Você está na página 1de 112

1

28. Pópóọlá
Ọ̀ bàrà Ogbè
1.
Ifá diz que há a necessidade de você para propiciar Egúngún
Alaso, para alcançar o sucesso em todos os seus negócios e ou
empreendimentos e para você ter Ire de todas as coisas boas da
vida. Ifá também aconselha a oferecer ẹbọ para parar com os
gastos desnecessários em sua vida ou fazer negócios sem fins
lucrativos. Existe a necessidade de você obter 2 bolsas, você vai
segurar uma em sua mão e a segunda para o Babaláwo.

Ọ̀ nà to taara maya


Díá fún Lebe
Ti nsowo lọ sode Apinni
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Kin le npe Lebe o
Were weke le npe Lebe
Mo jo leekeni Ayelabola
Onidii oge abebe sohun o sara
Were le npe Lebe, were
Ìwọ eyeba, eye a redi
Eye a gbori igi da reterete
Were le npe Lebe, were
Wọ́n o ko nnkan kan fún mi
Were le npe Lebe, were

Uma estrada reta, sem ramos (apelido de um Awo)


Lança Ifá para Lebe
Ao ir em uma viagem de negócios para Apinni
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele obedeceu
O que você chama Lebe
Um homem estúpido é o que você chama Lebe
Eu dancei pela primeira vez Ayelabola
A um com bela nádega que implora por uma coisa sem importância
Um tolo é o que você chama Lebe, um tolo
O pássaro que pousou em uma árvore e mexe a cauda
O pássaro que está na árvore em seu esplendor majestoso
Um tolo é o que você chama Lebe, um tolo
Eles não me dar nada
Você acha que Lebe é estúpido, um idiota
2

2.
Ifá aconselha que se alguém que está mais perto de você ou
quem quer que seja em sua casa cai doente, e se a doença é
grave ou se houver qualquer ataque espiritual medo em você ou
alguém mais perto de você, você vai precisa fazer esta
preparação de Ifá, a fim de ter vitória sobre a doença. Você vai
adquirir um carneiro. Corte o lado direito das patas dianteiras do
carneiro vivo. Em seguida, use ìyẹròsùn para imprimir Ọ̀ bàrà
Bogbe sobre a vista do corte na pata dianteira e recitar o Ifá
(esse escrito abaixo) nele. A família da pessoa doente vai jogá-lo
para no mato que está longe da casa da pessoa doente, e eles
não devem olhar a para trás até voltar para casa. O carneiro
restante será consumido pelo Awo e outros, exceto a pessoa
doente.
Agege ni o see pajuba legan
Díá fún Akin
Akin ńbẹ laarin ota
Akin nsogbogbo arun nile
O nnaju ati dide
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Ńjẹ́ Akin o le ja
Akin f’apa agbo ṣẹ́ gun o

Agege ni o see pajuba Legan (apelido de um Awo)


Ele lançou Ifá para Akin
Quando Akin estava no meio de inimigos
Akin estava abatido com doença
Ele estava lutando para se levantar
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele obedeceu
Akin não poderia lutar
Mas Akin conquistou com a pata dianteira de um carneiro.

3.
Ifá diz que, se alguém está doente e lançaram Ifá para a pessoa,
e Ọ̀ bàrà-Bogbe é revelado durante a consulta, o doente deve ser
bem cuidado. O Awo deve consultar Ifá para saber o que Ifá e
outras divindades irão querer.
3

Adafá dibo
Ati Adafá farun
Àwọn mejeeji nrele Ọlọ́fin lọ̀ ọ́ gbawo
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ńjẹ́ Olọbàrà, e b’Ogbè rere o
Ko ma han lori
Ko ma han lese
Olọbàrà, e b’Ogbè rere o

Aquele que lançou Ifá e também um determinante ibo


E o rodízio que sempre lançou para remover os pelos
Os dois estavam indo para a casa de Ọlọ́fin assegurar a vida de um
Awo
Eles foram aconselhados a oferecer ẹbọ
Eles cumpriram
Portanto, você Olọbàrà deve oferecer ẹbọ de Ogbè satisfatoriamente.
De modo que não permanecem na cabeça
Nem permanece na perna
Olọbàrà, você deve oferecer ẹbọ de Ogbè satisfatoriamente.

4.
Ifá diz que há um ladrão no lugar onde este Odù é revelado. Ifá
diz que este ladrão foi usar o poder espiritual para encobrir seus
crimes. Ifá aconselha a oferecer ẹbọ com um bode e dinheiro.
Também precisa oferecer um bode para propiciar Èṣù Òdàrà.

Owo Èjì la ri
A o r’ese Èjì
Díá fún Olọbàrà
O ńlọ rèé bese Ogbè lori apata
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ

Nós só podemos ver a mão de Èjì


Nós não podemos ver a perna
Esta foi a declaração do Ifá para Olọbàrà
Quando indo para cobrir a pegada de Ogbè sobre a rocha
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele obedeceu
4

5.
Ifá recomenda ser mais feliz em qualquer de suas realizações e
sempre seguir o conselho de Ifá. Ifá diz que você não deve usar
calça folgada, ou seja, uma forma grande de calças. Há a
necessidade de você para oferecer ẹbọ com um bode, uma
calça grande, sua colcha e dinheiro.

Ijokujoo nijo asinwin


Iyokuyo layo o dindinrin
Díá fun Oku-Aki
To loun o joye Elewii lọ́lá
Wọ́n ní kó rúbọ
Kó rúbọ
E didobale
E kimi – kimi
Ifá ti mo da lanaa ma se
Ọ̀ bàrà-Bogbè o
Oku-Aki yóó joye lọ́lá o

É a pessoa louca que dança indecentemente


Alegria sem sentido é a alegria do imbecil
Estas foram às declarações do Ifá para Oku-Aki
Quem disse que ele seria conferido o título de chefia Elewi no dia
seguinte
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele recusou
Prostrado no chão
Cumprimentam-me, me cumprimentam.
O Ifá que foi escalado para mim ontem tem vindo a passar
É Ọ̀ bàrà-Bogbè
Oku-Aki seria conferido com o título chefia amanhã.

6.
Ifá prevê Ire de engravidar para você. Ifá diz que seus filhos vão
ser ricos e vão ter muito apoio. Ifá aconselha a oferecer ẹbọ com
8 ratos, 8 de peixe, 8 galinha, 8 d’angolas, 8 pombos e dinheiro.

Ilé njo ni Saki


Ole nja l’Ogbooro
Iwofá a Jabataa loun o gbokan gboogbo raraara
Gbagba ni gbagba Alaraagba
Idiko nidiko Aseyin
Gbagba ti se to fi di mo Idiko
5

Díá fún Arohunwe


Tii ṣọmọ Ọba Onitagi Olele
E o wa w’omo Arohunwe werere
Kikii majesi l’Arohunwe nwe
E wa womo Arohunwe werere

A casa está queimando em Saki


Ladrão esta tumultuando em Ogbooro
Iwofá a Jabataa loun o gbokan gboogbo raraara
Gbagba ni gbagba Alaraagba
Idiko nidiko Aseyin
Gbagba ti se to fi di mo Idiko
Lançaram Ifá para Arohunwe
A descendência de Ọba Onitagi Olele
Venha e veja a prole de Arohunwe como eles são muitos
São sós as crianças pequenas que Arohunwe está atendendo a
Venha e veja a prole de Arohunwe como eles são muitos.

7.
Ifá aconselha a oferecer ẹbọ porque os anciãos da noite e
principados negativos estão atormentando você. Você precisa
oferecer ẹbọ com 16 ratos e dinheiro. Estes ratos serão
colocados no fogo para remover os pelos da pele. As orelhas,
rabo, pernas e todo o corpo não devem ser queimados ou
cortados. Você também vai oferecer um bode, uma cabra e
dinheiro como ẹbọ.

A kii moo sun


Ka moo wi
Keti eku o ma baa jona Ifá
Díá fún Latose
Ọmọ Ewi nle Alado

Akii moo sun


Ka moo wi
Keti eku o ma baa jona Ifá
Díá fún Sinnrinkusin ọmọ Òsù

A kii moo sun


Ka moo wi
Keti eku o ma baa jona Ifá
Díá fún Sonrowo ọmọ Ìyá mi
6

A kii moo sun


Ka moo wi
Keti eku o ma baa jona Ifá
Díá fún karu-kodaa ọmọ Elegbara
Níjọ́ àwọn mereerin dopon sílẹ̀ wọ́n lọ o
Àwọn mereerin ni wọ́n mule aye lowo
Eni wọ́n pe yóó lowo níí lowo
Eni wọ́n pe yóó kole níí kole
Eni wọ́n pe yóó nire níí nire
Emi sẹbọ titi
Mo pe Latose ọmọ Ewi nile Alado
Sinringunsin
Ifá o ba jẹbọ o da f’elebo
Emi sẹbọ titi
Mo pe Sinringunsin ọmọ Osu
Sinringunsin
Ifá o ba jẹbọ o da f’elebo
Sinringunsin
Emi sẹbọ titi
Mo pe Sonrowo ọmọ Ìyá mi
Sinringunsin
Ifá o ba jẹbọ o da f’elebo
Sinringunsin
Emi sẹbọ titi
Mo pe Sonrowo ọmọ Elegbara
Sinringunsin
Ifá o ba jẹbọ o da f’elebo
Sinringunsin
Awa o pe e ma ja nile
A o pe e ma ja lodo
Ilé ẹni ba sẹbọ ni ki e ma da si

Não importa o quão perfeito ou cuidadosa pode ser uma pessoa


quando queima um rato
Há a tendência é de queimar a orelha de rato
Esta foi à declaração do Ifá para Latose
A descendência de Ewi de Ado
Não importa o quão perfeito ou cuidadosa pode ser uma pessoa
quando queima um rato
Há a tendência é de queimar a orelha de rato
Esta foi a declaração do Ifá para Sinringunsin
A descendência de Òsù
7

Não importa o quão perfeito ou cuidadosa pode ser uma pessoa


quando queima um rato
Há a tendência é de queimar a orelha de rato
Esta foi à declaração do Ifá para Sonrowo
A descendência de Ìyá mi
Não importa o quão perfeito ou cuidadosa pode ser uma pessoa
quando queima um rato
Há a tendência é de queimar a orelha de rato
Esta foi à declaração do Ifá para Karu-Kodaa
A descendência de Elegbara
No dia em que os quatro colocaram calhas em sua casa e foram
embora
Os quatro foram os únicos que mantêm a terra em suas mãos
Quem quer que abençoe com o dinheiro é o que vai ter dinheiro
Quem quer que eles desejem abençoar com casa é que vai construir a
casa
Quem quer que eles deem todas as coisas boas da vida que irá possuir
todas as coisas boas da vida
Tenho vindo a oferecer ẹbọ durante todo o dia
Eu chamei Latose a prole de Ewi Alado
Sinringunsin
Ifá, por favor, deixe ofertas das pessoas serem aceitas.
Sinringunsin
Eu ofereci ẹbọ, e oferecendo ẹbọ
Chamei Sinringusin
A descendência de Òsù
Sinringunsin
Ifá, por favor, deixe ofertas das pessoas serem aceitas.
Sinringunsin
Eu ofereci ẹbọ, e oferecendo ẹbọ
Chamei Sonworo
A descendência de Ìyá mi
Sinringunsin
Ifá, por favor, deixe ofertas das pessoas serem aceitas.
Sinringunsin
Eu ofereci ẹbọ, e oferecendo ẹbọ
Chamei Karu-Kodaa
A descendência de Elegbara
Sinringunsin
Ifá, por favor, deixe ofertas das pessoas serem aceitas.
Sinringunsin
Nós não impedirmos-lo de lutar em casa
Nós não impedirmos-lo de lutar no rio
Mas, você não deve ter nada a ver com aqueles que ouvirem os
conselhos de Ifá.
8

8.
Ifá adverte que você nunca se comportar como alguém que sabe
tudo. Se fizer isso, aqueles que ajudam você simplesmente vão
abandoná-lo, e o que eles fazem para você terá um problema
sério. Há também a necessidade de você para propiciar Èṣù e
preparar Ìpèsè para os anciãos da noite. Ifá diz que há alguém
muito próximo a você que precisa oferecer um vestido com
desenhos de flor como ẹbọ para fertilidade. Ela também precisa
oferecer ẹbọ com 4 ratos, quatro peixes, uma galinha e dinheiro.
Existe a necessidade de alimentar Ifá com o que Ifá desejar.

Ọ̀ bàrà bole-bole


Ọ̀ bàrà boju-boj
Díá fún Emi Ojiji
Ọmọ arododo wase nitori ọmọ
Owindinwindin, ọmọ wáá je dekunle Awo

Ọ̀ bàrà bole-bole


Ọ̀ bàrà boju-boju
Este foi quem lançou Ifá para Emi Ojiji
A descendência de quem oferecer vestido florido por causa de gravidez
Contemplar! Muitas crianças decidiram residir na casa de Awo

Òrìṣà / Irúnmọlẹ̀ de Ọ̀ bàrà Ogbè


1. Ifá
2. Orí
3. Odù
4. Ṣàngó

Tabus de Ọ̀ bàrà Ogbè


1. Não deve comer Sapala (vagem de milho).
2. Não deve ser mais alegre.
3. Não deve ser um ladrão.

Nomes de Ọ̀ bàrà Ogbè


Ifáṣọlá
Ifáṣínà
9

56. Pópóọlá
Ọ̀ bàrà Ọ̀ yẹ̀ kù
1.
Ifá diz que há uma mulher aqui que está tolerando todos os
maus hábitos de seus filhos. Ela é a única que está conduzindo
seus filhos extraviados. Ifá diz que essa mulher precisa mudar
sua maneira, se ela não quiser sofrer no futuro. Materiais do
ẹbọ: um bode e dinheiro. Ela também precisa alimentar Èṣù com
um galo.
Ìyá ọmọ lelesu ọmọ
Díá fún Obo
Ti yóó loyun Lagido sinu
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
O koti ọ̀ gbọnyin sẹbọ
Gbogbo isowo ọ̀ pẹ̀
ẹni gbẹ́ bo níbẹ̀ kó wáá sẹbọ o

Mãe de uma criança é o problema enfrentado pela criança


A mensagem de Ifá para Obo, o Macaco
Quem terá o feto de Lagido o babuíno em seu ventre
Ela foi aconselhada a oferecer ẹbọ
Ela se recusou a cumprir
Todos os devotos Ifá
Que aqueles aconselhados a oferecer ẹbọ, fazê-lo em conformidade.

2.
Ifá aconselha uma mulher aqui conferir seu marido o respeito
que ele merece. Ifá diz que a atitude desta mulher pode levar ela
estar sendo perseguida fora de seu domicílio conjugal e ela
estará enfrentando humilhação, vergonha e sofrimento para o
resto de sua vida. Ifá informa esta mulher oferecer ẹbọ com três
galos e dinheiro. Ela também precisa alimentar Èṣù com um galo
e alimentar Ifá com uma galinha.

Ọ̀ bàrà yekuyee


Díá fún Beeri
Tii saya Àgbọnnìrègún
O feyin ti moju eku ń sunrahun ọmọ
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
O koti ọ̀ gbọnyin sẹbọ
Ńjẹ́ aya to ji koki oko re
Ọ̀ bàrà-yeku ye
Nibo le tigbo bee ri
10

Ọ̀ bàrà yekuyee


Lança Ifá para Beeri
A esposa de Àgbọnnìrègún
Quando lamentando sua incapacidade de ter seu próprio bebê
Ela foi aconselhada a oferecer ẹbọ
Ela se recusou a cumprir
A mulher, que acordou de manhã.
E se recusou a cumprimentar o marido
Ọ̀ bàrà yekuyee
Onde você ouviu isso antes

3.
Ifá diz que prevê Ire de vitória sobre o inimigo. Ifá aconselha a
pessoa a oferecer ẹbọ com três galos e dinheiro para que uma
pessoa ruim não vá vir e implicá-la.

Eeyan ranhun ranhun, eeyan níí fii ran


Díá fún Alábahun Ijàpá
To loun o je Ojugbona lẹ́ yin Olúwo
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Eeyan ranhun ranhun, eeyan níí fii ran
Ọba ilu eba mi gbe tan eran-an mi
Eeyan ranhun ranhun, eeyan níí fii ran
Ijoye ilu e ba mi gba pa eran-an mi
Eeyan ranhun ranhun, eeyan níí fii ran
Ìyálode ilu e ba mi gbeyin eran-an mi
Eeyan rahun ranhun, eeyan níí fii ran

Uma pessoa inútil sempre implicar outras pessoas


A mensagem de Ifá para Alabahunijapa a tartaruga daterra
Ao planejar se tornar o Ojugbona para o Olúwo
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Agora, uma pessoa inútil sempre implica outras pessoas.
O Ọba da terra por favor, devolver o pescoço do bode que eu dei a
você
Uma pessoa inútil sempre implica outras pessoas
Os chefes da terra, por favor, devolva o antebraço do bode que eu dei a
você.
Uma pessoa inútil sempre implica outras pessoas
O Ìyálode da terra, por favor, devolver a parte de trás da cabra que eu
dei a você.
Uma pessoa inútil sempre implica outras pessoas.
11

4.
Ifá adverte essa pessoa a parar de paquerar com as esposas,
namoradas ou noivas de outras pessoas, ou então ela irá ser
envenenada ou ser infligida com encantos de couro que irá
destruí-la. Ifá diz que duas pessoas proeminentes estão
definindo armadilha para essa pessoa agora e estão com
possibilidade de sucesso na eliminação dele. Materiais do ẹbọ
aqui são um bode e dinheiro. Se essa pessoa não conseguir
oferecer este ẹbọ, ele certamente vai ser morto.

O kiti baba aba níí pẹ̀ kun opopo


Díá fún Lagenku
Ti ńfẹ́ binrin Àrọ̀
Ti ń fe t’Ojomu
Wọ́n ní kó wáá tanran
O loun o loran-an tan
E joo re, bi o loran-an tan
Ìwọ igbon ngbon ti yóó tanran fún ńbẹ loju ina

Uma colina gigante termina a estrada de uma vista


A mensagem de Ifá para Lagenku
Quem é o amante secreto da esposa de Àrọ̀
E também o amante da esposa de Ojomu
Ele foi aconselhado a vir e confessar e pagar multa
Ele se recusou a cumprir
Deixá-lo sozinho, se ele diz que não pagará multa.
O feitiço (encantamento) de couro que irá pagar a pena por ele já foi
preparado

5.
Ifá diz que prevê Ire de prosperidade para essa pessoa. Essa
pessoa vai se tornar um líder. Ifá aconselha-o a oferecer ẹbọ
com três pombos, três d’angolas, e dinheiro.

Ọ̀ bàrà yee yee


O ń ti kole Ọ̀ run bo waye
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Orí ni un o laje mo laje
Olọbàrà ko o ma ma se yee
Orí ni un o laya, mo laya
Olọbàrà koo ma ma se yee
12

Orí ni un o bimo, mo bimo


Olọbàrà koo ma ma se yee
Orí ni un o kole, mo kole
Olọbàrà koo ma ma se yee
Orí ni un o lesin, mo lesin
Olọbàrà koo ma ma se yee
Orí ni un o nire gbogbo, mo nire gbogbo
Olọbàrà koo ma ma se yee

Ọ̀ bàrà yee yee


O awo de Ajé
Lança Ifá para Ajé
Quando vindo do céu para a terra
Ela foi aconselhada a oferecer ẹbọ
Ela obedeceu
Meu Orí diz que vou ser abençoado com o sucesso financeiro
E eu sou abençoado com o sucesso financeiro
Olọbàrà, por favor, não rejeitá-la
Meu Orí diz que vou ser abençoado com cônjuge:
E eu sou abençoado com cônjuge:
Olọbàrà, por favor, não rejeitá-la
Meu Orí diz que vou ser abençoado com filhos
E eu sou abençoado com filhos
Olọbàrà, por favor, não rejeitá-la
Meu Orí diz que eu serei abençoado com toda a ira de vida
E eu sou abençoado com todo a ire de vida
Olọbàrà, por favor, não rejeite a.

6.
Ifá aconselha a pessoa a oferecer ẹbọ a fim de não se encontrar
em uma situação aonde as pernas e cintura vai se tornar torto.
Materiais do ẹbọ: um bode e dinheiro.

Gangangban bi aroko je ka níí sinmi


Díá fún Olọbàrà
Ti ńlọ rèé ye Ikun-un baale
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
O koti ọ̀ gbọnyin sẹbọ
Olọbàrà to ye’kun
Ni wọ́n npe l’Ọ̀ bàrà-Ọ̀ yẹ̀ kù

De pé, sem ser capaz de manobrar não permite para descansar.


A mensagem de Ifá para Olọbàrà
Quando vai para dobrar a cintura do chefe da família
13

Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ


Ele não cumpriu
Olọbàrà que dobra a cintura
Isso é o que eles chamam Ọ̀ bàrà Ọ̀ yẹ̀ kù.
7.
Esta pessoa tem uma filha que está madura para o casamento.
Ifá diz que os preparativos já estão em andamento para a
menina se casar. Esta pessoa está muito mão de vaca e muitas
pessoas não vão gostar de ajudá-lo na preparação. Ifá
aconselha a pessoa a oferecer ẹbọ contra ser humilhado e ser
deixado sozinho neste processo. Os materiais do ẹbọ são dois
galos, duas galinhas, duas d’angolas, dois pombos e dinheiro.

Aile ni nile yii mi ni


Díá fún Alábahun Ijàpá
Ti ń ti kalara rèé mu ọmọ re rele oko
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
O koti ọ̀ gbọnyin sẹbọ
Alábahun ajapa o ń mo more ere le oko
Ìyá eeyan, iya eeyan ni nje o iya eeyan
Bi mo bale ni ni leyi
Ara iba siwaju
Ebi iba keyin mi
Ìyá eeyan, iya eeyan ni nje o, iyaeeyan
Alábahun ajapa ma ń mo more ere le oko
Ìyá eeyan, iya eeyan ni nje o, iya eeyan

Eu sofro porque eu não tenho ninguém nesta terra


A mensagem de Ifá para Alábahun Ijàpá, (a tartaruga)
Quando ele estava levando sua filha para a casa de seu marido sozinho
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele não cumpriu
A tartaruga está levando sua filha para a casa de seu marido hoje
Estou sofrendo porque não tenho ninguém nesta terra
Se eu tiver as pessoas nesta terra
Parente estará em frente
E os membros da família estarão atrás de mim
Estou sofrendo porque não tenho ninguém nesta terra
Alábahun Ijàpá, a tartaruga está levando sua filha para a casa de seu
marido sozinha.
Estou sofrendo porque não tenho ninguém nesta terra

8.
14

Ifá diz que a glória de essa pessoa vai aparecer. Ela vai ser
abençoada com o sucesso financeiro. Ifá aconselha a pessoa a
oferecer ẹbọ com três pombos e dinheiro. Ela também precisa
alimentar Ajé com um pombo branco e mel.

Owo lọ wọ́n
Ìyá wo o wọ́n
Díá fún Ajé
Tii se Ìyá Ogo
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Ńjẹ́ Ọ̀ bàrà Ọ̀ yẹ̀ kù
Ajé niya Ogo

O dinheiro é escasso para obter


A esposa não é
A mensagem de Ifá para Ajé
Quem era a mãe de glória
Ela foi aconselhada a oferecer ẹbọ
Ela obedeceu
Ọ̀ bàrà Ọ̀ yẹ̀ kù
Ajé é a mãe da glória

Òrìṣà / Irúnmọlẹ̀ de Ọ̀ bàrà Ọ̀ yẹ̀ kù


1. Ifá
2. Orí
3. Èṣù Òdàrà
Tabus de Ọ̀ bàrà Ọ̀ yẹ̀ kù
1. Nunca deve matar ou destruir formigas e formigueiros – para
evitar problema de ter filhos.
2. Nunca deve comer ou beber de forma indiscriminada – para
evitar a bebida de intoxicação alimentar.
3. Nunca deve amarrar o filho de qualquer um nas costas – para
evitar ser implicada.

Profissões de Ọ̀ bàrà Ọ̀ yẹ̀ kù


1. Sacerdote de Ifá / Òrìṣà
2. Administrador, juiz, advogado, procurador, assistente social,
conselheiro,
3. Comerciante, vendedor, comerciante, consultor.

Nomes de Ọ̀ bàrà Ọ̀ yẹ̀ kù


Homens
Morire – Eu sou abençoado com todo Ire de vida.
Ifáoṣéun – Ifá não muda sua promessa.

Mulheres
15

Folasade – ela quem usa honra como coroa.


Ifásade – Ifá me traz de direitos autorais.
82. Pópóọlá
Ọ̀ bàrà Ìwòrì
1.
Ifá diz que atuará como o padrinho desta pessoa. Não há
ninguém que possa ajudar essa pessoa a realizar toda sua
missão na vida como Ifá. Ifá aconselha a pessoa a oferecer ẹbọ
com três galos, três galinhas, três pombos, três d’angolas e
dinheiro. Ela também precisa alimentar Ifá com uma cabra.

Ọ̀ bàrà ní kosi


Díá fún Ọ̀ rúnmìlà
Tii se oni gbo wo abiku
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Tani yóó wáá so nigbo wo awo
Ọ̀ bàrà ní kosi
Ifá ni yóó se o nigbo wo awo

Ọ̀ bàrà ní kosi


A mensagem de Ifá para Ọ̀ rúnmìlà
Quem é o padrinho de uma criança Àbíkú
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele obedeceu
Quem será o padrinho de um awo
Ọ̀ bàrà ní kosi
Ifá é quem será o padrinho de um awo.
2.
Ifá diz que há a necessidade dessa pessoa oferecer ẹbọ com
algumas das propriedades de herança que a ela tinha sido dado.
Ifá diz que, se essa pessoa se recusar a fazer isso, toda a
herança passará a ser propriedade de outras pessoas. Ifá
aconselha a pessoa a oferecer ẹbọ com três galos, três pombos
e dinheiro. Um galo vai ser utilizado para alimentar Èṣù. Por
outro lado, Ifá aconselha outra pessoa oferecer ẹbọ para ser o
destinatário de um dom gratuito. Os materiais do ẹbọ aqui são
três pombos, três galinhas d’angola e dinheiro.

O ganan ni bee
O baa níbẹ̀
O baba durumo durumo
Díá fún Fulani oke
16

Ti laa lee
Wọ́n ní kó rúbọ kí òhun olohun baale di tire
O ganni bee
O bani bee
O baba durumo durumo
Díá fún Lekeleke
Wọ́n ní kó mu ninu du kia baba re rúbọ
Keni eleni o ma baa gbaa lowo re
Fulani nikan ni ńbẹ lẹ́ yin to ń tubo
Ẹ̀ rọ̀ Ìpo, Ẹ̀ rọ̀ Ọ̀ fà
Lekeeleke èkọ ba tete mo
Iba wá fowo saru fin ẹbọ

Ele tirou daqui


E ele desembarcou aqui
O baba durumo durumo
Lançaram Ifá para o Fulani
A um dos velhos tempos
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
De modo que as propriedades de outras pessoas vão se tornar sua
Ele tirou daqui
E ele desembarcou aqui
O baba durumo durumo
Lançaram Ifá para o Lekeleke (o gado garça)
Ele foi aconselhado a oferecer parte de sua herança como ẹbọ
Para que outras pessoas não tirasse tudo dele
Apenas Fulani ofereceu o ẹbọ
Viajantes para Ìpo e Ọ̀ fà
Se Lekeleke soubesse, ele teria oferecido o ẹbọ como prescrito.

3.
Ifá aconselha a oferecer ẹbọ para o problema de Àbíkú. Ifá diz
que você tem que dar todos os seus filhos nomes que são
reservados para crianças Àbíkú, Malọmọ (não longe de mim),
Kukoyi (rejeitar a morte deste), Durojaye (ficar e aproveitar a
vida), Kosoko (nenhuma enxada usada na escavação de solo
para enterrar), Durosimi, (fique comigo me enterre), Duroorikee
(ficar e desfrutar de bons pais), Matanmi (Deus, por favor, não
me enganar com isso). Materiais do ẹbọ: três galos e dinheiro.
Há também a necessidade de alimentar Alaraigbo com galo.

Eesu ni pi tete kanu omi


Èèrùn ni gba ja ọ̀ nà ka le
17

Díá fún Alabiku Oke Apa


Èyí ti yóó maa fi rahun ṣọmọ loruko
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Kó pẹ́ , Kò jìnnà
Ẹ wá bá ní ni jẹ̀ bútú ọmọ

Esuu (grama) propagação rodada do fluxo


O movimento de formigas em uma única linha em todo o caminho
A mensagem de Ifá para ela que dá à luz Àbíkú na cidade de Oke Apa
Quem vai estar nomeando seus filhos com medo e ansiedade
Ela foi aconselhada a oferecer ẹbọ
Ela obedeceu
Em pouco tempo, não muito longe.
Junte-se a nós no meio de muitas crianças

4.
Ifá diz que há uma mulher onde este Odù é revelado que é uma
pessoa Àbíkú. Há a necessidade da mulher oferecer ẹbọ e
amarrar o cordão Idẹ em volta de seu pulso e cintura. Fazendo
isso vai protegê-la de morrer jovem. Ifá aconselha-a a oferecer
ẹbọ com um bode e dinheiro. Ela também precisa alimentar Ifá
com uma cabra. O marido desta mulher vai desfrutar dela, ela
não irá morrer jovem.

Oni ajikan
Ola ajikan
Ni o je ki eekan o niru ńlá tari
Díá fún Olọbàrà
Ti yóó soko Kosolu
Ẹbọ ní wọ́n ní kó ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Oni bi o si Ọ̀ rúnmìlà
Nba ti fi Kosolu saya

Hoje vai atacar o pau de demarcação com martelo


Amanhã vai atacar o pau de demarcação com martelo
É por isso que a vara de demarcação não pode crescer folhas
A mensagem de Ifá para Olọbàrà
Quando vai se tornar o marido de Kosolu
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele obedeceu
Ele declarou que, se não Ọ̀ rúnmìlà
18

Eu não teria sido capaz de casar Kosolu.

5.
Ifá diz que se este Odù é lançado para este cliente com Ikin,
todas as coisas que este cliente utilizar como materiais do ẹbọ
não devem ser compartilhados na casa de ninguém. Se o grupo
de awo que lançam este Odù com Ikin cometem o erro de
compartilhar os materiais do ẹbọ na casa de qualquer um deles,
que a casa é irá entrar em colapso e de dispersão. É por isso
que é recomendável que todos os lucros feitos deste Odù devem
ser compartilhados ou em um terreno plano de um parque ou
para a direita dentro do mercado. No entanto, se for Ọ̀ pẹ̀ lẹ̀ que
foi usado, não há nenhum problema.

Esini o repo pon


Igba jeyin ni o sora
Kukundukunni o repo, riyo
Ko too dun moranyin, dun moranyin
Díá fún Onba
Ti ńṣawo ile Onijoo
Ẹbọ ní wọ́n ní kó ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Ńjẹ́ o dorunja
O dorunja ka too pinwo
Onba o, Awo ile Onijoo
O daaro
O daaro ka too pinwo
Onba o, Awo ile Onijio

A abóbora não necessita de dendê antes de ficar vermelho


A amêndoa de palma não tem gordura
A batata-doce não precisa de óleo ou açúcar antes que se torne muito
doce como mel
A mensagem de Ifá para Onba
O awo residente de Onijio
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Vamos ir para o mercado
Deixe-nos ir ao mercado antes de nós compartilhamos o dinheiro
Onba o, o awo residente de Onijio
Que seja de manhã
Que seja de manhã, antes de partilhar o dinheiro.
Onba o, o awo residente de Onijio
19

6.
Ifá diz que há a necessidade dessa pessoa oferecer ẹbọ para
ela não se perder. Ifá diz que esta pessoa deve ter cuidado para
não fazer coisas que ela não tem capacidade de realizar. Ifá
aconselha a pessoa a oferecer ẹbọ com um carneiro e dinheiro.
Ele também precisa alimentar Èṣù com um bode ou um galo.

Oun ti a ba le se laadagba le
A kii dagba le oun ti a o ba lese
Díá fún Olukoso lalu
Yoyinola ọmọ arigba ota ṣẹ́ gun
O ni oun o-kokun rin suuru baja
Èṣù Òdàrà bubii tou nko
O ni ati Èṣù naa
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
O koti ọ̀ gbọnyin sẹbọ
Emi so o
Emi Afonja
Mo hee je
Emi soo
Emi arira so lalu we
Mo hee je

Devemos embarcar em que somos capazes de realizar


Não devemos embarcar em que somos incapazes de fazer
A mensagem de Ifá para Olukoso lalu
Yoyinola que tem 200 seixos para superar inimigos
Aquele que declarou que ele foi capaz de enfrentar e derrotar todos os
homens ao seu redor
Èṣù Òdàrà respondeu que excluiu ele
Ṣàngó respondeu que incluiu Èṣù
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele não cumpriu
Èṣù feito Ṣàngó se perder por sete dias
Eles agora estão cantando
Emi assim o, fruto Emi tinha germinado.
A Emi de Afoja tinha germinado
E eu peguei um e consumi
Emi fruta é agora maduro
A Emi de Ṣàngó está maduro.
E eu colhi para consumo
20

7.
Ifá aconselha a pessoa a levar Òrìṣàńlá, Ọbàtálá sério. Se esta
pessoa está enfrentando dificuldades e não consumo da fortuna,
parte da razão é que ela tem negligenciado Ọbàtálá. Ifá
aconselha a pessoa a oferecer ẹbọ com dois pombos, duas
galinhas, duas d’angolas, dois galos e dinheiro. Ela também
precisa alimentar Ọbàtálá com 16 ìgbín e orí.

Okangi lawo Okangi


Okangi lawo Okangi
Bembe ńlá níí wonu Odo
Níí keriri-keriri
Díá fún Agbe
Tii tin fojo ojumo lu lese Ọbàrìṣà
Ẹbọ ní wọ́n ní kó ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Ifá ma maje ki ilu mi o run
Ilu Agbe kii run lese Ọbàrìṣà

Okangi é o awo de Okangi


Okangi é o awo de Okangi
O grande tambor é que ressoa ao bater dentro de um pote gigante
A mensagem de Ifá para Agbe
Quem teve que bater tambores para Ọbàtálá diariamente
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele obedeceu
Ifá, por favor, não deixe minha bateria entrar em ruínas.
O tambor de Agbe nunca pode entrar em ruínas ao pé de Ọbàrìṣà

8.
Ifá assegura essa pessoa que Ifá esta em sua guarda. Ifá diz
que nenhum mal nunca vai acontecer a ela. Ifá aconselha
oferecer ẹbọ com três galos e dinheiro e alimentar Ifá com uma
cabra.
Igin la níí ma igo ofa nfa dina
O nre tii fanfa ojugun
Díá fún Okakaa
Ti ńlọ ofo wo ti ku
Eboni won niko se
O gb’ebo, o ru’bo
Ọ̀ run mila pele o, okaka tii fowo tiku
Odudu tii duri Ilé mere
Ìká mo-nife Ooni
21

Ela reti kii jaye onife o baje

Uma árvore grande com suas raízes atravessa o caminho e estava


esperando pela pessoa infeliz que vai bater as patas dianteiras com
nela
A mensagem de Ifá para Okaka
Quando vai usar os braços para empurrar a morte de distância
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele obedeceu
Gentilmente Ọ̀ rúnmìlà o Okaka que usa a mão para empurrar a morte
para longe.
O protetor que protege o Orí das crianças Àbíkú
O protetor de Ifẹ̀ Ooni
Aquele que nunca permite que a vida de Olu Ifẹ̀ vai estragar

Òrìṣà / Irúnmọlẹ̀ de Ọ̀ bàrà Ìwòrì


1. Ifá – para a proteção, sucesso, santuário, vitoria elevação,
progresso e prosperidade em geral.
2. Orí – apoio, progresso, amor, elevador, vitória, realização,
proteção, santuário e liderança.
3. Èṣù Òdàrà – apoio, vitória, santuário, liderança, proteção,
orientação e atualização automática.
4. Ògún – liderança, progresso, santuário, vitoria, elevação e
sucesso geral.
5. Ọbàtálá – apoio, santuário, sucesso, proteção, amor, vitória,
progresso e bem-estar geral.
6. Ṣàngó – para o progresso, Victoria, elevação, o sucesso e
bem-estar geral.
7. Ẹgbẹ́ – para a camaradagem, a longevidade, sucesso,
liderança, progresso e bem-estar geral.

Tabus de Ọ̀ bàrà Ìwòrì


1. Nunca deve tentar o que não pode ser feito – para evitar a
ira de Èṣù.
2. Nunca deve confiar em encantos ou patuá, dispositivo
especial – para evitar a ira de Èṣù.
3. Nunca atravessar as raízes – para evitar o problema nas
pernas.
4. Nunca deve assumir nada – para evitar o fracasso, vergonha
e fortuna não consumada.
5. Nunca deve comer ekuru e Àkàrà – para evitar o fracasso,
decepção e perda de memória.
6. Nunca deve usar óleo de palma – para evitar a ira de Èṣù,
fracasso e fortuna não consumada.
22

Profissões de Ọ̀ bàrà Ìwòrì


1. Sacerdote de Ifá / Òrìṣà.
2. Baterista de tambor, cantor, dançarino, músico, criador,
fabricante de instrumentos musicais ou reparador.
3. Professor, instrutor, organizador.
4. Vendedor, agente de vendas, gerente e consultor de
marketing.

Nomes de Ọ̀ bàrà Ìwòrì


Ọmọlolu – um bebê é a maior dádiva de Deus.
Akinseeni – o valor vale a pena.
Malọmọ - não longe de mim
Kukoyi – rejeitar a morte deste
Durojaye – ficar e aproveitar a vida
Kosoko – nenhuma enxada será usada na escavação de solo
para enterrar
Durosimi – fique comigo me enterra
Duroorikee – ficar e desfrutar de bons pais.
Matanmi – Deus, por favor, não me enganar com isso.
23

106. Pópóọlá
Ọ̀ bàrà Òdi
1.
Há uma mulher aqui que deve ser advertida para cuidar de sua
própria casa e parar de cutucar o nariz nos assuntos de outras
pessoas. Ela é um tipo de mulher que acha difícil não ser
totalmente impossível cuidar da própria vida. Aliás, Ifá diz que
toda a seu Ire na vida, irá encontrá-lo dentro de sua casa. Sua
atitude pode levá-la a perder suas oportunidades na vida. Ifá
informa esta mulher para oferecer ẹbọ com um bode e dinheiro.
Ela também precisa alimentar Èṣù com um galo.

Ọ̀ bàrà o bodi


Idi o mole
Ka gbele die
Ki kanyin kanyin ile o tani
Díá fún Ata-peere
Tii sobinrin Ọ̀ rúnmìlà
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
O koti ọ̀ gbọnyin sẹbọ
O ba sofofo mo ni wọ́n
Ata peerepe
Sofofo mo ni wọ́n o o
Ata peerepe

Não Ọ̀ bàrà não cobre seu traseiro e ele tem dificuldade para ficar em
casa
Tente encontrar razão para ficar mais em sua própria casa
A mensagem de Ifá para Atapeere, o corpo ocupado.
A esposa de Ọ̀ rúnmìlà
Ela foi aconselhada a oferecer ẹbọ
Ela não cumpriu
Por que não reduzir suas fofocas
Atapeere o intrometido
Reduzir suas fofocas
Atapeere.

2.
Ifá aconselha a pessoa a oferecer ẹbọ com um bode, a fim de
proteger a si mesmo da morte prematura. Ela precisa alimentar
Èṣù com um galo.
24

Ọ̀ bàrà keji


Awo Aro lọ díá fún Aro
Wọ́n ni ko rúbọ sila iku ara a re
O koti ọ̀ gbọnyin sẹbọ
Gbogbo isowo ope
ẹni gbẹ́ bo níbẹ̀ kó wáá sẹbọ

Ọ̀ bàrà keji o awo de Aro, o corante.


Lançar Ifá para Àrọ̀
Quando ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ contra a morte prematura
Ele não cumpriu
Todos os devotos Ifá
Que aqueles aconselhados a oferecer ẹbọ, fazê-lo em conformidade.

3.
Ifá adverte esta pessoa oferecer ẹbọ para que seus segredos
não forem expostos. Ifá diz que esta pessoa está envolvida em
alguma má conduta secretamente. Ela precisa colocar um fim a
isso, para que ela não enfrente humilhação e desgraça pública.
Ifá aconselha a pessoa a oferecer ẹbọ com três galos, três
galinhas d’angola e dinheiro.

Àṣẹse wolu alejo


Lojo lojo loju ń se ini o
Díá fún Agbe gijo
Ti ń roju ode rèé ẹjọ́
Wọ́n ní kó ṣakáalẹ ẹbọ ní ṣíṣe
O koti ọ̀ gbọnyin sẹbọ
Ẹ̀ rọ̀ Ìpo, Ẹ̀ rọ̀ Ọ̀ fà
ẹni gbẹ́ bo níbẹ̀ kó wáá ṣe

Quando um estranho entra pela primeira vez uma terra


Ele olha para tudo estranhamente sem compreensão plena cidade para
dançar
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele se recusou a cumprir
Todos os devotos Ifá
Que aqueles aconselhados a oferecer ẹbọ, fazê-lo em conformidade.

4.
Ifá adverte que esta pessoa a não permitir que qualquer visitante
durma durante a noite em sua casa. Quando ela viaja para
25

outras terras, ela não deve dormir na casa de outra pessoa


(durante a noite). Este é um tabu sério para essa pessoa. Ẹbọ:
um bode e dinheiro. Ela também precisa alimentar Èṣù com um
galo.

Ọ̀ bàrà o bodi idi o mole


E je kanyin kanyin ilee yin o ta yin die
Díá fún Okuyalesun
Ọmọ ojiyan ego
Wọ́n ní kó rúbọ sila iku ara re o
O koti ọ̀ gbọnyin sẹbọ
Ẹ̀ rọ̀ Ìpo, Ẹ̀ rọ̀ Ọ̀ fà
ẹni gbẹ́ bo níbẹ̀ kó wáá sẹbọ

Não Ọ̀ bàrà não cobre seu traseiro e ele tem dificuldade para ficar em
casa
Tente encontrar razão para ficar mais em sua própria casa
A mensagem de Ifá para Okuyalesun, o cadáver chegou a dormir na
casa.
O filho do Argumentador
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ contra a morte prematura
Ele se recusou a cumprir
Todos os devotos Ifá
Que aqueles aconselhados a oferecer ẹbọ, cumprir em conformidade.

5.
Ifá aconselha a pessoa a oferecer ẹbọ contra doença
sexualmente transmissível. Esta doença pode afetar essa
pessoa, mesmo se ela não está envolvida na promiscuidade
sexual. Ela pode entrar em contato com esta doença no
banheiro, ou onde ela se sentar. Ifá aconselha esta pessoa
cuidar de sua higiene pessoal e oferecer ẹbọ com três galos e
dinheiro.
Ọ̀ bàrà o bodi, idi o mole
E je ki kanyin kanyin ile yin o ta yin die
Díá fún Aja
Aja ń lọ ko atosi egbe o
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
O koti ọ̀ gbọnyin sẹbọ
Gbogbo isowo ọ̀ pẹ̀
ẹni gbẹ́ bo níbẹ̀ kó wáá sẹbọ
26

Não Ọ̀ bàrà não cobre seu traseiro e ele tem dificuldade para ficar em
casa
Tente encontrar razão para ficar mais em sua própria casa
A mensagem de Ifá para Aja, o cão.
Quando vai ser infectados com sífilis
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele se recusou a cumprir
Todos os devotos Ifá
Que aqueles aconselhados a oferecer ẹbọ, fazê-lo em conformidade.

6.
Ifá adverte esta pessoa para oferecer ẹbọ com um bode de
modo a não cair na armadilha de que os seres humanos tinham
criado para ela. Ela também precisa alimentar Èṣù com um galo.
Ifá adverte que as pessoas estão realmente observando cada
movimento desta pessoa.

Ọ̀ bàrà gbedii-gbedii


Awo Etu lọ díá fún Etu
Wọ́n ní kó rúbọ
Ko ma baa jin sinu ofin ọmọ arya
O koti ọ̀ gbọnyin sẹbọ
Gbogbo isowo ọ̀ pẹ̀
ẹni gbẹ́ bo níbẹ̀ kó wáá sẹbọ

Ọ̀ bàrà gbedii-gbedii


O awo de Etu o Antílope lançou Ifá para Etu
Etu foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Então, para não cair na armadilha de seres humanos.
Ele se recusou a cumprir
Todos os devotos Ifá
Que aqueles aconselhados a oferecer ẹbọ, cumprir em conformidade.

7.
Ifá diz que uma pessoa está prestes a embarcar em uma viagem
longa e distante onde este Odù é revelado. Ifá adverte esta
pessoa não ir nesta jornada. Há uma chance muito alta de que
esta pessoa vai acabar perdendo sua vida. Ẹbọ: um bode e
dinheiro. Ela também precisa alimentar Èṣù com um galo.
27

Ọ̀ bàrà o bodi,


Idi ole o mole
E je ki kanyin kanyin ile yin o ta yin die
Díá fún Eroyalesun
Ti yóó mese meje eji lo ajo
Ti o ni mori dele
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
O koti ọ̀ gbọnyin sẹbọ
Gbogbo isowo ọ̀ pẹ̀
ẹni gbẹ́ bo níbẹ̀ kó wáá sẹbọ

Não Ọ̀ bàrà não cobre seu traseiro e ele tem dificuldade para ficar em
casa
Tente encontrar razão para ficar mais em sua própria casa
A mensagem de Ifá para Eroyalesun
Quem poderia ir em uma viagem com as duas pernas
Mas não voltar para casa com a cabeça
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele se recusou a cumprir
Todos os devotos Ifá
Que aqueles aconselhados a oferecer ẹbọ, fazê-lo em conformidade.

8.
Ifá aconselha esta pessoa alimentar Èṣù, a fim de viver por
muito tempo na terra. Ifá diz que esta pessoa veio a este mundo
através do apoio de Èṣù Òdàrà. Esta é a razão pela qual ela
precisa para propiciar Èṣù em uma base regular. Ifá aconselha a
pessoa a oferecer ẹbọ com um bode e dinheiro e para alimentar
Èṣù com ou um bode ou um galo.

Ọ̀ bàrà o bodi


Idi o mole
Díá fún Alaso Penpe
Tii ṣọmọ Èṣù Òdàrà
Wọ́n ní kó rúbọ is làìkú ara a re
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Kó pẹ́ , Kò jìnnà
Ẹ wá bá ní ni làìkú kan giri
28

Não Obara não cobre seu traseiro e ele tem dificuldade para ficar em
casa
A mensagem de Ifá para Alaso Penpe
A criança de Èṣù Òdàrà em Ifẹ̀
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ da longevidade
Ele obedeceu
Em pouco tempo, não muito longe.
Junte-se a nós no meio da longevidade

Òrìṣà / Irúnmọlẹ̀ de Ọ̀ bàrà Òdi


1. Ifá – para direção, orientação, proteção, vitória, elevação, o
sucesso e o bem-estar geral.
2. Orí – para cumprimento do destino, proteção, direção, apoio,
contentamento e autoatualização.
3. Èṣù Òdàrà – para santuário, apoio, vitória, sucesso, elevação,
progresso e bem-estar.
4. Ajé – para o sucesso financeiro, suporte, elevação e
contentamento.
5. Oke – para apoio, elevação, santuário, vitória, camaradagem,
sucesso, orientação, proteção e autoatualização.
6. Ọbàtálá – para fertilidade, liderança, progresso e bem-estar.
7. Ẹgbẹ́ – para camaradagem, longevidade, sucesso, liderança,
progresso e bem-estar geral.

Tabus de Ọ̀ bàrà Òdi


1. Nunca deve dormir na casa de outra pessoa quando em
uma viagem – para evitar perder a sua vida na casa de seu
anfitrião.
2. Nunca deve permitir alguém dormir em sua casa durante
a noite – para evitar o convidado morrer em sua casa.
3. Nunca deve se engajar em conduta imprópria – para evitar
ser expostos e ser expostos ao ridículo.
4. Nunca deve se envolver em discussão – para evitar fortuna
não consumada e fracasso.
5. Não deve estar se mudando de lugar para lugar – para
evitar fortuna não consumada, fracasso e desastre.
6. Nunca deve se envolver em fofocas – para evitar fortuna
não consumada e fracasso.

Profissões de Ọ̀ bàrà Òdi


1. Sacerdote de Ifá / Òrìṣà
2. Militar, paramilitar, segurança e serviços secretos.
3. Negociação de todos os tipos.
29

Nomes de Ọ̀ bàrà Òdi


Homens
Èṣùbiyi – Èṣù dá a luz a este.
Èṣùgbemi – Èṣù dá apoio.
Ifádare – Ifá exonera-me.

Mulheres
Èṣùbunmi – Èṣù me dá essa criança.
Èṣùkemi – Èṣù mima-me.
Ifásayọ̀ – Ifá traz alegria.
30

128. Pópóọlá
Ọ̀ bàrà Ìrosùn
1.
Ifá diz que sempre que quando você for enviado em qualquer
missão, você deve sempre usar o bom senso para retransmitir a
mensagem. Isso sempre vai te puxar para fora do problema se
você for diplomática e você usar o seu sentido. Por outro lado,
se você recusar em ser diplomático pode continuamente aterrá-
lo em apuros e crises evitáveis. Ifá aconselha a oferecer ẹbọ
com três galos e dinheiro.

Ọ̀ bàrà lasun-lasun abenu duudu


Díá fún ẹja
A bu f’Akan
Wọ́n ń gbẹ́ bo lọ sílẹ̀ Olódùmarè
Nitori omi to wọ́n laye
Alakan nikan ni ńbẹ lẹ́ yin ti ń tubo
Emi o je fi ‘see mi ran ẹja
Akan loro o tẹ̀ mi

Ọ̀ bàrà lasun-lasun abenu duudu


Ifá lançado para ẹja o Peixe
E também para Akan o caranguejo
Quando eles estavam carregando ẹbọ ao domínio de Olódùmarè
A fim de pedir precipitação na terra
Apenas Alakan o caranguejo ofereceu o ẹbọ
Eu nunca vou enviar ẹja o peixe para ir em missão para mim
Meu Akan é sucesso.

2.
Ifá diz que há necessidade para que você continue a dar o
respeito aos mais velhos e autoridade constituída. Você fazendo
isso, vai te salvar de dificuldades e problemas. Ifá aconselhá-lo a
oferecer ẹbọ com um bode e abundância de (osun). Após o ẹbọ
o osun será moído em pó e Ọ̀ bàrà Lasun será impresso nele.
Este Odù será recitado e irá ser utilizado para esfregar o corpo
durante sete dias consecutivos.

Ọ̀ bàrà lasun lasun abenu duudu


Díá fún ẹyẹlé Owewe
Ti yóó maa lọ̀ ọ́ bu Iku gbe
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
31

Mo bu iku gbe
Mo bu Iku gbe awo ehoro
Oun ti mo ba se ko tun lee hun mi mo
Ikú abo ridindi kandi

Ọ̀ bàrà lasun lasun abenu duudu


Ifá lançado para ẹyẹlé Owewe, o jovem Pomba.
Quando vai para abusar da morte sem repercussão
Ela foi aconselhada a oferecer ẹbọ
Ela obedeceu
Eu tenho abusado da morte sem repercussão
Eu tenho abusado da morte sem repercussão do Awo de Ehoro
Tudo o que faço é sem repercussão
A Morte com cabeça grande

3.
Ifá aconselha a usar osun para esfregar em seu corpo contra
problemas, você deve, no entanto, nunca consumi-lo. Ifá diz que,
se você consumir osun, você corre o risco de problemas de
contratação dos pulmões especialmente tosse ou tuberculose.
Ifá aconselha a oferecer ẹbọ com dois carneiros e dinheiro. Você
também precisa alimentar os anciãos da noite.

Kukute kukuuku awo ebana


Díá fún Olọbàrà
Ti yóó la sun
Ti yóó di ko ofe
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
O fe ti otun gb’ẹ́ bọ, o fi to sida a nu
Olọbàrà naa lo lasun tan
Lọ di iko o fee

A árvore de cravo
O Awo do lado da estrada
A mensagem de Ifá para Olọbàrà
Quando ele consumiu osun
E virou-se para a tuberculose
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele recusou
É Olọbàrà que consumiram osun
E virou-se para a tuberculose
32

4.
Ifá adverte você nunca comer alimentos que é muito picante,
especialmente com muita pimenta. Ifá diz que se você comer
muita pimenta haverá problema dos órgãos internos que podem
continuar a dar-lhe problemas para o resto de sua vida. Ifá
aconselha a oferecer ẹbọ com um bode e dinheiro. Você
também precisa moer pimenta seca e polvilhar em seu Ikin. Se
você puder fazer isso, o problema do órgão interno causada por
excesso de pimenta será eliminado.

Àwọn Akinni-jata
Àwọn Akinni-jata
Àwọn Akinni-jata-njata
Díá fún Ọ̀ rúnmìlà
Bábà ń lọ jata lode ìwọnrán
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Kó pẹ́ , kó jìnnà
Ẹ wá bá ní ni wowo Ire gbogbo

Àwọn Akinni-jata
Àwọn Akinni-jata
Àwọn Akinni-jata-njata
Lança Ifá para Ọ̀ rúnmìlà
Quando vai consumir pimenta na terra ìwọnrán
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele obedeceu
Em pouco tempo, não muito longe.
Junte-se a nós no meio de todo Ire da vida.

5.
Ifá garante que você sempre terá motivo para comemorar o
nascimento de bebês em sua casa. E você não é o único que dá
à luz os bebês seu filho e seus parentes vão dar à luz a muitas
crianças. Por esta razão, Ifá diz que você deve sempre fazer-se
disponível para a manutenção e formação dos filhos. Ifá
aconselha a oferecer ẹbọ com quatro ratos, quatro peixes, duas
galinhas, uma abundância de osun e dinheiro.

Kannakannaa ba ń hongbo roro


Díá fún Arolosun
Ti ńsunkún oun o romo bi
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
33

Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ


Ńjẹ́ Arolosu na so ọmọ
Ẹ̀ yin o mope Arolosun, aso abiya moki igb’aro
Arolosun aso ọmọ o

Kannakanna abanhon gbororo


A mensagem de Ifá para Arolosun
Quando lamentando sua incapacidade de gerar uma criança
Ela foi aconselhada a oferecer ẹbọ
Ela obedeceu
Arolosun é o pano de um Awo
Você não sabe que é difícil para vestir uma mãe de enfermagem para
se manter fresco mesmo tingido
Arolosun é o pano de um Awo

6.
Ifá diz que no momento em que foi iniciada em Ifá, você não
chegou ao seu destino final. Com o tempo você chegará ao seu
destino final, você vai perceber que você será abençoado com
paz de espírito e contentamento. Essa é a razão por que você
precisa evoluir. Ifá aconselha a oferecer ẹbọ com uma cabra e
dinheiro. Você também precisa alimentar Òrìṣà Oko com um
carneiro.

Ọ̀ bàrà lasun laa’ru


Díá fún Gbeede
Ode dudu, Ode Ọ̀ run
Layannku Ode dudu Egbere
Níjọ́ to ńsunkún ohun o ri’re
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Ńjẹ́ Gbuede, Ode dudu Ode Ọ̀ run
Layannku Ode dudu Egbere
Nibo nile?
Ìràwọ Aganle Ode Olowo-Eyo

Ọ̀ bàrà lasun laa’ru


A mensagem de Ifá para Gbeede
Dudu Ode, Ode Ọ̀ run
Layannku Ode dudu Egbere
Quando ele estava lamentando sua incapacidade de receber todos Ire
da vida
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele obedeceu
34

Agora Gbeede Ode Ode dudu Ọ̀ run


Layannku ode dudu Egbere
Onde é sua casa
Ìràwọ Aganle o caçador com muitos búzios

7.
Ifá diz que Ṣàngó vai ajudá-lo a mudar todos os sentimentos
negativos dessa pessoa em sua direção positiva. Esta é a razão
pela qual você precisa ter Ẹdun Ara (pedra de Ṣàngó) dentro de
seu Ifá. Isto não só irá protegê-lo, como também vai fazer você o
queridinho das massas. Ifá promete-lhe Ire de honra e prestígio,
mesmo de fora da sua área de residência. Ifá aconselha a
oferecer ẹbọ com dois pombos, duas d’angolas, duas galinhas,
dois patos, dois galos, quatro ratos, quatro peixes e dinheiro.
Você também precisa alimentar Ṣàngó conforme o caso.

Ki iwo firi
K’emi firi
Ki Lakio o firi lee meje
Díá fún Ọ̀ rúnmìlà
Ifá ńṣawo lọ ilu Eeke-eebu
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Ńjẹ́ enikan o bu mi bayii ri
Ifá iwo lose ti wọ́n fi nbu mi
Enikan o ki mi bayii ri
Ifá iwo lose ti wọ́n fi nki mi
Enikan o ke mi bayii ri
Ifá iwo lo se ti wọ́n fi nke mi o

Você toma um gole


E deixe-me tomar um gole
Vamos Lakio (Èṣù) tomar um gole sete vezes
Mensagens Ifá para Ọ̀ rúnmìlà
Ao ir em missão Ifá para a terra dos abusadores
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele obedeceu
Ninguém jamais abusou de mim como este antes
Ifá você tornou possível para eles abusar de mim
Ninguém nunca me elogiou como este antes
Ifá você tornou possível para eles me elogiar
Ninguém nunca tinha me mimado como este antes
Ifá você tornou possível para eles para me mimado
35

8.
Ifá aconselha a oferecer ẹbọ contra uma situação em que, no
final, você vai perder o seu marido para outra pessoa. A pessoa
que vai tirar seu marido só vai infligir punição e dores
incalculáveis em cima dele. Ifá diz que você precisa oferecer ẹbọ
para ele com um bode e dinheiro. Você também precisa oferecer
ẹbọ com um bode, cerveja de milho (sekete), dois ọ̀ kẹ̀ tẹ̀ (ratos
gigantes), 16 obì, 16 pimentas ataare e dinheiro. Você também
precisa alimentar Ògún com três galos.

Sikisiki oju ekun egberun


Apako ro niyan ni egbefa
Akin bekun níí ṣawo Ọ̀ ràngún-Aga
Aroni abi tele ija ponnbe-ponnbe
Díá fún Ọ̀ rúnmìlà
Wọ́n ní kó sẹbọ
Ki ogun o ma baa muu lo o
Ẹ̀ rọ̀ Ìpo ati Ọ̀ fà
ẹni gb’ẹ́ bọ níbẹ̀ e pe o wáá s’ẹbọ

Os cílios de um leopardo são até 1000


Os pelos que cercam são até 1200
Akin bekun é Awo de Ọ̀ ràngún Aga
Aroni abi tele ija ponnbe-ponnbe
A mensagem de Ifá para Ọ̀ rúnmìlà
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Para a guerra não capturá-lo e levá-lo embora
Viajantes para Ìpo e Ọ̀ fà
Aqueles que são aconselhados a oferecer ẹbọ precisa seguir o
conselho

Òrìṣà / Irúnmọlẹ̀ de Ọ̀ bàrà Ìrosùn


1. Ifá – para o sucesso e proteção geral.
2. Ọbàtálá – para a vitória e sucesso.
3. Èṣù Òdàrà – para proteção.
4. Ṣàngó – para o sucesso, amor, honra e prestígio.

Tabus de Ọ̀ bàrà Ọ̀ bàrà Ìrosùn


1. Não deve usar tom ou branquear na pele – para evitar
problema dermatológico.
2. Não deve jurar sobre qualquer um – para evitar ódio
público.
36

3. Não deve maltratar gato – para evitar a ira do espírito


maligno.

Profissões de Ọ̀ bàrà Ìrosùn


1. Relações Públicas Diretor.
2. Diretor de Bem-Estar.

Nomes de Ọ̀ bàrà Ìrosùn


Ọ̀ ṣunfúnke – Ọ̀ ṣun me deu isso para levar.
Ajikẹfun – ela quem pinta-se com o giz de Ọbàtálá.
37

148. Pópóọlá
Ọ̀ bàrà Ọ̀ wọ́nrín
1.
Ifá diz que, por natureza, você é uma pessoa que gosta de
trabalho duro e pode trabalhar de manhã à noite, sem qualquer
observação ou descanso. Ifá adverte você sobre isso, pois não
está em seu melhor interesse trabalhar sem descanso. Os
componentes cósmicos de seu destino não estão de acordo com
esse padrão de trabalho. Você deve, contudo, observar, pelo
menos, um dia de descanso em uma semana. Você também
pode usar o dia de descanso para estar em sintonia com seu Ifá
espiritualmente. Ao fazê-lo, sua vida deve ser pacífica e valer a
pena. Por isso, você precisa oferecer ẹbọ com três pombos, três
d’angolas, três galos e dinheiro. Você também precisa oferecer
uma galinha para Ifá.

Pandoro ni ńbẹ l’oke lo so yii


Iba be nile, a si ta gborogboro
A juisu inu oko lo
Díá fún Eni-Ọ̀ bàrà-Ọ̀ wọ́nrín bi
Ti ń f’ojo Ẹ̀ dú r’oko
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ìwọ Olọbàrà gb’oko so s’aja
Ka se imele
Are Ifá too se

A semente da árvore Pandoro hospedadou e cresceu tão grande


Se tivesse no chão, teria crescido tão grande
E seria maior do que um inhame
A mensagem de Ifá para Eni-Ọ̀ bàrà-Ọ̀ wọ́nrín-Bi, ele que nasceu por
Ọ̀ bàrà Ọ̀ wọ́nrín
Quem estava trabalhando no dia de Ifá
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ọ̀ bàrà joga a enxada da agricultura no teto
Vamos envolver em preguiça
É hora de se envolver em com o jogo de Ifá

2.
Ifá aconselha a tomar cuidado com questões que podem levar a
mal-entendidos entre você e os outros, mais especialmente
aqueles que são mais velhos e ou superiores a você. Isso é para
evitar ser atacado espiritualmente e que pode causar estragos
38

permanentes para você. A fim de evitar este incidente, há a


necessidade de você oferecer ẹbọ com um bode e dinheiro.

Ole oun ole níí m’ẹsẹ ara wọ́n-on yan l’ori apata
Díá fún Ọ̀ bàrà
Ti yóó t’oko de
Ti yóó wọ́n’rin egbon re ni para
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Gbogbo isowo ọ̀ pẹ̀
ẹni gb’ẹ́ bọ ni’beko s’ẹbọ

É preciso um ladrão para rastrear a trilha de um ladrão em uma rocha


A mensagem deste Ifá para Ọ̀ bàrà
O único que voltou para casa da fazenda
E envenenaria de seu irmão mais velho com vara de mascar, que
estava guardado na despensa.
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Todos os adeptos da Ọ̀ pẹ̀
Quem é aconselhado devem cumprir

3.
Ifá diz que você pode estar sofrendo pesadelos, sonho ruim e
premonição sobre algo. Este é o resultado de certas energias
negativas que estão à espreita em torno de você. Ifá diz que, se
isso acontecer, então, você deve oferecer ẹbọ e alterar o seu
local de residência temporariamente por cerca de sete dias
consecutivos. Você pode decidir viajar ou ir para outro lugar e
voltar para casa depois de sete dias. Os materiais do ẹbọ
incluem quatro galos e dinheiro.

Ọ̀ bàrà Ọ̀ wọ́nrín oni’ponoje


Agbàrà bi agogo ide
Díá fún Ọ̀ rúnmìlà
Ti tiku-tarun nkan’lere epe
Ajogun Iku kan’leree lo
Wọ́n ni o ka’ra ńlẹ̀ ẹbọ ní ṣíṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Iku wo’le mi koba mi
Ko lombo nimo sun
Ko lombo nimo dide
Koo ko ajubaka sai parada
Arun wo’le mi koba mi
39

Ko lombo nimo sun


Ko lombo nimo dide
Ko oko ajubaka sai parada
ẹjọ́ wo’le mi koba mi
Ko lombo nimo sun
Ko lombo nimo dide
Ko oko ajubaka sai parada
Ọ̀ fọ̀ wo’le mi koba mi
Ko lombo nimo sun
Ko lombo nimo dide
Ko oko ajubaka sai parada

Ọ̀ bàrà Ọ̀ wọ́nrín, proprietário da colher com chumbo.


Aquele que é tão forte como o latão gongo
A mensagem de Ifá para Ọ̀ rúnmìlà
Quando a morte e aflição estavam indo para sua casa
Todos os delegados do mal estavam em seu caminho para a sua casa
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele obedeceu
A Morte veio a minha casa, mas não me encontrou em casa.
A saudação me fez dormi saudável
E a saudação me fez acordar saudável
Toda grama da fazenda não pode fazer, mas mover para os lados.
Aflição veio à minha casa, mas não me encontrou em casa.
A saudação me fez dormi saudável
E a saudação me fez acordar saudável
Toda grama da fazenda não pode fazer, mas mover para os lados.
Contenção veio à minha casa, mas não me encontrou em casa.
A saudação me fez dormi saudável
E a saudação me fez acordar saudável
Toda grama da fazenda não pode fazer, mas mover para os lados.
Perda veio a minha casa, mas não me encontrou em casa.
A saudação me fez dormi saudável
E a saudação me fez acordar saudável
Toda grama da fazenda não pode fazer, mas mover para os lados.

4.
Ifá avisa para não ser zangado (ficar irritada) sem necessidade
especialmente com seu cônjuge. Você também deve evitar
quaisquer problemas que podem causar disputa entre você e
seu cônjuge. Isto se torna necessário a fim de prolongar a sua
vida e para evitar qualquer coisa que possa ter consequências
negativas. Em nenhuma circunstância você deve jurar sobre
qualquer coisa quando há mal-entendido entre você e seu
cônjuge. Nesse sentido, existe a necessidade de você oferecer
ẹbọ com um bode e dinheiro.
40

Ọ̀ bàrà Ọ̀ wọ́nrín, sebi o ni o kii j’eepa


Díá fún Alagbaa
Ọmọ a s’opa tan o too jeun
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Gbogbo iworo ọ̀ pẹ̀
ẹni gb’ẹ́ bọ níbẹ̀ ko s’ẹbọ

Ọ̀ bàrà Ọ̀ wọ́nrín, eu pensei que você disse que você não podia comer
inhame moído do dia anterior.
A mensagem de Ifá para Alaagba
Ele jurou que antes de comer
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Todos os devotos Ifá
Que aqueles aconselhados a oferecer ẹbọ, fazê-lo em conformidade.

5.
Ifá aconselha a oferecer ẹbọ para engravidar e para a proteção
das crianças. Se você já está abençoado com filhos, ainda há a
necessidade de oferecer ẹbọ para a proteção dessas crianças.
Ifá diz que seus filhos vão viver por muito tempo e você vai viver
para ver a realização dessas crianças. Nesta nota, você precisa
oferecer dois tipos diferentes de ẹbọ. Um deles são duas
galinhas, e dinheiro. O outro é de duas d’angolas, dinheiro, um
pacote de agulhas, gin e óleo de palma.

Ọ̀ bàrà wonrin-wonrin


Awo Esinsin lọ díá fún Esinsin
Esinsin ń m’oju eku ń sunrahun ọmọ
Wọ́n ni ko rú’bọ t’ọmọ
Ko siru’bo k’aye ma le maa gba ọmọ re
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Kó pẹ́ , kó jìnnà
Ẹ wá bá ní ni wowo ire

Ọ̀ bàrà wonrin-wonrin


O Awo de Esinsin, a mosca.
Ele lançou Ifá para Esinsin
Quando ela estava lamentando sua incapacidade de ter um filho
Ela foi aconselhada a oferecer ẹbọ de ter filhos
E para oferecer ẹbọ para a proteção dessas crianças
Ela obedeceu
Não faz muito tempo, logo depois.
Venha se juntar a nós no meio de crianças abundância
41

6.
Ifá prevê Ire de casa constante e prosperidade para você. Ifá diz
que você será abençoado com uma casa confortável,
possivelmente, um prédio de dois andares. O ẹbọ deve ser
oferecido e levado para uma terra alta para aceitação. O
significado disto é para fazer você atingir o nível mais elevado na
vida e para os seus esforços para estar se movendo de altura a
maiores alturas. (subindo na vida).

Ọ̀ bàrà monamona awo Oloyannbere


Díá fún Oloyannbere
Èyí ti ńlọ o d’onile l’ẹsẹ oke
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Mo wa d’onile l’ẹsẹ oke
Mo ko’le, mo l’owo, mo bi’mo, mo l’aiku baale Oro
Mo d’onile l’ẹsẹ oke
Ire gbogbo ba mi o

Ọ̀ bàrà monamona, o awo de Oloyannbere, o Monitor.


Ele lançou Ifá para Oloyannbere
A pessoa que estava indo para possuir um terreno no sopé da colina
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele obedeceu
Eu já era dono de uma terra no sopé da colina
Eu me tornei proprietário de uma casa, eu sou abençoado com sucesso
financeiro, crianças e longa vida.
Já tive uma terra no sopé da colina
Eu sou abençoado com todo a ire da vida

7.
Ifá diz que você deve estar consciente dos seus sonhos. Você
deve sempre levar seus sonhos a sério e pedir para Ifá a
interpretação de seus sonhos. É verdade que você está dotado
de sonhos, mas você precisa oferecer ẹbọ para que seus
sonhos se realizem de maneira positiva. No entanto, existe a
necessidade de oferecer ẹbọ com uma cabra e dinheiro.

Ọ̀ bàrà Moriwa Awo Olojeedokun


Díá fún Olojeedokun
Ni kasi kasi òwúrọ̀
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
42

Ọ̀ bàrà Moriwa o Awo de Olojeedokun


Lançou Ifá para Olojeedokun
Na aurora da vida
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele obedeceu

8.
Ifá aconselha a oferecer ẹbọ e propiciar Ọbalúwayé, a fim de
impedir que você tenha doença mental. Você precisa oferecer
ẹbọ com dois bodes, dois galos, milho e dinheiro. Um dos bodes
será oferecido como ẹbọ, e o outro oferecido a Ògún. Um dos
galos para Èṣù, enquanto o outro é para Ọbalúwayé. Ifá diz que
a única coisa que você precisa fazer é estar oferecendo ẹbọ
sempre como em quando devido.

Ọ̀ bàrà won-an


Awo Aja lọ díá fún Aja
Wọ́n ni ki Aja o rú’bọ akolu
O ko’ti ọ̀ gbọnyin s’ẹbọ
ẹni gb’ẹ́ bọ ni’be ko rú’bọ o

Ọ̀ bàrà won-na


Ele foi o awo que lançou Ifá para Aja, o cão.
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ contra aflição mental
Ele se recusou a cumprir
Contemplar! Todos os adeptos da Ọ̀ pẹ̀
Quem foi avisado devem cumprir.

Òrìṣà / Irúnmọlẹ̀ de Ọ̀ bàrà Ọ̀ wọ́nrín


1. Ifá – para o apoio, o progresso, a vitória, direção, altitude e
bem-estar geral.
2. Orí – para cumprimento do destino, santuário, apoio, vitória,
elevação, sucesso e autoatualização.
3. Èṣù Òdàrà – para orientação, santuário, proteção, vitória,
elevação, apoio e bem-estar geral.

Tabus de Ọ̀ bàrà Ọ̀ wọ́nrín


1. Nunca deve expor seus segredos a um amigo – para evitar
o seu amigo assumir sua glória.
2. Não deve planejar o mal contra o outro – para evitar o
fracasso e desastre.
43

3. Nunca deve jurar sobre qualquer assunto durante mal-


entendido com seu esposo – para evitar o fracasso,
arrependimentos e desastres.

Profissões de Ọ̀ bàrà Ọ̀ wọ́nrín


1. Sacerdote de Ifá / Òrìṣà
2. Agricultura, Agricultura.
3. Civil e engenharia de construção, topografia, arquitetura,
urbanismo.

Nomes de Ọ̀ bàrà Ọ̀ wọ́nrín


Homem
Ojedokun-Egúngún – tornou-se tão grande como um oceano.

Mulher
Ifáṣọmọ - Ifá me abençoa com crianças.
44

167. Pópóọlá
Ọ̀ bàrà Ọ̀ kànràn
1.
Ifá adverte a pessoa para quem este Odù é revelado nunca
vingar-se se alguma coisa mal havia sendo feito contra ela. É
totalmente contra o seu destino vingar-se das pessoas isso é
errado para ela. Ifá diz que sua vida não é o tipo que pode exigir
um olho por olho. Não importa o quão de ruim foi feito contra ela.
Existe a necessidade dela aprender a esquecer dessas coisas.
Recusar de fazer isso pode custar a ela arrependimento eterno,
que é o que Ifá diz. Ifá aconselha a pessoa a oferecer ẹbọ com
um bode e dinheiro.
Ọ̀ bàrà pee
Ọ̀ kànràn moyin
Díá fún kanyinkanyin
Tii ṣọmọ Olokinni
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
O koti ogbonhin s’ẹbọ
Ipinai sẹbọ, egba aiteru
E o rina Ifá kan ń jowo

Ọ̀ bàrà pee


Ọ̀ kànràn moyin
Lançaram Ifá para kanyinkanyin, a formiga gigante.
A descendência do proprietário da agulha
Quando ele foi aconselhado contra vingança
Ele se recusou a cumprir
Recusa de cumprir o aviso do Awo
Você não pode ver como o fogo de Ifá o consume.

2.
Ifá garante a pessoa para quem este Odù é revelado que ela vai
realizar coisas maravilhosas na vida. Ifá diz que, até agora, ela
não tinha visto nenhuma maravilha em sua vida. É agora que ela
vai começar a realizar maravilhas que vai fazer sobressair na
vida. Ifá aconselha a pessoa a oferecer ẹbọ com duas galinhas,
dois pombos, duas d’angolas, quatro ratos, quatro peixes e
dinheiro. Ela também precisa alimentar Ifá com dois ratos e dois
peixes.
Koko igi kii nigi lara
Eekan agba kii ni agba niha
Apinńti kó Igbódù wọ́n o lọ
Díá fún Ojoo-wọ́n-ti-daye-wọ́n-o-dara-ri
45

Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe


Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Ńjẹ́ l’onii n’Ifá o f’ara han yin o
Ojo o wọ́n ti d’aye
Wọ́n o da’rari o
Lonii nifá o fara rere han yin

O nó de uma árvore não inconveniente árvore


O aperto do barril não cria problema para o barril
Apinnti inhame nunca vai encontrar seu caminho para Igbódù
A mensagem de Ifá, pois desde os dias em que nasceram eles nunca
haviam realizado nenhuma maravilha.
Eles foram aconselhados a oferecer ẹbọ
Eles cumpriram
Hoje é o dia que Ifá irá mostrar-lhes maravilhas
Desde o tempo em que nasceram
Eles nunca haviam realizado nenhuma maravilha
Hoje Ifá irá mostrar-lhes maravilhas
3.
Ifá diz que esta pessoa está no meio de inimigos. Ifá a assegura
que vai superar todos eles. Ifá também aconselha a pessoa a
usar sua boca e uma arma para tirar ela se do problema de seus
inimigos. Ifá diz que esta pessoa nunca deve permitir que seus
inimigos intimidassem-a. Ifá aconselha a pessoa a oferecer ẹbọ
com três galos e dinheiro. Ela também precisa apresentar
presente para tocadores Bembe.

Ayé lokun, eeyan losa


A kii moo we kakole aye ja
Díá fún Bembe
Ti ńbẹ l’agba temo ogun ọmọ araye
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Kó pẹ́ , kó jìnnà
Ẹ wáá bá ní’ni l’àrùúṣẹ́ ogun

Este mundo é um mar


E os seres humanos são a lagoa
Não há nadador que pode nadar em todo o mundo
A mensagem de Ifá para Bembe tambor
Quando ele estava no meio de conspiração
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
E ele cumpriu
Em pouco tempo, não muito longe.
Venha se juntar a nós fomos superar inimigos
46

4.
Ifá diz que se uma mulher de pele escura veio para consulta e
este Odù é revelado, há a necessidade da mulher oferecer ẹbọ,
para evitar que ela seja expulsa de sua casa matrimonial. Ifá diz
que se ela já saiu de casa será difícil para ela voltar para aquela
casa novamente. No entanto, se ela é uma mulher de pele clara,
as pessoas vão tentar levá-la para fora de sua casa matrimonial,
mas eles falharão. Não será possível para eles a fazê-lo. Ifá
informa esta mulher para oferecer ẹbọ com três galos e dinheiro.

E je ka se igba ile yii jeeje o


Nitori iwa ti toko o hu, enikan o mo
Bi o gbo o,bi o gbo, enikan o mo
Díá fún Ọ̀ rúnmìlà
Tifá o fe Ina
Ti yóó fi Òkùnkùn s’aya
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Ina wáá wole de o
Òkùnkùn jade o

Vamos usar as cabaças que temos em casa com cuidado


A atitude dos queridos na fazenda ninguém pode prever
Se for germinar em maturidade ou não ninguém sabe
A mensagem de Ifá para Ọ̀ rúnmìlà
Quando ele se casou com Ina, Luz como segunda esposa.
E tinha Òkùnkùn, Escuridão como primeira esposa.
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Quando Ina, Luz veio
Òkùnkùn, Escuridão foi expulsa.
5.
Ifá promete que ele vai ajudar essa pessoa afugentando todos
os principados negativos de sua vida. Ifá diz que estas
negatividades são muitas, mas Ifá ajudará a afastá-los. Ifá
aconselha a pessoa a oferecer ẹbọ com quatro galos e dinheiro.

Ọ̀ bàràkanyin awo ile Elegun Aweroro


Díá fún Elegun Aweroro
Ọmọ alekugori odi
Níjọ́ ti tiku tarun nkan le reere
Ajogun iku nkan le rèé lọ
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
47

Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ


A wáá lekugori odi,
Awa o kumo o
Ọ̀ bàrà-kanyin
A ma ti lekugoriodi

Ọ̀ bàràkanyin o awo residente de Elegun Aweroro


Ele lançou Ifá para Elegun Aweroro
Aquele que persegue a morte de distância através do bambu
Quando ele estava sob a ameaça de morte
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele obedeceu
Temos perseguido morte para longe através do bambu
E não vamos morrer mais
Ọ̀ bàràkanyin tem afugentado a morte para longe com todo o bambu.

6.
Ifá diz que este prevê Ire de fertilidade para a pessoa quem este
Odù é revelado. Ifá diz que esta pessoa deve receber a bênção
do fruto do ventre. Ifá garante que Ọya vai ajudar a garantir que
ela receba a bênção do fruto do ventre. Ifá aconselha a pessoa a
oferecer ẹbọ com uma cabra e dinheiro. Ela também precisa
alimentar Ọya com outra cabra.

Babaláwo gbo’fa
Babaláwo o gbo’fa
E je ka fi Ọ̀ bàrà-Ọ̀ kànràn lọ owo
Ọ̀ bàrà-Ọ̀ kànràn o yaa ki wiiri lenu ọmọ Awo
Díá fún Onira a Saiibi
Ọmọ ab’Ọya o gbodo j’agbo
Èyí ti yóó m’ake so nitori ọmọ
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Ńjẹ́ Onira-Onira, ọmọ Aboya
Oni dii jelenke, ọmọ Ab’Ọya
Onira-onira, ọmọ Ab’Ọya o

Se um Babaláwo é competente ou não


Testá-lo com Ọ̀ bàrà Ọ̀ kànràn
Ọ̀ bàrà Ọ̀ kànràn não é fácil de recitar para um jovem Awo
Estas eram mensagens do Ifá para Onira a saiibi
Filhos devotos de Ọya que nunca deve consumir um carneiro
Ela, que foi aconselhado a adquirir uma cabra, para ter um bebê.
Ela foi aconselhada a oferecer ẹbọ
48

Ela obedeceu
Aí vem o devoto Ọya Onira
Proprietário da cintura bem formada
Ọya devoto
Oniraonira o devoto Ọya.
7.
Ifá diz que a pessoa para quem este Odù é revelada devem
realizar grandes coisas na vida. Ela terá tempo para comemorar.
Ifá diz que, se essa pessoa tem um projeto, o projeto será bem-
sucedido. Ifá aconselha a pessoa a oferecer ẹbọ com duas
galinhas, dois pombo, duas d’angolas, dois galos e dinheiro. Ela
também precisa alimentar Ifá com dois ratos, duas de peixe e
uma galinha.
Bi Babaláwo gbo’fa
Bi kogbofa
E je ka fi Ọ̀ bàrà-Ọ̀ kànràn lọ owo
Ọ̀ bàrà Ọ̀ kànràn o yaa ki wiiri lenu ọmọ Awo
Díá fún Awanigbo
Ti ńṣawo lọ sílẹ̀ Awanikin
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Awanigbo awo rere
Bi o si Awanigbo, a o l’aje
Awanigbo awo rere o
Bi o si Awanigbo, a o l’aya
Awanigbo awo rere o
Bi o si Awanigbo, a o bi’mo
Awanigbo awo rere o
Bi o si Awanigbo, a o ni’re gbogbo
Awanigbo awo rere o

Se um Babaláwo é competente ou não


Testá-lo com Ọ̀ bàrà Ọ̀ kànràn
Ọ̀ bàrà Ọ̀ kànràn não é fácil de recitar para um jovem Awo
Estas eram as mensagens do Ifá para Awanigbo
Ao ir em missão Ifá para a casa de Awanikin
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele obedeceu
Awanigbo é um awo benevolente
Se não fosse por Awanigbo, não poderia se orgulhar de prosperidade.
Awanigbo é um awo benevolente
Se não fosse por Awanigbo, não poderia se orgulhar de cônjuge
compatível.
49

Awanigbo é um awo benevolente


Se não fosse por Awanigbo, não poderia gabar-se de bons filhos.
Awanigbo é um awo benevolente
Se não fosse por Awanigbo, não poderia se orgulhar de todo Ire da
vida.
Awanigbo é um awo benevolente
8.
Ifá aconselha a pessoa para quem este Odù é revelado para
oferecer ẹbọ para que ela não vá se perder ou ser consumida
durante as crises. Ifá adverte esta pessoa nunca para ir para
qualquer lugar que haja caos, um pandemônio, ou crises. Isto é,
para evitar uma situação em que ela vai ser atingida e morrer
sobre o que ela nem sabe de nada nem o porquê. Ifá adverte
esta pessoa oferecer ẹbọ com um bode e dinheiro.

Ọ̀ bàrà konhun


Awo Ọ̀ fà, lọ díá f’Ọ̀ fà
Ọ̀ fà ń lọ ogunAjaa Eremi
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ẹ̀ rọ̀ Ìpo, Ẹ̀ rọ̀ Ọ̀ fà
ẹni gb’ẹ́ bọ níbẹ̀ kó wáá s’ẹbọ o

Ọ̀ bàrà konhun


O Awo de Ọ̀ fà, a seta
Lança Ifá para a seta
Quando vai para a guerra de Ajaa Eremi
Ele foi aconselhado a não ir
Viajantes para Ìpo e Ọ̀ fà
Que aqueles aconselhados a oferecer ẹbọ
Deixe-os cumprir em conformidade.

Òrìṣà / Irúnmọlẹ̀ de Ọ̀ bàrà Ọ̀ kànràn


1. Ifá – para o sucesso, elevação, vitória, direção e bem-estar
geral.
2. Orí – para cumprimento do destino, direção, apoio e elevação.
3. Ògún – para o sucesso, vitória, proteção e direção.
4. Èṣù Òdàrà – para a vitória, proteção e apoio sucesso.

Tabus de Ọ̀ bàrà Ọ̀ kànràn


1. Nunca deve fazer o mal – para evitar que sua fortuna não
seja consumada e calamidade.
2. Nunca deve consumir carneiro – para evitar problema de
criação de criança.
50

3. Nunca deve ser rude com os anciãos – para evitar fortuna


não consumada.
4. Nunca deve usar vestidos vermelhos e pretos – para evitar
fortuna não consumada.

Profissões de Ọ̀ bàrà Ọ̀ kànràn


1. Sacerdote de Ifá / Òrìṣà
2. Empresa de Negócios.
3. Negociação Compra e Venda.

Nomes de Ọ̀ bàrà Ọ̀ kànràn


Homens
Ifátáyéṣe – Ifá conserta o mundo.

Mulheres
Ifátáyéṣe – Ifá conserta o mundo.
51

169. Pópóọlá
Ọ̀ bàrà Ògúndá
1.
Existe a necessidade para essa pessoa começar a estudar Ifá.
Ela é um filho de Ifá do céu. Ifá está na linhagem da sua mãe.
Há também a necessidade de essa pessoa ser iniciado em Ifá se
ela não tenha feito isso.

Agbe lọ dale
Mo lọ dale
Aluko lọ daaro
Mo lọ daaro
Odidere lọ di iyaletaola
Mo lọ di iyaletaola o
Díá fún Agunfon-niwonran
Ti yóó ti nu iyaa re gbofa waye
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Agunfon de, oniran-nran
Boo ban a mi tan
Ma doran sílẹ̀ o
Agunfon de, oniran-nran o

Agbe o turaco azul diz que é tempo da noite


Eu coro que é hora da noite
Aluko o turaco marrom diz que é tempo de manhã
E eu coro que é hora de manhã
Odidere o papagaio diz que é hora no meio da manhã
Eu coro que é hora no meio da manhã
A mensagem de Ifá para Agunfon-niwonran
Quem vai aprender Ifá desde o ventre de sua mãe
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele obedeceu
Aí vem Agunfon-niwonran
A criança de muitos parentes
Se você me ensinar
Vou criar muitas cenas
Aí vêm Agunfon
A criança de muitos parentes.
52

2.
Ifá diz que prevê vitória para essa pessoa. Ela vai superar todos
aqueles apuros. Ifá aconselha a pessoa a oferecer ẹbọ com um
bode, dois pombos, duas d’angolas e dinheiro.

Égún tan, égún tan ni wọ́n ń gun iyan


Égúnku égúnku ní wọ́n ń gun olo
Díá fún Ina
Ti o nda Aaro Jaamu
A bu fún Aaro
Èyí ti Ina fe se bi ose tin soju
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Àrọ̀ ni kanni ńbẹ lẹ́ yin tin sẹbọ
Ẹ̀ rọ̀ Ìpo, Ẹ̀ rọ̀ Ọ̀ fà
Ẹ̀ yin o mo wipe égún Ina o mu Aaro rini?

A maldição é longa é o som da argamassa quando batendo inhame


A maldição permanece é o som da pedra de amolar
A mensagem de Ifá para Ina, Fogo
Quando vai para dar Aro problema a pedra do coração
A mensagem de Ifá para Aro a pedra do coração
Quem estava dando trabalho incessante
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Apenas a pedra do coração cumpriu
Viajantes para Ìpo e Ọ̀ fà
Você não sabe que a maldição de fogo nunca vai afetar a pedra do
coração?

3.
Ifá aconselha a pessoa a oferecer ẹbọ, a fim de receber a
bênção de todo Ire da vida. Ẹbọ: dois pombos, duas galinhas,
duas d’angolas, dois galos, dois patos e dinheiro. Ela também
precisa alimentar os anciãos da noite, conforme apropriado.

Omi igbo ribi do


O ni òhun okinkin
Opee luju ribi do
O ni òhun orojorojo nimo
Díá fún Ọ̀ rúnmìlà
O ńṣawo relu ekun
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
53

Aje lo wu mi e dakun
Ẹ̀ yin eniyan e dakun
Aya lọ wu mi e dakun
Ẹ̀ yin eniyan e dakun
Ọmọ lọ wu mi e dakun
Ẹ̀ yin eniyan e dakun
Ilé lọ wu mi e dakun
Ẹ̀ yin eniyan e dakun
Ire gbogbo lo wu mi e dakun
Ẹ̀ yin eniyan e dakun

A piscina na floresta tem um lugar para ficar e declarou que é o corpo


gigante de água
A palmeira do deserto tem um lugar para ficar e declarou que ele tem
gloriosa folha de palmeira
A mensagem de Ifá para Ọ̀ rúnmìlà
Ao ir para a cidade de Ẹkùn, apelação.
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele obedeceu
Eu estou no amor com o sucesso financeiro, faço um apelo a você.
Você seres humanos agradar, eu peço.
Eu estou no amor com propriedade, apelo a você.
Você seres humanos agradar, eu peço.
Eu estou no amor com longa vida, faço um apelo a você.
Você seres humanos agradar, eu peço.
Eu sou apaixonado por todo ire de vida, faço um apelo a você.
Você seres humanos agradar, eu peço.

4.
Ifá diz que prevê Ire de engravidar para esta pessoa. O nome do
bebê que vem é Fádeyi. Materiais do ẹbọ: duas galinhas, quatro
ratos, peixes, quatro e dinheiro. Há também a necessidade de
alimentar Ifá com uma cabra.

Agbe lọ tan
Mo lọ dale
Aluko lọ tan
Mo lọ daaro
Odidere lọ tan
Mo lo di iyaletaola o
Díá fún Fádeyi
Ti ń menusun rahun ọmọ
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
54

Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ


Talowa so Fadeyi dolọmọ
Ọ̀ bàrà-Eguntan
Ifá lọ so Fadeyi dolọmọ o

Agbe o turaco azul diz que é tempo da noite


Eu coro que é hora da noite
Aluko o turaco marrom diz que é tempo de manhã
E eu coro que é hora de manhã
Odidere o papagaio diz que é hora no meio da manhã
Eu coro que é hora no meio da manhã
A mensagem de Ifá para Fádeyi
Quando lamentando sua incapacidade de gerar seu próprio bebê
Ela foi aconselhada a oferecer ẹbọ
Ela obedeceu
Que transformou Fádeyi mãe de muitos filhos
Ọ̀ bàrà Eguntan
Ifá é aquele que transforma Fádeyi mãe de muitos filhos

5.
Ifá aconselha esta pessoa nunca contar mentira. Ifá diz que essa
pessoa receberá todo Ire de vida. Muito em breve, ela também
será conferida com um título chefia. Ifá aconselha a pessoa a
oferecer ẹbọ com dois pombos, duas galinhas, duas d’angolas,
dois galos, quatro ratos, quatro peixes e dinheiro.

Ilé san mi
Okoo san mi
Díá fún Akinsanmi
Tii ṣọmọ Ikori-Aga
Èyí to de biti sílẹ̀
A-re-siwaju p’ogun
A-re-seyin pogbon
A-re-saarin gbungun paa dota
O ń owo fa iti gbungbun
Ìgbín ..tun jade
Igbati o lanu re haa
Oyin tun nkan sii lenu
Yóó pada dele
Iyawo to loyunti bi ibeji

Eu beneficio a partir de casa


E eu também beneficio na fazenda
55

A mensagem de Ifá para Akinsanmi


A descendência de Ikori-Aga
A criança de Ikori-aga
Aquele que estabeleceu uma armadilha
E com golpe de frente da armadilha matou 20 animais
O golpe de volta matou 30 animais
O golpe do meio mata 50 animais
Ele reuniu uma trepadeira, para usá-la como corda
16 caracóis terrestres caíram
Quando ele abriu a boca em exclamação
Mel caiu em sua boca
Quando voltou para casa
Sua esposa grávida entregou um conjunto de gêmeos
Em pouco tempo não muito longe
Junte-se a nós no meio de todo Ire da vida

6.
Ifá diz que há uma mulher que tem pescoço longo, mas que está
ansiosa para receber a bênção do fruto do ventre, onde este
Odù é revelado. Ifá diz que esta pessoa será capaz de gerar seu
próprio bebê se ela pode oferecer ẹbọ com dois carneiros,
14.000 búzios ou seu equivalente em dinheiro.

Ogban yóó loloolo jana


Díá fún Ajigalorun
Tii so binrin Ọ̀ bàrà-Eguntan
Ẹkùn ọmọ lọ nsun
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
O digbati Ajiga lọ́rùn baru agbo méjì
To ru egba ajé aidin
Ki Ajiga lọ́rùn o too bimo o

A videira se arrasta por todo o caminho


A mensagem de Ifá para Ajigalorun
Ela, que é abençoada com pescoço longo.
A esposa de Ọ̀ bàrà Eguntan
Ela chorando de lamentação de sua incapacidade de gerar seu próprio
bebê
Ela foi aconselhada a oferecer ẹbọ
Não até Ajigalorun oferecer ẹbọ com dois carneiros
E oferecer ẹbọ com 14.000 peças de búzios sem redução
Esse é o tempo que Ajigalorun criará seus próprios bebês
56

7.
Ifá aconselha esta pessoa iniciação a Ifá se ela não for iniciada
ainda. Ifá diz que prevê Ire de enorme sucesso financeiro para
essa pessoa.
Amodun o jìnnà
Keni o ma hue ebu je o
Díá fún Ọ̀ rúnmìlà
Ti yóó tori Akápò o rebo nu Igbò
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Igba ti Ọ̀ rúnmìlà tori Akápò rebo nu Igbò
Laje wáá de gbuurugbu

O próximo ano não está longe


Que ninguém coma o que eles são supostamente plantarem
A mensagem de Ifá para Ọ̀ rúnmìlà
Quando vai para submeter seus Akápò para Ifá ritos de iniciação
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele obedeceu
Quando Ọ̀ rúnmìlà submeteu seu Akápò para ritos de iniciação a Ifá
O Ire de sucesso financeiro veio rápido.

8.
Ifá diz que prevê Ire de realização para esta pessoa. Ifá está se
referindo a dois irmãos aqui. Ambos vão ter sucesso juntos. Ẹbọ:
dois pombos, duas galinhas, duas d’angolas, dois galos, dois
patos, e dinheiro.
Igin laa beso buuru
Díá fún Olọbàrà
Tii ṣ’ọlọtan Ògúndá
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Kó pẹ́ , Kò jìnnà
Ẹ wá bá ní ni jẹ̀ bútú ire

Uma árvore grande com abundância de frutas


A mensagem de Ifá para Olọbàrà
Quem era o irmão de Ògúndá
Ambos foram aconselhados a oferecer ẹbọ
Eles cumpriram
Em pouco tempo, não muito longe.
Se junta a nós no meio de todo Ire de vida
57

Òrìṣà / Irúnmọlẹ̀ de Ọ̀ bàrà Ògúndá


1. Ifá – para o apoio, vitória, progresso, elevação, sucesso,
santuário, orientação e paz de espírito.
2. Orí – para cumprimento do destino, elevações, sucesso, paz
de espírito, orientação, apoio e autoatualização.
3. Èṣù Òdàrà – para apoio, vitória, o progresso, a liderança,
elevação, apoio, proteção e paz de espírito.

Tabus de Ọ̀ bàrà Ògúndá


1. Nunca deve utilizar o turaco azul e o turaco marrom para
qualquer coisa – para evitar que a fortuna não chegue a você e
fracasso.
2. Nunca deve consumir ìgbín terrestre – para evitar para
evitar que a fortuna não chegue a você.
3. Nunca deve pagar o bem com o mal – para evitar fortuna
não consumada, fracasso, desgraça e desastre.

Profissões de Ọ̀ bàrà Ògúndá


1. Sacerdote de Ifá / Òrìṣà
2. Médico, paramédico, farmacêutico.

Nomes de Ọ̀ bàrà Ògúndá


Homem
Fádeyi – Ifá traz este.

Mulher
Ifáwemimo – Ifá me absolve.
58

171. Pópóọlá
Ọ̀ bàrà Ọ̀ sà
1.
Ifá aconselha mulheres grávidas oferecer ẹbọ. Ifá diz que o bebê
vai se tornar uma pessoa muito influente e uma das maiores
autoridades no futuro. Quando o bebê crescer não faltará nada.
Existe a necessidade de se preparar uma mão de Ifá para o
bebê antes de andar. Materiais do ẹbọ: 3 pombos, 3 d’angolas e
dinheiro. O nome do bebê deve ser Mosetan-ola.

Ọ̀ bàrà-Ọ̀ sà kerikeri


Díá fún Moseta-ola ti-n-o-waye
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Mosetan ola ti ń o laje
Mo ti sẹbọ Ọ̀ bàrà-Ọ̀ sà kerikeri o
Mosetan ola ti ń o laya
Mo ti sebo Ọ̀ bàrà-Ọ̀ sà kerikeri o
Mosetan ola ti ń o bimo
Mo ti sebo Ọ̀ bàrà-Ọ̀ sà kerikeri o
Mosetan ola ti ń o kole
Mo ti sẹbọ Ọ̀ bàrà-Ọ̀ sà kerikeri o
Mosetan ola ti ń o nire gbogbo
Mo ti sẹbọ Ọ̀ bàrà-Ọ̀ sà kerikeri o

Ọ̀ bàrà-Ọ̀ sà kerikeri


Mensagem de Ifá para você não acenar Mosetan waye, eu estou pronto para vir
ao mundo com honra.
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele cumpriu
Estou pronto para receber a bênção do sucesso financeiro
Eu ofereci o ẹbọ de Ọ̀ bàrà Ọ̀ sà kerikeri
Eu estou pronto para receber o cônjuge compatível abençoando
Eu ofereci o ẹbọ de Ọ̀ bàrà Ọ̀ sà kerikeri
Estou pronto para receber a bênção de bons filhos
Eu ofereci o ẹbọ de Ọ̀ bàrà Ọ̀ sà kerikeri
Eu estou preparado para receber as bênçãos de propriedades
Eu ofereci o ẹbọ de Ọ̀ bàrà Ọ̀ sà kerikeri
Estou pronto para receber a bênção de todas as bênçãos da vida
Eu ofereci o ẹbọ de Ọ̀ bàrà Ọ̀ sà kerikeri
2.
Ifá aconselha duas pessoas oferecem ẹbọ de prosperidade. Há
também a necessidade de agradar Ọbàtálá. Todo mundo precisa
oferecer ẹbọ com oito d’angolas, 8 pombas brancas, pano
branco, 16 ẹfun, 16 ìgbín, bastante ori e dinheiro.
59

Akin-oro eyeojugbe
Otolo ni o mu omoran-fohun
Ijogun ọ̀ run pa wọ́n tan
O so ida sílẹ̀ ponrangan dan
Díá fún Olu-bii-yo
Díá fún Olu-bii-ire
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Òsù paa mi abi wala
Ti mo ba mu ala dele
Ń kasai la
Òsù paa mi abi wala

Akinoro é o pássaro de Ogbè


Otoko no sa moranfohun
Os delegados do céu eliminaram
E eles tiraram a espada
Mensagem de Ifá para Olubiiyo
E também para olubiire
Eles foram aconselhados a oferecer ẹbọ
Eles se cumpriram
Minha lua com a iluminação
Voltar para casa para o meu pano branco
Eu só posso ter sucesso na vida
Minha lua com gloriosa iluminação.

3.
Ifá aconselha agradar Ṣàngó para garantir a vitória sobre seus
inimigos. Ẹbọ: três galos, 3 galinhas, 1 tartaruga, 200 pedras e
dinheiro.
Ọ̀ bàrà sa baba
Saya ń moti
Díá fún Olukoso lalu
Jenrola ọmọ arigba ota ṣẹ́ gun
Igba titi ńbẹ ni agba temo ogun araye
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Tani nperi Oba!
Too! Emi o peri re Alado
60

Ọ̀ bàrà espalhou o milho no sol


E também semeou yanmoti
Mensagem de Ifá para Olukoso Lalu
Jenrola que tem 200 pedras para conquistar seus inimigos
Quando confrontados com o problema de conspiração
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele cumpriu
Quem está falando mal do rei?
Não, eu não estou falando mal de você Alado

4.
Ifá diz que alguém está no negócio de comercio onde este Odù é
revelado. Esta pessoa é algo como um líder de mercado. Existe
a necessidade para essa pessoa oferecer ẹbọ para o mercado
não cair em baixa. Ẹbọ: quatro pombos, quatro d’angolas, 4
galos e dinheiro. Ajé também precisa ser alimentada
corretamente.
Okiti bale ro Kugukugu
Díá fún Segigodogbo
Ti ńbẹ loja ti npase ileke
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Kini ńbẹ loja ti npase o
Segigodogbo
Ni ńbẹ loja ti npase ileke

Okiti bale ro Kugukugu


A mensagem de Ifá para segigodogbo, coral azul.
Quem está no mercado dando contas de direção
Ela foi aconselhada a oferecer ẹbọ
Ela cumpriu
Que está no mercado dando direção?
Segigodogbo
É sobre as direções relativas ao mercado dando.

5.
Ifá aconselha uma mulher para oferecer ẹbọ de ter filhos. Ẹbọ
são três galinhas amarradas e dinheiro. Ọ̀ ṣun também precisa
alimentar uma galinha amarrada e bastante Àkàrà.

Ọ̀ bàrà-Ọ̀ sà kerikeri


Díá fún Yeyee mi Otooro Ẹfọ̀ n
Ti ń moju ekunsunrahun ọmọ
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
61

Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ


E lọ ba mi sipe f’Ọ̀ ṣun
Alakole o fagadarela
E lọ ba mi sipe f’Ọ̀ ṣun
6.
Ifá diz que muitas pessoas estão conspirando contra essa
pessoa. Há a necessidade de oferecer ẹbọ para ter sucesso. Ifá
aconselha a oferecer ẹbọ com uma cabra uma enxada, um facão
e dinheiro. Ela também precisa alimentar Òrìṣà Oke com um
bode e Ifá com uma cabra.

Akin ọ̀ rọ̀ ẹyẹ oju gbe


Ololo ni o m’ọmọ ran fohun
Díá fún Oke
Oke ńbẹ laarin Ota
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Ibi giga laa boke
Ibi giga laa bojo gbogbo

Akinoro é o pássaro de Ogbè


Gagueira impede que um homem cheio de conhecimento falar
A mensagem de Ifá para Oke
Quando ele foi cercado por inimigos
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele cumpriu
É em lugares altos que encontram oke
Está em um lugar alto, encontramos o sol

7.
Ifá aconselha que a pessoa a oferecer ẹbọ para preservar a vida
de uma criança, onde este Odù é revelado. Ifá diz que esta
criança é Emere uma criança que está destinada a ter uma
morte prematura. Existe a necessidade de um tronco de
bananeira, que é cortado à altura da criança. Roupa da criança,
um carneiro (uma ovelha) e dinheiro. As roupas são colocadas
no chão, o tronco em cima da roupa. Èkọ que foi usado para
oferecer ẹbọ colocar-se em cima com a cabeça do carneiro
(ovelha) e bastante ẹfun e osun. É tudo embrulhado e enterrado
como um cadáver.
62

Ọ̀ bàràsa baba


Sayon moti
Díá fún Teeregbe
Tii se Yeye Ikudoro
Wọ́n ní kó sẹbọ nitori Ikudoro ọmọ re o
O koti ọ̀ gbọnyin sẹbọ
Gbogbo isowo ope
Eni to gbẹ́ bo ńbẹ kó wáá sẹbọ o

Ọ̀ bàrà espalha milho no sol


E sementes de yonmoti
A mensagem de Ifá para teeregbe
A mãe de Ikudoro
Ela foi aconselhada a oferecer ẹbọ por seu filho Ikudoro
Ela se recusou
Todos os devotos de Ifá
Aqueles aconselhados a oferecer ẹbọ devem cumprir.

8.
Ifá diz que esta pessoa está experimentando um fenômeno
estranho em sua vida. Quando ele coloca dinheiro, joias ou
outros objetos preciosos em um só lugar, alguns ou todos
desaparecem. Esta pessoa acusou muitas pessoas inocentes
roubando suas coisas. Ifá diz que o problema é eleko, um tipo de
Ẹgbẹ́ . Ifá diz que esta pessoa devia a seu Ẹgbẹ́ no céu e não
pagou a sua dívida antes de nascer. Existe a necessidade de
essa pessoa pagar dinheiro a um Babaláwo competente para
usar como parte de pagamento para ẹbọ para eleko desistir.
Ẹbọ: 16 d’angolas, 16 pombos, bastante Àkàrà, muito moinmoin,
muito ekuru e muitas frutas. Precisa oferecer uma cabra para
Ẹgbẹ́ . Ifá diz que esta pessoa é muito bem sucedida e há a
necessidade de oferecer ẹbọ para que não altere para
negativamente as coisas para ele.

Ọ̀ bàràsa titi


O sa dele Alárá
Ọ̀ bàràsa titi
O so dele Ajerò
Ọ̀ bàràsa titi
O sa dele Ọlọ́jà merindinlogun
Díá fún Gbayesere
Ti yóó je gbese lode Ọ̀ run
Ti yóó saawo sode Isalaye
63

Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe


Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Ńjẹ́ e je kasere o
E je kasere
Ọ̀ run ogan jo o mo’jo Elegba o o
E je a sere

Ọ̀ bàrà correu e correu


Ele correu para casa a partir de Alárá
Ọ̀ bàrà correu e correu
Ele correu para casa da Akero
Ọ̀ bàrà correu e correu
Ele correu para casa dos 16 líderes do mercado
A mensagem de Ifá para gbayesere
Quem deve dinheiro no céu
E ele correu para a Terra
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele cumpriu
Por favor, deixe-nos jogar.
Nós começamos a jogar
A madrugada não reconhecer qualquer problema
Temos de jogar

9.
Ifá diz que prevê Ire de várias crianças para essa pessoa.
Materiais do ẹbọ: quatro ratos, quatro peixes, duas galinhas e
dinheiro.

Ọ̀ bàrà Ọ̀ sà kee-kee


Ọ̀ bàrà Ọ̀ sà kuu-kuu
Ọ̀ bàrà Ọ̀ sà kerendu-kerendu
Díá fún Osan
Osan ń moju ekun sunrahun ọmọ
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Kó pẹ́ , Kò jìnnà
Ẹ wá bá ní ni jẹ̀ bútú ọmọ

Ọ̀ bàrà Ọ̀ sà kee-kee


Ọ̀ bàrà Ọ̀ sà kuu-kuu
Ọ̀ bàrà Ọ̀ sà kerendu-kerendu
Adivinhou Ifá para Osan, laranja
Quando lamentou sua incapacidade de ter filhos
Ela foi aconselhada a oferecer ẹbọ
64

Ela cumpriu
Não faz muito tempo, não muito tempo depois.
Venha conhecer-nos cercado por crianças

10.
Ifá diz que esta pessoa precisa ficar permanentemente com Ifá.
Você não deve entreter qualquer coisa. Ifá diz que vê vitória para
essa pessoa. Ẹbọ: três galos e dinheiro.

Ọ̀ bàrà Ọ̀ sà keekee


Ọ̀ bàrà Ọ̀ sà kerendu-kerendu
Ọ̀ bàrà Ọ̀ sà o majayamo
Koo duro gìrìgìrì ni waju ebora
Díá fún Ṣàngó
Ti ńbẹ laarin ota
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Ńjẹ́ sebi e lẹ́ yin o moba
Sebi e lẹ́ yin o moo yan
Igba Arira ko haa, ese nsa lo

Ọ̀ bàrà Ọ̀ sà keekee


Ọ̀ bàrà Ọ̀ sà kerendu-kerendu
Ọ̀ bàrà Ọ̀ sà não entreter qualquer medo
Você deve estar rigidamente na frente de um fenômeno
A mensagem de Ifá para Ṣàngó
Quando ele foi cercado por inimigos
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele cumpriu
Você disse que ele não reconheceu o rei?
Vocês não disseram que não reconhecem uma personalidade
importante
Quando Ṣàngó gritou com trovões e relâmpagos, porque eles estavam
correndo?

11.
Ifá diz que vê muitas bênçãos a esta pessoa se através de
Ọbàtálá. Parece que as pessoas já pensam que não haverá
ninguém na vida. Ifá aconselha que a pessoa a oferecer ẹbọ
com dois pombos, duas galinhas, duas d’angolas, 2 galos e
dinheiro. Existe a necessidade de alimentar Ọbàtálá com uma
galinha.
65

Emi a pe o le seyi
O ń kole o tun ń resin
Díá fún Akápò
Ti gbogbo aye nda dii re
Ti wọ́n pe ko lee se ń nkankan
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Kó pẹ́ , kó jìnnà
Ẹ wá bá ní ni jẹ̀ bútú ire

A pessoa que pensávamos que não podia fazer nada


Estava obtendo propriedades
E fazendo aquisição de cavalos
A mensagem de Ifá para Akápò
Quando o mundo foi superestimando seu valor
Eles disseram que não seria ninguém na vida
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele cumpriu
Não faz muito tempo, não muito tempo depois.
Venha conhecer-nos rodeado por muitas bênçãos

12.
Ifá aconselha a pessoa oferecer ẹbọ para esta pessoa sair uma
crise e ansiedade. Seu caso vai se transformar em alegria. Ẹbọ:
uma cabra e dinheiro. Também precisa alimentar Ògún com um
galo.
Bi mo ti fe o
Bee naa lo ri
Díá fún Ògún
Ti ńlọ Ògún jaanlele
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Kó pẹ́ , kó jìnnà
Ẹ wá bá ní ni jẹ̀ bútú ire

O jeito que eu quero


Assim será
A mensagem de Ifá para Ògún
Quando ele foi cercado por crise e ansiedade
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele cumpriu
Não faz muito tempo, não muito tempo depois.
Venha conhecer-nos rodeado por muitas bênçãos
66

13.
Ifá diz que esta pessoa veio de uma família boa e respeitada. Ifá
diz que ela está se referindo a duas pessoas. Os dois vão ter
motivos para comemorar. Ifá aconselha cada oferecer ẹbọ com
dois pombos, duas galinhas, duas d’angolas, 2 galos, dois patos
e dinheiro.

Ọ̀ bàrà Ọ̀ sà keekee


Ọ̀ bàrà Ọ̀ sà kuukuu
Ọ̀ bàrà Ọ̀ sà kunduru-kunduru
Díá fún Onibiiyo
Díá fún Bibi-Ire
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Ńjẹ́ e, womo bibi-ire o
E wo awo oni bii o
Bo ti ń yo layo ju o
E womo bibi re o

Ọ̀ bàrà Ọ̀ sà keekee


Ọ̀ bàrà Ọ̀ sà kuukuu
Ọ̀ bàrà Ọ̀ sà kunduru-kunduru
A mensagem de Ifá para Onibiiyo
E também para Bibi-Ire
Ambos foram aconselhados a oferecer ẹbọ
Eles cumpriram
Você não pode ver uma criança que nasceu bem?
Você não pode ver uma criança com uma família responsável
comemorar sua alegria?
Você não pode ver uma criança bem-nascida.

14.
Ifá diz que há a necessidade de preparar uma medicina de Ifá
com folhas de agbonsa para essa pessoa para os assuntos
desta pessoa se tornar alegria. Ele também precisa alimentar
seu Orí. Materiais do ẹbọ: dois pombos, duas galinhas, duas
d’angolas, 2 galos, dois patos e dinheiro. Ele também precisa
agradar seu Orí com uma pomba, uma d’angola e um pato.
Depois disso, o Babaláwo pila as folhas agbonsa com sabão
para a pessoa tomar banho.
67

Efuufu ń ja lodan
Kolori o dori e mu gege
Díá fún Ọ̀ rúnmìlà
Bábà ńsunkún oju oun o kanre gbogbo
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Agbosa ode o, mologiriri
Ajé ile tawo o ni de, mologiriri
Agbasa o, mologiriri
Aya ile tawo o ni de, mologiriri
Agbasa o, mologiriri
Ọmọ ile tawo o ni de, mologiriri
Agbasa o, mologiriri
Ire gbogbo ile tawo o ni de, mologiriri
Agbasa o, mologiriri

A tempestade está na savana


Todos devem procurar abrigo
A mensagem de Ifá para Ọ̀ rúnmìlà
Quando lamentou sua incapacidade de receber todas as bênçãos da
vida
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele cumpriu
Aí vem agbosa, prenúncio de coisas boas mologiriri-
O sucesso financeiro tem vindo para o awo
Mologiriri
Esposa compatível terá atingido o awo
Mologiriri
Aí vem agbosa
Mologiriri
As crianças que têm vindo terá o awo
Mologiriri
Aí vem agbosa
Mologiriri
A propriedade terá atingido o awo
Mologiriri
Aí vem agbosa
Mologiriri
As bênçãos da vida terão sido alcançadas awo
Mologiriri
Aí vem agbosa
Mologiriri
68

15.
Ifá diz que a vida desta pessoa vai ser muito interessante. Há
necessidade de essa pessoa agradar Egúngún. Ifá refere-se a
duas pessoas, os dois vão ter sucesso juntos.

Oni gangan ni t’Ọ̀ bàrà-Ọ̀ sà


Ola gangan ni t’Ọ̀ bàrà-Ọ̀ sà
Díá fún Eégún
A bu fún Bata
Àwọn meje ejin rode lọ ojo
Ẹbọ aye ní wọ́n ní kí wọ́n ṣe
Kó pẹ́ , kó jìnnà
Ẹ wá bá ní ni jẹ̀ bútú ire

Hoje é a suportar Ọ̀ bàrà


E amanhã é a suportar Ọ̀ bàrà
A mensagem de Ifá para Egúngún
E também para Bata
Os dois vão dançar
Eles foram aconselhados a oferecer ẹbọ para ter prestígio e honra
Os dois se cumpriram
Não faz muito tempo, não muito tempo depois.
Venha conhecer-nos rodeado por bênçãos.

16.
Ifá aconselha esta pessoa pegar asas de gafanhoto (inseto) e
pilar com sabão. Ifá aconselha esta pessoa oferecer ẹbọ para
que todas suas bênçãos que estão presas no céu serem
liberadas. Ẹbọ: três pombos, três d’angolas, 3 galos e dinheiro.

Okan poro awo Agogo


Lọ kifá f’Agogo
Olulu luso bara luso bara
Koo kuro níbẹ̀
Díá fún Degbe
Ti wọ́n o gbe ire re de lọ́rùn
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Ńjẹ́ etutu kii pe o too re’ye
Ire awo, kii pe oride, ire awo.
69

Okan poro o Awo de Agogo, o sino


Lança Ifá para Agogo
Luso Olulu bara bara
Koo kuro nibe
A mensagem de Ifá para Degbe
Quando todas as suas bênçãos foram presas no céu
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele cumpriu
Não demorou muito para que as asas dos insetos gafanhotos caírem
Todas as bênçãos de um awo não demoram muito tempo para ser liberado.

Òrìṣà / Irúnmọlẹ̀ de Ọ̀ wọ́nrín Ọ̀ sà


1. Ifá – para direção, paz de espírito, vitória, ascensão, progresso, e
alegria.
2. Orí – para apoio, progresso, elevação, vitória, alegria.
3. Èṣù Òdàrà – proteção, apoio, vitória, progresso, bem-estar.
4. Ẹgbẹ́ – paz mental, apoio, progresso, elevação, de liderança, de
bem-estar.
5. Ṣàngó – liderança, progresso, vitória, apoio, bem-estar.
6. Egúngún – para apoio ancestral, vitória, progresso, bem-estar.
7. Ọ̀ ṣun – para cônjuge, apoio, crianças, paz de espírito.

Tabus de Ọ̀ bàrà Ọ̀ sà


1. Nunca deve comer milho ou yanmoti.
2. Nunca deve usar adin.
3. Nunca deve ser muito inquisitivo.
4. Nunca deve beber vinho de palma.
5. Nunca deve deixar Ifá por outra religião ou fé.
6. Nunca deve estar envolvido em conspirações contra outras
pessoas.
Profissões de Ọ̀ bàrà Ọ̀ sà
1. Sacerdote de Ifá / Òrìṣà
2. Mercadoria de negócios, marketing, arte de vender, consultoria,
produção, operação e supermercado geral.
3. Administração, assistente social, sindicalismo, e diplomacia.

Nomes de Ọ̀ bàrà Ọ̀ sà


Homens
Mosetan-ola – estou pronto para minha honra.
Onibiiyo – o filho de uma família responsável tem motivos para comemorar.
Olubiire – a criança nasceu em uma família responsável e respeitável

Mulheres
Ifásayọ̀ – Ifá me traz alegria
Mosetan-ola – estou pronto para minha honra.
Onibiiyo – o filho de uma família responsável tem motivos para comemorar.
Olubiire – a criança nasceu em uma família responsável e respeitável.
70

173. Pópóọlá
Ọ̀ bàrà Ìká
1.
Ifá ordena essa pessoa a falar a verdade em todos os
momentos. Ela nunca deve quebrar qualquer promessa ou
juramento, a fim de evitar uma situação em que ela vai morrer de
forma repentina e inexplicável. Ifá aconselha a pessoa a oferecer
ẹbọ com dois pombos, duas d’angolas, duas galinhas, dois
galos, quatro ratos, quatro peixes e dinheiro.

Ẹni iba ń puro iro a roo


ẹni iba ń seke eke a kee
Díá fún Ajagunmale
Ti ńlọ rèé te Agun-agba-mogba nifa
ẹni ti a jojeku
ẹni ti a jojeja
ẹni ti a jojeye
ẹni ti a jojeran
Ti a jo sun lo rewe
Ti a jo sun lo rimo
Ti a jo sun nfá so olowerewere bora
Ti oni to hun bansekesi mi
Ajagunmale, Ifá ni yóó palu waa re dandan

Qualquer pessoa deitada será reduzida em suas mentiras


Qualquer engano será arrebatado para baixo por seu engano
A mensagem de Ifá para Ajagunmale
Quando vai iniciar Agun-Agba-mogbe em Ifá
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele obedeceu
A pessoa que comemos ratos juntos
A pessoa que comeram peixe juntos
A pessoa que comeram aves juntos
A pessoa que nós comemos animais juntos
A pessoa que dormiu em cima de folhas juntas
A pessoa que dormiu em cima de folhas de palmeiras juntos
A pessoa que nós cobrimos o nosso corpo com roupas Olowerewere juntos
Se tal pessoa me trai
Ajagunmale, Ifá irá eliminar essa pessoa infalivelmente.

2.
Ifá diz que esta pessoa será abençoada com sua própria
propriedade pessoal. Ifá diz que esta pessoa pode parecer ser
alguém que carece de inteligência e compreensão profunda. No
entanto, apesar de sua falta de compreensão, ela vai ser capaz
71

de realizar maravilhas que aqueles que são mais inteligentes e


que possuem mais sentido do entendimento nunca serão
capazes de realizar. Ifá aconselha a pessoa a oferecer ẹbọ com
três pombos, três galinhas, três d’angolas, três galos e dinheiro.

Adan o ro’ye
Ọba o ro’ye
Ojijini o fara pa loru
Eeyan ori o bo bata si ẹsẹ meje eji
Ko fi sare lori apata gere-gere-gere
Díá fún Èyí silo-silo
Ti ńsunkún pe oun o laje
Díá fún Èyí silo silo
Ti ńsunkún pe oun o laya
Ti ńsunkún pe oun o bimo
Ti ńsunkún pe oun o kole
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Ńjẹ́ ile lewa oun ọmọ
Eeyan kii se fuja, lai nile
Ilé lewa oun ọmọ

O morcego não tem pena


E um Ọba não será alterado e substituído por outro
Uma sombra não sofre de lesão no meio da noite
Os seres humanos não podem colocar os sapatos nas duas pernas
E executar rapidamente para escalar montanhas íngremes
A mensagem de Ifá para a insensata
Quando lamentando sua incapacidade de receber a bênção financeira
A mensagem de Ifá para a insensata
Quando lamentando sua incapacidade de recebeu a bênção de um
cônjuge
A mensagem de Ifá para a insensata
Quando lamentando sua incapacidade de recebeu a bênção de
crianças
A mensagem de Ifá para a insensata
Quando lamentando sua incapacidade de recebeu a bênção de
propriedades
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele obedeceu
Uma propriedade pessoal é a própria beleza, juntamente com os filhos.
Uma pessoa não pode se sentir orgulhoso sem sua propriedade
pessoal
Uma propriedade pessoal é a própria beleza, juntamente com os filhos.
72

3.
Ifá aconselha uma mulher casar com um Babaláwo para receber
a bênção do fruto do ventre. Por outro lado, o marido dessa
mulher pode ser iniciado em Ifá, de modo que esta mulher vai ter
seus próprios filhos. Ifá informa esta mulher para oferecer ẹbọ
com quatro ratos, quatro peixes, duas galinhas e dinheiro.

Kaka mi ni kaakaa wo ori eni


Kasu mi ni sunsu awo ikoko iyewu
Díá fún Mojade
To feyin ti moju eku ń sun rahun ọmọ
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Mojade o baa rúbọ egba a ogun
Mojade o baa rúbọ egba afa
Òdi igbati awo baba o sun
Koo too bimo

Dobre-me firmemente é o Awo da esteira


Envolver-me corretamente é o Awo do canto do quarto
A mensagem de Ifá para Mojade, uma criança é maior do que uma coroa.
Quando lamentando sua incapacidade de ter seu próprio bebê
Ela foi aconselhada a oferecer ẹbọ
Ela obedeceu
Mojade, mesmo se você oferecer ẹbọ com 40.000 materiais.
Mojade, você também pode oferecer ẹbọ com 12.000 materiais.
Isto não é desde que um Awo dormir com você
Antes de se tornar uma mãe orgulhosa.
4.
Ifá diz que prevê sucesso e prosperidade para duas pessoas. Ifá
aconselha cada um deles oferecer ẹbọ com dois pombos e
dinheiro. Eles também precisam alimentar seus Orí com um
pombo cada.
Bi moti rini mofe ki ore e mi o ri
Bi moti da ni mofe ki ore e mi o da
Awa meje eji a fe ra awaju oweren jeje lo
Kasi jo maa sese ẹṣin kuta kuta lọ́nà
Díá fún Olọbàrà
Ti ń rele Ìká lo ṣawo
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Igbati Olọbàrà ń rele Ìká
Olowo ẹṣin la o maa gun ṣawo
73

O jeito que eu sou é o jeito que eu quero o meu amigo para ser
A maneira que eu tornar-se é como eu quero o meu amigo para se
tornar
Tanto nós amamos um ao outro profundamente e sinceramente
Eu quero tanto de nós para galopar em nossos cavalos juntos
A mensagem de Ifá para Olọbàrà
Ao ir para a casa de Ìká em missão de Ifá
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele obedeceu
Quando Olọbàrà foi à casa de Ìká
Todos serão abençoados com nossos cavalos individuais

5.
Ifá diz que este prevê Ire de engravidar para uma mulher diz que
Olódùmarè esta olhando para a bênção do fruto do ventre. Ifá
informa esta mulher para oferecer ẹbọ com seu vestido vermelho
junto com quatro ratos, quatro peixes, duas galinhas e dinheiro.
Ela também precisa alimentar Ògún com um galo, inhame
assado, milho assado, vinho de palma, óleo de palma, obì e
orogbo.
Olọbàrà-Ìká kii sonte
Babaláwo ti ńbẹ níbẹ̀ ni o gbofá
Díá fún Mobookun
Aya ode tii roso epo
Agan lo yani o rọmọ bi
Ẹkùn ọmọ ni nsun o
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Kó pẹ́ , kó jìnnà
Ẹ wá bá ní re tọmọ

Ọ̀ bàrà-Ìká não é um Odù perigoso


Ele preside Awo que não são competentes
A mensagem de Ifá para Mobookun
A esposa do caçador que usa panos com cor de óleo de palma
Ela não teve seus próprios filhos
Ela estava chorando por causa de sua esterilidade
Ela foi aconselhada a oferecer ẹbọ
Ela obedeceu
Em pouco tempo, não muito longe.
Junte-se a nós, onde recebemos a bênção de ter filhos.
74

6.
Ifá diz que esta pessoa está indo se encontrar com um amigo e
os dois deverão ter sucesso juntos. Se ela for aquela a mais
bem sucedida agora, ela deve tentar de tudo para se ajudar esse
amigo para melhorar sua própria situação econômica social. Ifá
aconselha a pessoa a oferecer ẹbọ com quatro pombos, quatro
d’angolas, quatro galinhas, quatro galos e dinheiro. Ela também
precisa alimentar Ifá com uma cabra.

Bi moti rini mofe ko rèé mi o ri


Díá fún Ọ̀ bàrà
Ti yóó ka ẹsẹ nile
Ti yóó gbe sori ẹṣin
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Ọ̀ bàrà o tii ka ẹsẹ nile
Ifá ti ńṣẹ o

A maneira que eu quiser tornar na vida é como eu quero o meu amigo para se
tornar
A mensagem de Ifá para Ọ̀ bàrà
Quem vai levantar as pernas para fora do chão
E colocá-los em um cavalo
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele obedeceu
Ọ̀ bàrà ainda nem tirou os pés do chão
Antes de Ifá passar.
7.
Ifá diz que este prevê Ire da vitória sobre os principados
malignos. Ao mesmo tempo, Ifá que prevê Ire de honra e
prosperidade. Ifá aconselha esta pessoa oferecer ẹbọ com dois
tatus bola, um tatu vai ser utilizado para alimentar o seu Orí. O
segundo tatu bola será usado para alimentar Ifá. A abundância
de dinheiro será usada como material do ẹbọ.

Ọ̀ rúnmìlà lọ di Olọbàrà ń kase


Ifá mo lọ di Olọbàrà ń kase
Ọ̀ rúnmìlà ni emi ni wọ́n fi ń rúbọ Olọbàrà ń kase
Ti ibi fi ń kase
Ti ire fi ń wole
Wọ́n ni eku meji ni
Ọ̀ rúnmìlà ni ko to ẹbọ Olọbàrà ń kase
Tibi fi ń kase
75

Tire fi ń wole
Ọ̀ rúnmìlà lọ di Olọbàrà ń kase
Ifá mo lọ di Olọbàrà ń kase
Ọ̀ rúnmìlà ni emi ni wọ́n fi ń rúbọ Olọbàrà ń kase
Ti ibi fi ń kase
Ti ire fi ń wole
Wọ́n ni ẹja meji ni
Ọ̀ rúnmìlà ni ko to ẹbọ Olọbàrà ń kase
Tibi fi ń kase
Tire fi ń wole
Ọ̀ rúnmìlà lọ di Olọbàrà ń kase
Ifá mo lọ di Olọbàrà ń kase
Ọ̀ rúnmìlà ni emi ni wọ́n fi ń rúbọ Olọbàrà ń kase
Ti ibi fi ń kase
Ti ire fi ń wole
Wọ́n ni ẹyẹ meji ni
Ọ̀ rúnmìlà ni ko to ẹbọ Olọbàrà ń kase
Tibi fi ń kase
Tire fi ń wole
Ọ̀ rúnmìlà lọ di Olọbàrà ń kase
Ifá mo lọ di Olọbàrà ń kase
Ọ̀ rúnmìlà ni emi ni wọ́n fi ń rúbọ Olọbàrà ń kase
Ti ibi fi ń kase
Ti ire fi ń wole
Wọ́n ni eran meji ni
Ọ̀ rúnmìlà ni ko to ẹbọ Olọbàrà ń kase
Tibi fi ń kase
Tire fi ń wole
Wọ́n ni Ọ̀ rúnmìlà ki ń lẹbọ Olọbàrà ń kase
Ti ibi fi ń kase
Ti ire fi ń wole
O niki wọ́n lo mu akika meji
Oun ni wọ́n fi ń rúbọ Olọbàrà ń kase
Tibi fi ń kase nle
Tii ire fi ń wole
Kabi kuro fún wa o
Akika woroko
Kabi kuro fún wa o
76

Ifá diz que se tornou Ọ̀ bàrà remover as pernas


Falo em coro que se tornou Ọ̀ bàrà remover as pernas
Ọ̀ rúnmìlà perguntou: o que é que pode ser usado para oferecer ẹbọ de
Ọ̀ bàrà ń kase
Que faz mal para remover as pernas
E permite que todo ire da vida para entrar na casa
Eles disseram que são dois ratos
Ọ̀ rúnmìlà declara que não é suficiente como ẹbọ de Olọbàrà ń kase
Que faz mal para remover as pernas
E permite que todo ire da vida para entrar na casa
Ifá diz que se tornou Ọ̀ bàrà remover as pernas
Falo em coro que se tornou Ọ̀ bàrà remover as pernas
Ọ̀ rúnmìlà perguntou: o que é que pode ser usado para oferecer ẹbọ de
Ọ̀ bàrà ń kase
Que faz de mal para remover as pernas
E permite que todo ire da vida para entrar na casa
Eles disseram que são dois peixes
Ọ̀ rúnmìlà declara que não é suficiente como ẹbọ de Olọbàrà ń kase
Ọ̀ rúnmìlà perguntou: o que é que pode ser usado para oferecer ẹbọ de
Ọ̀ bàrà ń kase
Que faz de mal para remover as pernas
E permite que todo ire da vida para entrar na casa
Ifá diz que se tornou Ọ̀ bàrà remover as pernas
Falo em coro que se tornou Ọ̀ bàrà remover as pernas
Ọ̀ rúnmìlà perguntou: o que é que pode ser usado para oferecer ẹbọ de
Ọ̀ bàrà ń kase
Que faz de mal para remover as pernas
E permite que todo ire da vida para entrar na casa
Eles disseram que são dois pássaros
Ọ̀ rúnmìlà declara que não é suficiente como ẹbọ de Olọbàrà ń kase
Que faz mal para remover as pernas
E permite que tudo ire da vida para entrar na casa
Ifá diz que se tornou Ọ̀ bàrà remover as pernas
Falo em coro que se tornou Ọ̀ bàrà remover as pernas
Ọ̀ rúnmìlà perguntou: o que é que pode ser usado para oferecer ẹbọ de
Ọ̀ bàrà ń kase
Que faz mal para remover as pernas
E permite que tudo ire da vida para entrar na casa
Eles disseram que são dois bodes
Ọ̀ rúnmìlà declara que não é suficiente como ẹbọ de Olọbàrà ń kase
Que faz mal para remover as pernas
E permite que tudo ire da vida para entrar na casa
Eles pediram a Ọ̀ rúnmìlà para dizer-lhes o ẹbọ de Olọbàrà ń kase
Que faz mal para remover as pernas
E permite que todo ire da vida para entrar na casa
Ele lhes disse para ir e adquirir dois tatus bola
Ele disse que, é o que eles usam para oferecer o ẹbọ de Ọ̀ bàrà ń kase
77

Que faz mal para remover as pernas


E permite que todo ire da vida para entrar na casa
Remova todo o mal para nós
Akika woroko, o tatu bola
Por favor, remova todos os males para nós.

8.
Ifá aconselha a pessoa a oferecer ẹbọ de prestígio e honra. Ifá
diz que esta pessoa precisa oferecer ẹbọ para que ela não vá
ser removida da sua posição atual. Ifá aconselha a pessoa a
oferecer ẹbọ com um carneiro e dinheiro.

Ọ̀ bàrà-Ìká kii sonte


Awo ti ńbẹ níbẹ̀ ni o gbofa
Díá fún Ọlọ́fin
Ni wolo wolo kaa kerindinlogun
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Ẹ̀ rọ̀ Ìpo, Ẹ̀ rọ̀ Ọ̀ fà
Ko si Irúnmọlẹ̀ tii huwo
Agbo máa ba wọ́n dele koko oko

Ọ̀ bàrà-Ìká não é um Odù perigoso


Ele preside Awo que não são competentes
A mensagem de Ifá para Ọlọ́fin
Na câmara 16
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele obedeceu
Viajantes para Ìpo e Ọ̀ fà
Não há Irúnmọlẹ̀ que tem chifres na cabeça
Deixe o carneiro perseguiu-os para suas casas.

Òrìṣà / Irúnmọlẹ̀ de Ọ̀ bàrà Ìká


1. Ifá – para o sucesso, vitória, proteção, direção, altitude e
santuário.
2. Orí – para cumprimento do destino, elevação, autorrealização
e sucesso global.
3. Ṣànpọ̀ nná – para proteção contra doença.
4. Ṣàngó – para a vitória contra os inimigos.
5. Ògún – para a vitória contra os inimigos.
6. Ọ̀ ṣun – para ter filhos, dos filhos e para o cônjuge compatível
7. Èṣù Òdàrà – para a proteção, apoio, vitória, direção, sucesso
e bem-estar geral.
8. Ẹgbẹ́ – para a liderança e apoio.
78

9. Ajé – para o sucesso financeiro.


10. Ọbàtálá – para a liderança e sucesso.

Tabus de Ọ̀ bàrà Ìká


1. Nunca deve comer feijão – para evitar fortuna não
consumada.
2. Nunca deve comer cozido de farinha de milho – para evitar
fortuna não consumada.
3. Nunca deve dizer mentiras – para evitar o desastre e morte
prematura.
4. Nunca deve quebrar o juramento – para evitar o desastre e
morte prematura.
5. Nunca deve desejar o mal a ninguém – para evitar fortuna
não consumada.
6. Nunca devem usar vestido vermelho – para evitar
problemas reprodutivos.
7. Nunca deve ser áspero ou inóspito com visitantes – para
evitar fortuna não consumada.

Profissões de Ọ̀ bàrà Ìká


1. Sacerdote de Ifá / Òrìṣà
2. Banqueiro, Seguro oficial, oficial de bolsa de valores.
3. Transportador, Frete, linha aérea ou de transporte terrestre.

Nomes de Ọ̀ bàrà Ìká


Homens
Awolọ́lá – Awo é honra.

Mulheres
Ifágbenga – Ifá me exalta.
Ọmọjade – uma criança é mais importante do que uma coroa.
79

175. Pópóọlá
Ọ̀ bàrà Òtúrúpọ̀ n
1.
Ifá diz que esta pessoa será abençoada com paz de espírito e
alegria. Ifá aconselha a pessoa a pegar èkọ frio, farinha de milho
e colocar sobre Ifá. Ela também precisa evitar comer refeições
muito quentes. Materiais do ẹbọ: duas pombas, duas d’angolas,
duas galinhas, dois galos e dinheiro.

Kadaa ni tutu
Kagbaa ni tutu
Ka fi leleko baa le tutu nini
Díá fún Olọbàrà
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
To loun o jeun yóó gbona
Olọbàrà Otoku o jeun yóó gbona
E wa oun to tutu ki e fún’Fá je o
Olọbàrà Otoku o jeun yóó gbona o

Vamos lançá-lo quando está frio


Vamos levá-la quando está frio
Vamos deixá-lo por algum tempo para que ela seja muito frio
A mensagem de Ifá para Olọbàrà
Que declarou que ele nunca iria comer qualquer coisa quente
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele obedeceu
Olọbàrà Otoku nunca vai comer qualquer coisa quente
Procure por algo frio para dar a Ifá para consumir
Olọbàrà Otoku não vai comer alguma coisa quente.

2.
Ifá diz que há uma mulher onde este Odù é revelado que está no
primeiro trimestre de gravidez. Muitas pessoas não tinha notado
que ela já está grávida. Há, porém, a necessidade de essa
mulher oferecer ẹbọ para ela ser capaz de dar à luz a um bebê
saudável. Materiais do ẹbọ: duas galinhas, dois galos, quatro
ratos, quatro peixes e dinheiro. Ela também precisa alimentar Ifá
com um Akika, tatu bola.
80

Ka fi igi lugi
Ka le baa gbohun igi o
Ka fope lope
Ka le baa gbohun ope
Ka fi Ọ̀ bàrà oun Òtúrúpọ̀ n lu raa wọ́n
Ka le baa gbohun ti fa ń wi
Díá fún Ọ̀ rúnmìlà
Ti ńlọ rèé gbo yunyo ni kunagan
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Gbo yunyo o
Akika gbo yunyo ni kunagan
Gbo yunyo o

Vamos bater duas madeiras uma contra as outras


A fim de ouvir o som da madeira
Vamos bater duas palmeiras uma contra as outras
A fim de ouvir o som da palmeira
Vamos bater Ọ̀ bàrà e Òtúrúpọ̀ n os dois mutuamente
A fim de ouvir o que tem a dizer Ifá
A mensagem de Ifá para Ọ̀ rúnmìlà
Quando indo para ajudar uma mulher grávida para ter uma gravidez viável
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele obedeceu
Deixe a gravidez à vista
Akika o tatu bola, deixe a gestação no útero da mulher estéril.
Vejamos a gravidez

3.
Ifá diz que prevê Ire de cônjuge compatível para essa pessoa. A
relação será muito proveitosa. Para um homem, os materiais do
ẹbọ aqui são: duas galinhas e dinheiro. Para uma mulher, os
materiais do ẹbọ são: dois galos e dinheiro.

Ole obinrin níí sowo wo ta


Iba gun-un logi, a deko o
Díá fún Ọ̀ rúnmìlà
Ifá ńsunkún alai lobinrin o
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Kó pẹ́ , kó jìnnà
Ẹ wá bá ní ni jẹ̀ bútú ire
81

Uma mulher preguiçosa é aquela que vende o milho cozido


Se ela tivesse batido os grãos de milho, teria virado farinha de milho.
A mensagem de Ifá para Ọ̀ rúnmìlà
Quando lamentando sua incapacidade de ter seu próprio cônjuge
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele obedeceu
Em pouco tempo, não muito longe.
Junte-se a nós no meio de ire

4.
Ifá aconselha a pessoa para quem este Odù é revelado não ir ao
mercado por sete dias consecutivos. Isto para que ela evite a
morte prematura. Ela também precisa evitar ir a qualquer lugar
que alguém tinha acabado de morrer durante sete dias
consecutivos. Materiais do ẹbọ: um bode e dinheiro.

Asín ku olo kuu ma beere e taraa re


Díá fún Olọbàrà
Ti ńlọ yeju oku wọ́n ipopo
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
O koti ọ̀ gbọnyin sẹbọ
Olọbàrà I batetemo
Iba wáá fowo saru fin ẹbọ o

Ele que enterrou outros povos cadáveres sem cuidar de seu próprio
cadáver
A mensagem de Ifá para Olọbàrà
Quando vai para examinar um cadáver na estrada principal
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele se recusou a cumprir
Olọbàrà tinha conhecido a consequência
Por não ter seguido o conselho de Ifá.

5.
Ifá adverte essa pessoa oferecer ẹbọ e ter cautela em comprar
qualquer bem que ela vai se arrepender de ter comprado. No
entanto, se ela já comprou o bem, ela deve esperar até o
próximo dia antes de pagar o dinheiro. Ifá aconselha a pessoa a
oferecer ẹbọ com três galos e dinheiro.

Ata kẹrẹ ata a finu sogbon


Ìmọ̀ ràn ti ńbẹ nikun ata o see wi
Eni o gbon
To ni enikan o gbon
82

Oun ni baa le asi were


Díá fún Ọ̀ rúnmìlà
Bábà ńlọ ba wọ́n naja Itoku
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Kó pẹ́ , kó jìnnà
Ẹ wá bá ní ni jẹ̀ bútú ire

A pimenta é pequena, mas a pimenta encheu seu interior com


sabedoria.
O entendimento no estômago da pimenta é indizível
Aquele quem é abençoado com sabedoria
Mas quem pensa que as outras pessoas não são sábias
Essa pessoa é o pai de todos os tolos
A mensagem de Ifá para Ọ̀ rúnmìlà
Quando vai para realizar negócios no mercado Itoku
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele obedeceu
Em pouco tempo, não muito longe.
Junte-se a nós no meio de todo Ire da vida
6.
Ifá diz que prevê Ire de conforto e boa saúde para a pessoa para
quem este Odù é revelado. Ifá diz que há alguém que está
doente quando este Odù é revelado. Ifá apela para aqueles que
estão próximos a esta pessoa para ajudá-la a recuperar sua
saúde. Ifá, no entanto, diz que se todos se recusarem a ajudar
essa pessoa, Ifá vai ajudar a pessoa a recuperar sua boa saúde.
Ẹbọ: dois galos, dois pombos, dois patos e dinheiro.

Aberu ni teesu
Àbe ẹrú ni tiiti Ọ̀ gẹ̀ dẹ̀
Díá fún wọ́n Nitoku-Agbọ́n
Ọmọ asun-gbooro lowo
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Kó pẹ́ , kó jìnnà
Ẹ wá bá ní ni làìkú kangiri

Se Eesu (grama) é cortada ela germinará novamente


Se bananeira é cortada, ele não vai germinar mais.
A mensagem de Ifá para os habitantes de Itoku Agbọ́n
Aqueles que se tornam prósperos enquanto estão na cama doente
Eles foram aconselhados a oferecer ẹbọ
Eles cumpriram
83

Em pouco tempo, não muito longe.


Junte-se a nós, onde podemos desfrutar de longevidade.

7.
Ifá informa que há a necessidade de oferecer ẹbọ e alimentar
Ẹgbẹ́ para uma criança que é um Àbíkú e que já está se
preparando para voltar para o céu. Eles precisam oferecer este
ẹbọ com a máxima urgência. Materiais do ẹbọ: três galos e
dinheiro. Eles também precisam alimentar Ẹgbẹ́ com Àkàrà, Èkọ,
Ekuru e todas as frutas.

Ajoko níí dun


Ki onile ma rele
Díá fún Kulagbe
Ti ń ṣọmọ Onitoku-agbon
Èyí tin be lapakan aye apakan Ọ̀ run
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ńjẹ́ Oni Kulagbe o rele
Ola, olalero o lo o

Não importa o quão interessante à viagem pode ser


O visitante é obrigado a voltar para sua casa
A mensagem de Ifá para Kulagbe
A criança de Onitoku-Agbọ́n
Quando ele estava sofrendo de doenças graves
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Hoje, Kulagbe está indo de volta para casa.
Amanhã o viajante está decolando

8.
Ifá prevê todo Ire de vida para essa pessoa. Você não deve
comer qualquer coisa quente. Ifá aconselha a pessoa a oferecer
ẹbọ com dois pombos, duas galinhas, duas d’angolas, dois galos
e dinheiro.
Otuku-tuku awo ori agbon
Díá fún Olọbàrà
Èyí ti o jeun yóó gbona
Ti wọ́n ń momi oju sungbere ire
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Olọbàrà Itoku o jeun yóó gbona
E wá oun to tute fún’fá je
84

Otuku-tuku o awo ori agbon


Lança Ifá para Olọbàrà
Quem nunca come qualquer refeição quente
Quando lamentando sua incapacidade de receber a bênção de todo ire
de vida
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele obedeceu
Ọ̀ bàrà itoku nunca come qualquer refeição quente
Procure por algo frio para dar a Ifá para consumir

Òrìṣà / Irúnmọlẹ̀ de Ọ̀ bàrà Òtúrúpọ̀ n


1. Ifá – para orientação, proteção, elevação, sucesso, vitória,
direção e bem-estar geral.
2. Orí – para cumprimento do destino, autorrealização, sucesso,
contentamento, direção, altitude vitória, santuário, e bem-estar
geral.
3. Èṣù Òdàrà – para a proteção, vitória, santuário, suporte,
elevação e sucesso geral.

Tabus de Ọ̀ bàrà Òtúrúpọ̀ n


1. Nunca deve comer refeição quente – para evitar fortuna não
consumada e fracasso.
2. Nunca deve visitar pessoas que estão enlutadas – para
evitar a ameaça à vida.
3. Nunca deve trabalhar como agente funerário – para evitar
a ameaça à vida.

Profissões de Ọ̀ bàrà Òtúrúpọ̀ n


1. Sacerdote de Ifá / Òrìṣà
2. Vendedor, comerciante, consultor de negócios.

Nomes de Ọ̀ bàrà Òtúrúpọ̀ n


Homens
Ifáwumi – Eu estimo Ifá.

Mulheres
Ifádùnmininú – Ifá me faz feliz.

177. Pópóọlá
85

Ọ̀ bàrà Ọ̀ tùrá


1.
Ifá diz que você é um homem canhoto. Ifá diz que você é mais
confortável com a mão esquerda do que com sua mão direita. Ifá
diz que você vai ser abençoado com o sucesso financeiro. Ifá
aconselha você sempre colocar vestidos finos e ter caráter
impecável, sua limpeza e sua atitude deve ser digna de ser
imitado. Ifá aconselha a oferecer ẹbọ com dois pombos, duas
galinhas e dinheiro.

Ọ̀ bàrà tuyaa yaa, Awo Ilé Onika-osi


Díá fún Onika-osi
Ọmọ afaso ire saragbo
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Kó pẹ́ , kó jìnnà
Ẹ wá bá ní ni wowo ire gbogbo

Ọ̀ bàrà tuya ayaa, O residente Awo de Onika-Osi, a pessoa canhota.


Lança Ifá para a pessoa canhota
Aquele que usa roupas finas
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele obedeceu
Em pouco tempo, não muito longe.
Junte-se a nós no meio de todo Ire

2.
Ifá diz que você será capaz de realizar seus desejos do coração.
Não só isso, você deve viver em paz com o mundo e você deve
ter sucesso além do que imagina. Ifá aconselha a oferecer ẹbọ
com 4 ratos, 4 de peixe, dois pombos, 2 patos, 2 galinhas, 2
galinhas d’angola, 2 galos 6 obì de seis lados de cada um e de
dinheiro. Também precisa preparar um alimento à base de
plantas com 4 ovos frescos, sementes Abeere, folhas
Sinkinrinmidi, contas Itun, contas de Ifá, 16 agulhas e dendê. As
folhas, as sementes e as contas devem ser moídas juntas e
colocadas em uma pequena panela, sal e dendê devem ser
adicionados, conforme apropriado. As 16 agulhas, devem ser
adicionadas à sopa. Os 4 ovos frescos deve ser fervidos e as
cascas devem ser retiradas, em seguida, os ovos devem ser
adicionados à sopa e cozido. Depois disso, será recitado em
ìyẹròsùn e adicionar a sopa quando a sopa estiver fria. A sopa
de ervas irá então ser consumida com a exceção das agulhas.
As 16 agulhas vão ser colocadas dentro do algodão e envoltas
86

com linha branca e preta. Este será então colocado dentro de


seu travesseiro e ser usado como amuleto de sucesso.

Odudu o wule du
Òkùnkùn o wulekun
Eje ọmọ tuntun ni o tibi ire jade
Díá fún Orilonikee
Ti nto runbo wale aye
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Mo daje, daya, ile yii e ke mi
Gege laa keyin adie
Ìwà refa mefa obi kii jara wọ́n niyan
Itun lo niki e tun mi se
Ifá lo niki e fa mi mora
ẹnu ladie okoko fi ń feyin re modo
ẹnu labere fi ń taso o se o
Sinkinrinmidin temi, a fai moni a koni mora

O material de cor preta não é preto sem motivo


A escuridão não ocorre para saber justa causa
O sangue de um bebê recém-nascido dá séria preocupação
A mensagem de Ifá para Orilonikee
Ao vir de alçada à terra
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele obedeceu
Sou abençoado com riquezas, cônjuge e prosperidade.
Por favor, me mimar.
Cautelosamente, nos levamos ovos frescos.
Obì com seis válvulas não discutem uns com os outros
Contas de Itun autoriza a decorar-me bem
Contas de Ifá pedir-lhe para me aproximar
A ave usa o bico para desenhá-lo mais perto de seus ovos
As agulhas usam a boca para vestidos de reparação
Meu Sinkinrinmidin traçou mais perto, mesmo sem conhecer alguém.

3.
Ifá diz que você deve não apenas ter sucesso, mas você deve
também viver uma vida confortável e tranquila. Ifá aconselha-o a
alimentar regularmente o seu Ifá com água fria. Isto irá melhorar
o frescor e conforto de sua vida. Você também precisa oferecer
ẹbọ com 4 ratos, 4 peixes, 2 pombos e dinheiro.

Aseseru ose, abenu Kayokayo


87

Díá fún Ọ̀ rúnmìlà


Tifa yóó fomi tutu tun’wa se
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Kó pẹ́ , kó jìnnà
Ẹ wá bá ní latole ire

O Ọ̀ sẹ́ recém-geminadas deixa com folhagem desigual


Ifá lançado para Ọ̀ rúnmìlà
Quando ele vai usar água fria para reparar o seu destino
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele obedeceu
Em pouco tempo, não muito longe.
Junte-se a nós no meio de todo Ire.

4.
Ifá promete-lhe que você vai realizar o desejo do seu coração e,
ao mesmo tempo, você vai superar todos os seus problemas.
Todos os seus problemas se tornarão desafios doces para você,
superando um problema você deve ser abençoado com
elevação e outros problemas passam a serem desafios que
também serão seguido por outras elevações. Ifá diz que vocês
dois serão abençoados com estes confortos, sucesso, elevação
e vitória. Ifá aconselha cada um dos dois de vocês para oferecer
ẹbọ com um bode, dois pombos, 2 pato e dinheiro.

Apake
Aroke
Akeekee abijago rongan hun
Díá fún Ọba lalade Ọ̀ yọ́
Oko aya balagbo
Igbati ngbo gun re Ilogege
Ogbara ni o s’ojo
Díá fún wọ́n n’Ilogege
Wọ́n ji wọ́n ń ko minu ogun
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ogun kan o dundun-undun
Bi ogun Ilogege
Ogun Ọba ti dun moran yin
Ogun Ọba tutu, o j’omi lo o
Ogun Ọba tutu, o j’omi lo o
88

Ogun kan o dundun-undun bi ogun Ilogege


Ogun Ọba tutu, o j’omi lo o

Apake
Aroke
O escorpião tem uma picada mortal
Ifá lançado para o Ọba em Ọ̀ yọ́
Marido de muitas mulheres
Quando vai para a guerra em Ilogege (terra)
A lança entreter sem medo
Ifá lançado para o habitante da terra de Ilogege
Quando eles estão constantemente no medo da revolta
Eles foram aconselhados a oferecer ẹbọ
Não há guerra tão interessante como a guerra de Ilogege
A guerra do Ọba é muito interessante
A guerra travada pelo Ọba é mais fria do que a água
Nenhuma guerra é tão doce e tão interessante quanto à guerra da terra Ilogege
A guerra travada pelo Ọba é mais fria do que a água

5.
Ifá diz que você nunca deve ser dominado pela revolta e / ou
conspirações. Ifá garante que você deve sempre superar. Ifá diz
que você precisa oferecer ẹbọ com cadeado (interruptor),
chicote, cactos e dinheiro. Também precisa plantar cactos em
volta de sua casa. Isso irá garantir a proteção divina para você.

Ọmọ Oloye e too gege


Ko baa le gun gege
Ọmọ Oloye e too rere
Ko baa le gun rere
Eye wereke
Eye wereke
Oun níí f’iru fo eyi naraa re
Díá fún Subulade
Ọmọ Obinrin Ode Ìwọ
Èyí to ji, tin konu Ogun
Ẹbọ ní wọ́n ní kó ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Kó pẹ́ , kó jìnnà
Oro maa r’ogun lo o
Oro maa ro’gun lo o
Atórì lebelebe maa le’gun niso
Oro maa rogun lo o
Filhos de titulares organizá-lo bem
Para que seja bem organizado
89

Filhos de titulares organizá-lo corretamente


Para que seja bem organizado
A ave ágil,
O pássaro veloz
Ele usa sua pena da cauda para quebrar ovos
A mensagem de Ifá para Subulade
Sua filha em Ìwọ (terra)
Quando ela acordou na apreensão de revolta
Ela foi aconselhada a oferecer ẹbọ
Ela obedeceu
Em pouco tempo, não muito longe.
Junte-se a nós, onde podemos desfrutar de vitória sobre os inimigos.
Cactos afugentar revolta
Atori, o chicote afastar toda guerra.
Cactos, por favor, afugentar revolta.

6.
Ifá aconselha a tomar cuidado apropriado de sua mãe. Ifá diz
que três crianças serão muito importantes na vida de sua mãe.
Essas crianças podem ser seus filhos naturais ou adotivos. Você
deve cuidar bem de sua mãe e garantir que você receba sua
bênção regularmente. Ifá aconselha a oferecer ẹbọ com um
bode e dinheiro. Você nunca deve reclamar contra quaisquer
ações de sua mãe certa ou errada.

Oke jini kutu gbayi


Díá fún Oyin
Ti ń momi oju sungbere ọmọ
Eboni won nikowaa se
O gb’ebo, o ru’bo
Igba ti yóó bii
O bi Ọ̀ nà
O bi Oja
Ilé nikan ni nso mo ikanyin wọ́n lenje-lenje
Wọ́n niki wọ́n Karan ile ẹbọ niki wọ́n se
Ilé nikan ni ńbẹ lẹ́ yin ti ń tu’bo
Ilé nikan lọ rúbọ apesin

A colina acordou de madrugada com prestígio


Ifá lançado para oyin
Quando lamentando sua incapacidade de ter um bebê
Ela foi aconselhada a oferecer ẹbọ
Ela obedeceu
E ela deu a luz a Ọ̀ nà, o Caminho.
90

E para Oja, o Mercado.


Ilé, a casa é sua última criança.
Eles foram convidados a oferecer ẹbọ
Apenas Ilé cumpriu
Apenas Ilé tornou-se próspera.

7.
Ifá também aconselha a cuidar bem de seu pai. Ifá diz que
quanto mais você cuidar do seu pai, mais conforto e sucesso
que você receberá. Se você não cuidar bem de seu pai, ou se o
seu pai não gosta de você do jeito que deveria, vai ter tristeza e
pesar em sua vida. Ifá aconselha a oferecer ẹbọ com dois
pombos, dois galos, duas d’angolas, dois patos e dinheiro.
Também precisa alimentar o espírito de seu pai regularmente.

Bábà ń rinle, ọmọ ń gesin o


Díá fún Ọ̀ bàrà
Ti ń rele Ọ̀ tùrá
Eboni won kowaa se
Ofi eti o tun gb’ẹ́ bọ
O fi tosi da’nu
Ayé wáá di rudurudu
Bábà ń rinle
Ọmọ ń gesin o!

Enquanto o pai caminha, a criança está montando em um cavalo.


Ifá lançado para Ọ̀ bàrà
Ao ir para a casa de Ọ̀ tùrá
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele se recusou a cumprir
O mundo virou de cabeça para baixo
Enquanto o pai caminha, a criança está montando em um cavalo.

8.
Ifá dizer que a esposa escolhida por você do céu é uma filha de
Ọ̀ ṣun. Tanto que você deve desfrutar um do outro e a relação
será abençoada com vários filhos. Ifá aconselha a oferecer ẹbọ
com 6 obì com seis gomos, uma galinha amarrada e dinheiro.
Outra galinha amarrada e seis obì com seis gomos devem ser
usadas para alimentar Ọ̀ ṣun. Também precisa descobrir o que
Ifá vai querer e alimentar Ifá em conformidade.

Igba ńlá juuru


91

Aya ń mo juuru
Efuu fulele o le gbe ń nkan koto yosi gbangba
Díá fún Ọ̀ rúnmìlà
Bábà yóó ni ‘Lade koju Yeye l’obinrin
Eboni won nikowaa se
O gb’ebo, o ru’bo
E ba mi ki Yeye o Afideremo
Yeye o, Afideremo

Igba ńlá juuru


Aya ń mo juuru
A brisa não pode levar algo da vala para a superfície da terra
A mensagem de Ifá para Orumilá
Quem terá “Lade koju Yeye” como sua esposa
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele obedeceu
Estendo a minha saudação a Yeye Afideremo
Yeye o, Afideremo

Òrìṣà / Irúnmọlẹ̀ de Ọ̀ bàrà Ọ̀ tùrá


1. Ifá – para a vitória, sucesso, elevação, orientação e bem-estar
geral.
2. Orí – para o sucesso, vitória e realização.
3. Èṣù – para longa vida, vitória, proteção e sucesso.
4. Ṣàngó – para a liderança, vitória, orientação e proteção.
5. Ẹgbẹ́ – para o sucesso, alegria, liderança e conforto.
6. Ọbàtálá – para a liderança, suporte, paternidade e vida longa.
7. Ọ̀ ṣun – para crianças, boa esposa e companheirismo.
8. Oke – para a vitória sobre os inimigos e vida longa.
9. Ọ̀ nà – para a vitória sobre os inimigos e vida longa.
10. Ọbalúwayé – para uma boa saúde e vitalidade.

Tabus de Ọ̀ bàrà Ọ̀ tùrá


1. Nunca deve demonstrar arrogância – para evitar fortuna
não consumada, a desgraça e o fracasso.
2. Nunca deve tirar o seu vestido, camisa, gravata, terno
camisola ou em qualquer salão de festa – para evitar ser
esmagado pelos adversários.
3. Nunca deve ser muito dura sobre o seu cônjuge – para
evitar a gravidez, de suporte de criança ou problema de
educação para a sua mulher.
4. Nunca deve conspirar contra seus superiores – para evitar
a ira do Òrìṣà e Irúnmọlẹ̀ .
92

5. Nunca deve fazer mondes, imagens ou estátuas – para


evitar fortuna não consumada.
6. Nunca deve maltratar seus pais – para evitar a tristeza,
angústia, desastre e fortuna não consumada.
7. Nunca deve usar vestidos sujos ou inferiores – para evitar
o fracasso na vida.
8. Nunca deve utilizar encantos fortes ou mantê-los em sua
casa – para evitar o fracasso e não consumo da fortuna.
9. Nunca deve interromper ou desorganizar qualquer
atividade que vale a pena – para evitar o fracasso, ódio público
e ridicularizar.
10. Nunca deve mostrar a preguiça – para evitar fortuna não
consumada.

Profissões de Ọ̀ bàrà Ọ̀ tùrá


1. Sacerdote de Ifá / Òrìṣà

Nomes de Ọ̀ bàrà Ọ̀ tùrá


Ifájuwọ́n – Ifá é maior do que todos eles.
Orílonikee – Meu Orí me mima.
Ifádamilare – Ifá me absolve.

179. Pópóọlá
Ọ̀ bàrà Ìrẹtẹ̀
93

1.
Ifá diz que prevê Ire de longevidade para esta pessoa. Ela
também será abençoada com todo Ire da vida. Há a
necessidade de agradar Ifá e curvar a cabeça para Ifá. Ifá
aconselha a pessoa a oferecer ẹbọ com quatro ratos, quatro
peixes, duas galinhas, dois galos e dinheiro. Ela também precisa
alimentar Ifá com dois ratos, duas de peixe e uma galinha.

Pamusore awo ile Àgbọnnìrègún


Díá fún Àgbọnnìrègún oloja Oribojo
Níjọ́ ti wọ́n ji
Ti wọ́n lawon o níí fori bale fún Ikin
ẹni ba fori bale ń laje
ẹni ba fori bale ń laya
ẹni ba fori bale ń bimo
ẹni ba fori bale ń logbo
Abere níí fi toju timu ṣíṣe
Díá fún fori-bale-ki-o-rire
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Awa wáá fori bale
Awa o kumo
Ọ̀ bàrà-Ìrẹtẹ̀ , Orí awo gbo kee

Pamusore o awo residente de Àgbọnnìrègún


Ele lançou Ifá para Àgbọnnìrègún o Ọlọ́jà Oribojo
Quando acordei
E eles declararam que eles nunca vão pagar referência a Ifá
E são aqueles que pagam referência que são abençoados com riqueza
E abençoou com cônjuge compatível
E abençoada com filhos variáveis
E abençoado com a longevidade
A agulha é que anda com os dois olhos e nariz
A mensagem de Ifá para Fori-bale-ki-o-rire, curvar sua cabeça e
receber todo Ire de vida.
Nós usamos nossa cabeça a tocar o chão
Nós não vamos mais morrer
Ọ̀ bàrà Ìrẹtẹ̀ o Orí do awo tinha sido abençoado com a longevidade.

2.
94

Ifá diz que esta pessoa será abençoada com muitas crianças na
vida. Esta pessoa precisa viver, quer sob o lado montanhoso ou
no andar de cima de um prédio. Não é aconselhável para esta
pessoa viver no piso térreo de qualquer casa. Existe a
necessidade de oferecer ẹbọ com quatro ratos, quatro peixes,
duas galinhas e dinheiro.

Odide abi fo gburugburu legan


Díá fún Onile-ereke
Abọmọ dudu rara o
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Enikan o rinna-rinna
Ko bimo bi Eduri
Ọ̀ bàrà-Ìrẹtẹ̀ a bọmọ jin gbin ni

O morcego em miniatura com seu voo desajeitado no deserto


A mensagem de Ifá para Online-ereke, a pessoa cuja casa está situada
em uma colina.
Dono de crianças de pele escura
Ela foi aconselhada a oferecer ẹbọ para ter filhos
Ela obedeceu
Ninguém pode passear na estrada
E dar à luz a tantos filhos quanto Ẹ̀ dú
Ọ̀ bàrà Ìrẹtẹ̀ , proprietário de várias crianças.

3.
Ifá diz que fracasso e não consumo de fortuna chegou ao fim na
vida desta pessoa. A maioria das coisas que outras pessoas
tinham feito em vão será realizada por esta pessoa. Essa
pessoa veio a este mundo para ser um realizador. Ifá aconselha
a pessoa a oferecer ẹbọ com dois pombos, duas galinhas, duas
d’angolas, dois galos, quatro ratos, quatro peixes e dinheiro.

Ako jin gin eyin ope


Díá fún Ọ̀ rúnmìlà
Bábà ńṣawo lọ siluu alai rise
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Kó pẹ́ , kó jìnnà
Ẹ wá bá ní ni jẹ̀ bútú ire

Ako jin gin eyin ọ̀ pẹ̀


95

Ele lançou Ifá para Ọ̀ rúnmìlà


Quando vai para a terra com falta de sucesso
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele obedeceu
Em pouco tempo, não muito longe.
Junte-se a nós no meio de todo Ire da vida

4.
Ifá diz que prevê todo Ire de vida para essa pessoa. Ifá é o pilar
de apoio dessa pessoa. Não importa o quão difícil às pessoas
lutam para detê-la de sucesso que nunca vai cumprir a sua
missão. Esta pessoa precisa oferecer ẹbọ com duas galinhas,
dois pombos, duas d’angolas, dois galos e dinheiro. Ela também
precisa alimentar seu Orí e alimentar Ifá conforme o caso.

Ọ̀ bàrà reterete awo Omi


Díá fún Omi
Omi ntọ̀ run bo waye
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Abudi o ni tolu weri o
Ibiti a ti ń bo mi ki ihan
Abudi o ni tolu weri o

Ọ̀ bàrà reterete o awo de Omi, Água.


Ele lançou Ifá para Omi
Quando Omi estava vindo do céu à terra
Ela foi aconselhada a oferecer ẹbọ
Ela obedeceu
Não há nenhuma marca de onde a água tem sido buscada
Não importa o que as pessoas fazem para água
A marca nunca vai se mostrar.

5.
Ifá prevê Ire de realizações para essa pessoa. Se esta pessoa
está lutando por uma posição, concessão, contrato ou título com
alguém, ela vai ser aquele que será dado o que eles estão se
esforçando para ter. Ifá aconselha a pessoa a oferecer ẹbọ com
duas galinhas, duas d’angolas, dois pombos, dois galos e
dinheiro. Ela também precisa alimentar Oro com um carneiro.

Aparun werewere, iya re werewere


96

Díá fún Oriri


Àwọn meje eji níí ṣọmọ oloye Ijebu-Ilé
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Adaba ni kan níbẹ̀ lẹ́ yin ti ń tubo
Wọ́n ti l’Oriri lo yena o
A ti m’Adaba a fi joye
Wọ́n ti lariri lo yena o
A ti m’Adaba a fi joye o

As árvores de bambu delgadas e a árvore Ìyá igualmente esbelta


Lançaram Ifá para Oriri, pássaro.
E também para Adaba, pomba.
Ambos são candidatos ao título chefia na cidade Ijele Ilé
Ambos foram aconselhados a oferecer ẹbọ
Apenas Adaba cumpriu
Eles já descartaram o posto de Oriri
E instalaram Adaba
Eles removeram Oriri do trono
E eles deram o título a Adaba

6.
Ifá aconselha esta pessoa nunca a abandonar Ifá para ela não
ser retirado da civilização e para ela não encontrar a si mesma
em locais não revelados. Ifá aconselha a pessoa a oferecer ẹbọ
com um bode e dinheiro. Ela também precisa para alimentar Ifá
conforme apropriado.

Adegun laa p’Oka


Adigun laa p’ere
Ọ̀ bàrà mogbon-mogbon laa pe Ìgbín
Díá fún Ọmọ-pafa-ti
Tii ṣọmọ bibi inu Àgbọnnìrègún
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Igba ọmọ pafa ti
Oko ni tu ń nro

Adegun é o nome que dá a uma cobra


Adigun é o nome que dá ao bom recruta
E Ọ̀ bàrà mogbon-mogbon é o nome que dá aos caracóis de terra
Estas foram às mensagens Ifá para Ọmọ-Pafa-ti
Aquele que abandonou Ifá
A criança de Àgbọnnìrègún
97

Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ


Ele se recusou a cumprir
Quando a pessoa abandonada Ifá
Ele acabou se tornando o cortador de grama (rato).

7.
Ifá diz que esta pessoa está indo para algum lugar que seja para
negócios ou para uma missão muito importante. Ifá diz que esta
pessoa vai ir e voltar em segurança. Ifá diz que esta pessoa será
abençoada com realização. Ifá aconselha a pessoa a oferecer
ẹbọ com três d’angolas, três galos e dinheiro.

Ayun-un mi rèé, ire niko je


Abo-o mi rèé ire niko je
Atayun, ataboki ń bare re tẹ̀ mi ninu ile
Díá fún Oodua-Atewonro
Ti ń ko gbogbo Irúnmọlẹ̀ wale aye
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Awa yuu ire, awa bo ire
Ọ̀ bàrà-Ìrẹtẹ̀ , ogun ti ṣe

Na minha ida, Ifá pode deixá-lo ser bem sucedido.


E o meu retorno, Ifá pode deixe-me ter sucesso.
Tanto a minha ida e volta
Deixe-me atender todo meu ire em minha casa
A mensagem de Ifá para Oodua-Atewonro
Quando levando todo o Irúnmọlẹ̀ no mundo
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele obedeceu
Nós fomos com sucesso
E voltamos com sucesso
Ọ̀ bàrà Ìrẹtẹ̀ a guerra tinha sido superada.

8.
Ifá diz que há a necessidade de essa pessoa oferecer ẹbọ
contra crianças Àbíkú. Esta pessoa precisa oferecer ẹbọ com um
bode e muitas folhas de Idi. Existe a necessidade de escavar o
chão e colocar a metade das folhas Idi no solo. O bode vai ser
abatido e a sua cabeça será colocada em cima das folhas Idi. A
outra metade será colocada sobre a cabeça do bode. Então a
terra será usada para cobrir tudo.

Àgbà abidi gbugburu


98

Díá fún Ọlọ́fin


Èyí ti yóó maa fi gbogbo ara sowo agbegbin
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Owo ni wa bewe dimi-ni-moru ń tẹ̀ mi o
Ọ̀ nà iku ni ki o di o
Ki o ma ma di mi ni tifa

Àgbà abidi gbuburu


A mensagem de Ifá para Ọlọ́fin
Quando ele estava sofrendo com o problema de Àbíkú
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
E ele cumpriu
Eu agora tenho de segurar minha Idi deixa que cubra todo o mal
Ajude-me a cobrir o caminho da morte
E deixar em aberto o caminho da graça

Òrìṣà / Irúnmọlẹ̀ de Ọ̀ bàrà Ìrẹtẹ̀


1. Ifá – para a direção, o progresso, elevação, sucesso, apoio, vitória e
bem-estar geral.
2. Ọ̀ rọ̀ – para suporte ancestral, elevação, liderança, progresso e bem-
estar geral.
3. Odudua – para a liderança, progresso, apoio, realização e sucesso
geral.

Tabus de Ọ̀ bàrà Ìrẹtẹ̀


1. Nunca deve mostrar arrogância ou desrespeito aos anciãos e
autoridades constituídas – para evitar o fracasso, não consumado
fortuna e decepção
2. Nunca deve ficar no piso térreo de qualquer casa – para evitar o
fracasso, fortuna não consumada e o problema de Àbíkú.
3. Para uma mulher nunca deve ser apreciador de olhar-se no
espelho – para evitar problemas de esterilidade ou fertilidade.

Profissões de Ọ̀ bàrà Ìrẹtẹ̀


1. Sacerdote de Ifá / Òrìṣà.
2. Negócios de hotelaria, restaurante, supermercado.
3. Trabalhador na área de entretenimento, como o canto, percussão,
dança e música organização.

Nomes de Ọ̀ bàrà Ìrẹtẹ̀


Homens
Ifáṣọmọ - Ifá tinha me dado o meu bebê.

Mulheres
Ifádùnmininú – Ifá me faz feliz.
181. Pópóọlá
99

Ọ̀ bàrà Ọ̀ sẹ́


1.
Ifá diz que há uma mulher especial em sua vida cuja nudez não
pode ser vista em tudo. Ifá diz que sempre que ela dorme com
você, ele não produz boas novas alimentares. Se possível, a
mulher pode ser evitada. Há também a necessidade de tornar
ainda mais potentes preparações de Ifá e ètùtù, a fim de
neutralizar o efeito dos maus presságios. Alternativamente os
pelos pubianos da mulher podem ser raspados e colocados em
Èṣù enquanto ẹbọ e outras preparações especiais são feitas. Os
materiais do ẹbọ incluem 3 galos ou um bode e dinheiro.

Isale obo ni o see gbin ilasa


Díá fún Olọbàrà
Ti ńlọ rèé toko b’Ọ̀ sẹ́
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Ẹ̀ rọ̀ Ìpo, Ẹ̀ rọ̀ Ọ̀ fà
Ẹ wá bá ní ni wowo ire

A câmara interna do genital feminino


Não pode ser utilizado para plantar quiabo seco
Esta foi à declaração de Ifá para Olọbàrà
Quando vai para o pênis profundamente na pobreza
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele obedeceu
Viajantes para Ìpo e Ọ̀ fà
Venha conhecer-nos na abundância de paz

2.
Ifá diz que você deve tentar, tanto quanto possível proteger o
legado de sua linhagem ancestral. Mesmo que alguém possa
estar tentando estragar ou levar ao ridículo ou ruínas sua
herança ancestral de família, os esforços devem ser orientados
para a sua proteção e preservação. No entanto, existe a
necessidade de oferecer ẹbọ com 3 galos ou um bode e
dinheiro.
Ibon lapati
Ibon o lapati
Ko seni to je ki wọ́n kojuu tokosi da oun
Díá fún Olọbàrà
To ńlọ o bale Ọ̀ sẹ́ je
Olọbàrà ma bale Ọ̀ sẹ́ je o
100

Ilé ibi yii kii se’le baba iwo nikan ṣọ́ṣọ́


Olọbàrà ma bale Ọ̀ sẹ́ je

Se uma arma tem balas


Ou não tem nenhuma bala
Ninguém quer que os outros apontem a arma para ele
Esta foi à mensagem de Ifá para Olọbàrà
Quando vai para estragar a casa ancestral de Ọ̀ sẹ́
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Olọbàrà, por favor, não estragar esta casa.
Esta casa não pertence a seu pai sozinho.

3.
Ifá diz que você tem propensão natural para ser maior do que
todos os seus irmãos. No entanto, Ifá aconselha a oferecer ẹbọ
para que a sua riqueza e sucesso não vá atrair a inveja, a
malícia e calúnia dentre vossos irmãos. Você precisa oferecer
ẹbọ com 3 pombos, três galos e dinheiro. Ifá diz que o seu
sucesso também irá atrair um grande número de seguidores em
termos de pessoas e de recursos.

Ọ̀ bàrà sekun se pepe


Awo Ilé díá fún Ilé
Ẹbọ apesin ni wọ́n ní kó ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Kó pẹ́ , kó jìnnà
Ẹ wá bá ní ba’o
Ẹ wá wo ire

Ọ̀ bàrà sekun se Pepe


O residente Awo de Ilé, casa
Lançar Ifá para Ilé
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ de bons seguidores
Ele obedeceu
Não muito tempo
Vem e vê a alegria e a prosperidade

4.
Ifá diz que há uma mulher grávida perto do proprietário deste Ifá
que está atualmente confrontada com desafios de saúde. Ifá
informa que ela precisa oferecer ẹbọ para que a falta de saúde
não afete sua gestação e o parto do bebê. A falta de saúde, de
acordo com Ifá é susceptível de prejudicar a vida desta mulher e
até mesmo o feto. Nesse sentido, ela precisa oferecer três galos
101

e dinheiro. Um dos galos deve ser oferecido ao Orí dela


enquanto outro deve ser abatido com o sangue derramado no
ẹbọ. Ifá diz que quando isso for feito, ela vai recuperar a sua
saúde e também ter um parto seguro.

Ilé jijo níí mu’níí mole Owa


Awa alo arun níí mu’ni mole Ìṣégun
Arun ti a wowo owo ti o fe
Níí mu wọ́n-on m’ode ọ̀ run o
Díá fún segede-ngba
Ti ńbẹ lorita aye, lorita ọ̀ run
Segede-ngba laa pe aboyun
Wọ́n ní kó rúbọ
Ki ibi ara ree lee kuro
Ko lee bimo saye
Ó gbẹ́ bo, ó rúbọ

A queima de uma casa arrasta o dono para o palácio do rei para o litígio
A doença que se recusa a desaparecer arrasta os enfermos para o
medico
A doença que foi tratada sem melhora
Certamente irá mostrar os enfermos o caminho para o céu
Estas foram às mensagens de Ifá para Segede-ngba
Quem estava no limite entre o céu e a terra
Segede-ngba é o nome de uma mulher grávida
Ela foi aconselhada a oferecer ẹbọ
Para todas as doenças em seu corpo desaparecer
Para ela ter o bebe com segurança
Ela obedeceu

5.
Ifá diz que você terá bons filhos que se tornarão prósperos e até
mesmo sobreviver na terra. Todos os seus esforços devem ser
uma coisa de alegria para você. No entanto, Ifá avisa a desistir
de usar o vestido desgastado. Este pano, de acordo com Ifá é
um tabu para você e pode afetar adversamente a manifestação
do que Ifá previu no que diz respeito aos seus filhos acima. Você
também precisa oferecer ẹbọ com 8 peixes, 8 ratos, galinha e
dinheiro e propiciar Yemọja.

Olọbàrà ma ṣẹ̀ kún mo


102

Alaso hunso tan


O ti gb’aso lo o
Díá fún Yemọja
Ti wọ́n ni ko ma faso oniroro jo mo
Nitori ọmọ
Ó gbẹ́ bo, ó rúbọ

Olọbàrà, não se incomode de fiar a lã


A fabricante de pano tinha terminado de fazer o vestido
E tinha tido o mesmo vestido de distância
Esta foi à mensagem de Ifá para Yemọja
Quem foi advertida para nunca mais dançar com vestido de gumes
novamente
Por causa de seus filhos
Ela obedeceu
6.
Ifá adverte que há a necessidade de fazer um ritual completo
para uma criança Àbíkú, a fim de impedir a criança de morte
prematura. Ifá diz que o nome dessa criança será Ayédun que
significa que a vida é doce. Se há uma mulher grávida em um
lugar onde este Odù é revelado, ela precisa realizar ẹbọ para
que esta criança não morra jovem. Ifá aconselha a oferecer ẹbọ
com um lombo de cabrito, e dinheiro. Há também a necessidade
de preparar um trabalho especial com folhas agidimagboin. Esta
folha será moída em pó fino e colocada em algodão e amarrado
com fio branco e preto. Após esta preparação, que será
semeada no lombo que será usado para amarrar o bebê nas
costas da mãe quando nascer.

Afun pinpin lẹ́ yin erin


A ba kiti pon leyin efon
Díá fún Yeye Ìwàlere
Ti yóó loyun Ìwàlere ninu
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Ayé dun ma ma lo
Ìwàlere, aye dun ma ma lo

Afun pinpin lẹ́ yin erin


A ba kiti pon leyin efon
Eles foram os que lançaram Ifá para a mãe de Ìwàlere
Quando transportar a gravidez de Ìwàlere
Ela foi aconselhada a oferecer ẹbọ
103

Ela obedeceu
A vida é interessante, por favor, não vá.
Ìwàlere, a vida é doce, por favor, não vá.
7.
Ifá diz que você será capaz de reunir-se com seus amigos
perdidos ou de longa distância. Ifá diz que a reunião trará
memórias agradáveis. Ifá aconselha a oferecer ẹbọ com três
pombos, três d’angolas e três galos.

Ooko níí turi ma ni ooya


Díá fún Yeye Opalegbin
Yeye Opalegbin lọ kifá fún Agesin-lori-owa
Agesin-lori-owa lọ kifá fún Ejo-to-moran-egee ye
Ejo-to-moran-egee ye lọ kifá fún Opeere abosu-loloolo
Tii ṣawo ile Onidoko
Opeere wáa de o, awo ile Onidoko
Awa ma riraa wa, awa n yo seseese

O bode é que tem um esplêndido padrão de cabelo em sua cabeça sem


ter um pente
Este foi o Ifá para Yeye Opalegbin
Yeye Opalegbin foi quem lançou Ifá para Agesin-lori-owa
Agesin-lori-owa foi o que lançou em Ifá para Ejo-to-moran-egee ye
Ejo-to-moran-egee ye vós também lançou Ifá para Opeere abosu-
loloolo
Quem foi o awo residente da casa de Onidoko
Aí vem Opeere, o residente da casa de Awo Onidoko
Depois de ver uns aos outros, estamos cheios de alegria.

8.
Ifá diz que ele promete vitória para você. Ifá também diz que
você deve ser um líder que outras pessoas serão seguidores. Ifá
recomenda não estar usando ìyẹròsùn para este Odù. Ifá
aconselha a usar dois patos, dois pombos e dois galos.

Ọ̀ bàrà Ọ̀ sẹ́ kii se sílẹ̀ -ele


Orí ara re níí see si
Díá fún Ìyẹròsùn
Ti yóó jolori Ọba igi laarin igbe

Ọ̀ bàrà Ọ̀ sẹ́ nunca é revelado por nada


Manifesta-se por aqueles que tinham lançado o Odù
Este foi o Ifá para Ìyẹròsùn
Quem deve se tornar o rei entre as árvores da floresta
104

Òrìṣà / Irúnmọlẹ̀ de Ọ̀ bàrà Ọ̀ sẹ́


1. Ifá
2. Orí
3. Èṣù Òdàrà
4. Ògún
5. Ẹgbẹ́

Tabus de Ọ̀ bàrà Ọ̀ sẹ́


1. Não deve comer bode.
2. Não deve herdar nada. Confiar inteiramente em seu suor para
ter sucesso.
3. Nunca deve dizer mentiras.

Profissões de Ọ̀ bàrà Ọ̀ sẹ́


1. Sacerdote de Ifá / Òrìṣà
2. Professor
3. Engenheiro de água.

Nomes de Ọ̀ bàrà Ọ̀ sẹ́


Ayédun – a vida é doce.
Jokotifá
105

183. Pópóọlá
Ọ̀ bàrà Òfún
1.
Ifá diz que algumas pessoas não recebem o devido respeito,
reverência e reconhecimento de Ifá. Ifá aconselha-os a mudar a
sua atitude para não enfrentar a ira de Ifá. Materiais do ẹbọ:
duas d’angolas e dinheiro. Eles também precisam alimentar Ifá
com uma cabra.
Ọ̀ run o sun’moni
Oke o mi seyin
Díá fún Orentele
Ti ń ṣawo rode Igbonna
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Orentele o de o
Awo Igbonna
Mimo la o mo o
Lọ ṣe sun loja o

O céu não está perto de nós


E o morro não dá um passo para trás
A mensagem de Ifá para Orentele
Ao ir em missão para Ifá Igbona (terra)
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele obedeceu
Aí vem Orentele
O awo de Igbonna
É porque nós não reconhecemos
É por isso que você dormiu no mercado
2.
Ifá aconselha a pessoa a confiar em Ifá para resolver todos seus
problemas em todos os momentos. Ela nunca deve confiar em
qualquer influência ou encantos fortes. Antes deve consultar Ifá,
no entanto, existe a necessidade de ter uma discussão
aprofundada. Ifá aconselha a pessoa a oferecer ẹbọ com um
bode, dois galos e dinheiro. Ela também precisa alimentar Ifá
com uma galinha e uma d’angola.

Ahere oko abidi jeere-jeere


Àgbà lagba ẹjọ́ níí fi idobale araa re wole
Díá fún Bábà la o meta
A bu fún Olumoran mefa
Níjọ́ ti wọ́n ń jaija agba lotu Ifẹ̀
106

Wọ́n niki wọ́n ṣakáalẹ ẹbọ ni ṣíṣe


Àwọn Babaláwo nikan lo rúbọ
Ńjẹ́ ta l’agba?
Ifá lagba
Ṣùgbọ́n Imoran la koko ń da
Ka too dafá

O celeiro da exploração agrícola com a sua natureza improvisada


Uma grande cobra prostrada sobre tudo
A mensagem de Ifá para três Babaláwo
E também seis videntes
Quando eles estavam lutando pela supremacia na terra Ifẹ̀
Eles foram aconselhados a oferecer ẹbọ
Somente o Babaláwo cumpriu
Agora, quem é superior.
Ifá é superior
Mas deliberação primeira
Antes de consulta Ifá.
3.
Ifá diz que existe a necessidade para essa pessoa ser iniciada
em Ifá o mais rapidamente possível. Esse é o caminho mais
seguro para essa pessoa resolver todos os seus problemas na
vida. Ifá diz que esta pessoa já tinha usado a boca para falar mal
de Ifá em varias ocasiões. Materiais do ẹbọ são: um bode, dois
galos e dinheiro. Ela também precisa alimentar Ifá com uma
cabra.

Oju o ti wọ́n
Ara o lo wọ́n
Irinese wọ́n o pada
Oko wọ́n ku wọ́n ń jekagbigbona
Díá fún Sokoto
Ti ńlọ re te Afonifá
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Afo, afo ogalańta
Owo Ifá ba o ni more o
Afo, afo ogalańta

Eles permanecem sem vergonha


Eles são sem remorso
E eles continuam em seu caminho sem vergonha
107

Eles perderam a sua potência sexual e eles ainda estão comendo


refeição quente amala
A mensagem de Ifá para Sokoto
Quando vai iniciar Afo em Ifá
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele obedeceu
Agora Afo, Afo, Ogalanta
Ifá tinha feito travessura com você
Afo, afo, ogalanta

4.
Ifá aconselha a pessoa a oferecer ẹbọ e alimentar Ajé, Ifá, Oke
para ela superar as dificuldades financeiras na vida. Ẹbọ: nove
cargas de interruptores, quatro pombos brancos, muito Ekuru. O
Ekuru será usado para alimentar Ajé, Ifá e Oke.

Òfún gburugburu bi oye


Ọ̀ bàrà ti le fún roke
Díá fún Ajé
Ti ń so nipa san owene
Nigbati ń tii kole ọ̀ run bowa sílẹ̀ aye
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Ajé o wade o
Ana mo ń aye
Ọ̀ nà gbala gba kosi osi o
Ńjẹ́ ajé mana mi
Ore re o see na ni o
Ẹbọ anikun re nimo ń se

É tão branco e turvo como o orvalho


Ọ̀ bàrà é branco de cima até em baixo
A mensagem de Ifá para Ajé
O proprietário da chave punida
Quando vindo do céu para a terra
Ela foi aconselhada a oferecer ẹbọ
Ela obedeceu
Aí vem Ajé
Ela, que bate na criança juntamente com a sua mãe.
Ela, que bate no ancião ate converter em sua submisão.
Ajé, por favor, não me bata.
O interruptor não é bom para alguém acostumado espancamento
Você deve ter em abundância que é oferecer ẹbọ.
108

5.
Ifá diz que a vida será agradável para essa pessoa. Ela é uma
pessoa Ẹlẹ̀ gbẹ́ . Ela também tem alguém que é um Ẹlẹ̀ gbẹ́ perto
dela. Ambos vão ter sucesso juntos. Ifá aconselha a pessoa a
oferecer ẹbọ com dois pombos, duas d’angolas, dois patos e
dinheiro. Ela também precisa se alimentar Ẹgbẹ́ com diferentes
variedades de frutas, mel, galo e álcool.

Bo o gun yan lebe ń oje i


Olọbàrà ni o fún nigin nigin
Bo o roka lebe ń o je o
Olọbàrà ni o fún nigin-nigin
O je guguru je gudugba
Díá fún Aja-amile
Ti ń ṣẹ ọmọ eleesu orara
Ọmọ wọ́n ti ń ba wọ́n gbele Ede
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ńjẹ́ gbogbo wa ni yóó joro
Gbogbo wa
Ba yeba ye Aja Amile
Ti ńṣẹ ọmọ eleesu orara
Gbogbo wa ni yóó joro
Gbogbo wa

Se você preparar um inhame moído bem preparado, vou comer.


E se for refeição com farinha de inhame bem preparado vai comer
Olọbàrà não é espumante branco
Quem consome ambas as refeições pesadas e leves
A mensagem de Ifá para Aja-Amile
A descendência de Eleesu Orara
Ele que vive em terra Ede
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele obedeceu
Eis que todos nós consigamos juntos
Todos nós
Se a vida é agradável para Ajaamile
A descendência de Eleesu Orara
Todos nós devemos tornar-se confortáveis em conjunto
Todos nós.

6.
109

Ifá aconselha a pessoa a oferecer ẹbọ para superar a dupla


boca dos seres humanos. Ifá diz que os seres humanos gostam
de falar duas vezes em qualquer ocasião. Ifá diz que esta
pessoa precisa oferecer ẹbọ da vitória com três galos e dinheiro.
Ela também precisa oferecer ẹbọ para ela receber comentário
positivo dos seres humanos com dois pombos, duas d’angolas,
dois patos e dinheiro. Ela também precisa alimentar os anciãos
da noite com um pato.

Ajiloso o awo ibere ọ̀ nà


Díá fún Ẹnusi meji
Ti o ń ti ọ̀ run bo wa sile aye
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Bo’Ọba lowo lowo
Wọ́n a ni pele Olowo
Ẹnuse meji
Ẹnu eeyan naa lẹbọ
Bo ọba si lowo lowo
Wọ́n a ni pele o tosi
Ẹnuse meji
Ẹnu eeyan naa lẹbọ
Bo ọba laya nile
Wọ́n a ni pele apon
Ẹnuse meji
Ẹnu eeyan naa lẹbọ
Bo ọba lọkọ nile
Wọ́n a ni pele ile mosu
Ẹnuse meji
Ẹnu eeyan naa lẹbọ
Bo ọba bimo laye
Wọ́n a ni pele olomo
Ẹnuse meji
Ẹnu eeyan naa lẹbọ
Bo o si bimo laya
Wọ́n a ni pele agan
Ẹnuse meji
Ẹnu eeyan naa lẹbọ

Ajiloso o awo da rodoviária


Ele lançou Ifá para Enuse meji, o duplo alto-falante.
110

Quando vindo do céu para a terra


Ela foi aconselhada a oferecer ẹbọ
Se você é abençoado com riqueza
Eles vão dizer suavemente a pessoa rica
Enuse meji, o duplo alto-falante.
É a boca humana que precisamos oferecer para ẹbọ
Se você não é rico
Eles vão dizer suavemente a pessoa pobre
Enuse meji, o duplo alto-falante.
É boca humana que precisamos oferecer para ẹbọ
Se você é abençoado com um cônjuge
Eles vão dizer suavemente a pessoa casada
Enuse meji, o duplo alto-falante.
É boca humana que precisamos oferecer para ẹbọ
Se você não tem cônjuge
Eles vão dizer suavemente, o bacharel / spinister
Enuse meji, o duplo alto-falante.
É boca humana que precisamos oferecer para ẹbọ
Se você é abençoado com filhos
Eles vão dizer suavemente, um bom pai.
Enuse meji, o duplo alto-falante.
É boca humana que precisamos oferecer para ẹbọ
Se você não tem nenhuma criança
Eles vão dizer suavemente, a pessoa estéril
Enuse meji, o duplo alto-falante.
É boca humana que precisamos oferecer para ẹbọ.

7.
Ifá adverte que esta pessoa nunca deve comer inhame moído
em sua vida. Ela também não deve comer inhame por qualquer
motivo. Se alguém está doente, onde este Odù é revelado, há a
necessidade de esfregar cada parte do corpo dessa pessoa com
èkọ, farinha de milho e sopa ewedu. A pessoa vai recuperar a
saúde. Os materiais do ẹbọ: èkọ, ewedu e dinheiro.

Atele wọ́n itele akeregbe


Bomo ode baji
A re dia ayan
Bomo agbe baji
A re mo ki ti ilee baba re
Àwọn mere erin níí ṣọmọ Ikofa ile Ọ̀ rúnmìlà
O ko wọ́n ni dida owo
Wọ́n moo da
Díá fún Ọ̀ rúnmìlà
Ti ńṣawo lọ ọ̀ nà to jingbungun bi ojo
111

Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe


Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Ọ̀ bàrà Òfún kii jiyan
Bebe idi le now
Le fi sílẹ̀ Ifá se o

A palma da mão é a ferramenta de um mendigo


A capa é a ferramenta da cabaça engarrafada
Se o filho de um caçador acorda
Ele vai para a parte inferior da árvore Ayan
Se o filho do fazendeiro acorda
Ele vai para a fazenda de seu pai
Os quatro foram o estudante de Ọ̀ rúnmìlà
Eles lhes pensaram consultar Ifá e rituais
Eles também lançaram Ifá para Ọ̀ rúnmìlà
Ao ir em missão Ifá para uma longa jornada distante
Eles foram aconselhados a oferecer ẹbọ
Ọ̀ rúnmìlà cumpriu
Ọ̀ bàrà Òfún não consome inhame moído
Foram as mulheres que distraem a sua atenção
Antes que você deu conselhos errados para o seu cliente.

8.
Ifá diz que prevê Ire de longevidade e vitória para essa pessoa.
Ifá assegura essa pessoa que ela vai superar aqueles que estão
planejando sua morte prematuramente. Ifá aconselha a pessoa a
oferecer ẹbọ com três galos, três d’angolas e dinheiro.

Olọbàrà ma fún mi lọ́rùn


Ń o kii se egbe isu
Díá fún Eni-ti-a-fún-Iku
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
ẹni ti a fún Iku
Iku o lee pa o

Olọbàrà não me sufocar


Eu não sou inhame seco
A mensagem de Ifá para Eni-ti-a-fún-Iku, aquele que foi entregue à
morte.
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele obedeceu
Aquele que foi entregue à morte
A morte nunca vai matar.

Òrìṣà / Irúnmọlẹ̀ de Ọ̀ bàrà Òfún


112

1. Èṣù Òdàrà – para a vitória, apoio, curso, direção, altitude e


sucesso global.
2. Ifá – para a direção, sucesso, elevação, progresso, vitória,
apoio, santuário e bem-estar geral.
3. Orí – para realização do destino, direção, contentamento
vitória, sucesso, elevação e autoatualização.
4. Ẹgbẹ́ – para camaradagem, liderança, progresso, vitória e
bem-estar geral.

Tabus de Ọ̀ bàrà Òfún


1. Nunca deve matar ou consumir cervo – para evitar a morte
de ente querido especialmente crianças.
2. Nunca deve matar ou consumir porco do mato – para
evitar o problema de ter filhos.
3. Nunca deve se recusar a acatar o conselho – para evitar a
fortuna não consumada, arrependimentos e desastres.

Profissões de Ọ̀ wọ́nrín Òfún


1. Sacerdote de Ifá / Òrìṣà
2. Serviços de Buffet, restaurante, gerência do hotel.

Nomes de Ọ̀ bàrà Òfún


Homens
Ifálagba – Ifá é superior.

Mulheres
Ajébamijoko – riqueza fica comigo.

Àbọrú Abọyè

Você também pode gostar