Você está na página 1de 7

1

56. Pópóọlá
Ọ̀ bàrà Ọ̀ yẹ̀ kù
1.
Ifá diz que há uma mulher aqui que está tolerando todos os
maus hábitos de seus filhos. Ela é a única que está conduzindo
seus filhos extraviados. Ifá diz que essa mulher precisa mudar
sua maneira, se ela não quiser sofrer no futuro. Materiais do
ẹbọ: um bode e dinheiro. Ela também precisa alimentar Èṣù com
um galo.
Ìyá ọmọ lelesu ọmọ
Díá fún Obo
Ti yóó loyun Lagido sinu
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
O koti ọ̀ gbọnyin sẹbọ
Gbogbo isowo ọ̀ pẹ̀
ẹni gbẹ́ bo níbẹ̀ kó wáá sẹbọ o

Mãe de uma criança é o problema enfrentado pela criança


A mensagem de Ifá para Obo, o Macaco
Quem terá o feto de Lagido o babuíno em seu ventre
Ela foi aconselhada a oferecer ẹbọ
Ela se recusou a cumprir
Todos os devotos Ifá
Que aqueles aconselhados a oferecer ẹbọ, fazê-lo em conformidade.

2.
Ifá aconselha uma mulher aqui conferir seu marido o respeito
que ele merece. Ifá diz que a atitude desta mulher pode levar ela
estar sendo perseguida fora de seu domicílio conjugal e ela
estará enfrentando humilhação, vergonha e sofrimento para o
resto de sua vida. Ifá informa esta mulher oferecer ẹbọ com três
galos e dinheiro. Ela também precisa alimentar Èṣù com um galo
e alimentar Ifá com uma galinha.

Ọ̀ bàrà yekuyee


Díá fún Beeri
Tii saya Àgbọnnìrègún
O feyin ti moju eku ń sunrahun ọmọ
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
O koti ọ̀ gbọnyin sẹbọ
Ńjẹ́ aya to ji koki oko re
Ọ̀ bàrà-yeku ye
Nibo le tigbo bee ri
2

Ọ̀ bàrà yekuyee


Lança Ifá para Beeri
A esposa de Àgbọnnìrègún
Quando lamentando sua incapacidade de ter seu próprio bebê
Ela foi aconselhada a oferecer ẹbọ
Ela se recusou a cumprir
A mulher, que acordou de manhã.
E se recusou a cumprimentar o marido
Ọ̀ bàrà yekuyee
Onde você ouviu isso antes

3.
Ifá diz que prevê Ire de vitória sobre o inimigo. Ifá aconselha a
pessoa a oferecer ẹbọ com três galos e dinheiro para que uma
pessoa ruim não vá vir e implicá-la.

Eeyan ranhun ranhun, eeyan níí fii ran


Díá fún Alábahun Ijàpá
To loun o je Ojugbona lẹ́ yin Olúwo
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Eeyan ranhun ranhun, eeyan níí fii ran
Ọba ilu eba mi gbe tan eran-an mi
Eeyan ranhun ranhun, eeyan níí fii ran
Ijoye ilu e ba mi gba pa eran-an mi
Eeyan ranhun ranhun, eeyan níí fii ran
Ìyálode ilu e ba mi gbeyin eran-an mi
Eeyan rahun ranhun, eeyan níí fii ran

Uma pessoa inútil sempre implicar outras pessoas


A mensagem de Ifá para Alabahunijapa a tartaruga daterra
Ao planejar se tornar o Ojugbona para o Olúwo
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Agora, uma pessoa inútil sempre implica outras pessoas.
O Ọba da terra por favor, devolver o pescoço do bode que eu dei a
você
Uma pessoa inútil sempre implica outras pessoas
Os chefes da terra, por favor, devolva o antebraço do bode que eu dei a
você.
Uma pessoa inútil sempre implica outras pessoas
O Ìyálode da terra, por favor, devolver a parte de trás da cabra que eu
dei a você.
Uma pessoa inútil sempre implica outras pessoas.
3

4.
Ifá adverte essa pessoa a parar de paquerar com as esposas,
namoradas ou noivas de outras pessoas, ou então ela irá ser
envenenada ou ser infligida com encantos de couro que irá
destruí-la. Ifá diz que duas pessoas proeminentes estão
definindo armadilha para essa pessoa agora e estão com
possibilidade de sucesso na eliminação dele. Materiais do ẹbọ
aqui são um bode e dinheiro. Se essa pessoa não conseguir
oferecer este ẹbọ, ele certamente vai ser morto.

O kiti baba aba níí pẹ̀ kun opopo


Díá fún Lagenku
Ti ńfẹ́ binrin Àrọ̀
Ti ń fe t’Ojomu
Wọ́n ní kó wáá tanran
O loun o loran-an tan
E joo re, bi o loran-an tan
Ìwọ igbon ngbon ti yóó tanran fún ńbẹ loju ina

Uma colina gigante termina a estrada de uma vista


A mensagem de Ifá para Lagenku
Quem é o amante secreto da esposa de Àrọ̀
E também o amante da esposa de Ojomu
Ele foi aconselhado a vir e confessar e pagar multa
Ele se recusou a cumprir
Deixá-lo sozinho, se ele diz que não pagará multa.
O feitiço (encantamento) de couro que irá pagar a pena por ele já foi
preparado

5.
Ifá diz que prevê Ire de prosperidade para essa pessoa. Essa
pessoa vai se tornar um líder. Ifá aconselha-o a oferecer ẹbọ
com três pombos, três d’angolas, e dinheiro.

Ọ̀ bàrà yee yee


O ń ti kole Ọ̀ run bo waye
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Orí ni un o laje mo laje
Olọbàrà ko o ma ma se yee
Orí ni un o laya, mo laya
Olọbàrà koo ma ma se yee
4

Orí ni un o bimo, mo bimo


Olọbàrà koo ma ma se yee
Orí ni un o kole, mo kole
Olọbàrà koo ma ma se yee
Orí ni un o lesin, mo lesin
Olọbàrà koo ma ma se yee
Orí ni un o nire gbogbo, mo nire gbogbo
Olọbàrà koo ma ma se yee

Ọ̀ bàrà yee yee


O awo de Ajé
Lança Ifá para Ajé
Quando vindo do céu para a terra
Ela foi aconselhada a oferecer ẹbọ
Ela obedeceu
Meu Orí diz que vou ser abençoado com o sucesso financeiro
E eu sou abençoado com o sucesso financeiro
Olọbàrà, por favor, não rejeitá-la
Meu Orí diz que vou ser abençoado com cônjuge:
E eu sou abençoado com cônjuge:
Olọbàrà, por favor, não rejeitá-la
Meu Orí diz que vou ser abençoado com filhos
E eu sou abençoado com filhos
Olọbàrà, por favor, não rejeitá-la
Meu Orí diz que eu serei abençoado com toda a ira de vida
E eu sou abençoado com todo a ire de vida
Olọbàrà, por favor, não rejeite a.

6.
Ifá aconselha a pessoa a oferecer ẹbọ a fim de não se encontrar
em uma situação aonde as pernas e cintura vai se tornar torto.
Materiais do ẹbọ: um bode e dinheiro.

Gangangban bi aroko je ka níí sinmi


Díá fún Olọbàrà
Ti ńlọ rèé ye Ikun-un baale
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
O koti ọ̀ gbọnyin sẹbọ
Olọbàrà to ye’kun
Ni wọ́n npe l’Ọ̀ bàrà-Ọ̀ yẹ̀ kù

De pé, sem ser capaz de manobrar não permite para descansar.


A mensagem de Ifá para Olọbàrà
Quando vai para dobrar a cintura do chefe da família
5

Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ


Ele não cumpriu
Olọbàrà que dobra a cintura
Isso é o que eles chamam Ọ̀ bàrà Ọ̀ yẹ̀ kù.
7.
Esta pessoa tem uma filha que está madura para o casamento.
Ifá diz que os preparativos já estão em andamento para a
menina se casar. Esta pessoa está muito mão de vaca e muitas
pessoas não vão gostar de ajudá-lo na preparação. Ifá
aconselha a pessoa a oferecer ẹbọ contra ser humilhado e ser
deixado sozinho neste processo. Os materiais do ẹbọ são dois
galos, duas galinhas, duas d’angolas, dois pombos e dinheiro.

Aile ni nile yii mi ni


Díá fún Alábahun Ijàpá
Ti ń ti kalara rèé mu ọmọ re rele oko
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
O koti ọ̀ gbọnyin sẹbọ
Alábahun ajapa o ń mo more ere le oko
Ìyá eeyan, iya eeyan ni nje o iya eeyan
Bi mo bale ni ni leyi
Ara iba siwaju
Ebi iba keyin mi
Ìyá eeyan, iya eeyan ni nje o, iyaeeyan
Alábahun ajapa ma ń mo more ere le oko
Ìyá eeyan, iya eeyan ni nje o, iya eeyan

Eu sofro porque eu não tenho ninguém nesta terra


A mensagem de Ifá para Alábahun Ijàpá, (a tartaruga)
Quando ele estava levando sua filha para a casa de seu marido sozinho
Ele foi aconselhado a oferecer ẹbọ
Ele não cumpriu
A tartaruga está levando sua filha para a casa de seu marido hoje
Estou sofrendo porque não tenho ninguém nesta terra
Se eu tiver as pessoas nesta terra
Parente estará em frente
E os membros da família estarão atrás de mim
Estou sofrendo porque não tenho ninguém nesta terra
Alábahun Ijàpá, a tartaruga está levando sua filha para a casa de seu
marido sozinha.
Estou sofrendo porque não tenho ninguém nesta terra

8.
6

Ifá diz que a glória de essa pessoa vai aparecer. Ela vai ser
abençoada com o sucesso financeiro. Ifá aconselha a pessoa a
oferecer ẹbọ com três pombos e dinheiro. Ela também precisa
alimentar Ajé com um pombo branco e mel.

Owo lọ wọ́n
Ìyá wo o wọ́n
Díá fún Ajé
Tii se Ìyá Ogo
Ẹbọ ní wọ́n ní kó wáá ṣe
Ó gb’ẹ́ bọ, ó rú’bọ
Ńjẹ́ Ọ̀ bàrà Ọ̀ yẹ̀ kù
Ajé niya Ogo

O dinheiro é escasso para obter


A esposa não é
A mensagem de Ifá para Ajé
Quem era a mãe de glória
Ela foi aconselhada a oferecer ẹbọ
Ela obedeceu
Ọ̀ bàrà Ọ̀ yẹ̀ kù
Ajé é a mãe da glória

Òrìṣà / Irúnmọlẹ̀ de Ọ̀ bàrà Ọ̀ yẹ̀ kù


1. Ifá
2. Orí
3. Èṣù Òdàrà
Tabus de Ọ̀ bàrà Ọ̀ yẹ̀ kù
1. Nunca deve matar ou destruir formigas e formigueiros – para
evitar problema de ter filhos.
2. Nunca deve comer ou beber de forma indiscriminada – para
evitar a bebida de intoxicação alimentar.
3. Nunca deve amarrar o filho de qualquer um nas costas – para
evitar ser implicada.

Profissões de Ọ̀ bàrà Ọ̀ yẹ̀ kù


1. Sacerdote de Ifá / Òrìṣà
2. Administrador, juiz, advogado, procurador, assistente social,
conselheiro,
3. Comerciante, vendedor, comerciante, consultor.

Nomes de Ọ̀ bàrà Ọ̀ yẹ̀ kù


Homens
Morire – Eu sou abençoado com todo Ire de vida.
Ifáoṣéun – Ifá não muda sua promessa.

Mulheres
7

Folasade – ela quem usa honra como coroa.


Ifásade – Ifá me traz de direitos autorais.

Você também pode gostar