Você está na página 1de 44

Machine Translated by Google

36

Manual de instruções

Compressor de ar
HL2/90A

GB www.sperre.com
Machine Translated by Google

11.05.2021
Machine Translated by Google

Conteúdo
1 Introdução ................................................. ........................................... 4
1,1 Propósito ................................................. .................................................. ...........................4
1,2 Anotações .................................................. .................................................. ....................4
1,3 Abreviações.................................................. .................................................. ..................4
1,4 Etiquetas no compressor ............................................. .................................................. ...5
1,5 Garantia................................................. .................................................. .........................6

2 Segurança pessoal................................................ ........................................ 7

3 Descrição geral................................................ ................................ 8

4 Instalação e Operação................................................... ...................... 9


4,1 Instalação ................................................... .................................................. ......................9
4,2 Antes e depois da operação ............................................. ................................................10
4,3 Procedimento de preservação e armazenamento................................................. ....................................11
4,4 Interface do usuário – tela principal ............................................. .............................................12
4,5 Operação normal................................................ .................................................. ...........13
4,6 Liderar/seguir e compartilhar carga .......................................... ...........................................14
4,7 Operação remota.................................................. .................................................. ..........15
4,8 Operação de emergência ................................................ .................................................. ....16

5 Atendimento e pedidos................................................. ............................ 17


5,1 Cronograma de serviço.................................................. .................................................. ...........17
5,2 Avisos de serviço ................................................ .................................................. ..........18
5,3 Alarmes de serviço ................................................ .................................................. ..............19
5,4 Visão geral dos procedimentos de serviço................................................. ...........................................22
5,5 Visão geral dos kits de manutenção ............................................. ................................................23
5,6 Encomendar peças e kits......................................... .................................................. ....24

6 Procedimentos de serviço.................................................. .............................. 25


6,1 Inspeção diária ................................................ .................................................. .............25
6,2 Rotina de revisão A ............................................. .................................................. .........25
6,3 Rotina de revisão B ................................................ .................................................. .........25
6,4 Rotina de revisão C ............................................. .................................................. .........26
6,5 Rotina de revisão D ................................................ .................................................. .........27
6,6 Rotina de revisão E ................................................ .................................................. .........28
6,7 Válvulas.................................................. .................................................. ...........................29
6,8 Pistão e biela ................................................ ....................................................29
6,9 Rolamentos ................................................... .................................................. ........................30
6,10 Refrigeradores ................................................... .................................................. ....................31
6,11 Juntas ................................................... .................................................. ........................31
6,12 Cilindros ................................................... .................................................. ......................31
6,13 Óleo lubrificante ................................................ .................................................. ................31

7 Gráfico de rastreamento de falhas................................................. .................................. 32

8 Dados de intervalo clássico ............................................. ................................ 33


8.1 Tabelas de torque ................................................ .................................................. ................33

9 Lista de peças sobressalentes ................................................ ........................................ 34

10 Ilustrações.................................................. ........................................... 36

www.sperre.com Manual de instruções HL2/90A Versão 03 rev 03 3


Machine Translated by Google

1. Introdução
1.1 Objetivo
A Sperre elaborou este manual para fornecer informações a todos os usuários do equipamento compressor. Isto
Observação
inclui informações sobre a construção e operação dos compressores, bem como informações
básicas sobre inspeção e manutenção.
Observe que todas as imagens e
É importante que os operadores se familiarizem com o conteúdo deste manual de instruções, para garantir que desenhos neste manual são apenas
os trabalhos de utilização e manutenção sejam realizados de forma correta e segura desde o início. para ilustração.

Os intervalos de manutenção e os dados técnicos individuais são valores médios baseados na experiência e
podem variar dependendo dos parâmetros operacionais do compressor. Observação

O fabricante não se responsabiliza por danos resultantes de operação descuidada ou manutenção


Instruções originais em inglês.
inadequada. Mantenha o compressor em boas condições mecânicas e lembre-se que a manutenção
preventiva do equipamento reduz o risco de danos e interrupções operacionais desnecessárias.

Sperre reserva-se o direito de modificar os detalhes sem aviso prévio.

1.2 Anotações
Todas as instruções de segurança devem ser respeitadas para evitar danos ao pessoal, ao meio ambiente e aos equipamentos. Neste manual são utilizadas as
anotações conforme ilustrado abaixo:

Indica possibilidades de perigos ou práticas inseguras, que PODEM resultar em ferimentos graves ou fatais
ou danos substanciais ao produto ou à propriedade, se as precauções necessárias não forem tomadas.
Aviso

Chama a atenção para informações específicas de importância técnica que podem não ser óbvias ou
Observação
destaca observações importantes nos procedimentos a seguir.

1.3 Abreviações

Abreviação Descrição
HP Alta pressão
LP Pressão baixa
TPM Sistema de Manutenção Planejada
HL Compressor clássico refrigerado a ar
MK Kit de manutenção

www.sperre.com Manual de instruções HL2/90A Versão 03 rev 03 4


Machine Translated by Google

1.4 Etiquetas no compressor

Placa de características do compressor Leia o manual de instruções Visor de nível


O nível correto de óleo deve estar no centro do
visor de nível.

Aviso Direção de rotação Importante


O compressor é controlado remotamente As seguintes precauções devem ser tomadas ao
e pode começar sem aviso. armazenar o compressor.

Risco de superfície quente. 1. Armazenar em local seco e com baixa umidade


relativa.
2. Não relevante para este modelo

3. Cubra as superfícies não pintadas com óleo


inibidor de ferrugem.
4. Gire o eixo do compressor algumas voltas
por semana.
5. Não relevante para este modelo

6. Para armazenamento superior a seis meses,


lubrifique todas as válvulas e cilindros
com óleo anticorrosivo. Limpe e verifique
antes de iniciar.

Atenção
Ambiente sujo pode danificar este
equipamento. Consulte o manual.

www.sperre.com Manual de instruções HL2/90A Versão 03 rev 03 5


Machine Translated by Google

1.5 Garantia
O compressor Sperre tem uma garantia limitada válida apenas com o uso de peças
sobressalentes originais adquiridas através de nosso escritório Sperre na Noruega, Cingapura,
Holanda ou China.

Observe que a garantia será anulada se o equipamento for mal utilizado ou não manuseado de
acordo com os padrões operacionais e de serviço prescritos.

Os compressores de ar de partida Sperre são projetados para atender aos requisitos das
empresas de classificação e não devem operar continuamente.

Os certificados de homologação e classificação Sperre só são válidos quando peças


originais Sperre são usadas para manutenção.

As peças originais Sperre são certificadas com certificado de conformidade e autenticidade conforme mostrado abaixo.

www.sperre.com Manual de instruções HL2/90A Versão 03 rev 03 6


Machine Translated by Google

2 Segurança pessoal
A instalação, operação e manutenção do compressor devem ser realizadas por pessoal treinado e familiarizado com o conteúdo deste manual de instruções.

O compressor só deve ser usado para comprimir ar.

A remodelação ou modificação não autorizada do compressor pode resultar em riscos à segurança e não é permitida.

Antes de qualquer tipo de trabalho ser iniciado no compressor, a energia elétrica deve ser desligada no painel de partida e no quadro de distribuição principal, e o
interruptor no quadro de distribuição principal deve ser marcado com um aviso indicando que o trabalho de reparo está em andamento.
A válvula de descarga do compressor deve estar fechada e a pressão deve ser liberada em todas as partes pressurizadas do compressor.

As válvulas de segurança para ar LP e HP e quaisquer outros equipamentos de segurança devem ser inspecionados regularmente. Os componentes danificados devem
ser substituídos por peças novas e originais. O ajuste das válvulas de segurança só deve ser realizado por pessoal autorizado. O compressor nunca deve
ser utilizado se o equipamento de segurança estiver defeituoso.

www.sperre.com Manual de instruções HL2/90A Versão 03 rev 03 7


Machine Translated by Google

3 Descrição geral
Este é um compressor de dois cilindros e dois estágios. Os cilindros são montados em forma de V, formando um ângulo de 90° entre si. Os cilindros e
resfriadores de ar comprimido são resfriados a ar por um ventilador embutido.

O compressor e o motor são normalmente fornecidos montados em conjunto sobre uma base resistente. O compressor e o motor são conectados por meio de um
acoplamento flexível para serviço pesado.

Todos os materiais utilizados são de primeira qualidade, exaustivamente testados e de acordo com os requisitos das sociedades classificadoras.

A instrumentação é fornecida de acordo com os requisitos da sociedade classificadora e, se desejado, o compressor pode ser equipado com equipamento para
operação totalmente automática.

Os rolamentos e as paredes do cilindro são lubrificados por salpico. O nível de óleo no cárter pode ser verificado através de um visor. Um alarme automático de nível
baixo de óleo pode ser fornecido como extra opcional.

A unidade do compressor pode ser fornecida para aparafusamento diretamente à fundação ou para instalação flexível por meio de suportes resilientes montados
sob a placa de base.

www.sperre.com Manual de instruções HL2/90A Versão 03 rev 03 8


Machine Translated by Google

4 Instalação e Operação
Este capítulo fornece informações importantes sobre a instalação, antes/depois da operação,
operação normal e de emergência do compressor, bem como informações sobre a função de liderança/ Aviso
seguimento e operação remota.

Antes de operar o equipamento, consulte o Capítulo 2 para obter instruções de segurança pessoal.
Se qualquer mau funcionamento, aviso ou
alarme for detectado durante a
operação, o mau funcionamento deve receber
atenção imediata.

4.1 Instalação
Quando o compressor está sendo instalado, é da maior importância garantir que não haja distorção da base.
O compressor e o motor são normalmente fornecidos já montados na base. Nos casos em que o motor é Observação

instalado separadamente, o alinhamento deve ser feito com muito cuidado.


Consulte os desenhos de
disposição geral e instalação para obter detalhes
específicos.

O alinhamento deve ser realizado da seguinte forma:

1. Utilize paquímetros vernier para verificar se a distância entre as metades do acoplamento é igual em
toda a circunferência. A distância entre as metades do acoplamento deve ser de 33 ± 1 mm. A
distância exata não é importante, mas deve ser a mesma em todo o acoplamento.

2. Quando o alinhamento angular tiver sido verificado conforme descrito acima, verifique o
deslocamento paralelo, usando um relógio comparador montado em uma base magnética.
Meça o deslocamento paralelo ao redor da circunferência. O deslocamento não deve exceder ±
0,1 mm.

Para garantir um funcionamento sem problemas, é importante que a fundação esteja bem rígida e livre
de vibrações de outras máquinas instaladas. Isto se aplica tanto à montagem rígida quanto à montagem
flexível.

Deve ser fornecido um duto de ar fresco bem dimensionado para o local onde o compressor está
instalado. A boca do duto deve estar o mais próximo possível do lado de sucção do ventilador de resfriamento.

Em princípio, o tubo do compressor ao reservatório de ar deve ser disposto conforme mostrado no


diagrama de instalação fornecido com o compressor.

Se a unidade compressora for instalada com suportes resilientes, uma mangueira flexível deverá ser
instalada na tubulação de ar comprimido.

Se o comprimento do tubo do compressor ao reservatório for superior a cerca de 10 metros, as dimensões


mostradas no diagrama de instalação fornecido com o compressor deverão ser ligeiramente aumentadas
para garantir a menor resistência do ar possível.

Disponha a tubulação de modo que a condensação não se acumule nos bolsões.

Toda a tubulação deve estar bem fixada e livre de vibrações.

Qualidade do ar e ambiente do compressor

Este compressor de ar consome grande quantidade de ar usado para resfriamento e compressão.

Condições ambientais poluídas exigirão a substituição do filtro de ar com mais frequência do que o indicado no
Aviso
manual para evitar danos.

Os refrigeradores de ar e os componentes internos devem ser mantidos limpos para evitar


Ambiente sujo pode danificar este
superaquecimento e danos mecânicos subsequentes.
equipamento.
Nunca use o compressor em áreas muito poluídas ou quando o ambiente contiver vapores ou partículas tóxicas
e inflamáveis.

www.sperre.com Manual de instruções HL2/90A Versão 03 rev 03 9


Machine Translated by Google

4.2 Antes e depois da operação

Antes da operação

Os sensores do compressor Sperre e o starter são testados em tempo real em nossas instalações de
teste antes da entrega na fábrica.

Antes do arranque inicial e após longos períodos de inatividade, as seguintes operações devem ser realizadas
na sequência indicada:

1. Verifique o nível do óleo (visor).

2. Se o compressor estiver fora de serviço há mais de 6 meses, lubrifique o


válvulas, paredes do cilindro e mancais de manivela.

3. Gire o eixo do compressor algumas voltas, girando o ventilador.

4. Abra as válvulas na linha de descarga de ar entre o compressor e o receptor.

5. Certifique-se de que haja energia disponível e que os cabos elétricos estejam instalados
apropriadamente.

6. Coloque o botão liga / desliga na posição “ligado”, após alguns segundos o controlador irá
mostrar a tela de operação normal. “Pronto para iniciar” será exibido se nenhum alarme ou condição de
desligamento estiver ativo.

Observação

Se o sistema de controle do compressor não


estiver centralizado com o sistema de alarme
central do navio, o controlador precisará
de inspeção diária para observar condições de
falha, aviso ou alarme.

7. Ligue o compressor pressionando o botão verde de partida (se não estiver no modo de espera). O compressor
está agora em condição ativa, pronto para responder às alterações na pressão de entrega.

Os compressores Sperre são projetados para manter uma operação segura com um mínimo de manutenção.

Os procedimentos de operação para os diferentes modos são descritos nas páginas seguintes.

www.sperre.com Manual de instruções HL2/90A Versão 03 rev 03 10


Machine Translated by Google

4.3 Procedimento de preservação e armazenamento

Procedimento de preservação e armazenamento

Para evitar qualquer dano às unidades compressoras, os cuidados abaixo devem ser tomados ao armazenar o
compressor ou por longos períodos fora de operação. Aviso
1. Armazenar em local seco (com baixa umidade relativa) e acima de 0°C.

2. Cubra as superfícies internas/externas não pintadas com óleo inibidor de corrosão a cada seis
meses. Para evitar qualquer dano às unidades
compressoras, estes cuidados devem ser
3. Gire o eixo do compressor (ventilador) manualmente todos os meses. tomados durante o armazenamento do
compressor ou por longos períodos fora de
4. Quando armazenado por mais de seis meses, lubrifique todas as válvulas e camisas de cilindro com óleo de
operação.
compressor.

5. Desligue a circulação da água de resfriamento (tipo refrigerado a água) e drene o


compressor quando retirado de serviço.

6. Procedimento inicial após armazenamento de longo prazo:

• Lubrifique todas as válvulas e camisas de cilindro.

• Verifique se todas as mangueiras estão conectadas

• Verifique o fluxo de água de resfriamento (tipo refrigerado a água)

• Gire o eixo do compressor (ventilador) manualmente antes de iniciar

www.sperre.com Manual de instruções HL2/90A Versão 03 rev 03 11


Machine Translated by Google

4.4 Interface do usuário – tela principal


*Observação

Dependendo da configuração, esta visualização


incluirá apenas funções habilitadas para o
projeto atual.

Descrição da carta Descrição da carta

a Iniciar – pressione para ligar merda Liderar/Seguir


o compressor ou para colocá-lo
em condição de partida

b Parar – pressione para parar G* Local/Remoto


o compressor.

c Reiniciar h* Mar / Porto

d Cardápio eu* Aquecedor ligado/desligado

e Automático/Manual

Start [a] e Stop [b] têm uma função definida e não são usados para nenhum outro propósito.

Redefinir [c] reconhecerá e redefinirá qualquer alarme ativo ou status de desligamento.

Pressionar [d] entrará na tela do menu.

Pressionar [ef] ativará/desativará a função indicada.

Indicadores

Estável Motor do compressor funcionando

Compressor piscando em stand-by

Estável Um ou mais alarmes ativos

Piscando Nova condição de alarme não reconhecida

Estável Um ou mais desligamentos ativos

Piscando Nova condição de desligamento não reconhecida

Estável Aquecedor ligado

www.sperre.com Manual de instruções HL2/90A Versão 03 rev 03 12


Machine Translated by Google

4.5 Operação normal


O compressor pode ser configurado para dois modos de operação normal diferentes:

• Modo manual
Aviso
• Modo automático

No modo manual de operação, o operador pode ligar o compressor e o compressor só funcionará uma Se qualquer mau funcionamento, aviso ou alarme
vez e parará quando a pressão atingir a pressão de descarga. for detectado durante a operação, o
mau funcionamento deve receber atenção
No modo automático, a pressão de entrega controla a partida e a parada do compressor assim que o operador imediata.
pressiona start.

O modo de operação é selecionado deslizando a chave seletora localizada


na tela principal para o modo preferido. Aviso

Quando o botão de parada é pressionado, o


compressor não para imediatamente.
Ele será executado sem carga antes de parar.

Em caso de mau funcionamento,


o botão 'Parada de emergência' deve ser
usado para parar o compressor.

Modo manual

Começar:

1. Pressione o botão Iniciar para ligar o compressor

O compressor atingirá a pressão de descarga definida e depois parará.

Quando o operador pressiona o botão de partida novamente, o compressor dará partida se a pressão
do receptor estiver abaixo da pressão de descarga/parada.

Quando o nível de pressão de descarga for alcançado, o compressor irá parar. O compressor só voltará a
funcionar se o operador pressionar novamente o botão de arranque.

Parar:

2. Pressione o botão parar. O operador pode parar o compressor a qualquer momento.

Modo automático

Começar:

1. Pressione o botão Iniciar para ligar o compressor

Se a pressão estiver abaixo do nível de carga, o compressor será ligado e a pressão começará a subir.
Quando o nível de pressão de descarga for alcançado, o compressor irá parar e permanecerá ativo em condição
de espera.

O compressor reiniciará automaticamente quando a pressão de entrega cair abaixo do nível de pressão de carga.
Este ciclo continuará até que o compressor seja parado pressionando o botão de parada.

Quando a pressão de entrega está abaixo do nível de descarga, mas acima do nível de carga, o
compressor pode ser reiniciado imediatamente pressionando o botão de partida. Isto fará com que o
compressor dê partida e aumente a pressão até o nível de descarga, sem a necessidade de esperar que a
pressão diminua até o nível de carga.

Parar:

2. Pressione o botão Parar para sair da operação automática e parar o compressor.

www.sperre.com Manual de instruções HL2/90A Versão 03 rev 03 13


Machine Translated by Google

4.6 Liderar/seguir e compartilhar carga


Liderar/Seguir

As funcionalidades Lead/Follow e Load Sharing nivelam as horas de funcionamento dos compressores e podem
Observação
ser configuradas conforme explicado abaixo.

O compressor 1 decide qual é o líder e o que segue. Funcionalidade opcional disponível apenas se
especificada pelo cliente no momento do
As configurações de pressão inicial e posterior devem ser iguais para ambos os compressores, conforme mostrado na
pedido.
figura abaixo. As configurações de pressão são encontradas em menu-> pontos de ajuste.
Se esta função for desejada posteriormente,
entre em contato com o Departamento de Pós-
Venda da Sperre para adquirir o kit de atualização.
Neste exemplo, o compressor principal iniciará a
26 Bar e parará a 30 Bar. O compressor
seguinte iniciará em 25 Bar e parará em 30 Bar.

Normalmente a pressão de descarga é definida


para a mesma pressão.

Compressor 1 Compressor 2

O compressor 1 decide se o compressor 2 deve usar suas pressões de avanço ou de seguimento, fornecendo um sinal de
uma das saídas de relé para uma das entradas digitais do compressor 2.

A conexão entre o compressor 1 e o compressor 2 é à prova de falhas. Se a ligação entre os compressores for
perdida, o compressor 2 torna-se 'condutor' por predefinição.

Partilha de carga

Quando a função de avanço/seguimento é ativada, um temporizador alterna entre as pressões de avanço e seguimento
Observação
para os compressores.

O temporizador pode ser ajustado na configuração do controlador (menu->menu de configuração). O código de acesso 0100 é necessário para entrar no
menu de configuração.
O temporizador conta o tempo e está definido por padrão para 12 horas (720 min).

www.sperre.com Manual de instruções HL2/90A Versão 03 rev 03 14


Machine Translated by Google

4.7 Operação remota


Operação remota por IAS ou Switches

O compressor pode ser operado a partir de um local remoto conectando um interruptor (não botões) ou uma
Observação
saída de relé do IAS a uma das entradas digitais DI3 - DI8.

A seleção 'Local/Remoto' afeta apenas a


função 'Iniciar/Parar'.
Partida/parada remota:
Se alguma das outras funções estiver configurada
Enquanto a entrada estiver fechada o compressor entrará no modo standby ou em funcionamento para operação remota, elas permanecerão controladas
dependendo da pressão atual do receptor, e então será controlado dependendo do modo selecionado remotamente mesmo quando o controlador estiver
(Automático ou Manual). configurado para local.

Quando a entrada é aberta o compressor será colocado no modo parado.

*Observação

As seleções a seguir são normalmente feitas localmente no display, mas também podem ser conectadas
a uma entrada digital.* Funcionalidade opcional. Todas as entradas
para operação remota só estão disponíveis se
• Carregar/Descarregar especificadas pelo cliente no momento
• Liderar/Seguir do pedido.
Se esta função for desejada posteriormente,
• Modo Mar/Porto entre em contato com o Departamento de
Pós-Venda da Sperre para adquirir o kit de atualização.
• Automático/Manual

• Local/Remoto

Quando alguma destas funções estiver acoplada a uma entrada digital, a chave seletora da tela principal
ficará escurecida e ficará inoperante. Ainda indicará o estado atual da entrada.

www.sperre.com Manual de instruções HL2/90A Versão 03 rev 03 15


Machine Translated by Google

4.8 Operação de emergência


O sistema pode ser cancelado usando um interruptor de funcionamento de emergência na parte interna do motor de partida
gabinete. Se o controle normal do compressor falhar e houver energia disponível, o interruptor de emergência forçará o
Aviso
funcionamento do compressor.

Para operação de emergência do compressor siga o procedimento abaixo:


O compressor não deve ser deixado sem
1. Verifique manualmente o nível do óleo e observe vigilância durante o funcionamento
visualmente se não há anormalidades no em modo de emergência!
compressor.

2. Coloque o interruptor de emergência [a] no interior do


gabinete do motor de partida na posição
'Descarregado'. O compressor irá agora iniciar. Aviso
3. Após alguns segundos; coloque o
interruptor de emergência [a] na posição Nunca realize a operação de emergência
'Carregado'. A válvula de drenagem fechará e sozinho. Monitore a pressão do receptor
o compressor começará a aumentar a pressão. de ar e desligue o compressor imediatamente
quando o nível de pressão for atingido.

4. Observe e verifique manualmente se a temperatura do


ar comprimido não está acima do normal. Nenhuma vigilância ou alarme funcionará, exceto
para parada de emergência local e controle de
sobrecarga do motor, que estará em estado ativo.
5. O aumento da pressão deve ser
monitorado durante todo o período de execução.

6. Pare o compressor invertendo o procedimento acima;


deixando o interruptor na posição descarregado
por alguns segundos antes de parar o
compressor girando o interruptor para
a posição 'normal'.

www.sperre.com Manual de instruções HL2/90A Versão 03 rev 03 16


Machine Translated by Google

5 Serviço e pedidos
5.1 Cronograma de serviço
O cronograma a seguir é uma diretriz para procedimentos normais de serviço. Contudo, as condições de
funcionamento dos compressores variam amplamente de instalação para instalação, com base nas diferenças Aviso
climáticas. É muito importante adaptar o cronograma de manutenção às condições de funcionamento de
cada compressor.

O controlador informará automaticamente ao operador quando executar serviços programados de acordo


com o ciclo e intervalos de serviço recomendados pelo fabricante. Antes de qualquer trabalho ser realizado,
a energia elétrica deve ser desligada.
Existem quatro tipos principais de rotina de serviço; cada um requer o uso do kit de serviço apropriado. Consulte o capítulo 2 para obter instruções
de segurança.

Intervalo de manutenção indicado em horas ou anos, dependendo do que ocorrer primeiro.

A Observação

A Sperre não se responsabiliza por danos


causados pelo uso de peças não originais.
BCBDBC SER

Observação
O procedimento de serviço A é a troca dos filtros e o funcionamento com óleo, e deve ser sempre
executado 250 horas de funcionamento após a primeira partida.
*Use o código de acesso 0100 para entrar no
Os procedimentos de serviço devem ser realizados em intervalos de 1.250 horas ou a cada 15 meses. menus.
Os procedimentos de serviço B, C, D e E devem ser executados na ordem ilustrada acima.

Após o serviço E às 10.000 horas, prossiga para o serviço B e repita os procedimentos de serviço conforme
mostrado.

Quando um serviço for concluído, o técnico de serviço deverá confirmar o serviço realizado para esse tipo de Observação
serviço. O controlador aumentará automaticamente para o próximo tipo de serviço usando o intervalo de
serviço recomendado para o tipo de compressor. Certifique-se de que um kit de juntas
completo esteja sempre disponível.

Aviso de serviço

Um aviso de serviço ocorrerá 200 horas de funcionamento ou 30 dias antes de um serviço, fornecendo uma
pré-aviso, permitindo que arranjos de serviço e/ou peças do kit de serviço sejam organizados antes do
vencimento do serviço. Para ver o aviso de serviço, pressione “Menu” -> “Alarmes”.

Alarme de serviço

Uma indicação de 'Alarme de serviço' ocorrerá quando o contador de horas de funcionamento do 'intervalo
de serviço' atingir 0 (zero) horas ou o 'tempo' do intervalo de serviço expirar (o que ocorrer primeiro).
O Alarme de Serviço será exibido na tela inicial e na lista de alarmes ativos (Menu->Alarmes).

A indicação “Serviço Vencido” na tela inicial será calculada a partir do “valor das próximas horas de serviço”
menos as “horas de funcionamento atuais”.

www.sperre.com Manual de instruções HL2/90A Versão 03 rev 03 17


Machine Translated by Google

5.2 Avisos de serviço


Quando um aviso de serviço aparece na lista de alarmes ativos

Quando ocorre um aviso de serviço, o controlador exibirá “Manutenção vencida em 200 horas de funcionamento ou 30 dias” na lista de alarmes ativos (Menu->Alarmes).
O contador de serviço na tela inicial sempre mostra quando o próximo serviço é devido e qual kit de serviço é necessário para o serviço.

1. Redefina o aviso de serviço pressionando o botão “Reset” nos alarmes “Ativos”


lista. Os avisos de serviço não ocorrerão novamente. Este recurso destina-se a fornecer pré-aviso, Observação

permitindo arranjos de serviço.


A linha de texto no display indicará o
2. Encomende o kit de serviço Sperre. Consulte “Visão geral dos procedimentos de serviço” no manual de
tipo de serviço.
serviço do compressor para obter o número de pedido do kit de serviço.
O serviço A aparecerá apenas uma vez,
Um kit de serviço Sperre contém todas as peças sobressalentes necessárias para o serviço.
durante toda a vida útil do compressor,
Quando um 'aviso de serviço' é gerado, nenhum outro aviso de serviço para o tipo de serviço será gerado. Um e só será indicado com um alarme de serviço.
aviso de serviço será gerado apenas uma vez antes do vencimento de um serviço e da geração de um
alarme de serviço.

Serviço 'A':

O tipo de serviço 'A' não possui indicação de 'Aviso'. O controlador mostrará um 'Alarme' quando o contador de horas de funcionamento atingir 250 horas.

O tipo de serviço 'A' é um tipo de serviço exclusivo. Quando um serviço tipo 'A' for executado uma vez, nenhum alarme futuro do tipo 'A' será gerado. Um serviço tipo 'A'
normalmente ocorre apenas uma vez na vida operacional do compressor.

www.sperre.com Manual de instruções HL2/90A Versão 03 rev 03 18


Machine Translated by Google

5.3 Alarmes de serviço

Quando um alarme de serviço aparece no display

Quando ocorre um alarme de serviço, o controlador exibirá a mensagem “Serviço vencido: [nome do serviço] 0
h” na tela inicial. Na lista de alarmes ativos será exibida a mensagem “Serviço Vencido Agora”.
Observação

Certifique-se de que um kit de juntas


completo esteja sempre disponível.

1. O tipo de serviço exibido deve ser realizado com o kit de serviço Sperre correspondente.
Consulte “Visão geral dos procedimentos de serviço” no manual de serviço do compressor para obter
informações sobre o kit de serviço.

2. A indicação do alarme de serviço pode ser redefinida antes que o serviço seja concluído. Neste caso a
indicação do alarme de serviço ocorrerá novamente após 24 horas. Isto continua até que o procedimento
de reinicialização “Confirm Service Done” seja executado.

www.sperre.com Manual de instruções HL2/90A Versão 03 rev 03 19


Machine Translated by Google

Reinicialização do alarme de serviço

Procedimento de reinicialização do alarme de serviço: Observação

Usando a navegação do menu pressione “Menu” -> “Menu de configuração” -> Digite o código 0100 –> “Confirmar
O código de acesso 0100 é necessário para entrar no
serviço realizado” e a seguir confirme pressionando “OK”.
menu de configuração.

Ao confirmar com “OK” o controlador iniciará o procedimento de reset que se aplica a todos os tipos de serviço. Quando
“Confirmar serviço realizado” for executado, o alarme de serviço será reinicializado e o controlador incrementará
automaticamente para o próximo tipo de serviço no ciclo de serviço.

Se o botão “Confirmar serviço concluído” estiver cinza claro, não há nenhum procedimento de redefinição do alarme de serviço necessário ou mesmo disponível.

Sobreposição de alarmes de serviço:

Se uma indicação de 'Alarme de serviço' ainda estiver ativa por mais de 200 horas de funcionamento ou 30 dias, o serviço será registrado como não realizado e o serviço será incrementado
para o próximo serviço.

www.sperre.com Manual de instruções HL2/90A Versão 03 rev 03 20


Machine Translated by Google

Registro de serviço

Usando a navegação do menu, pressione “Menu” -> “Registro de serviço” na tela inicial para entrar no registro de serviço.
No log de serviço todos os serviços concluídos e não concluídos serão armazenados
com data, horas de funcionamento e número de partidas do motor.

No registro de serviço há também uma visão geral do total de horas de funcionamento, horas de funcionamento até o
próximo serviço, tempo desde o último serviço, tempo até o próximo serviço e total de partidas do motor.

Tags de alarme de serviço

Etiqueta de alarme de serviço Texto exibido Falha Ação corretiva


AS1-[tipo de serviço] “Serviço [tipo de A contagem regressiva das horas de serviço tem 200 Pressione o “botão de reinicialização”. Encomende kit
serviço] com vencimento horas de funcionamento ou 30 dias restantes para o de serviço. Consulte “Visão geral dos procedimentos
em 200 RH ou 30 dias” próximo serviço. de serviço” no Manual de serviço.

AS2-[tipo de serviço] “O serviço [tipo de serviço] O tempo de contagem regressiva do horário de serviço expirou. O tipo de serviço exibido na tela inicial/alarme
está previsto para agora!” deve ser executado.
Consulte “Visão geral do procedimento de
serviço” no Manual de serviço.

www.sperre.com Manual de instruções HL2/90A Versão 03 rev 03 21


Machine Translated by Google

5.4 Visão geral dos procedimentos de serviço


Procedimento de serviço AB C B D B C B E

Horário de funcionamento 250 1250 2500 3750 5000 6250 7500 8750 10.000

Anos corridos 0,5 1,25 2,5 3,75 5 6,25 7,5 8,75 10

Mudança de óleo X X X X X X X X X

Substituição do filtro de ar*** X*** X*** X*** X*** X*** X*** X*** X*** X***

Substituição da válvula LP X X X X

Substituição da válvula HP X X X X

Cavilha de rolamento + X X
substituição de pino

Substituição da válvula anti-retorno X X

Descarga de drenagem/válvula HP X X

Substituição do
X X
ventilador Flextube

Substituição da manivela do rolamento X X

Substituição do anel de pistão LP X X

Substituição do anel do pistão HP X X

Substituição do inserto de acoplamento X X

Substituição do rolamento
X
do eixo principal

Verificação de LP da válvula* X* X* X* X*

Verificação da HP da válvula* X* X* X* X*

Rolamento Gudgeon + verificação


X** X**
do pino **

Verificação da manivela do rolamento** X** X**

Verificação da válvula anti-retorno**** X**** X****

Verificação de LP da válvula de segurança ***** X*****

Válvula de segurança verificação HP ***** X***** X*****

Verificação da inserção do acoplamento X X X X X X

Verificação do amortecedor de vibração X X

*
Verifique a condição da válvula LP e HP e, se houver depósito de carbono, a(s) válvula(s) deverá(m) ser substituída(s). A Sperre recomenda para este compressor
a verificação da válvula a cada 1.250 horas.
**
Verifique o rolamento da goma e a condição do rolamento da manivela e, se estiverem desgastados ou danificados, o(s) rolamento(s) completo(s) deve(m)
ser substituído(s). A Sperre recomenda para este compressor a verificação dos rolamentos a cada 2.500 horas.
*** Se o compressor estiver funcionando em um ambiente empoeirado, o filtro deverá ser substituído com mais frequência do que o cronograma de manutenção
recomendado.
****
Verifique a condição da válvula anti-retorno e, se houver depósito de carbono, a válvula deverá ser substituída.
*****
Verifique as válvulas de segurança e troque-as se necessário.
O número de série do compressor deve ser fornecido no momento do pedido!

Entrada PMS
Os dados técnicos acima são a base para o sistema de manutenção planejada a bordo. Entre em contato com Sperre para obter a versão digital para implementação
direta.

www.sperre.com Manual de instruções HL2/90A Versão 03 rev 03 22


Machine Translated by Google

5.5 Visão geral dos kits de manutenção


Os kits de peças sobressalentes originais da SPERRE incluem as peças de desgaste que você deve trocar ao revisar o compressor. Por exemplo, se você substituir uma
válvula, é altamente recomendável substituir as juntas da válvula ao mesmo tempo. Com um kit de peças sobressalentes disponível, todas as peças necessárias estão
à mão, juntamente com instruções de instalação claras.

Nome do kit Número de pedido Conteúdo do kit

Kit de juntas 3243 Todas as juntas planas, anéis de vedação, anéis de vedação e juntas de válvula.

Filtro de ar completo 3672 Filtro de ar completo com inserto.

1403MK Virabrequim com todos os rolamentos, chaveta e porca do volante, anéis


Virabrequim
Seeger, placa terminal e parafuso.

Kit de juntas para válvula LP 3566 Todas as juntas de válvula para válvula LP.

Fixadores para válvula LP 3573 Fixadores para Válvula LP.

Válvula LP 3596 Válvula, fixadores e anéis e/ou juntas de cobre necessários.

Kit de juntas para válvula HP 3569 Todas as juntas de válvula para válvula HP.

Válvula HP 3598 Válvula e anéis e/ou juntas de cobre necessários.

Pistão LP 3356MK Pistão, pino de encaixe com anéis Seeger e anéis de pistão.

Pistão HP 3352MK Pistão, pino de encaixe com anéis Seeger e anéis de pistão.

1424MK Biela com rolamentos de extremidade pequena e grande, coletor de óleo com
Biela parafuso de fixação.

Cilindro LP 1536MK Cilindro com juntas, parafusos/porcas e acessórios.

Cilindro HP 1532MK Cilindro com juntas, parafusos/porcas e acessórios.

Kit anti-retorno de válvula 3571 Válvula anti-retorno e junta.

Kit de válvula de drenagem/descarga HP 3578 Válvula de drenagem/descarga HP com juntas.

Kit de substituição válvula de drenagem/descarga HP 64211 Kit rep. com mola, membrana e anéis de vedação.

Kit ventilador Flextube 3565 Mangueira e cotovelos para ventilação do virabrequim.

9152 Todas as peças necessárias para uma manutenção de 5.000 horas:

Rotina D do kit de revisão Válvulas completas com juntas e anéis guia, anéis de pistão, rolamentos de
biela, pinos de goma, anéis Seeger, juntas e ventilador.

9153 Todas as peças necessárias para uma manutenção de 10.000 horas: Igual ao kit
Rotina de revisão E
D, mais rolamentos do virabrequim e anel de vedação.

* O número de série do compressor deve ser fornecido no momento do pedido!

Kits de manutenção:

• Todas as peças necessárias à mão quando você precisar delas

• Com instruções de instalação claras incluídas

www.sperre.com Manual de instruções HL2/90A Versão 03 rev 03 23


Machine Translated by Google

5.6 Pedido de peças e kits


As informações sobre o tipo e número de série do compressor estão gravadas na placa de características do compressor [a], fixada no cárter. O número de
série do compressor sempre deve ser fornecido ao solicitar peças e kits.

As seguintes informações devem ser fornecidas ao solicitar peças de reposição:

1. Número de série do compressor.

2. Quantidade, número da peça e descrição das peças de reposição.

3. Horas de funcionamento do compressor e número de partidas/paradas (as informações são encontradas no display do controle Z).

Seu compressor Classic é instalado com componentes/peças específicos do cliente; portanto, algumas peças exigem números de pedido específicos.
Entre em contato com a Sperre para obter o número de pedido específico do cliente quando necessário.

Informações de contato

Noruega Os Países Baixos Observação

Sperre Indústria AS Sperre Rotterdam BV


Os endereços listados são os únicos
Ellingsøy, Noruega Rhoon, Holanda locais onde você pode comprar peças originais
Tel: + 47 70 16 11 00 Tel: +31 10 3030 342 para o seu compressor Classic.
Fax: + 47 70 16 11 10 rotterdam@sperre.com A Sperre não se responsabiliza por
danos causados pelo uso de peças não
pós-venda@sperre.com
originais.

Cingapura China Rede de Agentes

Sperre Ásia PTE Ltd Sperre China www.sperre.com/agentes


Cingapura Xangai, República Popular da China
Tel: + 65 6763 6300 Tel: + 86 216 5070436
Fax: + 65 6763 1811 Fax: + 86 216 5070402

ásia@sperre.com china@sperre.com

www.sperre.com Manual de instruções HL2/90A Versão 03 rev 03 24


Machine Translated by Google

6 Procedimentos de serviço
Somente peças sobressalentes originais Sperre devem ser usadas para revisões e reparos. Antes de
encomendar peças sobressalentes, leia as instruções fornecidas no capítulo: “Encomendar peças Aviso
sobressalentes”.

Ambiente sujo pode danificar este


6.1 Inspeção diária equipamento. Consulte o capítulo
4.1 “Instalação” para obter mais informações.

Faça uma rápida inspeção geral de todo o compressor (em operação normal) e verifique especialmente o
seguinte:

1. Nível do óleo lubrificante.

2. Temperatura e pressão do ar comprimido.

3. Equipamento automático.

6.2 Rotina de revisão A


Após as primeiras 250 horas de funcionamento ou 0,5 anos.

Serviço

Certifique-se de que o elemento do filtro de ar (peça nº 3720) esteja em estoque antes de iniciar a revisão do compressor de acordo com a Rotina A após as
primeiras 250 horas de operação.

1. Troque o óleo lubrificante. Drene o cárter enquanto o óleo está quente, limpe bem o cárter antes de abastecer com óleo novo.
2. Troque o filtro de ar de sucção, use a peça sobressalente nº. 3720.

6.3 Rotina de revisão B


1.250 horas de funcionamento ou a cada 1,25 anos.

Serviço

Certifique-se de que o inserto do filtro de ar (peça n.º 3720), o kit de juntas de válvula LP n.º 3566 e o kit de juntas de válvula HP n.º 3569 estão em stock
antes de iniciar a revisão do compressor de acordo com a Rotina B - serviço de 1.250 horas. Siga as instruções de instalação incluídas no kit.

1. Troque o óleo lubrificante.


2. Remova as válvulas de ambos os cilindros. Verifique se há depósitos de carbono. Se houver depósito de carbono, a(s) válvula(s) deverá(m) ser substituída(s).
Todas as juntas da válvula devem ser substituídas por peças novas na montagem, use o kit de peças sobressalentes 3566 e 3569.
3. Inspecione o acoplamento flexível entre o compressor e o motor.
4. Verifique se todos os parafusos e porcas estão bem apertados. Verifique também os amortecedores de vibração e as conexões das mangueiras se a unidade estiver
montado de forma flexível. Troque os amortecedores e a mangueira se estiverem desgastados ou danificados.
5. Teste o funcionamento da válvula de segurança. Ligue o compressor e feche lentamente a válvula de corte na linha de ar comprimido.
A pressão do ar não deve exceder máx. pressão de trabalho + 5%. As válvulas de segurança estão vedadas e a configuração não deve ser ajustada. Se as
válvulas estiverem com defeito ou abertas com pressão errada, as válvulas de segurança deverão ser substituídas.

6. Verifique todas as conexões dos tubos (compressor funcionando).


7. Verifique se todos os equipamentos automáticos estão funcionando corretamente.
8. Troque o elemento do filtro de ar de sucção, use a peça sobressalente nº. 3720.

www.sperre.com Manual de instruções HL2/90A Versão 03 rev 03 25


Machine Translated by Google

6.4 Rotina de revisão C


2.500 horas de funcionamento ou a cada 2,5 anos.

Serviço

Certifique-se de que os kits de válvulas 3596 e 3598 e o inserto do filtro de ar (peça nº 3720) estejam em estoque antes de iniciar a revisão do compressor de acordo com a
Rotina C – serviço de 2.500 horas.

1. Troque o óleo lubrificante.

2. Substitua as válvulas LP e HP, use o kit de peças sobressalentes nº. 3596 e 3598. Todas as juntas de válvula devem ser substituídas por peças novas em
conjunto.

3. Verifique o estado do rolamento da cunha e do rolamento da manivela e, se estiverem desgastados ou danificados, os rolamentos completos devem ser substituídos.

4. Verifique a válvula anti-retorno e, se houver muito depósito, a válvula deverá ser substituída.

5. Inspecione o acoplamento flexível entre o compressor e o motor.

6. Verifique se todos os parafusos e porcas estão bem apertados. Verifique também os amortecedores de vibração e as conexões das mangueiras se a unidade estiver montada de forma
flexível. Troque os amortecedores e a mangueira se estiverem desgastados ou danificados.

7. Teste o funcionamento da válvula de segurança. Ligue o compressor e feche lentamente a válvula de corte na linha de ar comprimido. A pressão do ar não deve exceder
máx. pressão de trabalho + 5%. As válvulas de segurança estão vedadas e a configuração não deve ser ajustada. Se as válvulas estiverem com defeito ou abertas
com pressão errada, as válvulas de segurança deverão ser substituídas.

8. Verifique todas as conexões dos tubos (compressor funcionando).

9. Verifique se todos os equipamentos automáticos estão funcionando corretamente.

10. Substitua o elemento do filtro de ar de sucção, use a peça sobressalente nº. 3720.

www.sperre.com Manual de instruções HL2/90A Versão 03 rev 03 26


Machine Translated by Google

6.5 Rotina de revisão D


5.000 horas de funcionamento ou a cada 5 anos.

Serviço

Certifique-se de que o kit de revisão não. 9152 estão em estoque antes de iniciar a revisão do compressor de acordo com a Rotina D - 5.000 horas de serviço. Siga as instruções
de instalação incluídas no kit.

1. Troque o óleo lubrificante.

2. Substitua as válvulas LP e HP. Todas as juntas das válvulas devem ser substituídas por peças novas na montagem.

3. Substitua o inserto do acoplamento flexível.

4. Verifique se todos os parafusos e porcas estão bem apertados. Verifique também os amortecedores de vibração e as conexões das mangueiras se a unidade estiver montada de forma
flexível. Troque os amortecedores e a mangueira se estiverem desgastados ou danificados.

5. Teste o funcionamento da válvula de segurança. Ligue o compressor e feche lentamente a válvula de corte na linha de ar comprimido. A pressão do ar não deve exceder
máx. pressão de trabalho + 5%. As válvulas de segurança estão vedadas e a configuração não deve ser ajustada. Se as válvulas estiverem com defeito ou abertas
com pressão errada, as válvulas de segurança deverão ser substituídas.

6. Verifique todas as conexões dos tubos (compressor funcionando).

7. Verifique se todos os equipamentos automáticos estão funcionando corretamente.

8. Troque o filtro de ar de sucção completo.

9. Substitua a válvula de retenção.

10. Remova os tubos refrigeradores dos compressores e limpe por fora e por dentro. Pulverize a parte externa com um bom solvente de graxa e limpe com ar ou água morna. Se
o refrigerador estiver entupido e tiver depósitos de carbono em seu interior, o refrigerador deverá ser substituído.

11. Remova os cilindros, pistões e bielas. Inspecione as paredes do cilindro e o pistão. Substitua os anéis do pistão (use uma ferramenta expansora de anéis do pistão para encaixar
os anéis no pistão). Limpe todas as peças. Substitua os pinos do pino por rolamentos e mancais de manivela. Girar
o eixo manualmente e verifique se os mancais principais giram suavemente e sem sinais de desgaste excessivo.

12. Troque a válvula de drenagem/descarga, use rep. kit incluído no kit de revisão D.

13. Troque a mangueira e os cotovelos do ventilador do tubo flexível.

www.sperre.com Manual de instruções HL2/90A Versão 03 rev 03 27


Machine Translated by Google

6.6 Rotina de revisão E


10.000 horas de funcionamento ou a cada 10 anos.

Serviço

Certifique-se de que o kit de revisão não. 9153 estão em estoque antes de iniciar a revisão do compressor de acordo com a Rotina E - 10.000 horas de serviço. Siga as instruções
de instalação incluídas no kit.

1. Troque o óleo lubrificante.

2. Substitua as válvulas LP e HP. Todas as juntas das válvulas devem ser substituídas por peças novas na montagem.

3. Substitua o inserto do acoplamento flexível.

4. Verifique se todos os parafusos e porcas estão bem apertados. Verifique também os amortecedores de vibração e as conexões das mangueiras se a unidade estiver montada de forma
flexível. Troque os amortecedores e a mangueira se estiverem desgastados ou danificados.

5. Teste o funcionamento da válvula de segurança. Ligue o compressor e feche lentamente a válvula de corte na linha de ar comprimido. A pressão do ar não deve exceder
máx. pressão de trabalho + 5%. As válvulas de segurança estão vedadas e a configuração não deve ser ajustada. Se as válvulas estiverem com defeito ou abertas
com pressão errada, as válvulas de segurança deverão ser substituídas.

6. Verifique todas as conexões dos tubos (compressor funcionando).

7. Verifique se todos os equipamentos automáticos estão funcionando corretamente.

8. Troque o filtro de ar de sucção completo.

9. Substitua a válvula anti-retorno.

10. Remova os tubos refrigeradores dos compressores e limpe por fora e por dentro. Pulverize a parte externa com um bom solvente de graxa e limpe com ar ou água morna. Se
o refrigerador estiver entupido e tiver depósitos de carbono em seu interior, o refrigerador deverá ser substituído.

11. Remova os cilindros, pistões e bielas. Inspecione as paredes do cilindro e o pistão. Substitua os anéis do pistão (use uma ferramenta expansora de anéis do pistão para encaixar
os anéis no pistão). Limpe todas as peças. Substitua os pinos do pino por rolamentos, mancais de manivela e rolamentos principais.

12. Troque a válvula de drenagem/descarga, use rep. kit incluído no kit de revisão E.

13. Troque a mangueira e os cotovelos do ventilador do tubo flexível.

www.sperre.com Manual de instruções HL2/90A Versão 03 rev 03 28


Machine Translated by Google

6.7 Válvulas
Importante: As válvulas são parte essencial do compressor e é importante para a segurança
Observação
operacional que todas as peças tenham as especificações corretas de material e tolerâncias de
usinagem. Mesmo o menor defeito num componente da válvula pode causar superaquecimento e
Se houver depósito de carbono na(s)
consequentes danos. O fornecedor não se responsabiliza por danos ao compressor resultantes
válvula(s), a(s) válvula(s) deverá(ão)
da utilização de peças não originais.
ser substituída(s). Sempre substitua as
Somente juntas de cobre Sperre originais podem ser usadas como juntas de sede de válvula. As juntas das válvulas.
dimensões exatas e a dureza correta são de grande importância para uma operação sem problemas.

Válvula LP

Para remover a válvula, proceda da seguinte forma:


Observação

1. Afrouxe as conexões dos tubos.


Após o primeiro funcionamento a quente, as duas
2. Afrouxe e remova o cabeçote.
porcas de capa M8 devem ser reapertadas
com 24Nm.
3. Afrouxe os parafusos que prendem a válvula no cabeçote do cilindro.

Aplique fluido trava-rosca nas roscas ao montar os dois prisioneiros da válvula (peça no.
42820). Após o primeiro funcionamento a quente, as duas porcas copo M8 devem ser reapertadas
com 24Nm. Observação

A sequência de montagem da válvula é oposta à anterior. As porcas do cabeçote devem ser apertadas
um pouco de cada vez, em sequência,
para evitar carga assimétrica na válvula.

Válvula HP

Para remover a válvula, proceda da seguinte forma:


Observação

1. Afrouxe as conexões dos tubos no cabeçote.


As porcas do cabeçote devem ser apertadas
2. Afrouxe as porcas do cabeçote e levante o cabeçote.
um pouco de cada vez, em sequência,
3. A válvula está agora livre e pode ser removida. para evitar carga assimétrica na válvula.

A sequência de montagem da válvula é oposta à anterior.

6.8 Pistão e biela


O procedimento para desmontar e montar o pistão e
biela é a seguinte:

1. Afrouxe e remova o cabeçote.

2. Remova a tampa frontal do cárter e remova a placa de travamento na extremidade


o virabrequim.

3. Remova o cilindro do cárter.

4. Gire o virabrequim até que o pistão esteja no PMS.

5. Deslize a biela para fora do pino da manivela.

A sequência de montagem é a ordem oposta.

www.sperre.com Manual de instruções HL2/90A Versão 03 rev 03 29


Machine Translated by Google

6.9 Rolamentos
Importante: O trabalho em rolamentos requer muito cuidado e limpeza escrupulosa.

Os rolamentos do virabrequim desgastados ou danificados devem ser substituídos completamente. A substituição de peças dos rolamentos não é satisfatória.
Os rolamentos desmontados do eixo e/ou biela devem sempre ser substituídos por rolamentos novos.

Rolamentos do virabrequim

Desmonte da seguinte forma:

Remova o anel externo da biela, utilizando uma prensa hidráulica.

Remova o anel interno do moente aquecendo-o rapidamente com uma tocha de soldagem e, em seguida,
empurre-o para fora do pino com uma chave de fenda ou algo semelhante. Se necessário, faça um entalhe
para reduzir a tensão.

Coloque um novo anel externo na biela usando uma prensa hidráulica.

Para encaixar o anel interno, aqueça-o em banho de óleo ou em uma placa elétrica a 80 – 100 °C antes de
deslizá-lo no pino.

Rolamentos de pino Gudgeon

Desmonte da seguinte forma:


Observação

1. Remova os anéis seeger.


Verifique se há folga axial entre a biela e o pistão
2. Pressione o pino do pino. Se necessário, aqueça ligeiramente o pistão.
após a instalação
3. Use uma prensa hidráulica para remover e reinstalar o rolamento do pino da biela.

Rolamentos principais

Desmonte da seguinte forma:


Observação

1. Remova a grade da frente do ventilador, solte o defletor de ar da base e do coletor e puxe o defletor
para trás sobre o motor elétrico. Antes de montar os rolamentos, aqueça-os em
banho de óleo a cerca de 100°C. Garantir
2. Remova o ventilador e o volante.
que os anéis seeger estejam corretamente
3. Solte o tubo do resfriador do coletor, cabeçote e braçadeiras inferiores. colocados em seus respectivos slots.

4. Desmonte os cilindros, pistões e bielas conforme descrito em “Pistão e biela”.

5. Afrouxe as porcas da caixa do rolamento. Puxe a caixa do rolamento e o virabrequim para fora
o cárter.

6. Remova os anéis seeger internos da caixa do rolamento e puxe o virabrequim completo com os
rolamentos para fora da caixa do rolamento.

7. Retire os rolamentos do eixo.

8. Verifique se o anel de vedação de óleo na caixa do rolamento não está danificado.

Antes de montar os rolamentos, aqueça-os em banho de óleo a cerca de 100°C. Certifique-se de que os
anéis seeger estejam corretamente colocados em seus respectivos slots.

A montagem é feita na ordem inversa.

www.sperre.com Manual de instruções HL2/90A Versão 03 rev 03 30


Machine Translated by Google

6.10 Resfriadores
Para garantir uma operação sem problemas, é da maior importância garantir que os resfriadores sejam mantidos sempre
Observação
limpos e livres de corpos estranhos. Se os resfriadores não forem mantidos adequadamente limpos, ocorrerão altas
temperaturas do ar, com conseqüente redução da vida útil das válvulas e cilindros.
Se o refrigerador estiver entupido e tiver depósitos de
carbono em seu interior, o refrigerador deverá
Os resfriadores podem ser limpos externamente borrifando um bom solvente de graxa e depois soprando-os com ar ser substituído.
comprimido.

No caso de grandes depósitos de sujeira os refrigeradores deverão ser desmontados para limpeza externa e interna.
Observação

Se o refrigerador estiver entupido e tiver depósitos de carbono em seu interior, o refrigerador deverá ser substituído.
Certifique-se de que os produtos de limpeza sejam
adequados para uso em tubos de cobre.

6.11 Juntas
Para obter um funcionamento satisfatório, recomenda-se a substituição das juntas em cada revisão. Juntas gastas ou
Observação
danificadas reduzirão a capacidade do compressor e causarão mau funcionamento.

Utilize apenas juntas originais SPERRE.

Utilize apenas juntas originais SPERRE.

6.12 Cilindros
Cilindro LP

Diâmetro do cilindro LP: ø90mm

Diâmetro máximo permitido do cilindro LP: ø90,2mm

Cilindro HP

Diâmetro do cilindro HP: ø50mm

Diâmetro máximo permitido do cilindro HP: ø50,15mm

6.13 Óleo lubrificante


O volume de óleo lubrificante no cárter é de 4,0 litros.

Tipo de óleo recomendado

Sperre aconselha usar óleo lubrificante feito especialmente para compressores de ar do tipo pistão alternativo.
Observação

A maioria das empresas petrolíferas desenvolveu óleos especialmente para os compressores acima mencionados. Caso tenha alguma dúvida em relação ao óleo
lubrificante, entre em contato com o Departamento
Sempre use óleo totalmente sintético.
Técnico da Sperre.
Aconselhamos grau de viscosidade 68 ou 100.

www.sperre.com Manual de instruções HL2/90A Versão 03 rev 03 31


Machine Translated by Google

7 Gráfico de rastreamento de falhas


1. A capacidade do compressor está baixa ou o compressor não está fornecendo pressão total

Causas Possíveis Remédio

Válvulas sujas, danificadas ou gastas. Substitua as válvulas.

Depósitos de carbono nas válvulas. Os anéis do pistão estão gastos. Substituir.


Óleo lubrificante inadequado. Mude a marca do óleo.

Os anéis do pistão estão presos. Afrouxe e remova os anéis do pistão.


Limpe as ranhuras e anéis dos anéis do pistão.

Filtro de ar entupido. Substitua o elemento do filtro de ar.

Vazamento de ar para o ambiente ou dentro do compressor através das juntas e placas Verifique se há vazamentos externos com água e sabão.
das válvulas. Verifique as juntas e válvulas das válvulas.

Equipamento de controle automático com defeito. Inspecione componentes e circuitos.

2. Válvula de segurança sopra

Causas Possíveis Remédio

Válvula de linha de ar fechada. Abra a válvula.

Depósitos de carbono na válvula anti-retorno. Substitua a válvula.

Ajuste defeituoso do sistema automático. Verifique o pressostato e o circuito automático.


O compressor não para quando o reservatório de ar está cheio.

Válvula de segurança danificada ou com defeito (fazendo com que abra com pressão mais Substitua a válvula de segurança.
baixa).

3. As válvulas requerem manutenção com muita frequência

Causas Possíveis Remédio

Superaquecimento. Alta temperatura ambiente. Melhore o fornecimento de ar fresco.


Depósitos de carbono em refrigeradores. Limpe os refrigeradores.

Sujeira ou corpos estranhos no ar de admissão. Substitua o elemento do filtro de ar.

Tubos do refrigerador sujos. Limpar.

4. Rolamentos e caixas de rolamentos esquentando. Lub. superaquecimento do óleo. Ruído dos rolamentos

Causas Possíveis Remédio

Rolamentos danificados ou desgastados. Substitua os rolamentos.

Desgaste irregular nos rolamentos do virabrequim. Verifique a retidão do virabrequim.

Nível de óleo baixo. Reabasteça lubrificante. óleo.

5. Pistão esquentando

Causas Possíveis Remédio

Rolamento desgastado na extremidade do volante.


Verifique a pequena rolamento, anéis de pistão e pistão
folga final.

Garanta o fornecimento de ar fresco ao ventilador de resfriamento e ao filtro de ar de

Pistão e/ou anéis presos no cilindro. sucção. Se o pistão estiver completamente preso, espere um pouco antes de
virar o compressor. Limpe o cilindro e o pistão e, se necessário, instale um novo
pistão.

www.sperre.com Manual de instruções HL2/90A Versão 03 rev 03 32


Machine Translated by Google

8 Dados de intervalo clássico


8.1 Tabelas de torque

HL2/90A

Componente Quantidade Diâmetro da rosca Largura da chave Torque (Nm)

Cabeça do cilindro LP 4 M12 19 80

Cabeça do cilindro HP 4 M12 19 80

Válvula LP 2 M8 13 24

Cilindro 8 M14 21 130

Parafuso – virabrequim, placa final 1 M12 19 80

Carcaça de rolamento 6 M12 19 80

Tampa do cárter 4 M8 13 24

www.sperre.com Manual de instruções HL2/90A Versão 03 rev 03 33


Machine Translated by Google

9 Lista de peças de reposição


Quantidade. Descrição Parte nº. Quantidade. Descrição Parte nº.

1 Cárter ……………… .......... 1018 1 Manômetro, HP.................3773


1
Carcaça do rolamento ........................ 1052 Grade ..........................................3788
1 Tampa do cárter........................ 1070 1 1 Guarda ........................................3794
1
Volante..................................1080 1 Anel Seeger................................3802
1 Coletor................................... 1346 1 Anel Seeger................................3804
1
Acoplamento de acionamento ........................... 1374 Anel Seeger................................3813
1 Virabrequim.................................1403 4 1 Anel de vedação ..............................3857
2
Bielas........................ 1424 1 Rolamento de rolos........................3871
1
Cilindro, HP.............................. 1532 1 Rolamento de rolos........................3872
1
Cilindro, LP .............................. 1536 2 Rolamento de agulhas........................3877
1
Cabeçote do cilindro, HP.................... 1653 2 Rolamento de agulhas........................3878
1
Cabeçote do cilindro, LP .................... 1651 1 parafuso ..........................................3883
1
Acoplamento,................................... 1981 1 Junta de cobre........................3925
1
Carcaça de acoplamento ...................... 1985 Junta de cobre........................3927
1 Ventilador......................................... 1995 1 5 Junta de cobre........................3929
2 Suporte........................................ 2039 Junta de cobre........................3930
1 Suporte dobrado........................ 2040 3 3 Junta de cobre........................3932
1
Colchete de ângulo reto................. 2042 Junta de cobre........................3934
1 Suporte da tampa................................. Placa 1 15 Parafuso ..........................................3945
1 2045.................. ........................ 32005 Parafuso ...................................................3946
1
Bolso do sensor, transmissor de temperatura..... 32099 4 2 Parafuso ..........................................3947
1
Tubo ciclone ............................ 32125 Junta................................................4075
1
Anel guia ................................... 3233 1 1 Junta................................................4076
1
Conjunto de juntas ........................... 3243 Junta................................................4077
1 Disco final do virabrequim .................. 3247 2 2 Grampo (par)................................4150
1
Disco final do volante .................. 3248 Parafuso prisioneiro ....................................4189
1
Anel guia ................................... 3298 1 10 Parafuso prisioneiro ....................................4192
1
Mamilo simples ................................ 3345 Parafuso prisioneiro ....................................4194
1
Colher de óleo ................................... 3348 5 4 Parafuso prisioneiro ....................................4199
1
Tubular, pino ................................ 3350 1 Parafuso prisioneiro ....................................4200
1 Pistão, HP................................. 3352 1 Parafuso ........................................42002
1 Pistão, LP................................. 3356 Parafuso prisioneiro ....................................4205
1
Pino de gobião, HP ...................... 3451 8 1 Porca...............................................4237 13
1
Pino de gobião, LP........................ 3453 Nozes ...........................................4238
2
Anel de compressão escalonado.......3487 8 Nozes ...........................................4239
2
Anel de compressão escalonado.......3489 6 Porca de travamento.................................4251
1
Anel de compressão, liso ............ 3501 4 Porca de travamento.................................4252
1
Anel de óleo, HP................................ 3528 5 Porca de travamento.................................4253
2
Anel de óleo, LP ................................ 3531 7 Porca de travamento.................................4255
1 Kit de ventilador Flextube ............... 3565 1 Parafuso de fixação.................................4268
1 Kit de juntas válvula LP ................... 3566 1 protetor de bico ................................4283
1 Kit de juntas válvula HP................... 3569 1 Bujão roscado ............4296
1 Kit anti-retorno de válvula .................... 3571 2 Bujão roscado ............4297
1 Válvula de fixação LP ................... 3573 1 Bujão roscado ............4298
1 Kit de válvula de drenagem solenóide..........3578 1 Parafuso ........................................ 43224
1 Kit de válvula LP................................ 3596 2 Arruela de travamento ..................... 43433
1 Kit de válvulas HP................................3598 1 Interruptor de nível de óleo ............4356 Parafuso
1
Vidro de inspeção ........................ 3634 prisioneiro .................... ................... 43604
1
Intercooler, completo ................ 3659 3 1 Mamilo ........................................4375
1
Após o resfriamento, complete.................3660 1 Bico de redução .......................4376
1 Filtro de ar...................................... 3672 6 Parafuso ..................................................4405
1
Chave ................................................... 3675 1 Mamilo ........................................44108
1 Filtro de ar, inserção ........................... 3720 1 Bocal de redução .......................44113

www.sperre.com Manual de instruções HL2/90A Versão 03 rev 03 34


Machine Translated by Google

Quantidade. Descrição Parte nº. Quantidade. Descrição Parte nº.

3 Mamilo........................................ 4412 4
Tubo de suporte para cone................7884
7 Arruela................................... 4414 1
Tampa de reabastecimento de óleo................................8345
9 Arruela................................... 4415 1
Mamilo ................................................8454
Arruela................................... 4415 1 Cotovelo................................................8455
1 Arruela......... ............................ 4416 1 Suporte ...................................8456
2 Arruela................................... 4417 3 Amortecedor de vibração........................8458
Válvula de segurança, HP (WP 30 Bar) .. 4420 1
Clipe ...................................................8555
Válvula de segurança, HP (WP 40 Bar) .. 40642 1
Separador de óleo e água................8992
Válvula de segurança, LP........................ 4421 1
Tampa do separador........................8998
Cotovelo ........................................ 44528 1 Kit de ventilação do cárter ...........9097
Inserção de acoplamento flexível ……… . 4515 1 Kit conector cooler lado HP.....9174
Parafuso................................................ 4603 1
Tampa do separador.........................9180
Parafuso................................................ 4615
**
Parafuso................................................ 4624 Motor elétrico ...........................
11 Arruela................................... 4650 11 Motor de fundação 132M............7625
Temperatura do transmissor HP ..... 56481 Motor de fundação 160M............7626
Cotovelo de filtro................................ 7639 Motor de fundação 160L............7663
Bocal........................................ 7665
1 Plugue........................................ 7750 1 Bobina ..........................................
1 Arruela................................... 7807 220V/50-60Hz ...........................64310
1 Cone......................................... 7880 110V/50-60Hz ...........................64315
1 1 6 4 4 6 1 1Porca................................................
12544 7882 24 Vca....................................64320
24V CC....................................64325

**
Entre em contato com a SPERRE

Forneça o número de série do compressor ao fazer o pedido.

www.sperre.com Manual de instruções HL2/90A Versão 03 rev 03 35


Machine Translated by Google

3672 3720
HL2-90A
4412 44528
3573

4416 4253 4251


8555
3773 3930 2040
3345
1651 3925 4297 4414
7639 3233 4283
3945
3927 4412 3929 4421 9174
3932 4150 4238
4194
4200 1653
3565 3947
4298 3298 43433
1346 3248
4420
4405
3929 4412

4192
4199
3596 1536 4253 3598
4239
4238 4238
1981
4239 1995
4077 3871
56481 32099 4192 4238 4077 1532
3804
1080
3489 3501 3675
3813 4253
3531 3453 3528 3857
3247
3356 3531 3350 1052
3877 3487 3947
3932 4076
3877 3813
4375 9180 3878 3872
1424
3451 3802
3932
3878 3352
8454 3571 1403

8455 4268 1424 43433


32125
4075 4205 4192
4376 3348 4194
8345 4252
3934 4205
1070 4415
42002 8456 4603 4415
4253
4650
32005 43224 4416 4615
1985
7750 4414 2042 1374
8992 3946 4515
4150 1374-38 = ø38 mm
7750 8588 1374-40 = ø40 mm
3788
3883 1374-42 = ø42 mm
3930 4356
1018 7807
3634
44113 4296 3929 4189
7665 2045 3794 3945

4237 3945
3945
3578 4624
4415 4414
3660
4417 3659 4251 2039
44108 4255

64310 = 220 V (50/60 Hz) 7625 = 132 milhões

64315 = 110 V (50/60 Hz) 7626 = 160 milhões


64325 = 24 Vcc 4255 7663 = 160L
64320 = 24 Vca 4417
43604
8458
Machine Translated by Google

Cilindro LP - HL2/90A

3672 3720
4412 44528 3573

8555
3345
1651
7639 3565 3233

4194

9097 1524

3596 1536

4238

4239

4077
3489
3813
3531 3453
3356 3531
3877
1424
3878
Machine Translated by Google

Casa da manivela - HL2/90A

4416 4253 4251


3773 3930 2040
3925 4297 4414
4283
3945
3927
3932 4150

4200
4298
1346
4420
3929 4412

4192
4253

4075 4205
8345
4205
1070
4253
4416
2042
4150
8588
3883
4356
1018
3634
4296 3929 4189
2045

4237

4415
Machine Translated by Google

Cilindro HP - HL2/90A

4412 3929 4421 9174


4238
1653
3298

4199
3598
4239

4077
1532

3501

3528

3877 3487
3813
3878
3451
3352

4268 1424

3348
Machine Translated by Google

Separador de óleo e água - HL2/90A

56481 32099 4192 4238

3932
4375 9180
3932
8454 3571
8455 32125

4376
3934
42002 8456
32005 43224
7750 4414
8992 3946
7750
3930
44113

7665

3578

44108

64310 = 220 V (50/60 Hz)


64315 = 110 V (50/60 Hz)
64325 = 24 Vcc
64320 = 24 Vca
Machine Translated by Google

Ventilador e acoplamento - HL2/90A

3947
43433
3248
4405
4603
4650
1985
1374
1374-38 = ø38 mm
4515
1374-40 = ø40 mm
1374-42 = ø42 mm
1981
4238
1995

1080 3871
3804
3675
4253
3857
3247
3350 1052
3947
4076
3872
3802
1403
43433
4192
4194
Machine Translated by Google

Tampa do ventilador e refrigeradores de ar - HL2/90A

3788
7807

3794 3945

3945 3945
4414
3660
3659 4251 2039
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

Você também pode gostar