em aço lavada
com óleo de combustível limpo.
Este período de limpeza pode ser
reduzido ou aumentado de acordo com
as necessidades de manutenção.

D Verifique a pressão do cárter do motor.


Verifique e registe a pressão do cárter.
38 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


TRABALHOS DE MANUTENÇÃO

D Lubrifique a adaptação do rolamento de accionamento da ventoinha

Utilize a pistola de lubrificação manual


e lubrifique os rolamentos com um
jacto de massa multi--usos com base
de lítio Não encha em excesso o
compartimento.

D Mude o óleo de transmissão e o filtro

Drene o óleo do fundo da transmissão


e volte a instalar o bujão de purga,
utilizando uma nova junta se for
necessário.
Seja cuidadoso ao drenar óleo
quente.
Substitua os filtros de óleo. Ver Mudar
o filtro do óleo de transmissão
Encha o conversor de binários e a
transmissão através da abertura de
enchimento até que o fluido suba até à
marca BAIXO (LOW) na vareta da
transmissão.Faça trabalhar o motor
durante dois minutos ao ralenti para
prepararo conversor de binários e os
tubos hidráulicos.

Volte a verificar o nível do fluido na transmissão com o motor a trabalhar ao ralenti.


Adicione a quantidade necessária para elevar o nível do fluido até à marca BAIXO (LOW)
na vareta. Volte a verificar com óleo quente. Faça chegar o óleo à marca de CHEIO
(FULL) na vareta.
D Verifique o aperto dos pernos de fixação do eixo

Binários de aperto (seco)


Porcas de fixação dos eixos 2.250 Nm
Contra--porcas de fixação dos eixos
500 Nm
39 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


TRABALHOS DE MANUTENÇÃO

D Mude os óleos nos diferenciais dianteiro e traseiro, e nos cubos satélites

Retire o bujão no fundo do


compartimento dos eixos e deixe o
lubrificante escorrer.
Verifique se existe metal no bujão de
purga.
Contacte a Assistência SANDVIK
TAMROCK, se for necessário.
Com as extremidades das rodas
satélites, gire a roda até o orifício de
enchimento ficar para baixo. Retire o
bujão e deixe drenar durante o tempo
suficiente.
Certifique--se que o orifício do nível do
óleo na tampa satélite está na posição
correcta para encher as extremidades
das rodas. Repare se a seta está virada
para baixo quando verificar o nível do
óleo nos cubos satélites. Consulte a
imagem anexa.

D Mude o óleo hidráulico

Limpe o reservatório do óleo


hidráulicoSe poder ser utilizada uma
bomba de enchimento eléctrica
(opção.), também é possível encher o
reservatório do óleo através de um
acoplamento rápido ADVERTÊNCIA
Após o enchimento do reservatório
hidráulico, purgue TODO o ar das
colunas de aspiração para evitar a
cavitação da bomba..

D Substitua o filtro de respiração do reservatório hidráulico


40 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


TRABALHOS DE MANUTENÇÃO

D Teste as pressões hidráulicas


A temperatura do óleo hidráulico deve ser entre 60 e 80_C.
Ligue e desligue o(s) manómetro(s) de pressão apenas quando o circuito não estiver
pressurizado. Utilize só acoplamentos especiais para o teste de pressão.
Não aperte demasiado os acoplamentos. Quando são utilizados acoplamentos
especiais, o aperto com os dedos é adequado. Um aperto excessivo provoca fugas
perigosas. Utilize um tubo(s) suficientemente longo para ler o manómetro(s) enquanto
o operador está sentado na cabina..
Pressão do sistema piloto

-- Ligue um manómetro de pressão à


adaptação de desengate rápido,
conforme indicado na imagem.
-- Motor ao ralenti A pressão deve ser
de 25 bar.
-- (2,5 MPa)

Pressão do sistema de direcção

-- Instale a cavilha de travamento do


chassi entre os chassis dianteiro e
traseiroLigue um manómetro de
pressão àadaptação de desengate
rápido.
-- Velocidade do motor de 1.000 –1.500
rpmRode a máquina completamente
para a esquerda
-- A pressão do sistema de direcção
deve ser 120 bar
-- (12,0 MPa)

A válvula hidráulica de segurança do balde

-- A pressão da válvula de segurança


principal pode verificada a partir da
adaptação de desengate rápido.
-- Motor a 1.000--1500 rpmBaixe a
lança contra os batentes e mantenha a
válvula de comando na posição ”lança
descida” .
-- A pressão deve ser de 210 bar. (21,0
MPa)
41 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


TRABALHOS DE MANUTENÇÃO

D Verifique os acumuladores de pressão

Pressões de pré--carga (pressão de


nitrogénio)
-- Acumuladores do sistema de travões
LCB: 30 bar Posi--stop: 90 bar
-- Suspensão da lança: 20 e 40 bar

D Faça a manutenção do sistema de extinção de incêndio


O sistema de extinção de incêndio incluindo alarmes, equipamento de paragem e
associado, deve ser cuidadosamente examinado e inspeccionado pelo fabricante,
distribuidor autorizado ou alguém por eles designado, de acordo com o Manual de
Manutenção Ansul.
OBSERVAÇÃO! Se o sistema não for Ansul, a manutenção desse sistema deve ser feita
pelo seu fornecedor ou revendedor autorizado.
Cumpra sempre as regulamentações locais.

3.7. Todas as 1.500 horas


D Verifique a afinação do motor

Verifique as folgas das válvulas


Verifique as alturas dos injectores Veja
o Manual de Manutenção do Motor,
secção 12 ou contacte o revendedor
Detroit mais próximo.
42 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


TRABALHOS DE MANUTENÇÃO

3.8. Todas as 2.000 horas


D Substitua as correias em V

Substitua as correias em V
Durante a substituição, inspeccione
sempre os rolamentos da ventoinha.

D Manutenção do extintor portátil manual

A manutenção do extintor deve ser


efectuada pelo fornecedor ou
revendedor autorizado.
Cumpra sempre as regulamentações
locais.
43 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


TRABALHOS DE MANUTENÇÃO

3.9. Todas as 4.000 horas

D Drene e substitua o líquido refrigerante

Drene o radiador e o bloco do motor.


Lave com jacto de ar o sistema de
refrigeração.
Instale um novo filtro de pré--carga do
líquido refrigerante.
Encha lentamente para evitar bolsas
de ar, mantenha o parafuso de
purgação do radiador aberto.

D Substitua os termostatos e vedantes

Tähän textiä ja tohon viereen kuva.


44 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


PROGRAMA DE MANUTENÇÃO

4. PROGRAMA DE MANUTENÇÃO
Cada turno Página Feito

Verifique o óleo do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15


Verifique as correias em V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Verifique o nível do líquido refrigerante do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Verifique a luz indicadora do filtro de ar e a condição da montagem . . . . . . . . . 16
Verifique as condutas de admissão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Verifique as condutas de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Verifique o elemento do filtro de combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Verifique o óleo de transmissão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Verifique os pneus e as porcas das rodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Verifique o nível do óleo hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Teste a função dos travões de mão e de serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Verifique se todos os comandos estão a funcionar correctamente . . . . . . . . . . . 18
Verifique o sistema de direcção de emergência (opção) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Verifique a função da bomba de libertação dos travões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Verifique se os componentes principais estão bem montados e se têm fugas . 19.
Verifique o extintor de incêndio manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Verifique as luzes de condução/trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Verifique os manómetros e luzes indicadoras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Encha o reservatório do combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Verifique o sistema de lubrificação central automático (opção) . . . . . . . . . . . . . . 20
Lubrifique os pinos dos cilindros do elevador, do cilindro de inclinação, e dos
braços de levantamento* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lubrifique a articulação central, os pinos dos cilindros de direcção e o eixo
oscilante* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lubrifique a união em U do eixo de accionamento na articulação central . . . . 21
Verifique o sistema de controlo remoto (opção) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

* se não estiver instalada uma lubrificação central automática

Quando estiver terminado

Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Horas do motor . . . . . . . . . . . . . .


Circunstâncias Especiais

Aprovado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
45 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


PROGRAMA DE MANUTENÇÃO

Cada semana Página Feito

Verifique o óleo do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15


Verifique as correias em V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Verifique o nível do líquido refrigerante do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Verifique a luz indicadora do filtro de ar e a condição da montagem . . . . . . . . . 16
Verifique as condutas de admissão e de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Limpe o copo do filtro de ar do exaustor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Lave o radiador + radiadores do óleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Verifique o elemento do filtro de combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Verifique o óleo de transmissão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Verifique os pneus e as porcas das rodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Verifique o nível do óleo hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Verifique a pressão dos pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Teste a função dos travões de mão e de serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Verifique se todos os comandos estão a funcionar correctamente . . . . . . . . . . . 18
Teste o sistema hidráulico da transmissão, teste A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Registo = . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Teste o sistema hidráulico do balde, teste B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Registo = . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Teste o sistema hidráulico da direcção, teste S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Registo = . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Verifique o sistema de direcção de emergência (opção) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Verifique a função da bomba de libertação dos travões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Verifique se os componentes principais estão bem montados e se têm fugas . 19.
Verifique o extintor de incêndio manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Verifique as luzes de condução/trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Verifique os manómetros e luzes indicadoras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Encha o reservatório do combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Encha o reservatório da lubrificação central automática (opção) . . . . . . . . . . . . . 23
Verifique o sistema de lubrificação central automático (opção) . . . . . . . . . . . . . . 20
Lubrifique os pinos dos cilindros do elevador, do cilindro de inclinação, e dos
braços de levantamento* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lubrifique a articulação central, os pinos dos cilindros de direcção e o eixo
oscilante* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lubrifique as anilhas e troços . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Verifique o sistema de controlo remoto (opção) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

* se não estiver instalada uma lubrificação central automática


46 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


PROGRAMA DE MANUTENÇÃO

Quando estiver terminado

Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Horas do motor . . . . . . . . . . . . . .

Circunstâncias Especiais

Aprovado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
47 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


PROGRAMA DE MANUTENÇÃO

Todas as 125 horas 1/2 Página Feito

Verifique o óleo do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15


Verifique as correias em V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Verifique o nível do líquido refrigerante do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Verifique a luz indicadora do filtro de ar e a condição da montagem . . . . . . . . . 16
Verifique as condutas de admissão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Verifique as condutas de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Limpe o copo do filtro de ar do exaustor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Verifique o elemento do filtro de combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Verifique o óleo de transmissão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Verifique os binários de aperto das porcas das rodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Verifique o nível do óleo hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Verifique a pressão dos pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Teste a função dos travões de mão e de serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Verifique se todos os comandos estão a funcionar correctamente . . . . . . . . . . . 18
Teste o sistema hidráulico da transmissão, teste A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Registo = . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Teste o sistema hidráulico do balde, teste B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Registo = . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Teste o sistema hidráulico da direcção, teste S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Registo = . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Verifique o sistema de direcção de emergência (opção) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Verifique a função da bomba de libertação dos travões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Verifique se os componentes principais estão bem montados e se têm fugas . 19.
Verifique as caixas de derivação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Verifique os cabos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Verifique o extintor de incêndio manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Verifique as luzes de condução/trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Verifique os manómetros e luzes indicadoras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Verifique o painel de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Encha o reservatório do combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Encha o reservatório da lubrificação central automática (opção) . . . . . . . . . . . . . 23
Verifique o sistema de lubrificação central automático (opção) . . . . . . . . . . . . . . 20
Lubrifique os pinos dos cilindros do elevador, do cilindro de inclinação, e dos
braços de levantamento* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lubrifique a articulação central, os pinos dos cilindros de direcção e o eixo
oscilante* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lubrifique as anilhas e troços . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Verifique o sistema de controlo remoto (opção) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
48 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


PROGRAMA DE MANUTENÇÃO

Todas as 125 horas 2/2 Feito


Página
Lave o radiador + radiadores do óleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Limpeza geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Verifique as condições da porta da cabina e do fecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

* se não estiver instalada uma lubrificação central automática

Quando estiver terminado

Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Horas do motor . . . . . . . . . . . . . .

Circunstâncias Especiais

Aprovado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
49 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


PROGRAMA DE MANUTENÇÃO

Todas as 250 horas 1/2 Página Feito

Mude o óleo do motor e os filtros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26


Verifique as correias em V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Meça a concentração de nitrito no líquido refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Faça a manutenção dos elementos dos filtros de ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Verifique as condutas de admissão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Verifique as condutas de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Limpe o copo do filtro de ar do exaustor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Substitua o elemento do filtro de combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Substitua os filtros de combustível (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Verifique os apoios do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Verifique as baterias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Verifique o alternador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Verifique o óleo de transmissão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Verifique os binários de aperto das porcas das rodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Verifique o nível do óleo nos cubos satélite e diferenciais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Verifique o nível do óleo hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Substitua o filtro de retorno da descarga de ar do travão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Verifique a pressão dos pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Teste a função dos travões de mão e de serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Verifique se todos os comandos estão a funcionar correctamente . . . . . . . . . . . 18
Teste o sistema hidráulico da transmissão, teste A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Registo = . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Teste o sistema hidráulico do balde, teste B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Registo = . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Teste o sistema hidráulico da direcção, teste S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Registo = . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Verifique o sistema de direcção de emergência (opção) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Verifique a função da bomba de libertação dos travões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Verifique se os componentes principais estão bem montados e se têm fugas . 19.
Verifique as caixas de derivação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Verifique os cabos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Verifique o extintor de incêndio manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Verifique as luzes de condução/trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Verifique os manómetros e luzes indicadoras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Verifique o painel de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Encha o reservatório do combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Encha o reservatório da lubrificação central automática (opção) . . . . . . . . . . . . . 23
Verifique o sistema de lubrificação central automático (opção) . . . . . . . . . . . . . . 20
50 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


PROGRAMA DE MANUTENÇÃO

Todas as 250 horas 2/2 Página Feito

Lubrifique os pinos dos cilindros do elevador, do cilindro de inclinação, e dos


braços de levantamento* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lubrifique a articulação central, os pinos dos cilindros de direcção e o eixo
oscilante* . 21
Lubrifique as anilhas e troços . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Lubrifique as extremidades fixas dos pinos da lança / balde . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Lubrifique os eixos de accionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Lubrifique o vedante do pinhão do diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Verifique o sistema de controlo remoto (opção) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Verifique a articulação central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Lubrifique as articulações da cadeira do operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Lubrifique as dobradiças da porta e do postigo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Lave o radiador + radiadores do óleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Limpeza geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Verifique as condições da porta da cabina e do fecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Verifique o sistema de extinção de incêndio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

* se não estiver instalada uma lubrificação central automática

Quando estiver terminado

Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Horas do motor . . . . . . . . . . . . . .

Circunstâncias Especiais

Aprovado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
51 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


PROGRAMA DE MANUTENÇÃO

Todas as 500 horas 1/2 Página Feito

Mude o óleo do motor e os filtros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26


Verifique as correias em V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Meça a concentração de nitrito no líquido refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Verifique as condutas de admissão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Verifique as condutas de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Verifique as fixações do sistema de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Limpe o copo do filtro de ar do exaustor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Faça a manutenção dos elementos dos filtros de ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Substitua o elemento do filtro de combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Substitua os filtros de combustível (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Verifique os apoios do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Verifique as baterias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Verifique o alternador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Verifique os tubos do sistema de refrigeração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Verifique a protecção da ventoinha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Drene a água do reservatório de combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Mude o filtro do óleo de transmissão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Verifique o óleo de transmissão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Verifique os binários de aperto das porcas das rodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Verifique o nível do óleo nos cubos satélite e diferenciais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Verifique visualmente as fixações dos eixos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Avalie o desgaste das pastilhas dos travões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Verifique os binários de aperto dos eixos oscilantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Verifique os binários de aperto das flanges e pernos da cadeia dinâmica . . . . . 34
Verifique o nível do óleo hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Substitua o filtro de retorno da descarga de ar do travão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Substitua o elemento do filtro do óleo de retorno no sistema hidráulico do balde e
direcção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Verifique o filtro de respiração do reservatório hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Substitua o elemento do filtro do óleo de alta pressão do sistema de travões . 35
Substitua o elemento do filtro do óleo de alta pressão do sistema de direcção 35
Verifique a pressão dos pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Teste a função dos travões de mão e de serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Verifique se todos os comandos estão a funcionar correctamente . . . . . . . . . . . 18
Teste o sistema hidráulico da transmissão, teste A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Registo = . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Teste o sistema hidráulico do balde, teste B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Registo = . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
52 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


PROGRAMA DE MANUTENÇÃO

Todas as 500 horas 2/2 Página Feito

Teste o sistema hidráulico da direcção, teste S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Registo = . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Verifique o sistema de direcção de emergência (opção) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Verifique a função da bomba de libertação dos travões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Verifique se os componentes principais estão bem montados e se têm fugas . 19.
Verifique as caixas de derivação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Verifique os cabos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Verifique o extintor de incêndio manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Verifique as luzes de condução/trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Verifique os manómetros e luzes indicadoras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Verifique o painel de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Encha o reservatório do combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Encha o reservatório da lubrificação central automática (opção) . . . . . . . . . . . . . 23
Verifique o sistema de lubrificação central automático (opção) . . . . . . . . . . . . . . 20
Lubrifique os pinos dos cilindros do elevador, do cilindro de inclinação, e dos
braços de levantamento* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lubrifique a articulação central, os pinos dos cilindros de direcção e o eixo
oscilante* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lubrifique as anilhas e troços . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Lubrifique as extremidades fixas dos pinos da lança / balde . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Lubrifique os eixos de accionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Lubrifique o vedante do pinhão do diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Verifique o sistema de controlo remoto (opção) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lubrifique as articulações da cadeira do operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Lubrifique as dobradiças da porta e do postigo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Lave o radiador + radiadores do óleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Limpeza geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Verifique a articulação central com o comparador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Verifique as condições da porta da cabina e do fecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Verifique o sistema de extinção de incêndio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
* se não estiver instalada uma lubrificação central automática

Quando estiver terminado

Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Horas do motor . . . . . . . . . . . . . .

Circunstâncias Especiais

Aprovado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
53 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


PROGRAMA DE MANUTENÇÃO

Todas as 1000 horas 1/2 Feito


Página
Mude o óleo do motor e os filtros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Verifique as correias em V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Meça a concentração de nitrito no líquido refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Inspeccione o sistema de refrigeração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Verifique os tubos do sistema de refrigeração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Verifique as condutas de admissão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Verifique as condutas de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Verifique as fixações do sistema de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Limpe o copo do filtro de ar do exaustor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Faça a manutenção dos elementos dos filtros de ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Substitua o elemento do filtro de combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Substitua os filtros de combustível (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Verifique os apoios do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Verifique as baterias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Verifique o alternador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Verifique a protecção da ventoinha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Limpe a entrada do cárter do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Verifique a pressão do cárter do motor, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Registo = . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Drene a água do reservatório de combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Mude o óleo de transmissão e o filtro do óleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Verifique os binários de aperto das porcas das rodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Mude o óleo nos cubos satélite e diferenciais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Verifique o aperto dos pernos de fixação do eixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Avalie o desgaste das pastilhas dos travões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Verifique os binários de aperto dos eixos oscilantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Verifique os binários de aperto das flanges e pernos da cadeia dinâmica . . . . . 34
Substitua o filtro de retorno da descarga de ar do travão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Substitua o elemento do filtro do óleo de retorno no sistema hidráulico do balde e
direcção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Substitua o elemento do filtro do óleo de alta pressão do sistema de travões . 35
Substitua o elemento do filtro do óleo de alta pressão do sistema de direcção 35
Mude o fluido do óleo hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Substitua o filtro de respiração do reservatório hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Verifique a pressão dos pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Teste a função dos travões de mão e de serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Verifique se todos os comandos estão a funcionar correctamente . . . . . . . . . . . 18
54 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


PROGRAMA DE MANUTENÇÃO

Todas as 1.000 horas 2/2 Página Feito

Teste o sistema hidráulico da transmissão, teste A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Registo = . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Teste o sistema hidráulico do balde, teste B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Registo = . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Teste o sistema hidráulico da direcção, teste S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Registo = . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Verifique o sistema de direcção de emergência (opção) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Verifique a função da bomba de libertação dos travões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Teste as pressões hidráulicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Verifique os acumuladores de pressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Verifique se os componentes principais estão bem montados e se têm fugas . 19.
Verifique as caixas de derivação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Verifique os cabos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Verifique o extintor de incêndio manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Verifique as luzes de condução/trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Verifique os manómetros e luzes indicadoras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Verifique o painel de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Encha o reservatório do combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Encha o reservatório da lubrificação central automática (opção) . . . . . . . . . . . . . 23
Verifique o sistema de lubrificação central automático (opção) . . . . . . . . . . . . . . 20
Lubrifique a adaptação do rolamento de accionamento da ventoinha . . . . . . . . 38
Lubrifique os pinos dos cilindros do elevador, do cilindro de inclinação, e dos
braços de levantamento* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lubrifique a articulação central, os pinos dos cilindros de direcção e o eixo
oscilante* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lubrifique as anilhas e troços . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Lubrifique as extremidades fixas dos pinos da lança / balde . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Lubrifique os eixos de accionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Lubrifique o vedante do pinhão do diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Verifique o sistema de controlo remoto (opção) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lubrifique as articulações da cadeira do operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Lubrifique as dobradiças da porta e do postigo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Lave o radiador + radiadores do óleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Limpeza geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Verifique a articulação central com o comparador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Verifique as condições da porta da cabina e do fecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Faça a manutenção do sistema de extinção de incêndio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

* se não estiver instalada uma lubrificação central automática


55 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


PROGRAMA DE MANUTENÇÃO

Quando estiver terminado

Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Horas do motor . . . . . . . . . . . . . .

Circunstâncias Especiais

Aprovado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
56 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


PROGRAMA DE MANUTENÇÃO

Todas as 1500 horas 1/2 Página Feito

Mude o óleo do motor e os filtros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26


Verifique as correias em V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Meça a concentração de nitrito no líquido refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Verifique as condutas de admissão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Verifique as condutas de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Verifique as fixações do sistema de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Limpe o copo do filtro de ar do exaustor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Faça a manutenção dos elementos dos filtros de ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Substitua o elemento do filtro de combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Substitua os filtros de combustível (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Verifique os apoios do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Verifique as baterias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Verifique o alternador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Verifique os tubos do sistema de refrigeração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Verifique a protecção da ventoinha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Verifique a afinação do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Drene a água do reservatório de combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Mude o filtro do óleo de transmissão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Verifique o óleo de transmissão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Verifique os binários de aperto das porcas das rodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Verifique o nível do óleo nos cubos satélite e diferenciais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Verifique visualmente as fixações dos eixos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Avalie o desgaste das pastilhas dos travões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Verifique os binários de aperto dos eixos oscilantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Verifique os binários de aperto das flanges e pernos da cadeia dinâmica . . . . . 34
Verifique o nível do óleo hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Substitua o filtro de retorno da descarga de ar do travão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Substitua o elemento do filtro do óleo de retorno no sistema hidráulico do balde e
direcção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Verifique o filtro de respiração do reservatório hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Substitua o elemento do filtro do óleo de alta pressão do sistema de travões . 35
Substitua o elemento do filtro do óleo de alta pressão do sistema de direcção 35
Verifique a pressão dos pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Teste a função dos travões de mão e de serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Verifique se todos os comandos estão a funcionar correctamente . . . . . . . . . . . 18
Teste o sistema hidráulico da transmissão, teste A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Registo = . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Teste o sistema hidráulico do balde, teste B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Registo = . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
57 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


PROGRAMA DE MANUTENÇÃO

Todas as 1.500 horas 2/2 Página Feito

Teste o sistema hidráulico da direcção, teste S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Registo = . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Verifique o sistema de direcção de emergência (opção) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Verifique a função da bomba de libertação dos travões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Verifique se os componentes principais estão bem montados e se têm fugas . 19.
Verifique as caixas de derivação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Verifique os cabos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Verifique o extintor de incêndio manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Verifique as luzes de condução/trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Verifique os manómetros e luzes indicadoras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Verifique o painel de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Encha o reservatório do combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Encha o reservatório da lubrificação central automática (opção) . . . . . . . . . . . . . 23
Verifique o sistema de lubrificação central automático (opção) . . . . . . . . . . . . . . 20
Lubrifique os pinos dos cilindros do elevador, do cilindro de inclinação, e dos
braços de levantamento* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lubrifique a articulação central, os pinos dos cilindros de direcção e o eixo
oscilante* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lubrifique as anilhas e troços . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Lubrifique as extremidades fixas dos pinos da lança / balde . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Lubrifique os eixos de accionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Lubrifique o vedante do pinhão do diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Verifique o sistema de controlo remoto (opção) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lubrifique as articulações da cadeira do operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Lubrifique as dobradiças da porta e do postigo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Lave o radiador + radiadores do óleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Limpeza geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Verifique a articulação central com o comparador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Verifique as condições da porta da cabina e do fecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Verifique o sistema de extinção de incêndio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

* se não estiver instalada uma lubrificação central automática

Quando estiver terminado

Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Horas do motor . . . . . . . . . . . . . .

Circunstâncias Especiais

Aprovado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
58 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


PROGRAMA DE MANUTENÇÃO

Todas as 2.000 horas 1/2 Página Feito

Mude o óleo do motor e os filtros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26


Substitua as correias em V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Meça a concentração de nitrito no líquido refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Inspeccione o sistema de refrigeração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Verifique os tubos do sistema de refrigeração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Verifique as condutas de admissão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Verifique as condutas de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Verifique as fixações do sistema de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Limpe o copo do filtro de ar do exaustor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Faça a manutenção dos elementos dos filtros de ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Substitua o elemento do filtro de combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Substitua os filtros de combustível (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Verifique os apoios do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Verifique as baterias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Verifique o alternador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Verifique a protecção da ventoinha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Limpe a entrada do cárter do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Verifique a pressão do cárter do motor, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Registo = . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Drene a água do reservatório de combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Mude o óleo de transmissão e o filtro do óleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Verifique os binários de aperto das porcas das rodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Mude o óleo nos cubos satélite e diferenciais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Verifique o aperto dos pernos de fixação do eixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Avalie o desgaste das pastilhas dos travões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Verifique os binários de aperto dos eixos oscilantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Verifique os binários de aperto das flanges e pernos da cadeia dinâmica . . . . . 34
Substitua o filtro de retorno da descarga de ar do travão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Substitua o elemento do filtro do óleo de retorno no sistema hidráulico do balde e
direcção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Substitua o elemento do filtro do óleo de alta pressão do sistema de travões . 35
Substitua o elemento do filtro do óleo de alta pressão do sistema de direcção 35
Mude o fluido do óleo hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Substitua o filtro de respiração do reservatório hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Verifique a pressão dos pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Teste a função dos travões de mão e de serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Verifique se todos os comandos estão a funcionar correctamente . . . . . . . . . . . 18
59 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


PROGRAMA DE MANUTENÇÃO

Todas as 2.000 horas 2/2 Página Feito

Teste o sistema hidráulico da transmissão, teste A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Registo = . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Teste o sistema hidráulico do balde, teste B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Registo = . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Teste o sistema hidráulico da direcção, teste S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Registo = . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Verifique o sistema de direcção de emergência (opção) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Verifique a função da bomba de libertação dos travões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Teste as pressões hidráulicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Verifique os acumuladores de pressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Verifique se os componentes principais estão bem montados e se têm fugas . 19.
Verifique as caixas de derivação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Verifique os cabos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Verifique as luzes de condução/trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Verifique os manómetros e luzes indicadoras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Verifique o painel de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Encha o reservatório do combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Encha o reservatório da lubrificação central automática (opção) . . . . . . . . . . . . . 23
Verifique o sistema de lubrificação central automático (opção) . . . . . . . . . . . . . . 20
Lubrifique a adaptação do rolamento de accionamento da ventoinha . . . . . . . . 38
Lubrifique os pinos dos cilindros do elevador, do cilindro de inclinação, e dos
braços de levantamento* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lubrifique a articulação central, os pinos dos cilindros de direcção e o eixo
oscilante* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lubrifique as anilhas e troços . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Lubrifique as extremidades fixas dos pinos da lança / balde . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Lubrifique os eixos de accionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Lubrifique o vedante do pinhão do diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Verifique o sistema de controlo remoto (opção) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lubrifique as articulações da cadeira do operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Lubrifique as dobradiças da porta e do postigo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Lave o radiador + radiadores do óleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Limpeza geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Verifique a articulação central com o comparador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Verifique as condições da porta da cabina e do fecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Faça a manutenção do sistema de extinção de incêndio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Faça a manutenção do extintor de incêndio manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

* se não estiver instalada uma lubrificação central automática


60 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


PROGRAMA DE MANUTENÇÃO

Quando estiver terminado

Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Horas do motor . . . . . . . . . . . . . .

Circunstâncias Especiais

Aprovado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
61 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


PROGRAMA DE MANUTENÇÃO

Todas as 4.000 horas 1/2 Página Feito

Mude o óleo do motor e os filtros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26


Substitua as correias em V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Inspeccione o sistema de refrigeração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Verifique os tubos do sistema de refrigeração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Substitua os termostatos e vedantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Drene e substitua o líquido refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Verifique as condutas de admissão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Verifique as condutas de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Verifique as fixações do sistema de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Limpe o copo do filtro de ar do exaustor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Faça a manutenção dos elementos dos filtros de ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Substitua o elemento do filtro de combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Substitua os filtros de combustível (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Verifique os apoios do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Verifique as baterias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Verifique o alternador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Verifique a protecção da ventoinha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Limpe a entrada do cárter do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Verifique a pressão do cárter do motor, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Registo = . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Drene a água do reservatório de combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Mude o óleo de transmissão e o filtro do óleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Verifique os binários de aperto das porcas das rodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Mude o óleo nos cubos satélite e diferenciais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Verifique o aperto dos pernos de fixação do eixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Avalie o desgaste das pastilhas dos travões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Verifique os binários de aperto dos eixos oscilantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Verifique os binários de aperto das flanges e pernos da cadeia dinâmica . . . . . 34
Substitua o filtro de retorno da descarga de ar do travão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Substitua o elemento do filtro do óleo de retorno no sistema hidráulico do balde e
direcção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Substitua o elemento do filtro do óleo de alta pressão do sistema de travões . 35
Substitua o elemento do filtro do óleo de alta pressão do sistema de direcção 36
Mude o fluido do óleo hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Substitua o filtro de respiração do reservatório hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Verifique a pressão dos pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Teste a função dos travões de mão e de serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
62 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


PROGRAMA DE MANUTENÇÃO

Todas as 4.000 horas 2/2 Página Feito

Verifique se todos os comandos estão a funcionar correctamente . . . . . . . . . . . 18


Teste o sistema hidráulico da transmissão, teste A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Registo = . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Teste o sistema hidráulico do balde, teste B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Registo = . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Teste o sistema hidráulico da direcção, teste S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Registo = . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Verifique o sistema de direcção de emergência (opção) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Verifique a função da bomba de libertação dos travões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Teste as pressões hidráulicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Verifique os acumuladores de pressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Verifique se os componentes principais estão bem montados e se têm fugas . 19.
Verifique as caixas de derivação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Verifique os cabos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Verifique as luzes de condução/trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Verifique os manómetros e luzes indicadoras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Verifique o painel de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Encha o reservatório do combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Encha o reservatório da lubrificação central automática (opção) . . . . . . . . . . . . . 23
Verifique o sistema de lubrificação central automático (opção) . . . . . . . . . . . . . . 20
Lubrifique a adaptação do rolamento de accionamento da ventoinha . . . . . . . . 38
Lubrifique os pinos dos cilindros do elevador, do cilindro de inclinação, e dos
braços de levantamento* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lubrifique a articulação central, os pinos dos cilindros de direcção e o eixo
oscilante* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lubrifique as anilhas e troços . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Lubrifique as extremidades fixas dos pinos da lança / balde . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Lubrifique os eixos de accionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Lubrifique o vedante do pinhão do diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Verifique o sistema de controlo remoto (opção) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lubrifique as articulações da cadeira do operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Lubrifique as dobradiças da porta e do postigo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Lave o radiador + radiadores do óleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Limpeza geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Verifique a articulação central com o comparador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Verifique as condições da porta da cabina e do fecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Faça a manutenção do sistema de extinção de incêndio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Faça a manutenção do extintor de incêndio manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

* se não estiver instalada uma lubrificação central automática


63 (63)

TKU--- C 01241--- 1 PT 1004


PROGRAMA DE MANUTENÇÃO

Quando estiver terminado

Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Horas do motor . . . . . . . . . . . . . .

Circunstâncias Especiais

Aprovado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Você também pode gostar