Você está na página 1de 18

SINOPSE

EM

AS LEITURAS

DE

OTURA- OGBE

SOLAGBADE
POPOOLA
Lagos, Nigéria.
Maio, 2009.

OTURA-OGBE (OTURA-ORIKO)
1. Ifá diz que você não é o mais velho de sua casa, mas todos
estarão ansiosos por você para orientação e liderança. Ifá diz
que você deve propiciar seu ori e oferecer ebo para a
longevidade. Ifa aconselha você a oferecer ebo com 2 galos e
dinheiro. Você vai consultar Ifá para saber o que você vai usar
para propiciar o seu ori. Sobre isso, Ifá diz;

A ha nii senu koto muti


Dia divertido Orimado, abeso wankaka
Kiku o ma på Orimado laigbo
Orimado oba igi ni o
Karun, ejo, ofo o ma se Orimado laigbo
Orimado oba igi ni

Tradução:
O copo de cabaça é aquele que bebe álcool com a boca
larga
O Ifá lançado para Orimado, com seus frutos fortes Que a
morte não mate orimado prematuramente Orimado é o rei
das árvores
Que a aflição, a discórdia e a perda não afligam Orimado
prematuramente
Orimado é o rei entre as árvores

2. Ifá prevê a ira da liderança pela qual as pessoas estarão sempre a


seu serviço. Ifá diz que seu Ori nunca vai decepcioná-lo. Ifa
aconselha você a propiciar seu Ori com pombo, kolanuts, bitter-
kola e gin. Você também é aconselhado a oferecer ebo com 2
galinhas-da-índia, 2 galos, 2 pombos brancos e dinheiro.
Sobre isso, Ifá diz;

Sosoro Awo abata


Dia divertido Oloriire Apesin
Sosoro o de o, Awo Apesin
Eyin o mo wipe
Oloriire laa xixi pecado

Tradução:
Sosoro, o Awo da Swappyland
Ele escalou Ifá para Oloriire Apesin, o homem de sorte
que será adorado por todos
Aí vem Sosoro, o Awo de Abata
Você não sabe que só quem tem sorte é que as pessoas
se reúnem para adorar?

3. Ifá assegura-lhe nesta estrofe que todos os seus esforços serão


bem-sucedidos. Ifa aconselha você a oferecer ebo com pombo,
pintada, pato e dinheiro. Sobre isso, Ifá diz;

Bojumo ba mo
Ekiti a la pereperepere
Dia divertido agilinti
Ti n sunkun oun o lowo lowo Ebo ni won ni ko waa se
Agilinti gba mi o, Agilinti Aba aje, aya, omo ti mo da Ifa
dakun ma gbagbe mi Agilinti, gba mi o

Tradução:
Quando o dia amanhece
Os raios solares entrarão pelas rachaduras na parede
Este foi o elenco de Ifá para Agilinti
Ao chorar que lhe faltava riqueza Ele foi aconselhado a
oferecer ebo Agilinti, por favor, venha em meu socorro
Proponho para mim ser abençoado com riqueza, cônjuge,
filhos e longa vida Ifa, por favor, não se esqueça de mim
Agilinti, por favor, venha em meu socorro

4. Ifá reitera novamente nesta estrofe que você deve estar


propiciando seu Ori em todos os momentos para que você seja
bem sucedido financeiramente. Ifá também aconselha você a
propiciar o espírito dos mortos. Se seus pais ainda estão vivos,
você pode propiciar o espírito de seus avós ou de qualquer uma
de suas famílias mortas. Você também precisa oferecer ebo com 4
pintadas, 4 pombos e dinheiro. Sobre isso, Ifá diz;

Penpe lapa olho fi nju itan olho lo


Dia divertido Ori, omo Atete-niran
Omo Atete gbeni ku f'oosa
Owo ti mo ni lonii
Orii mi ma ni o
Opélope Otura-Oriko
Aya, omo, ire gbogbo ti mo ni lonii
Orii mi ma ni o
Opélope Otura-Oriko

Tradução:
O braço dos pássaros é apenas um pouco maior que sua
coxa Elenco Ifa para Ori, a prole de Atete-niran
Descendência daquele que rapidamente apoia alguém na
presença de Oosa A riqueza que tenho hoje É o trabalho
do meu Ori É Otura-Oriko
Cônjuge, filhos e todas as coisas boas da vida que tem
hoje
É o esforço do meu Ori
Graças a Otura-Oriko

5. Ifá aconselha-o a oferecer ebo para que tudo o que você colocar
suas mãos prospere. Você precisa alimentar Ifá com um porco.
Você também vai alimentar Ogun com um galo. Depois de tudo
isso, Ifá diz que você terá curso para sorrir. Sobre isso, Ifá diz;

Aase lo fo bayii

Aase lo ba bayii
Aase lo babaaba |
Ni o ri ibi ti yoo gbee ba si mo
Lo kose mejeeji wanwa saruru alaruru
Dia fun ganhou lagbaa Out ife
Nibi ganhou nf'eledee bo'gun
Akuko ni ganhou fi nbo Ikin ganhou
Ti Ifa ba gba elede, akuko ni won nfun
Ganhou um fi elede bo Ogun
Nnkan ganhou o wa dogba
Ayee ganhou wan lo lodi leso
Ayee ganhou wan lo lekoro-lekoro
Ebo ni won ni ki ganhou se
Oba Alade waa f'elede rubo
Gbede lara o maa de wa lo
Gbede
Jekara o de mi ki n kole
Gbede lara o maa de wa lo
Gbede
Jekara o de mi ki n laya
Gbede lara o maa de wa lo
Gbede
Jekara o de mi ki n bimo
Gbede lara o maa de wa lo
Gbede
Jekara o de mi ki n nire gbogbo
Gbede lara o maa de wa lo
Gbede

Tradução:
É o pássaro Aasee que voa assim
É o pássaro Aasee que empoleira
É o pássaro Aasee que empoleira e empoleira
Não via mais onde empoleirar
Exceto o teto de outra pessoa
Estas foram as declarações de Ifá aos anciãos de
Ile-Ife
Onde eles usam porco para alimentar Ogun
E usar galo para alimentar Ifá
Se Ifá levar porco, eles usarão galo para alimentá-lo Eles
usaram porco para propiciar Ogum
A vida tornou-se miserável para eles
A vida deles ia na contramão
As coisas já não corriam bem para eles
Eles foram aconselhados a oferecer ebo
O Oba coroado usou porco para ebo
A facilidade chegou até nós
Facilidade
Que o conforto seja meu para que eu possa construir
casa
A facilidade chegou até nós
Facilidade
Deixe-me ser conveniente para que eu possa obter um
bom cônjuge
A facilidade chegou até nós
Facilidade
Que as coisas sejam muito fáceis para mim para que eu
possa ter filhos
A facilidade chegou até nós
Facilidade
Deixe-me estar confortável para que eu possa ter todas
as coisas boas da vida
A facilidade chegou até nós
Facilidade

6. Ifá diz que você tem quatro coisas diferentes em mente que o têm
incomodado. Ifá lhe assegura que todos esses pensamentos que
têm lhe dado inquietação seguirão o caminho que você quiser. Ou
seja, suas orações serão respondidas. Você precisa oferecer ebo
com 4 galos e dinheiro. Você também precisa propiciar Sango e
Oya. Sobre isso, Ifá diz;

E o le see ni
Tabi e o ni le see
Awo ile Oniware-Ojoniware
Dia divertido Oniware-Ojoniware
Omo olho kan olho kan

Tii gori ebe tii gbonwu oweere-jako


Aayun o yun
Aawa o wa
Aayun o yun'se Aweremegun
Dia divertido Alaase
O ji ti nkonu ajogun merin
Aboyun ile Alaase yoo bii ni
Tabi o bi ni
Enikan o mo
Ifa ominuu re n ko ni
Onyajo ile Alaase
Yoo de ni tabi o nii de
Enikan o mo
Ifa ominuu re n koni
Okunrin tin be nile Alaase
Yoo dide ni tabi o ni dide
Enikan o mo
Ifa ominuu re n koni
Igi eyinkunle ile Alaase
Yoo wo sile ni tabi yoo wo sita
Enikan o mo
Ifa ominuu re n koni
Aboyun waa se haa o bi
Onyajo waa se haa o tajo bo
Okunrin waa se haa o dide
Igi eyinkunle wa se haa o wo sita
E ba mi ki Sango o
E ba mi ki Oya o
Arira Ewelere
Iifa mo dupe

Tradução:
Você será capaz de fazê-lo
Ou não vai
O residente Awo de Oniware-Ojoniware
A descendência desse grande pássaro
Que pousou na cabeça de lavoura
E removeu algodões por toda a fazenda
Aqueles que deveriam ir nunca o fizeram
E os que viriam nunca vieram
E a dor no pé não pode afetar o macaco de
Aweremegun
Eles escalaram Ifá para Alaase
Que acordou com quatro problemas no fundo da
mente
A gestante na casa de Alaase vai fazer o parto com
segurança ou não?
Ninguém sabe, Ifá dá preocupação
O peregrino na casa de Alaase
Se ele voltaria ou não
Ninguém sabe
Ifa, dá preocupação
O homem na casa de Alaase
Ele se levantava ou não
Ninguém sabe
Ifa, dá preocupação
A árvore no quintal da casa de Alaase
Vai cair dentro ou fora
Ninguém sabe
Ifa, dá preocupação
Infelizmente! A gestante teve o parto em segurança
O viajante chegou em segurança
O doente levantou-se saudável
A árvore do quintal caiu do lado de fora
Ajude-me a saudar Sango
Ajude a cumprimentar Oya
Arira Ewelere, Ifá eu agradeço

7. Ifá prevê a ira da maternidade para você. Ifá aconselha a cozinhar


sopa de quiabo com peixe e usá-lo para alimentar Ifa. Você
também vai oferecer ebo com muito peixe e dinheiro. Sobre isso,
Ifá diz;

Areja dala
Arakasa sebe olojo Dia divertido Legoo

Tii se yeye Akuko


Badie ban se kuku ka ma bu
Omo, loyele n sunkun pe
Omo

Tradução:
Ela que tem peixe para cozinhar sopa de quiabo
E tem alevino para cozinhar sopa para o visitante
Eles lançaram Ifá para Legoo, a Galinha
A mãe de Akuko, o Galo
Se a galinha faz sons, não a culpe Ela está apenas
convocando seus filhos para virem

8. Ifá prevê a ira da longevidade para você. Ifá diz que você não vai
morrer prematuramente. Ifá aconselha você a oferecer ebo com
galo e dinheiro. Sobre isso, Ifá diz;

Oko ni iko oyun


Ato ni iko omo
Ojiji legbelegbe ni iko Olodumare
Oririmari Awo Ajagun
Dia divertido Ajagun
Ti nrayee re lainiiku
Ajagun ma ti e di iwin ko ku mo o
Oririmari, Ajagun ma di iwin
Nje, Oririmari, Ajagun ma di iwin
Ko ku mo o, Oririmari

Tradução:
O pênis é o embaixador da gravidez Esperma é o
mensageiro do bebê
Shadow é o mensageiro de Olodumare Oririmari, o
Awo de Ajagun
Ele escalou Ifá para Ajagun
Quem ia para o seu mundo sem morte
Ajagun tornou-se fantasma que não morre mais
Alas! Oririmari, Ajagun tornou-se espírito, ele não
morre mais
Oririmari

9. Ifá prevê a ira da riqueza e a vitória sobre os adversários para


você. No entanto, Ifá aconselha a oferecer ebo com pombo, galo,
plaintain, rã-touro e dinheiro. Sobre isso, Ifá diz;

Akofa-mofa li Awo Akofa-mofa


Akoogun-moogun l'Awo Akoogun-moogun
Babalawo to ba kofa-mofa
A maa di Babalawo
Onisegun para ba koogun-moogun
A maa di Agbalagba isegun
Dia divertido baba abaya konko
Ti ntorun bo wale aye
Um bu fun Baba abaya gbangba
Ti ntorun bo wale aye
Bi iku, arun, ẹjóó, òfò ti nba nwa Awoo bowa Baba
abàyà kónkò Aya wa kọ̀ yùnnì
Bi aj , omo, aya, ile, ire gbogbo ba nwa Awoo bowa
Baba abàyà gbàngbà
Àyà wa gbà yunnì
Tradução:
Akofa-mofa, a pessoa que aprendeu Ifá e o
conhece, é o Awo de Akofa-mofa, a pessoa que
aprendeu Ifá e o conhece
Akoogun-moogun, aquele que aprendeu medicina e
a conhece, o Awo de Akoogun-moogun
Qualquer Babalawo que aprende Ifá e sabe disso
Vai se tornar um Babalawo veterano
Qualquer homem de medicina que aprende
medicina e sabe disso
Vai se tornar um veterano da medicina
Eles escalaram Ifá para Abaya konko, aquele cujo
peito é como rã-touro
Quando vem do céu para a terra

E também para Abaya gbangba, aquele que é baú


Quando vem do céu para a terra
Se a morte, a aflição, a contenda, as perdas estão
chegando a Awo
Baba Abaya konko
Nosso peito rejeita esses
Se a riqueza, os filhos, o cônjuge, a casa e todas as
coisas boas da vida estão chegando a Awo
Baba Abaya Gbangba
Nosso peito pode levar esses

10. Ifá prevê a ira de oportunidades inesperadas e toda a ira de todos


os quadrantes para você. Ifa aconselha a oferecer ebo com
pombo, galinha, pintada e dinheiro. Você também precisa
alimentar Ifá com cabra. Sobre isso, Ifá diz;

Amẹóẹómẹóẹómu
Amẹẹ̀ ẹẹ̀ mẹẹ̀ ẹẹ̀ mu
Alaworo Aguntan nii dun mamu-mamu
Dia divertido Gidigbi
Eru Ora n'Ife
Oruko ti a npe Ifa
Ire aya, omo, ile, aje, ire gbogbo n ba Gidigbi rele
Pneu
Temi tifa la jo nrin
Pneu

Tradução:
Amẹóẹómẹóẹómu { alias }
Amẹẹ̀ ẹẹ̀ mẹẹ̀ ẹẹ̀ mu { de an}
Alaworo Aguntan nii dun mamu-mamu { Awo }
Elenco Ifá para Gidigbi
O escravo de Ora em Ile-Ife
É o nome que eles chamam de ganho desmedido?

Ire de cônjuge, filhos, construção de casas, riqueza


e todas as coisas boas da vida estão indo para casa
com Gidigbi Com bondade
Sou eu e boa sorte que anda por aí com bondade

11. Ifá aconselha você a oferecer ebo para impedir que principados
negativos o atormentem. Você também precisa oferecer ebo para
longevidade. Os materiais ebo incluem, konko (rã-touro) banana,
he-cabra e dinheiro. Você também vai usar a banana-da-terra e
a rã-touro para alimentar Ifa. Sobre isso, Ifá diz;

O duro ni loro bi omo alejo


Kii somo alejo
Omo onile ni o
Baba re lo ni kaa
Lo ni atete ba
Dia divertido Omo okunrin kọ̀ kọ̀ ọ̀ kọ̀
Ti nlo ree kọ̀ ó fun iku
Iku to yo loreere nko o
Aya mi kohon konko
Arun, ejo, ofo, to yó loreere nko o
Aya mi kohon o, konko
Gbogbo irunbi to yo loreere nko o
Ire aje, aya, omo, ire gbogbo to yo loreere nko o
Aya mi gbahon o , ogede agbagba

Tradução:
Ele está na estrada principal como o filho de um
estranho
Ele não é filho de um estranho
Ele é filho do dono da casa
Seu pai é o dono do quarto
E o verander
Estas foram as mensagens de Ifa para o homem de
touro

Quando vai rejeitar a morte


E a morte que vem de longa data?
Meu peito rejeitá-lo, konko
A aflição, a contenda, a perda vêm de longe.
Meu peito rejeitá-lo, konko
Todos os males que vêm de longa distância
Meu peito rejeita todas, konko
Ira da riqueza, dos filhos, do cônjuge e de todas as
coisas boas da vida
Meu peito aceita todas, konko

12. Ifá aconselha você a oferecer ebo para ser bem-sucedido na vida.
Ifá também aconselha a propiciar seu Ori com pato, galo e
pintada. Você vai oferecer ebo com 2 galinhas-da-guiné, 2
pombos e dinheiro. Sobre isso, Ifá diz;

Ka ji ni kutukutu
Ka m'ohun ipin kopin
Dia divertido Olomo Ajibare-pade-lola o
Emi ti ji ni kutukutu, mo ti mohun ipin ko'pin Ifa je kin
bare pade lola

Tradução:
Para acordar de manhã cedo
E dar o que pertence a Ori para Ori
Esta foi a declaração de Ifa ao Olomo-Ajibaare pade
Acordei de manhã cedo e dei o que é de Ori para
Ori
Por favor, Ifa, que o sucesso seja meu amanhã
13. Ifá diz que você deve oferecer ebo para longevidade,
maternidade e prestígio. Os materiais ebo incluem 8 galinhas, 8
pintadas, 8 galos, 8 patos e dinheiro. Sobre isso, Ifá diz;

Kugun kugun ori ade nii forii jo Eegun


Kugun kugun ori Eegun ni forii jo Ade
Ifa bi mo ba moo sin, ki n gbogboogbo
Eni moo pecado
Lo totooto
Lo lalaala
O fi gbogii oje sowo
Gbogidi oje jejeeje
O ku bi abere okinni ide
Ewure ti e ri
Won kii wole ki won o je ide o
Aguntan won kii wole ki won o jate ileke
Kerekerekere lara ireke ngbe
Ara Iwere ganhou kii gun gogoogo
Onko Egi yo gbodogi kanle
Dia fun ganhou ni igehin aiku
Eyi ti yoo gbogboogbo
Eyi ti yoo totooto
Eyi ti yoo lalaala
Eyi ti yoo rereere
Eyi ti yoo bibiibi
Eyi ti yoo somo re ni Molaso o Jingindin-ringin o,
Omolaso Bi n o lowo
Ma joko o ma fomo bora o
Jingindinringin o omo laso o

Tradução:
É a borda de uma coroa que se assemelha à
máscara
A cabeça de uma máscara se assemelha a uma
coroa
Ifa, se eu souber servir-te, deixe-me envelhecer
Ele vive mais
Rico

Ele usou pulseira de chumbo


A pulseira de chumbo foi diminuindo gradualmente
de tamanho
Tornou-se pequeno como uma agulha de latão
Aquele bode que você vê
Nunca vai entrar em casa para comer latão
As ovelhas nunca entrarão e comerão a bandeja
que contém contas
É em tamanho pequeno que a cana-de-açúcar
amplia em tamanho
Os habitantes da terra de Iwere não são muito altos
Os habitantes de Onko Egi são altos e estudam
Estas foram as mensagens de Ifá para eles em
Igbehin Aiku
Aquele que envelhecerá e envelhecerá
Quem estará bem fisicamente
Quem será rico
Quem vai aumentar
Aquele que terá muitos filhos
Aquele que vai nomear seu filho Omolaso, criança é
um pano
Jingindin-ringin o, Omolaso
Se eu não tiver dinheiro
Não vou me importar
Vou me cobrir de crianças
Jingindin-ringin o, Omolaso

14. Ifá aconselha a não ser preguiçoso no trabalho. Você deve ser
trabalhador e não deve brincar com seu trabalho. Você não
deve deixar seu trabalho para fazer coisas desnecessárias. Ifa
diz que você nunca deve jogar ayo jogo. Ifa aconselha você a
pegar um pintinho e inserir o caule de folha amargaem seu
ânus, certifique-se de que o caule é forte o suficiente para
carregar o filhote. Você vai levá-lo para onde eles despejam lixo
e colocá-lo lá. Depois disso, você vai abater uma galinha e usar
seu braço esquerdo para alimentar Ifa. Você vai cozinhar o
resto e as pessoas vão comer. Sobre isso, Ifá diz;

Ise ti a beni laaje


Owe ti a beni a kii ko
A kii ji ni kutukutu
Ka ko ise eda eni
Dia divertido Oyi
Ti nlo salade orun
O ran Ikin lo sile Ado
O ran Atakaaka-difa lo soke Ijero
O ran Ope-jinginjingin-ab'omo rojorojo lo si Oke Igeti
ilee Baba a re
O ni ki won maa lo ba oun tun ibe se Tradução:
É o recado particular que mandaram para alguém
que se entrega
Não se deve recusar a fazer o trabalho que alguém
lhe dá para fazer
Não se acorda de manhã
E recusar os recados de quem é criador
Estas foram as declarações de Ifa a Oyi
Quando vai para o céu
Ele enviou Ikin para a terra de Ado
Ele enviou Ope, a palmeira, para Igeti, a casa de
seu pai
Ele disse que eles deveriam ir ajudá-lo a cuidar do
local.

15. Ifá diz que eles querem que você embarque em uma jornada
para que você volte envergonhado. Ifá diz que é você e mais
uma pessoa que embarcarão na jornada. Ifá garante que você
vai e volta com prestígio. Ifa aconselha você a oferecer ebo
com 2 pombos, 2 galos e dinheiro. Sobre isso, Ifá diz;

Keke nii foju owu seran

Dia divertido Ikoto


Um bu divertido Ongo
Awon mejeeji n sawo lo salade Oyo
Wonn nlo ree jijo alaranbara
Ongo nikan ni nbe leyin ti nsebo
Emi o rajo ki n te ri o
Ongo, Ongo o mi o pajuba
Tradução:
O rotador é ele que gira o algodão
Ele escalou Ifá para Ikoto
E também ao Ongo
Os dois estavam indo em missão de Ifa para a
cidade de Oyo
Eles estavam indo para passos de dança
maravilhosos
Foi só Ongo que ofereceu ebo
Nunca embarquei em nenhuma viagem e volto com
vergonha
Ongo, Ongo tudo é claro

16. Ifa aconselha você a oferecer ebo para permitir que sua casa
esteja em harmonia. Você é aconselhado a oferecer ebo com 2
carneiros, 2 cabras e dinheiro. Você vai usar um carneiro
para propiciar seu pai. Você também vai alimentar Ifá com uma
cabra. Sobre isso, Ifá diz;

Etu ko kara kiri laje


Ki eere o kara kiri lagbee yeba o
Arinjo ti yoo baa jo
Ko yaa mesee re ko le kankan
Dia divertido Adenrosin
Omo Egbeji-owu
Eyi ti oju npon bii wola-wola
Ifa n see bi osan ti nsorun
Ifa ma jee ki ile Awo o baje o
Ewe anikan-gbigbo kii je kile Awo o deliji

Tradução:
Antílope, por favor, converta-se em riqueza para
mim
Deixe o porco-espinho se converter em espinhos
para
batendo tambores de calabash
Deixe um dançarino andar
Prepare-se para uma caminhada intensiva
Estas foram declarações de Ifá para Adenrosin
A descendência de Egbeji-Owu
Quem estava sofrendo por graves
Ifá está lhe dando tribulações
Ifa por favor, não permita que a casa de Awo se
espalhe
A licença de Anikan-gbigbo não permite que a casa
de Awo pereça

ABORU ABOYE.

AFILIADO IRUNMOLE/ORISA DE OTURA-OGBE

1. Ifa – para orientação e identificação do destino


2. Ori – para o sucesso geral e elevação
3. Sango – para proteção e orientação
4. Oya – para proteção e orientação
5. Oro – para proteção e vitória
6. Osun – para a gravidez e o sucesso
7. Obatala – para o bem-estar geral
8. Yemoo – para cônjuge compatível e sucesso
9. Egbe – para o sucesso geral e bem-estar
10. Esu Odara – pela vitória e sucesso

TABUS

1. Não deve comer kolanut com três lóbulos – para evitar


intoxicação alimentar

2. Não deve comer qualquer carne seca que você nem está
realmente certo de - para evitar comer o seu tabu
3. Não deve colocar ênfase na riqueza às custas das crianças –
para evitar arrependimentos em anos posteriores
4. Nunca deve ser avarento – para evitar ser encarcerado
5. Não deve estar mostrando aos outros o segredo do seu
negócio – para evitar perdas e decepções
POSSÍVEIS NOMES DE CRIANÇAS OTURA-OGBE

1. Orikoku – Meu Ori rejeita a morte


2. Ajibare – Aquele que acorda para encontrar toda a ira da vida
3. Temidire – A minha virou ira e bem-estar

PROFISSÃO

1. Trading
2. Praticante de Ifá
3. Diretor de Relações Públicas/Área de Publicidade
4. Educador e Pesquisador
5. Astronomia/Previsão do tempo etc.
6. Agricultor/Agronomia

ABORU ABOYE

Você também pode gostar