Você está na página 1de 46

L iv r o H is t ó r ic o d o s :c

i— t»

J uízes
Nl
m

J uízes J u ízes J u ízes J u ízes J uízes J u ízes J u ízes


Juízes, capítulo um(1) Juízes 1:7: E d isse A d o n i-B e z e q u e : “S e ­
A. As conquistas dejudá e Simeão (1:1 -2 :5 ) te n ta re is, ao s q u ais c o rte i os d ed o s p o leg a­
Juízes 1:1: E a c o n te c e u , d ep ois d a m o rte de re s d as m ã o s e d o s p é s, re c o lh ia m m ig alh as
Josué ( “Jeo v á é salv ação ”), q u e o s filh o s de d e b a ix o d a m in h a m e sa ; c o m o e u fiz, assim
Israel c o n su lta ra m ao S e n h o r Je o v á , d iz e n ­ D e u s m e fe z ” . E o tro u x e ra m a Je ru sa lé m
do: “Q u e m d e n tre n ó s su b irá p rim e iro aos ( “cid a d e d e p a z ”), e ali m o rre u .
can an eu s p a ra p e le ja r c o n tra e le s ? ” Juízes 1:8: E os filh o s d e ju d á ( “lou vor”)
O louvor a Deus deve sero primeiro ato de uma grande p e le ja ra m c o n tra Je r u s a lé m , e a to m aram
conquista. Essa foi a salvação dejosafá
e a fe rira m a fio d e esp ad a, e a te a ra m fogo
Juízes 1:2: E d isse o S e n h o r Je o v á : “Ju d á n a c id a d e .
f “louvor”) su b irá . E is q u e e n tre g u e i e sta ter­ O servo do relâmpago morreu com a velhajerusalém
ra n a s u a m ã o ” . Juízes 1:9: E d ep o is o s filh os d e Ju d á d es­
O louvor é ouvido. Uma dupla poderosa
c e r a m p a ra p e le ja r c o n tra o s c a n a n e u s q u e
Juízes 1:3: E n tã o , Ju d á fa lo u a se u irm ã o v iv ia m n a re g iã o m o n ta n h o s a , n o S u l ( “N e­
Sim eão ( “o u v id o ”): “ S o b e c o m ig o à te rra g u e b e ”) e n a s p la n ície s.
de m in h a h e r a n ç a , p a ra q u e p e le je m o s Lugar em que Davi reinou primeiramente.
contra o s c a n a n e u s ( “h abitan tes d as terras Judá conquista a nobreza de rei, o dom e as delícias

baixas ”), e e u ta m b é m irei c o n tig o à te rra de Juízes 1:10: E Ju d á foi c o n tr a os c a n a n e u s


tua h e r a n ç a ” . E S im e ã o foi c o m e le . q u e v iv ia m e m H e b ro n ( “a sso cia çã o ”), e o
Olouvore a obediência venceram, juntos, n o m e d e H e b ro n e ra , a n te s, Q u iriate-A rb a
os cananeus e os ferezeus
( “cid a d e d o qu arto d eA n a q u e ”), e feriram
Juízes 1:4: E Ju d á su b iu , e o S e n h o r Je o v á a S e sa i ( “n o b re”), e a A im ã ( “m eu irm ão é
en tregou os c a n a n e u s e o s fe re z e u s ( “h a ­ um d om ”) e a T alm ai ( “su lcad o ”).
bitantes d e um a vila ”) n a su a m ã o , e d eles Nova conquista dejudá: a glória do santuário
e o poder da educação
foram ferid o s e m B e z e q u e ( “relâm p ag o ”)
dez m il h o m e n s . Juízes 1: 11: E dali saiu co n tra os h ab itan tes
A primeira vitória do louvor foi sobre o barulho d e D eb ir ( “santuário ”/; o n o m e d e D eb ir era
ensurdecedor do relâmpago
a n te s Q u iria te -S e fe r ( “cid a d e d o livro ”).
Juízes 1:5: E e n c o n tr a r a m e m B e z e q u e a Juízes 1 : 1 2 : E disse C a le b e : “A q u e m ferir a
A d o n i-B ezeq u e ( “m eu sen h o r é o relâm ­ Q u iriate-Sefer, to m an d o -a, eu d arei a m in h a
pago ”), e p e le ja ra m c o n tra e le e fe rira m aos filha A csa ( “torn ozeleira ”/p o r m u lh e r ” .
can an eu s e ao s fe re z e u s . O pequeno leão, filho do caçador, ganhou a corrente
O inimigo do barulho ensurdecedor ficou sem autoridade
e sem equilíbrio
Juízes 1:13: E O tn ie l ( “leã o d e D eu s”),
filh o d e Q u e n a z ( “c a ç a d o r ”), irm ã o m ais
Juízes 1:6: M a s A d o n i-B e z e q u e ( “m eu S e­
n o v o d e C a le b e , a to m o u ; e C a le b e lh e
nhor é o relâm pago ’’/ f u g iu , m as o p erseg u i­
d e u a A csa ( “to rn o z eleira ”), su a filh a, por
ram e o a lca n ç a ra m , e ain d a lh e co rta ra m os
m u lh er.
dedos p o leg a res das m ã o s e d o s p és.
O louvor vingou as injustiças feitas pelo
Juízes 1:14: E a c o n te c e u q u e , q u an d o ela
servo do relâmpago c h e g o u , o a in cito u a q u e p ed isse ao pai dela
u m ca m p o ; e n tã o , e la m e s m a d e s c e u do os filh os d e B e n ja m in ( “filh o da m ao direi­
seu ju m e n to , e C a le b e lh e p e rg u n to u : “Q u e ta 7 e m Je r u s a lé m , a té o d ia d e h o je .
d e se ja s?” A desobediência das tribos
e as suas conquistas incompletas
Juízes 1:15: E e la lh e re sp o n d e u : “D á -m e
Juízes 1 :2 2 : E a casa d e jo s é ( “elea cresc en ­
u m a b ê n ç ã o , v isto q u e m e d e s tin a s te ao
N eg u e b e ( “su l”), d á-m e os m a n a n c ia is d e ta ”) ta m b é m su b iu c o n tr a os m o ra d o re s de
á g u a ”. E C a le b e lh e d eu os m a n a n c ia is do B e te i ( “ca sa d e D eu s”), e o S e n h o r Jeová
alto e os m a n a n c ia is d e b a ix o . e sta v a c o m eles.
Juízes 1:16: E os filh o s d e Je tr o , q u e n e u Juízes 1 : 2 3 : E a casa d e jo s é m a n d o u gente
( “ferreiro ”), so g ro d e M o is é s , su b ira m d e s­ p ara r e c o n h e c e r a B e te i, cid a d e c u jo n om e
de a C id ad e d as P a lm e iras c o m o s filh o s de a n te s era L u z ( “am en d o eira ”). (Gn28.-i9j
Ju d á ( “lou vor”)a o d e se rto d e Ju d á , q u e está Juízes 1 : 2 4 : E os e n v ia d o s q u e tin h a m a
ao su l d e A rad e ( “asn o m o n ta n h ês”)-, e fo ­ m issã o d e r e c o n h e c im e n to v ira m u m ho­
ram e v iv e ra m c o m o p o v o . (/ cr2 :ss) m e m sair da cid a d e e lh e d issera m : “ Roga­
A vigilância tomou-se em devoção m o s q u e n o s m o stre s a e n tra d a da cid a d e, e
Juízes 1:17: E Ju d á foi c o m S im e ã o ( “ouvi­ te tra ta re m o s co m c le m ê n c ia ” .
d o ”), seu irm ã o , e fe rira m o s c a n a n e u s q u e Juízes 1: 2 5 : E o h o m e m lh e s m o stro u a en­
h ab itav a m e m Z e fa te ( “torre d e vigia”), e a trad a da cid ad e, e os da ca sa d e jo s é feriram a
d estru íram c o m p le ta m e n te . E a cid a d e foi cid a d e a fio d e esp ad a; m a s, a q u e le h o m em
c h a m a d a H o rm a ( “d ev o çã o ”). o d e ix a ra m liv re c o m to d a a su a fam ília.
As três principais cidades dos filisteus A falha d ejosé: permitir que um morador viesse,
pertenceram ajudá contrariando a ordem de Deus, pois Jacó já havia mudado
o seu nome (Gn 28:19)
Juízes 1:18: T a m b é m Ju d á to m o u a G a z a
( “o fo r te ”)co m o seu territó rio , e a A sq u elo n Juízes 1 : 2 6 : E o h o m e m foi à te rra d o s he-
( “o fo g o da in fâm ia”)c o m o se u te rritó rio , te u s ( “d esc en d e n te d o terro r”) e fundou
e a E cro m ( “arran car p ela s ra iz es”) c o m o u m a cid ad e, à qu al c h a m o u Lu z ( “am en do­
seu territó rio . eira ”), q u e é o n o m e m a n tid o a té h o je .
A falha dejudá. O louvor não destruiu os habitantes do Os graves erros de Manassés: deixarviver a comodidade,
vale. A falta de ferro sempre foi uma fraqueza de Israel a esterilidade, a antiga geração, os destruidores do povo e
os filhos proféticos de Megido
Juízes 1:19: E o S e n h o r Je o v á e sta v a c o m
Juízes 1 : 2 7 : E M a n a s s é s ( “m e f e z esqu e­
Ju d á f “lou vor”) e e le e x p u lso u os h a b ita n te s
c e r ”) n ã o ex p u lso u os h a b ita n te s d e Bete-
da reg ião m o n ta n h o s a , m a s n ã o p ô d e d e sa ­
S e ã ( “ca sa da c o m o d id a d e ”) e d as suas
lo jar os h a b ita n te s do v a le , p o rq u e tin h a m
a ld eia s, n e m ao s m o ra d o re s d e Taanaqu e
ca rro s de ferro .
( “a ren o so ”) e das su as ald eia s, n e m ao s de
Juízes 1:20: E d e ra m H e b ro n a C a le b e ,
D o r ( “g era çã o ”) e d as su as ald eia s, n e m aos
seg u n d o o m a n d a d o d e M o is é s , e e le e x p u l­
d e Ib le ã o ( “d ev oran d o o p o v o ”) o das suas
so u dali os trê s filh os de A n a q u e ( “p e s c o ç o
a ld eia s, n e m aos d e M e g id o ( “lugar d e mul­
lo n g o ”).
Afalta de Benjamin. O jugo desigual. Os jebuseus tomar- tid õ e s ”) e das su as ald eias, pois os can an eus
se-ão em um laço imoral para ele co n c o rd a ra m e m h a b ita r c o m e le s naquelas
Juízes 1:21: P o ré m o s filh o s d e B e n ja m in te rra s.
n ão e x p u lsa ra m os je b u s e u s ( “d o s lugares O erro grave da nação

d e d ebu lh ar”) q u e h a b ita v a m e m Je ru sa lé m Juízes 1 : 2 8 : E a c o n te c e u q u e , quando


( “h abitação da p a z ”), os q u a is v iv era m c o m Isra el ( “q u e luta com D eu s”) se fez forte,
u ízes
su b m e te u os c a n a n e u s à se rv id ã o , m a s n ã o e m A ija lo n ( “ca m p o d e cerv o s”) e e m Saa-
os e x p u lso u d e su a s te rra s. la b im ( “lugar d e ra p o sa s”), até q u e a m ão
O erro grave de Efraim d a c a s a d e Jo s é p re v a le c e u co n tra e le s, e se
J u í z e s 1 : 2 9 : E E f r a im ( “eu s e r e i to rn a ra m se u s trib u tá rio s.
d u p lam en te fr u tífe r o ”) n ã o e x p u ls o u os J u í z e s 1 : 3 6 : E a fro n teira dos am o rreu s era

J u í z e s J u íz e s J u í z e s J u í z e s J u í z e s J u í z e s J u íz e s
c a n a n e u s q u e v iv ia m e m G e z e r ( “lugar d esd e a su b id a d e A cra b im ( “su bida d e e s ­
sep arad o ”f a n te s os c a n a n e u s c o n v iv e ra m c o rp iõ es”), d esd e S ela ( “p en h a ”), in d o para
com e le s e m G ez er. cim a .
O errodeZebulon

J u íz e s 1 : 3 0 : Z e b u lo n ( “ex a lta d o ”) n ã o e x ­
Juízes, capítulo dois (2)
Israe! quebra o Pacto e o Anjo do Senhor os adverte
pulsou o s h a b ita n te s d e Q u itr o n ( “in cen ­ duramente por causa da sua desobediência, ao
so ”), n e m os h a b ita n te s d e N aalol ( “p asto ”); permitirem que os cananeus continuassem
vivos entre eles
antes, o s c a n a n e u s v iv e ra m e n tr e e le s e se
co n v e rtera m e m se u s se rv o s trib u tá rio s. J u í z e s 2 : 1 : E n tã o su b iu o A n jo do S e n h o r
O erro de Aser: ele não enfrentou as minorias d e sd e G ilg al ( “r o lo ”) a té B o q u im ( “pran-
Ju íz e s 1 : 3 1 : A se r ( “fe liz ”)n ã o e x p u lso u os te a d o r e s ”) e d isse: “ D o E g ito vo s fiz su bir
de A co ( “su a estreitez a ”), n e m os h a b ita n ­ e v o s tr o u x e à te rra q u e h av ia p ro m etid o
tes de S id o m ( “ca ça ”), n e m d e A la b e ( “lugar a o s v o sso s a n te p a ssa d o s, e d isse q u e jam ais
fertilizan te”), n e m d e A c z ib e ( “en g a n o ”), ro m p e ria o m e u P a c to c o n v o s c o ; tcn izzj
A ordem era exterminar,
nem d e H elb a ( “fertiliz a n te”), n e m d e A fe- mas eles fizeram pactos com o inimigo
ca ( “área c e r c a d a ”), n e m d e R e o b e ( “lugar
J u í z e s 2 : 2 : e q u e v ó s n ã o d ev íeis fazer n e ­
am plo”),
n h u m p a cto c o m os h a b ita n te s d esta terra,
Aser habitou no meio da maioria
e q u e d ev íeis d e stru ir os se u s altares. M a s
Ju íz e s 1 : 3 2 : m a s o s filh o s d e A se r ( “fe liz ”)
n ã o e s c u ta s te s a m in h a v o z . Q u e é isso q u e
h a b ita ra m n o m e io d o s c a n a n e u s , os
fiz e ste s?
h abitan tes d a q u e la s te rra s, p o rq u e n ã o os O que é para se fazer hoje, Deus não fará por nós amanhã
exp u lsaram . J u í z e s 2 : 3 : P o r isso eu ta m b é m v o s d isse:
OerrodeN aftali
“ N ão os la n ç a re i m ais d e d ia n te d e v ó s, s e ­
Ju íz e s 1 : 3 3 : E N aftali ( “a m inha luta "/ta m ­
n ão q u e v o s serã o c o m o a d v ersário s, e os
bém n ão e x p u ls o u os h a b ita n te s d e B e te -
se u s d e u se s se rã o a ca u sa d e v o ssa ru ín a ”.
Sem es ( “casa d o s o l”), n e m o s h a b ita n te s
(Êx23:33;SI106:36)
de B ete-A n a te ( “casa da resp osta ”), s e n ã o
J u í z e s 2 : 4 : E a c o n te c e u q u e , q u an d o o A njo
que h ab ito u n o m e io d o s c a n a n e u s , h a b i­
d o S e n h o r falou tais palavras d ian te d e todos
tantes d aq u e la te rra ; m a s os h a b ita n te s de
os filh os d e Isra el, o p ov o a lç o u a su a v o z e
B ete-S em es e d e B e te -A n a te to rn a ra m -s e
ch o ro u .
tributários d e le . Choraram, mas não se arrependeram
Ju íz e s 1 : 3 4 : E os a m o rre u s ( “a q u eles qu e J u í z e s 2 : 5 : E c h a m a r a m à q u e le lu gar B o ­
falam ”) a r re d a ra m o s filh o s d e D ã ( “um q u im ( “p ra n tea d o res”)-, e o fe re ce ra m sacri­
juiz”) até a re g iã o m o n ta n h o s a , e n ã o lh es fício s ali ao S e n h o r Je o v á .
perm itiam d e s c e r à p la n ície . B. A morte de Josué e dos anciãos de Israel. A nova fase de
As armadilhas dos amorreus governo. Os juízes de Israel (2:6-16:31)

Ju íz e s 1 : 3 5 : M a s os a m o rre u s c o n c o r d a ­ J u í z e s 2 : 6 : Q u a n d o Jo s u é se d esp ed iu do
ram em h ab itar c o m e les e m H eres ( “o s o l”), p o v o , os filh o s d e Isra e l ( “q u e luta com
683
I D eu s”) fo ra m c a d a u m à su a h e rd a d e , p a ra J u í z e s 2 : 1 4 : E a c e n d e u -se a ira do Senhor
to m a re m p o sse d a te rra , (js22:6;24:28) Je o v á c o n tra Isra el, e os e n tre g o u n a s mãos
A importância do discipulado d e sa q u ea d o re s, q u e os d e sp o ja v a m de seus
J u í z e s 2 : 7 : E 0 p ov o d e Israel serv iu ao S e ­ b e n s; e os ab a n d o n o u n as m ã o s d o s inimigos
n h o r Je o v á to d o s o s dias de Jo s u é e to d o s os q u e e stav am ao seu red o r; d e m a n eira que já
dias dos a n ciã o s q u e so b re v iv e ra m d ep o is n ã o p u d era m p e rm a n e c e r d e p é d ian te dos
de Jo s u é e v ira m to d a s as g ra n d es o b ra s do se u s in im ig o s.
S e n h o r Je o v á , q u e e le tin h a fe ito e m favor Deus como inimigo
d e Israel. J u í z e s 2 : 1 5 : P o r o n d e q u e r q u e saíam , a
O discípulo não é maior que o mestre
m ã o do S e n h o r Je o v á estav a co n tra eles para
J u í z e s 2 : 8 : E Jo s u é ( “Jeo v á é sa lv a çã o ”), lh e s fa z er m a l, tal c o m o S e n h o r Je o v á lhes
filho de N u n ( “p o sterid a d e”), se rv o d o S e ­ h av ia d ito e c o n fo rm e 0 S e n h o r Je o v á lhes
n h o r Je o v á , m o rre u , c o m c e n to e d e z a n o s h a v ia ju ra d o ; d e so rte q u e se a ch a ra m em
de id ad e, tjs24:2qy g ra n d es ap erto s.
O campeão morre na sua conquista
A libertação de Israel por meio de seus juízes
J u í z e s 2 : 9 : E 0 s e p u lta ra m n o s lim ite s de e nova apostasia

su a h e rd a d e , e m T im n a te -H e re s ( “p o rçã o J u í z e s 2 : 1 6 : E n tã o 0 S e n h o r Je o v á desig­
farta ”), n a serra de E fra im , ao n o rte do m o n ­ n o u ju íz e s , q u e o s sa lv a ra m d as m ã o s de
te G aás ( “trem or”). se u s sa q u ea d o re s. (At t3.-20; / sm n-.ii)
A geração vitoriosa do livro de Deuteronômio e aterceira Juízes, novo modelo de comunicação
geração má e perversa da presença de Deus
J u í z e s 2 : 1 0 : E to d a a q u e la g e ra ç ã o ta m ­ J u í z e s 2 : 1 7 : M a s n e m ao s se u s ju íz e s escu­
b é m foi c o n g re g a d a a se u s p ais. E d e p o is ta v a m , se n ã o q u e se g u ia m p ro strad o s e se
su rgiu o u tra g e ra ç ã o , q u e n ã o c o n h e c ia 0 p ro stitu in d o d ian te d e o u tro s d eu ses. Assim
S e n h o r Je o v á , n e m as o b ra s q u e e le fiz era se a fa stav am ra p id a m e n te do ca m in h o por
p or Israel. o n d e os se u s pais a n d a ra m , pois ele s tinham
A profundidade da apostasia de Israel.
O culto prestado aos ídolos era preferido, porque incluía
o b e d ecid o aos m a n d a m en to s do S e n h o r Jeo­
a perversidade sexual v á ; m a s os filh o s d e Israel n ã o os im itaram .
A associação do juiz com Deus
J u í z e s 2 : 1 1 : E n tã o os filh os d e Israel fiz e ­
ram 0 q u e era m a u d ia n te d o s o lh o s d o S e ­ J u í z e s 2 : 1 8 : E q u a n d o 0 S e n h o r Je o v á de­
n h o r Je o v á ; e serv ira m ao s b a a lin s. sig n av a u m ju iz p ara e le s , 0 S e n h o r Jeová
A saída de Israel do Egito equivalia ao evento da morte de esta v a c o m 0 ju iz e o s salv av a d as m ão s de
Cristo na graça de hoje
se u s in im ig o s, to d o s o s d ias d a q u e le juiz;
J u íz e s 2 : 1 2 : E a b a n d o n a ra m ao S e n h o r J e o ­ p o rq u e 0 S e n h o r Je o v á se c o m p a d e c ia dos
vá , 0 D e u s d e se u s p ais, q u e o s lib e rto u , tr a ­ se u s g e m id o s, p o r c a u sa d a q u e le s q u e os
zen d o -o s da te rra do E g ito ( “esp o lia d o r”), e
o p rim ia m e os a p e rta v a m .
seg u ira m a o u tro s d e u se s, d e u se s dos p ov os
J u í z e s 2 : 1 9 : M a s a c o n te c ia q u e , depois
q u e os ro d e a v a m , e os a d o ra ra m , e assim
d a m o rte d a q u ele ju iz , r e in cid ia m e se cor­
p ro v o ca ra m 0 S en h o r.
ro m p ia m m u ito m a is do q u e se u s p ais, se­
J u íz e s 2 : 1 3 : E a b a n d o n a ra m ao S e n h o r J e o ­
g u in d o ap ó s o u tro s d e u se s, serv in d o -o s e
vá e serviram a B aal ( “sen h o rd a vaidade ”) e
a d o ran d o -o s. E n ã o d e ix a v a m n e n h u m a de
a A sta ro te ( “e strela ”).
Saqueadores, devoradores, espoliadores:
su as p ráticas, n e m d e seg u ir 0 seu obstinado
juízo sobre a infidelidade c a m in h o .
u íz es
Avoz era a ordem, era o pacto: destruir os cananeus sem O motivo pelo qual algumas provações não acabam
deixar nenhum deles
Juízes 3 :4 : E e s ta v a m ali p a ra p ro v a r
Juízes 2 :2 0 : E n tã o a c e n d e u -s e a ira d o S e ­ a Is r a e l, p a ra v e r ific a r s e s e g u ir ia m os
nhor Je o v á c o n tr a Isra e l; e d isse: “ P o rq u e m a n d a m e n to s q u e o S e n h o r Je o v á h av ia
este povo tran sg red iu o m e u P a cto q u e o rd e ­ o rd e n a d o a se u s p ais p or m e io do m in istério

J u í z e s J u í z e s J u í z e s J u í z e s J u í z e s J u í z e s J u íz e s
nei a seu s p ais e n ã o a te n d e u à m in h a v o z ; d e M o is é s.
Juízes 2 :2 1 : d e a g o ra e m d ia n te n ã o e x ­ Os prejuízos advindos da desobediência.
O j ugo desigual está entre eles
pulsarei d e d ia n te d e le s o s p ov os q u e Jo s u é
Juízes 3:5 : E os filh o s d e Israel v iv eram e n ­
deixou fica r a o m o rre r; (jS23.-i3j
Aqueles que poupamos servirão de laços de provação
tre o s c a n a n e u s , o s h e te u s , os a m o rreu s, os
fe re z e u s , os h e v e u s e o s je b u se u s,
Juízes 2 :2 2 : m a s , p o r m e io d e le s h e i de
Juízes 3 :6 : e to m a ra m as filh as d eles p or
provar a Israel e sa b e r se g u a rd a rã o o u n ã o
su as m u lh e r e s , e d e ra m as su as filh as aos
o ca m in h o d o S e n h o r Je o v á , q u e d e v e ria m
se u s filh o s, e serv ira m a seu s d eu ses.
guardar c o m o o g u a rd a ra m se u s p ais. O juizado de Otniel. A influência dos servos tributários
Juízes 2 :2 3 : P o r isso , o S e n h o r Je o v á d e i­ que deveriam ser exterminados

xou ficar essas n a ç õ e s , s e m tê-las ex p u lsa d o Juízes 3 :7 : E o s filh o s d e Israel fizeram o


logo, n e m as e n tre g o u n a s m ã o s d e Jo s u é q u e e ra m a u d ia n te d o s o lh o s do S e n h o r
(“Jeov á é salv ação ”). Je o v á , e ab a n d o n a ra m ao S e n h o r Je o v á , seu
D e u s, e serv ira m ao s B a a lin s e A sta ro tes.
Juízes, capítulo três (3) Nota importante: os oito anos de servidão
Os povos que Deus não desterrou para provar o seu povo Juízes 3 :8 : E n tã o , a ce n d e u -se a ira do S e ­
quanto à sua Lei. A provação gera experiência. Deus faz
questão que o seu povo experim ente as suas guerras. E n h o r Je o v á c o n tr a Isra el, e e le os e n tre g o u
ouça sobre suas batalhas passadas n a s m ã o s d e C u s ã -R is a tim ( “escu rid ã o
Juízes 3 :1 : E ste s sã o , p ois, o s p o v o s q u e o d u p lam en te in íqu a”), rei d e A ra m ; e os fi­
Senhor Je o v á p e rm itiu ficar, p ara p o r m e io lh o s d e Isra el serv ira m a C u sã-R isatim o ito
deles, p ro v a r a Isra e l, p o r c a u sa d a q u e le s a n o s.
O primeiro juiz
que n ão c o n h e c ia m a re sp e ito d e to d a s as
Juízes 3 :9 : E q u a n d o os filh o s d e Israel c la ­
guerras d e C a n a ã ( “terras baixas ”);
Os espinhos da carne m a ra m ao S e n h o r Je o v á , o S e n h o r Je o v á lh es
d esig n o u u m salvador, q u e os salvou : O tn iel
Juízes 3 :2: tã o -s o m e n te p ara q u e as g e ra ­
( “leã o d e D eu s”), filh o d e Q u e n a z ( “ca ça ­
ções dos filh o s d e Isra el tiv e sse m a e x p e r i­
d o r ”), irm ã o m a is n o v o d e C a le b e . (Ne9:27)
ência da gu erra (e a p re n d e sse m a g u e rre a r), A obra do Espírito Santo no Antigo Testamento
pelo m e n o s a q u e le s q u e n ã o a tin h a m c o ­ Juízes 3 :1 0 : O E sp írito do S e n h o r Je o v á
nhecido a n te s : v e io so b re e le , e ju lg o u a Israel e saiu à gu er­
Os espinhos da carne
ra; e o S e n h o r Je o v á lh e en treg o u n as m ão s a
Juízes 3:3: O s c in c o s p rín cip es d os filisteus, C u sã -R isatim , re i d e A ra m , e m su a m ã o , e a
todos os c a n a n e u s , os sid ô n io s ( “ca ça ”), os su a m ã o p re v a le ce u c o n tr a C u sã-R isatim .
heveus ( “a ld e õ e s ”), q u e h a b ita v a m n a r e ­ Os quarenta anos de descanso
gião m o n ta n h o s a do L íb a n o ( “bran cu ra”), Juízes 3 :1 1 : E a te rra te v e d e sca n so p or
desde o m o n te B a a l-H e rm o n ( “sen h o r d o q u a re n ta a n o s, e O tn ie l, filh o de Q u e n a z ,
santuário da v aidade ”)zXé à e n tra d a d e Ha- m o rre u . O ju iz a d o d e E ú d e. A o p ressão de
m ate ( “fo r ta le z a ”). M oabe
J u í z e s 3 : 1 2 : E os filh os d e Israel fiz e ra m n o ­ u m m e n sa g e m d e D eu s para ti” . E levantou-
v a m e n te o q u e era m a u p e ra n te os o lh o s do se do seu tro n o .
S e n h o r Je o v á ; e o S e n h o r Je o v á fo rta le c e u a De onde provém a espada do Espírito Santo (tipo)

E glon ( “sem elh a n te a um b ez erro ”), rei de Juízes 3 :2 1 : E E ú d e e s te n d e u a su a mão


M o a b e , c o n tra Isra el, p o rq u e fiz e ra m o q u e e sq u e rd a , e to m o u a esp ad a d e so b re a sua
era m a u ao s o lh o s do S e n h o r Je o v á . c o x a d ireita , e lh a cra v o u n o seu v e n tre ;
O poder de alcance da Palavra bendita e a sua força que
J u í z e s 3 : 1 3 : E, c o lig a n d o -se c o m os filh os
expurga o mal (Hb 4:12)
de A m o n ( “tribal”] e c o m os a m a le q u ita s
Juízes 3:22: de tal m a n e ira q u e até a empu-
( “habitan tes dum vale ”), foi e feriu a Israel e
n h a d u ra p e n e tro u n e le , e a g o rd u ra do seu
ap o d ero u -se d a cid a d e das P a lm e ira s.
Nota importante: dezoito anos de servidão
v e n tr e se fe c h o u , d e m o d o q u e n ã o se podia
tirar a esp ad a do seu v e n tr e , p ois a p o n ta da
J u í z e s 3 : 1 4 : E o s filh os d e Isra el serv ira m a
e sp ad a via-se p o r d etrá s.
E g lo n , rei d e M o a b e , d e z o ito an o s.
A trama de Eúde para matar o rei Eglon. Juízes 3:23: E m seg u id a, E ú d e saiu p ela ga­
O segundo juiz salvador leria e fe c h o u as p o rtas da re c â m a ra privada
J u í z e s 3 : 1 5 : Q u a n d o os filh o s de Isra el c la ­ c o m ferro lh o s.
m aram ao S e n h o r Je o v á , o S e n h o r Je o v á lh es Juízes 3 :2 4 : U m a v e z q u e e le tin h a saído,
en v io u u m sa lv a d o r: E ú d e ( “in d ivisível”), v iera m os serv o s do rei, e v iram q u e as portas
filho de G e ra , b e n ja m ita , h o m e m c a n h o to ; da c â m a ra p riv ad a e sta v a m fe ch a d a s com
por in te rm é d io d e le os filh os d e Israel e n v ia ­ fe r r o lh o s ; e d is s e r a m : “ C e r ta m e n te está
ram u m p re s e n te a E g lo n , rei d e M o a b e . d e fe c a n d o ( “cob rir o s p é s ”) n a p riv ad a da
Tipo da Palavra de Deus (Hb 4:12)
c â m a ra d e v e r ã o ” .
J u í z e s 3 : 1 6 : E E ú d e fez u m a e sp a d a q u e Deixe a espada fazer o seu efeito
tin h a d ois fios, d e u m cô v a d o ( 4 4 ,4 c m ”) Juízes 3 :2 5 : E e sp e ra ra m a té se enfastia­
de c o m p rim e n to , e a cin g iu p o r d e b a ix o d e r e m , e eis q u e o rei n ã o a b riu as p o rtas da
su a ro u p a , so b re a su a c o x a d ireita. re c â m a ra p riv ad a, p elo q u e to m a ra m a cha­
Tipo da Palavra de Deus que penetra em todo bloqueio
v e e a a b rira m , e o seu s e n h o r e sta v a caído
J u í z e s 3 : 1 7 : E o fe re c e u o p re s e n te a E g lo n , m o rto n o ch ã o .
filho d e M o a b e ; e s te e ra u m h o m e m m u ito A vitória de Israel contra os moabitas.
gord o. Pregue a Palavra e prepare-se
A importância das estratégias Juízes 3:26: E E ú d e esca p o u e n q u a n to eles
que antecipam a entrega da mensagem
se d e m o ra v a m , e p assou p elo m e io das pe­
J u í z e s 3 : 1 8 : E q u a n d o aca b o u d e o fe re c e r o d reiras q u e co n tin h a m íd olo s, atrav és de um
p resen te , d isp en so u a q u eles q u e tro u x e ra m b u ra c o , p ara S e irá ( “o p elu d o ”).
o p re se n te . Continue o seu trabalho de liderança depois que a
J u í z e s 3 : 1 9 : M a s ele v o lto u d esd e os altares Palavra for estabelecida

q u e e sta v a m p erto d e G ilgal ( “círcu lo ”), e Juízes 3 :2 7 : E a c o n te c e u q u e , q u an d o ele


disse: “H á u m a m e n s a g e m s e c r e ta p a ra ti, ó ch e g o u , to co u a tro m b e ta n as m o n tan h as de
r e i” . E o re i lh e d isse: “ E n tã o , g u ard e-a c a la ­ E fraim ( “fé r t il”)-, e os filh o s d e Israel desce­
d o ” . E to d o s os q u e c o m e le e sta v a m sa íra m ram c o m ele das m o n ta n h a s, e e le tornou-se
de su a p re se n ç a . o c a b e ç a d eles.
Juízes 3 :2 0 : E n tã o E ú d e v e io a té e le , e o Juízes 3 :2 8 : E lh es d isse: “S e g u i-m e , por­
rei estav a se n ta d o so z in h o e m su a c â m a ra q u a n to o S e n h o r Je o v á v o s e n tre g o u os vos­
p riv ad a de v e rã o . E E ú d e lh e d isse: “T e n h o sos in im ig o s, os m o a b ita s, e m v o ssas m ãos”.
E d e sce ra m c o m e le , e to m a ra m os v a le s do O lugar da palavra profética: na palmeira, Ramá e Betei c
Jordão c o n tr a o s m o a b ita s , e n ã o d e ix a ra m J u í z e s 4 : 5 : E sen tav a-se d eb aix o da p a lm e i­
IN
que n in g u é m p a ssa sse. ra d e D é b o ra , e n tr e R a m á ( “lugar a lto ”) e
O resultado da boa aplicação da Palavra (espada) que sai B e te i ( “casa d e D eu s”), n a reg ião m o n ta ­ C/5
da destra: oitenta anos de descanso
n h o s a d e E fraim ( “fé r t il”), e os filh os d e Isra­

J u í z e s J u í z e s J u íz e s J u í z e s J u í z e s J u í z e s J u íz e s
J u í z e s 3 : 2 9 : E fe r ir a m o s h o m e n s d e el v in h a m p ara se r ju lg a d o s p o r ela.
M o ab e, n e s s a o c a s iã o , ao re d o r d e d e z m il Cristo, o Pai e o lugar santo. A convocação pela palavra
h o m e n s, to d o s e le s e r a m h o m e n s fo rte s profética: tipo de Cristo, o relâmpago (M t24:27). No
Tabor, Cristo recebeu notícias de sua morte (Lc 9:31).
e tre in a d o s , d e m a n e ir a q u e n e m u m só Filho do pai gracioso estava no lugar santo
escapou . J u í z e s 4 : 6 : E ela m a n d o u c h a m a r a B araqu e
Ju íz e s 3 : 3 0 : D e s o rte q u e M o a b e foi d e rro ­ ( “relâ m p a g o ”), filh o d e A b in o ã o ( “m eu p a i
tado n e sse dia, d e b a ix o da m ã o d e Israel. E a é g r a c io s o ”), q u e esta v a e m Q u e d e s ( “lu­
terra te v e d e s c a n s o d u ra n te o ite n ta a n o s. g a r sa n to ”), d e N aftali ( “a m inha lu ta”), e
O livramento de Sangar. Sangar,
a “espada”, continuava trabalhando d isse-lh e: “ P o rv e n tu ra , n ã o o rd e n o u o S e ­
Ju íz e s 3 : 3 1 : E d e p o is d e le , foi S a n g a r ( “e s ­ n h o r Je o v á , D e u s d e Isra el, d iz e n d o : Vai, e
pada filh o d e A n a te , q u e fe riu os filisteu s, a v a n ça a té o m o n te T ab o r ( “colin a ”), e to m a
isto é , a s e is c e n to s h o m e n s c o m u m a agui- c o n tig o a d e z m il h o m e n s do s filh o s d e N af­
lhada d e b o i; e le ta m b é m lib e rto u a Israel. tali ( “m in ha luta ”) e d o s filh o s d e Z eb u lo n
( “ex altad o ”)? f.Hbll:32;Mt4:15')
J u íz e s , c a p ítu lo q u a tr o (4 ) O calvário: Deus fazendo a sua guerra, Deus atrai os
A magistratura de Débora e de Baraque e a vitória sobre nossos inimigos quando subimos aoTabor
os cananeus. O pecado, a razão óbvia do juízo J u í z e s 4 : 7 : E a tra irei ao rib eiro d e Q u iso n
Ju íz e s 4 : 1 : E v o lta ra m os filh os de Israel a fa­ ( “sin u oso ”)&S ísera , o co m a n d a n te do e x é r­
zer o q u e era m a u aos o lh o s d o S e n h o r Je o v á , c ito d e Ja b in , c o m o s se u s ca rro s e as suas
depois da m o rte d e E ú d e ( “indivisível”). m u ltid õ e s, e o e n tre g a re i n a s tu a s m ã o s ” .
Jabin, tipo da morte, e Sísera, tipo de Satanás Baraque e a palavra profética. Ninguém pode fazer nada
sem a palavra profética
Ju íz e s 4 : 2 : E o S e n h o r Je o v á o s e n tre g o u
na m ão d e Ja b in ( “in telig en te”), re i d e Ca- J u í z e s 4 : 8 : E B a ra q u e lh e resp o n d e u : “S e
naã, q u e re in a v a e m H a z o r ( “c a s te lo ”)-, e fo re s c o m ig o , e n tã o irei; m a s, se n ã o fores
o co m a n d a n te d o s e u e x é r c ito e ra S ís e ra c o m ig o , n ã o ir e i” .
A vitória final será estabelecida pela Igreja (Rm 16:20)
(“ordem d e b a ta lh a ”), q u e h a b ita v a e m
H arosete-H agoim ( “terra da m adeira ”). J u í z e s 4 : 9 : E n tã o , ela d isse: “ C e rta m e n te
Nota importante: vinte anos de opressão irei c o n tig o , m a s n ã o se rá tu a a gló ria da jor­
sob o poder de Sísera n a d a q u e vais e m p reen d er, p o rq u e o S e n h o r
Ju íz e s 4 : 3 : E n tã o o s filh o s d e Israel c la m a ­ Je o v á e n tre g a rá a S íse ra n a s m ã o s de u m a
ram ao S e n h o r Je o v á , p o rq u e Ja b in tin h a m u lh e r ” . E le v a n to u -se D é b o r a e foi c o m
n o v ecen to s c a rro s d e ferro p ara a g u e rra e B a ra q u e p ara Q u e d e s.
durante v in te a n o s o p rim iu c o m v io lê n cia O ministro de Cristo na Galileia dos gentios
os filhos de Israel. J u í z e s 4 : 1 0 : E n tã o , B a ra q u e c o n v o c o u a
A chamada de Baraque. Uma mulher-abelha, Z e b u lo n e a N a fta li p ara q u e se reu n issem
acostumada ao fogo, agora é juíza
e m Q u e d es, e su b ira m d ez m il h o m e n s após
Ju íz e s 4 : 4 : N a q u e le s d ias, D é b o ra ( “a b e ­
e le ; e D é b o ra su b iu c o m ele .
lha”) ju lg av a e m Isra e l, m u lh e r p ro fe tisa , A vitória sobre os cananeus e seu grande rei. Deus moveu
esposa d e L a p id o te ( “to ch a s ”). esse homem de longe para um propósito: o lugar onde
Sísera seria destruído. Muitas vezes, fazemos mudanças a q u i! N ão te m a s ” . E n tã o e le e n tro u n a sua
incompreensíveis, mas no futuro entenderemos
te n d a , e ela o c o b riu c o m u m a m a n ta .
J u í z e s 4 : 1 1 : E H é b e r ( “cam arada ”), o que-
J u í z e s 4 : 1 9 : E ele lh e d isse: “ D á -m e , rogo-
n e u , q u e h a v ia se se p a ra d o d e s e u p o v o ,
te , u m p o u c o d e ág u a p ara b eb er, porque
isto é , de H o b a b e , so g ro d e M o is é s , e h a v ia
te n h o s e d e ” . E n tã o , ela ab riu u m o d re de
esta b e le cid o as su as te n d a s a té a o c a rv a lh o
le ite , e d eu -lh e d e b eb er, e v o lto u a cobri-lo.
de Z aan a n im ( “r e m o ç õ e s ”), q u e e stá ju n to
Ján ão estará ali, mas no Hades
a Q u ed e s.
Satanás saberá que Cristo subiu ao Tabor {Mt 17:1-5) J u í z e s 4 : 2 0 : E e le lh e d isse: “ F ic a n a porta
J u í z e s 4 : 1 2 : E d isse ra m a S ís e ra q u e B a- d a te n d a ; e será q u e , q u a n d o a lg u é m vier, e
ra q u e, o filh o d e A b in o ã o , h a v ia su b id o ao te p e rg u n ta r: H á a lg u é m aq u i? T u lh e res­
m o n te Tabor. p o n d e rá s q u e n ã o ” .
Satanás e seus demônios e seguidores Um tipo da vitória de Cristo no calvário, o lugar chamado
Caveira, onde Satanás foi ferido. A Igreja aplicará a vitória
J u í z e s 4 : 1 3 : E S ís e ra re u n iu to d o s os se u s final de Cristo (Rm 16:20)
ca rro s, n o v e c e n to s ca rro s d e fe rro , e a to d a J u í z e s 4 : 2 1 : E to m o u Ja e l, a m u lh e r de Hé­
g e n te q u e e sta v a c o m e le , d esd e H a ro sete- ber, u m a e s ta c a da te n d a , e p eg o u u m mar­
H agoim a té ao rib e iro d e Q u is o m . te lo , e foi-se ca la d a m e n te a té e le , e cravoua
O Senhor saiu adiante dele e estava com Jael
e s ta c a e m su a tê m p o ra , e o fin c o u n a terra,
J u í z e s 4 : 1 4 : E D é b o ra disse a B a ra q u e ( “r e ­
p o rq u e e le h a v ia ca íd o e m u m profundo
lâm pago ”): “ L e v a n ta -te , p o rq u e e s te é o dia
s o n o . D e tal m o d o q u e , a ssim , m o rre u .
e m q u e o S e n h o r Je o v á e n tre g o u a S ísera nas Tipo do arrebatamento da Igreja - o encontro de Cristo
tu as m ão s! P o rv e n tu ra , n ã o saiu o S e n h o r e a Igreja, para a sua segunda vinda em glória. A profecia
d ian te de ti? ” D e m o d o q u e B a ra q u e d e sc e u de Débora se cumpriu (Jz 4 :4,9). O encontro de Jael com
Baraque é tipo do arrebatamento da Igreja, quandoela
do m o n te Tabor, e d ez m il h o m e n s seg u iram dará o seu relatório daquilo que executou contra Satanás
co m e le . (D t9:3;2S m 5:24)
J u í z e s 4 : 2 2 : Eis q u e , q u a n d o c h e g o u Bara­
A vitória de Baraque é tipo da vitória de Cristo
q u e em p erseg u içã o d e S ísera , Ja e l foi ao seu
J u í z e s 4 : 1 5 : E o S e n h o r Je o v á d e rro to u a
e n c o n tr o , d iz e n d o : “V e m , e te m o strarei o
S ísera, co m to d os os se u s c a rro s e o se u e x é r­
h o m e m q u e b u sca s” . E e le v e io até ela, e viu
cito , a fio d e e sp a d a , d ia n te d e B a ra q u e ; e
S ísera saiu do se u ca rro e fu giu . a S ís e ra ca íd o , m o rto , c o m a e s ta c a cravada
Salmo 18:1-40 n a t ê m p o r a . (M t27:32,33;R m 16:20)
A destruição dejabin, o último inimigo. O último inimigo
J u í z e s 4 : 1 6 : M a s B a ra q u e p erseg u iu os ca r­ a servencido é a morte (1 Co 15:26,54)
ros e o e x é r c ito a té H a ro se te -H a g o im ( “d o s
J u í z e s 4 : 2 3 : A ssim , D eu s su je ito u , naquele
g en tio s”), e to d o o e x é r c ito d e S íse ra ca iu ao
d ia, a Ja b in , rei d e C a n a ã , d ia n te d o s filhos
fio de esp ad a, a té n ã o h a v e r m a is u m só .
Como Jael matou a Sísera. Satanás será finalmente
d e Israel.
vencido pela Igreja (Rm 16:20) J u í z e s 4 : 2 4 : E a m ã o d o s filh o s d e Israel
J u í z e s 4 : 1 7 : E S íse ra fu giu c o rre n d o à te n ­ p re v a le ce u m ais e m ais c o n tra Ja b in , rei de
da d e Ja e l ( “cabrita m o n tês”), a m u lh e r d e C a n a ã , a té q u e d e stru íra m a Ja b in , rei de
H éber, o q u e n e u , p o rq u e h a v ia p a z e n tre C anaã.
Ja b in ( “in telig en te”), re i d e H azor, e a ca sa
de H éber, o q u e n e u .
Juízes, capítulo cinco (5)
O cântico profético de Débora. O resumo de sua batalha
J u í z e s 4 : 1 8 : E Ja e l saiu ao e n c o n tr o d e S í­ vitoriosa e sua exortação aos medrosos e covardes.
sera , e d isse-lh e: “E n tra , m e u se n h o r, e n tra A palavra profética e Cristo
Juízes 5 :1 : Então, Débora ( “a b elh a ”) e Ba- voluntariamente e vos expusestes ao perigo C
raque ( “relâ m p a g o ”), o filho de Abinoão entre 0 povo; bendizei ao Senhorjeová!
( “p a i d e d o çu ra ”), cantaram, dizendo: Os líderes especiais são convocados a louvar (SI 29:1)
O abandono da vaidade e a luta pela verdade Juízes 5:10: Vós, os que cavalgais em cava- {/)
Juízes 5:2: “Quando os hom ens deixam larias reais; vós, que estais assentados em tri­

J u í z e s J u í z e s J u í z e s J u í z e s J u í z e s J u í z e s J u íz e s
crescer os seus cabelos em Israel, com o bunais; vós, os que andais livremente pelos
quem vai à guerra, quando o povo se apre­ caminhos públicos, testemunhai e bendizei
senta voluntariamente, bendizei ao Senhor ao Senhorjeová,
A glorificação em voz alta, por causa da vitória,
Jeová.
e o descanso merecido
A convocação do louvor antes da batalha
: Juízes 5:11: ao som dos estrondos dos ar-
1Juízes 5 :3 : Escutai, ó reis! Prestai atenção,
| queirós ( “q u e dividem d e s p o jo s ”), quando
ó príncipes! Cantarei ao Senhor Jeová; can­
tiram água junto aos bebedouros, depois da
tarei louvores ao Senhor, o Deus de Israel.
A ocasião em que o Pai veio à luta no calvário (SI 18) batalha; ali, quando celebram as ações de
j justiça do Senhorjeová, e também as ações
Juízes 5:4: Ó Senhorjeová! Quando tu saís­
te de Seir ( “ca b elu d o ”), quando marchavas de justiça dos chefes em Israel. Agora, o
j no campo de Edom ( “v erm elh o ”), a terra j povo de Israel pode descer às suas cidades.
A palavra profética (Débora)
estremeceu; também os céus se estrem ece­ desperta a Cristo na sepultura
ram, e as nuvens se converteram em água. Juízes 5 :1 2 : Desperta, desperta, Débora!
; Juízes 5:5: As montanhas se sacudiram na Desperta, desperta, entoa um cântico! Des­
passagem da presença do Senhor Jeová, e perta, Baraque, e leva os teus cativos, ó filho
até o próprio Sinai ( “b o sq u e d o S en h o r”) : de Abinoão ( “p a id e doçu ra ”).
tremeu diante da presença do Senhor, o A lg reja(E z31:l 1)
Deus de Israel, (êxiq.-w) Juízes 5 :1 3 : Então, ele fez com que os pe­
A espada (Palavra) e Jael (Igreja) mudaram os seus dias.
quenos derrotassem os grandes. O Senhor
Como eram os dias sem a Palavra e a Igreja
J eová m e conferiu o poder de dominar sobre
|Juízes 5:6: E nos dias de Sangar ( “esp ad a ”),
os poderosos.
\o filho de Anate ( “resp o sta ”), nos dias de Entre os vitoriosos, os covardes
Jael ( “cabrita m o n tês”), os caminhos esta­ Juízes 5 :1 4 : De Efraim saiu a raiz que sub-
vam desertos, e os viajantes andavam des­ | jugou Amaleque ( “h abitan te dum vale ”j, e
viados pelos atalhos, uv26:221 ■ após ti vinha seguindo a Benjamin, entre os
A palavra profética: Débora
í teus grupos de gente. Vieram também para
Juízes 5 :7 : Desertos estavam os campos
a guerra os comandantes da família de Ma-
de Israel. Estiveram desertos até que eu,
j quir ( “ven dido ”); e de Zebulon ( “exaltado ”)
Débora, m e levantei. Eu me levantei por
; vieram os escribas com bastão de bronze
mãe em Israel.
A situação do povo e o poder da fé
( “ou vara d o m agistrado ”).
Os cooperadores de seus líderes são lembrados
Juízes 5 :8: Escolhiam novos deuses, e logo
Juízes 5 :1 5 : Também os príncipes de Issa-
houve guerra diante dos portões das cida­
car ( “h á recom p en sa 7 foram com Débora;
des. Via-se, porventura, escudo ou lança
e tam bém Issacar, com Baraque, se preci­
entre os quarenta mil de Israel? n sm13:223
pitou a pé pelo vale. Das divisões de Rúben
Os obreiros voluntários e os remunerados
saíram grandes decisões do coração.
Juízes 5 :9 : M eu coração ama os príncipes A irresponsabilidade dos falsos obreiros que somente
de Israel; e vós que vos o ferecestes assistem aos que trabalham
5:16 J u ízes 5:31

Juízes 5 :16: Por que permanecestes sen­ Jael,tipoda Igreja

tado entre as fogueiras pastoris escutando Juízes 5 :2 4 : Bendita seja Jael ( “cabrita
o som da flauta dos pastores que atraíam os m o n tês”), mais que todas as mulheres, a
rebanhos? Nas divisões de Rúben, grandes mulher de Héber ( “ca m a ra d a ”), o queneu
são as investigações do coração. ( “ferreiro ”). Seja bendita sobre as mulheres
Os obreiros sem compromisso - os falsos amigos que habitam em tendas.
A cabrita deu o que tinha, e o leite o fez dormir. Quem não
Juízes 5 :1 7 : Gileade ( “reg ião r o c h o s a ”) tem compromisso com aPalavra dorme ao recebê-la. A
ficou do outro lado do Jordão ( “a q u ele qu e cruz e a Palavra de Deus fizeram o seu papel (Rm 16:20)

| d e s c e ”)-, mas, por que Dã ( “um ju iz ”) per­ Juízes 5:25: Alguém lhe pediu água, e ela
maneceu dormindo junto aos barcos estran­ lhe deu leite; em taça de príncipes lhe ofere­
geiros, e Aser ( “fe liz ”) se assentou na praia ceu coalhada.
do mar, tranquilo, olhando as suas ondas ? Juízes 5:26: Ela estendeu a sua mão esquer­
Os obreiros que, desprezados, combatem nos campos da para fincar a estaca, e a sua mão direita ao
Juízes 5 :1 8 : Zebulon ( “m orada") é um : martelo dos obreiros. E com o martelo feriu
povo que desafia a morte, e Naftali ( “a m i­ a Sísera, esmagando a sua têmpora frontal.
(M t2 7 :3 3 )
nha lu ta”) arrisca a sua própria vida com ba­
A vitória da Igreja sobre Satanás (Rm 16:20)
tendo nas alturas dos campos.
Um tipo da batalha entre Miguel e Satanás (Ap 12:7-12)
Juízes 5 :2 7 : Diante de seus pés se encur­
vou, ele caiu e ficou estendido. Diante de
Juízes 5 :1 9 : Vieram os reis e pelejaram;
seus pés ficou estendido, onde se encurvou,
então, os reis de Canaã lutaram em Taana-
eali mesmo morreu.
que ( “aren oso ”), junto das águas do Megido
Juízes 5:28: A mãe de Sísera olha atenta­
j ( “lu garde tropas ”), mas não puderam levar
mente desde a sua janela e clama entre as
prata nem botim algum. (Dn 10:12-21)
grades: Por que o trotar dos seus carros ain­
A batalha nas regiões celestes (Ap 12:7-12)
da não se ouviu? Por que o seu carro tarda
Juízes 5 :20: Desde os céus pelejaram. As i
em voltar?
estrelas, em suas órbitas, pelejaram contra
Juízes 5:29: As mais sábias damas da corte
Sísera. (Ap 12:4-7,10-12) respondem à sua inquisidora, e ela responde
O calvário, lugar de testemunho da vitória
de Cristo na cruz (Gn 3:15; ls 63:1-3) a si mesma:
Os despojos da vitória sobre Sísera, tipo de Satanás
Juízes 5 :2 1 : As correntes do Quison os var­
Juízes 5:30: Certamente encontraram os
reu, esse velho ribeiro, o ribeiro de Quison.
despojos e os repartem entre si? Uma don­
Pisoteia, ó minha alma, a garganta dos po­
zela, duas donzelas para cada hom em ? Mas
derosos! (C n 3 :1 5 )
para Sísera um despojo de tecidos de diversas
Juízes 5:22: As ferraduras dos cavalos se cores, um despojo de diversos vestidos de
romperam quando galopavam; no galopar cores bordados; tecidos bordados nos dois
de seus valentes ginetes. lados para o pescoço de cada despojador?
Os obreiros que não creram na vitoriada Igreja Jabim , o último a ser vencido
Juízes 5 :2 3 : Amaldiçoai a M eroz ( “refú ­ Juízes 5 :3 1 : Assim perecerão, Senhor Jeo­
g io ”), diz o Anjo do Senhor; amaldiçoai vá, todos os teus adversários; porém, aque­
amargamente os seus habitantes, porque les que te amam serão como o sol quando se
não vieram em ajuda do Senhor Jeová, como levanta na sua força. E a terra teve quarenta
í homens de valor. ânos de descanso”.
6:15

J u í z e s J u í z e s J u í z e s J u í z e s J u í z e s J u í z e s J u í z e s J u íz e s
Ju ízes, capítulo se is (6) Sair do Egito foi obra de Deus,
conquistar a terra era obra do povo
A magistratura de Gideão. O gafanhoto: sete anos
perdidos nas mãos dos midianitas, da casa dejetro Juízes 6 :9 : e vos livrei das mãos dos egíp­
Juízes 6 :1 : E fizeram os filhos de Israel o cios ( “esp o lia d o r”J e da mão de todos os que
que era mau aos olhos do Senhor Jeová; e vos oprimiam; e os expulsei de diante de vós
o Senhor Jeová os entregou nas mãos dos e vos dei a terra deles”.
midianitas por sete anos. Juízes 6 :1 0 : E vos disse: Eu Sou o Senhor
Acondição de humilhação que o devorador impõe Jeová, vosso Deus. Não temais os deuses dos
aos filhos de Deus
amorreus, em cuja terra habitais. Mas não
Juízes 6 :2 : E a mão dos midianitas prevale­
escutastes a minha voz”.
ceu contra Israel e, por causa dos midianitas, A chamada de Gideão. Deus levanta homens que sabem
os filhos de Israel se refugiaram nas covas ocultar o trigo em tempo de crise
que estão nas m ontanhas, e se utilizaram Juízes 6 :1 1 : E veio o Anjo do Senhor e as-
das cavernas com o fortificações. sentou-se debaixo do carvalho que estava
|Juízes 6 :3 : E sempre que Israel acabava de em Ofra ( “corça nova ”), que pertencia a Joás
semear, os midianitas, e os amalequitas e os ( “Jeo v á éfo r te ”), o abiezrita ( “m eu p a i é aju­
filhos do O riente subiam contra ele; da 7 ; e seu filho Gideão ( “co rta d o r”) estava
Juízes 6 :4 : e acampavam-se contra eles e malhando o trigo no lagar, para ocultá-lo dos
destruíam os seus produtos até os termos midianitas ( “co n flito ”), m u -.3)
; de Gaza ( “o fo r te ”), e em suas depredações Deus sabe mais a nosso respeito do que nós mesmos. Mas
não deixavam em Israel coisa alguma para devemos acreditar em nós como Deus acredita

sustento do povo, nem das ovelhas, nem dos Juízes 6 :1 2 : E apareceu-lhe o Anjo do Se­
bois, nem dos jumentos. nhor e lhe disse: “O Senhor Jeová é contigo,
Juízes 6 :5 : Porquanto subiam com o seu varão forte e valente”.
gado e com as suas tendas, e vinham em Gideão pertencia à terceira geração

multidões com o gafanhotos. Tanto eles : Juízes 6 :1 3 : E Gideão lhe respondeu: “Ai,
como os seus cam elos eram inumeráveis, e meu senhor, se o Senhor Jeová é conosco,
entravam na terra para destruí-la. por que então nos aconteceu tudo isto? E
Juízes 6:6: E Israel ficou muito empobre­ onde estão todas as suas maravilhosas obras
cido por causa de Midiã ( “con ten d a ”); en- j que nos contaram os nossos pais, dizendo:
tão, os filhos de Israel clamaram ao Senhor Não foi o Senhor que nos trouxe do Egito?
Jeová. Porém , agora, o Senhor se desentendeu
A intervenção de um raro profeta nos dias
conosco, entregando-nos nas mãos dos
dos juízes. O único escape, quando estamos em total
angústia, é o clamor midianitas”.
A força de quem esconde o trigo
Juízes 6 :7 : E ocorreu que, quando os filhos
de Israel clamaram ao Senhor Jeová, por Juízes 6 :1 4 : E o Senhor Jeová, voltando-se
causa dos midianitas, para ele, disse-lhe: “Vai com esta tua força,
Dois ministérios: juiz e profeta. A importância do profeta e salvarás a Israel das mãos dos midianitas.
para a nação e para a exortação
Porventura, não te mandei eu?
Juízes 6 :8 : o Senhor Jeová enviou um Gideão perguntava “com que”,
profeta aos filhos de Israel, e ele lhes disse: mas Deus já tinha “quem”

“Assim diz o Senhor, Deus de Israel: Eu Juízes 6 :15: Então, respondeu-lhe Gideão:
vos trouxe do Egito, tirando-vos da casa da “Ah, senhor meu! Com que hei de salvar a
escravidão; Israel? Eis que a minha família é a mais pobre

691
da tribo de Manasses ( “m efe z e sq u ec er”), e Juízes 6:23: E o Senhor Jeová respondeu:
eu sou o menor da casa de meu pai”. “A paz seja contigo. Não temas; não morre­
Como Deus resume a multidão de nossos problemas em rás por is to”.
uma só salvação
Juízes 6 :2 4 : Então, Gideão construiu um
Juízes 6 :1 6 : E o Senhor Jeová lhe disse: altar ao Senhor Jeová e lhe chamou “Senhor
“Certamente estarei contigo e ferirás os mi- da Paz”, até o dia de hoje. O altar está em
dianitas como se fossem um só hom em ”. Ofra ( “corça nova ”) dos abiezritas.
Gideão falava como menino (1 Co 13:11,12). Homens
Como Gideão destruiu o altar de Baal com um touro.
que pedem sinal ainda não exercitaram a sua fé genuína
O touro maduro é Cristo
Juízes 6 :1 7 : E disse-lhe Gideão: “Se tenho Juízes 6 :2 5 : E aconteceu, naquela mesma
achado graça aos teus olhos, rogo-te que me noite, que o Senhor Jeová lhe disse: “Toma
dês um sinal de que és tu mesmo o que falas um touro de teu pai, isto é, o segundo touro
comigo. de sete anos, e derruba o altar de Baal ( “se­
Juízes 6 :1 8 : Rogo-te que não te apartes da­ nhor da vaidade”), que é de teu pai, e corta
qui, até que eu volte e diante de ti apresente o bosque de Aserá ( “felicidade ”) que está ao
a minha oferta. E ele respondeu: “Permane­ S e U r e d o r ; ÍÊ x 3 4 :1 3 ;D t7 :5 )
cerei aqui até que voltes”. O segundo altar de Gid eão há de sacrificar o
Tipos do pão e do vinho segundo touro (2oAdão), pois o primeiro havia sido
dedicado a outro deus
Juízes 6 :1 9 : E Gideão saiu e preparou um
Juízes 6 :2 6 : e constrói um altar ao Senhor
cabrito, e com um efa ( “22,21”) de flor de
Jeová, teu Deus, na parte mais alta desta
farinha cozinhou pães sem fermento. Colo­
rocha, segundo a Lei. Toma aquele segun­
cou em um cesto a carne, e pôs o caldo em
do touro e oferece-o em holocausto com a
um pote; e os trouxe até debaixo do carva­
madeira do bosque de Aserá que cortaste.
lho e lho ofertou.
j (I C o 15:45)
Tipos da carne e do sangue de Cristo
A graça foi executada na noite de Israel
Juízes 6:20: E disse o Anjo de Deus: “Toma Juízes 6 :2 7 : E tomou Gideão dez homens
a carne e os pães sem fermento e os ponha
dentre os seus servos e fez o que o Senhor
sobre esta rocha, e derrama o caldo sobre os
Jeová lhe ordenara. Mas aconteceu que, por
mesmos”. E assim ele o fez. tem or à casa de seu pai e aos hom ens da
O recebimento da oferta de Gideão à moda de Abel
cidade, não executou isto de dia, mas sim
Juízes 6 :2 1 : E o Anjo do Senhor estendeu
de noite.
a ponta do bastão que tinha na mão e tocou Tipos do resultado da obra expiatória
a carne e os pães sem fermento, então subiu de Cristo na cruz e sua ressurreição

fogo da rocha, e a carne e o pão sem fermen­ Juízes 6:28: E bem cedo, na manhã seguin­
to foram consumidos. E o Anjo do Senhor te, quando os homens da cidade se levanta­
Jeová desapareceu de sua vista. ram, eis que o altar de Baal estava destruído
Características do anjo do Senhor (teofania) e o poste-ídolo cortado; e o segundo touro
Juízes 6 :2 2 : E depois que Gideão viu que fora oferecido em holocausto sobre o novo
era realmen te o Anjo do Senhor Jeová, disse: altar que tinha sido construído.
“Ai de mim, Adonai, porque vi o Anjo do Quando Gideão venceu o exército dos midianitas, já
havia construído dois altares e oferecido duas ofertas
Senhor Jeová face a face! ”
Ele deu oferta antes de construir um altar:
Ju ízes 6 :2 9 :E d isseram uns aos
o altar devocional outros: “Q uem fez isto?” E indagando e
692
perguntando, disseram: “Gideão, o filho de à de Naftali ( “a m inha luta ”), e eles também G
Joás ( “Jeo v á é fo r te ”), fez isto”. subiram para reunir-se com eles.
Quando o touro morre no altar, o culpado é substituído A prova do Velo feita por Gideão. O tratamento pessoal
interno (o espírito) de Gideão: orvalho no coração
Juízes 6 :3 0 : Então, os homens da cidade <z>
disseram a Joás: “Traz aqui o teu filho para
Juízes 6 :3 6 : Então, Gideão disse a Deus:

J u í z e s J u í z e s J u í z e s J u í z e s J u íz e s J u í z e s J u íz e s
“Se tens de salvar a Israel por m inha mão,
que morra, porque derrubou o altar de Baal
com o prometeste,
e cortou o bosque de Aserá que estava junto
Juízes 6 :37: eis que eu porei um velo de lã
a ele”.
Que Baal se defenda. no celeiro. Se cair o orvalho somente sobre
Que deus é esse que não pode se defender? o velo, e toda a terra ao seu redor ficar seca,
Juízes 6 :3 1 : E Joás respondeu a todos os então saberei que salvarás por minha mão a
que estavam reunidos ao seu redor: “Q ue­ Israel, conforme tens dito”.
O que sairia do seu coração se fosse espremido?
reis contender por Baal ( “sen h o r d a vaida­
de '7 ou cabe a vós livrá-lo? Aquele que qui­ Juízes 6:38: E assim aconteceu; pois, quan­
ser contender por ele, que morra antes do do se levantou, no outro dia, apertou o velo,
clarear do dia. Se for deus, que se defenda e espremeu do orvalho do velo em uma taça
por si mesmo; pois Gideão destruiu o seu cheia de água.
O tratamento com o homem exterior: alma e corpo
altar”.
Baal caiu com seu altar Juízes 6 :3 9 : E Gideão disse a Deus: “Não
e ainda foi combustível para o fogo de Deus se acenda a tua ira contra mim, se eu falar
Juízes 6 :32: Portanto, Gideão foi chamado, somente esta vez. Rogo-te que me permitas
naquele dia, dejerubaal ( “q u e B aal co n ten ­ fazer outra prova com o velo, somente mais
da p o r s i m esm o ”), por terem dito: “Que uma vez: que nada fique seco, apenas o velo,
Baal contenda contra ele, pois derrubou o e que em toda terra haja orvalho”.
O orvalho deve encher o homem interior e o homem
seu altar”. exterior: tipo do batismo com o Espírito Santo
Não lute contra Deus no campo onde ele costuma semear
Juízes 6 :4 0 : E Deus fez assim naquela noi­
Juízes 6 :3 3 : Então, todos os midianitas, os
te, e somente ficou seco o velo, e havia orva­
amalequitas e os filhos do Oriente se reuni­
lho em toda a terra.
ram e vieram acampar-se no vale de Jezreel
(“D eus sem eia ”). Ju ízes, capítulo sete (7)
Os homens que começam a esconder o trigo dos A seleção dos trezentos guerreiros de Gideão e a derrota
gafanhotos, que começam o seu relacionamento com dos midianitas. A fonte do teste: o novo nome é resultado
Deus, derramando sua gordura no altar e crendo no da ousadia da fé: O outeiro de Moré terá uma grande lição
segundo touro, são alvos do Espírito Santo e, com o
Espírito Santo, chega a ajuda
Juízes 7 :1 : E madrugaram Jerubaal, que é
Gideão ( “co rta d o r”), e todo o povo que es­
Juízes 6:34: Mas o Espírito do Senhor Jeová
tava com ele, e acamparam junto a Harode
revestiu a Gideão, e este tocou a trombeta,
( “fo n te d o trem o r”). E o acampamento dos
e os abiezritas ( “m eu p a i é ajuda ”) se reuni­
midianitas estava ao norte deles, junto ao
ram à sua retaguarda.
outeiro de M oré ( “p r o fe s s o r ”), no vale.
Juízes 6 :3 5 : E Gideão enviou mensageiros Aglorificação única de Deus é o preço de um milagre:
por todo o território de M anassés ( “m ef e z 32 mil contra 135 mil (Jz 8:10)

esq u ecer’), e eles também se acamparam Juízes 7:2: E disse o Senhor Jeová a Gideão:
com eles. E enviou mensageiros à tribo de “O povo que está contigo é numeroso de­
Aser ( “fe liz ”), à de Zebulon ( “ex altad o ”), e mais para que eu entregue os midianitas em
sua mão; para que Israel não se glorie contra j trezentos homens os reteve. E o acampa­
mim, dizendo: A minha própria mão me mento dos midianitas estava no lugar abaixo
salvou”. dele, no vale.
Em uma incursão de muitos, dois terços sãocovardes. O sinal do sonho do soldado inimigo, e o fortalecimento
Os covardes são tratados em Gileade (Dt 20:8) da fé de Gideão para guerrear contra os midianitas.
A transformação da visão de menino em homem
Juízes 7:3: Anuncia aos ouvidos do povo,
dizendo: “Aquele que tiver medo, que volte Juízes 7:9: E aconteceu naquela noite que
e vá bem cedo do monte de Gileade ( “região o Senhor Jeová lhe disse: “Levanta-te, des-
rochosa ”). E voltaram do povo vinte e dois ; ce ao acampamento dos midianitas, pois o
mil, e ainda ficaram dez mil. /Dtão.-sj | tenho dado em tuas mãos;
Deus sabe recrutar o seu exército. Juízes 7 :1 0 : m as, se tem es descer,
E a Palavra de Deus faz a reciclagem
desce com o teu servo Purá ( “ram o”) ao
Juízes 7:4: E o Senhor Jeová disse a Gideão:
acampamento;
“Aindasão muitos. Faze-os descerás águas, Quando Deus nos entrega os nossos inimigos, eles
e eu os provarei ali, e será que aquele de antecipam seu prognóstico sob nosso domínio

quem eu disser: Este irá contigo, o mesmo Juízes 7:11: e ouvirás o que dizem, e de­
irá contigo, e de quem eu te disser: Este não pois disso as tuas mãos serão fortalecidas
irá contigo, este mesmo não irá”. para descer contra o acampamento ”. Então
Os homens que, em todo o tempo, vivem encostando-se
fora da hora, não têm postura nem ética de campeões.
desceu com Purá, seu servo, à parte mais
Homens que se ajoelham diante de seus próprios próxima de onde estavam os homens arma­
instintos são reprováveis. Som ente diante de Deus
dos no acampamento.
devemos nos ajoelhar
A trindade dos gafanhotos
Juízes 7:5: De modo que ele trouxe o povo
Juízes 7 :1 2 : E os midianitas e amalequitas
às águas. E o Senhor Jeová disse a Gideão:
e todos os filhos do Oriente estavam estendi­
“Aquele que lamber a água com a sua lín­
dos como gafanhotos no vale, e seus came­
gua, como lambe o cachorro, a este porás à
los eram inumeráveis em multidão, como a
parte; e, da mesma forma quem se ajoelhar
areia que há sobre a praia do mar.
para beber”.
Apalavra profética estava na boca dos seus inimigos.
Juízes 7:6: E o número daqueles que, le- Como a espada do Éden
■ vando a mão à boca, lamberam as águas, foi Juízes 7:13: E quando Gideão chegou ali,
de trezentos homens; mas todo o resto do eis que um hom em contava um sonho ao
povo se ajoelhou para beber água. seu companheiro, dizendo: “Eis que tive
Juízes 7:7: Então, disse o Senhor Jeová a um sonho. Que vinha uma torta de pão de
Gideão: “Pelos trezentos que lam beram
cevada e, rodando pelo acam pamento dos
as águas nas mãos, eu vos livrarei, e ainda
midianitas, chegava até às tendas e as feria,
entregarei os midianitas em vossas mãos.
de modo que caíam em círculo; e assim caí­
Voltai, pois, todos os demais, cada um ao
ram as tendas”.
seu lugar”.
A contribuição dos covardes:
Juízes 7 :1 4 : E o seu com panheiro res­
o mantimento e os instrumentos pondeu, dizendo: “Isto não é mais do que
Juízes 7:8: Tomou daquele povo os man­ a espada de Gideão, filho de Joás ( “Jeová é
timentos e as trombetas em suas mãos; e a forte ”), um homem de Israel. Em suas mãos
todos os demais homens de Israel, Gideão Deus entregou os midianitas e a todo esse
os enviou cada um ao seu lugar; mas aqueles exército”.
A fé renovada e a ordem de batalha. O homem valoroso
foi revelado pela palavra profética que saiu da boca de seu
e tocaram as trombetas que levavam na mão CÜ
inimigo e adorou direita, e gritaram: “A espada do Senhor Jeo-
Juízes 7 :1 5 : E quando Gideão ouviu a v á ed e G ideão!”
Quando os cântaros são quebrantados, as tochas
narrativa do sonho e a sua interpretação, aparecem e a espada pertence ao líder e ao seu Deus
adorou ao Senhor Jeová e voltou ao acam­

J u íz e s J u ízes J u íz e s J u ízes J u íz es J u íz es J u íz es
Juízes 7 :2 1 : E cada hom em ficou firme no
pamento de Israel, dizendo: “Levantai-vos,
seu lugar ao redor do acampamento; e todo
porque o Senhor entregou em vossas mãos
o exército dos midianitas com eçou a correr,
o exército dos midianitas”.
Os trezentos homens foram eleitos por uma atitude.
gritando, e assim fugiram. /.2Rs7-7j
A tocha dentro dos cântaros iluminava os seus pés: a Afinação no povo, fuga certa dos inimigos
Palavra de Deus Juízes 7 :2 2 : E tocaram as trezentas trom­
Juízes 7 :16: E dividiu os trezentos homens betas unissonam ente, e o Senhor Jeová
eleitos em três companhias e pôs nas mãos tornou a espada de cada um contra o seu
de todos eles trombetas e cântaros com to­ companheiro em todo o acampamento. E o
chas no seu interior. exército fugiu até Bete-Sita ( “casa da árvore
Discípulos que lambem água como cachorros obedecem
facilmente e imitam seus líderes d e a c á c ia ”), em direção a Zererá ( “o p res­
Juízes 7 :17: E lhes disse: “Olhai para mim e s ã o ”), até os limites de Abel-Meolá ( “p ra­
fazei o que eu fizer. Eis que, quando eu ch e­ d o d e d a n ça ”), junto a Tabate ( “c é le b r e ”).
gar à parte mais próxima do acampamento, H Sm 14:20!
A hora dos que não foram convocados
vede que aquilo que eu fizer, assim também e tratados em Gileade
vós fareis.
Juízes 7 :2 3 : E foram convocados os ho­
Esperar o toque do líder e o grito de guerra
de todos mostra que Deus é representado pelo líder. Esta m ens de Israel, e as tribos de Naftali ( “a
unidade e este reconhecimento fazem da minoria um
m inha luta ”), de Aser e de todo Manassés
corpo imbatível
( “m ef e z e s q u e c e r ”), e eles perseguiram os
Juízes 7 :1 8 : E quando eu tocar a trombeta,
midianitas.
eu e todos os que estiverem comigo, então
A terra é grande e suficiente para todos. A minoria
vós também tocareis as trombetas ao redor abençoando a maioria. A região das águas é inegociável
de todo o acampamento e gritareis: “Pelo Juízes 7 :2 4 : E Gideão enviou mensagei­
Senhor Jeová e por Gideão! ” ros por toda a região montanhosa de Efraim
A fuga dos midianitas.
Quando a maioria cansa, a minoria vence ( “fé r til”), dizendo: “Descei ao encontro dos
Juízes 7 :19 : De tal maneira que, Gideão e midianitas e tomai as suas águas até Bete-
os cem homens que estavam com ele vieram Bara ( “casa d o vau”) e o Jordão”. Portan­
ao extremo do acampamento, ao princípio to, foram convocados todos os homens de
da guarda da meia-noite, quando nem bem Efraim, os quais tomaram as águas até Bete-
subiram as sentinelas; e tocaram as trombe­ B araeo Jordão.
O caráter dos inimigos e a vitória completa: o corvo e o
tas e romperam em pedaços os cântaros que lobo foram vencidos. Quando estamos do outro lado do
levavam nas suas mãos. Jordão estamos mortos para o mundo
Quando a palavra já se tom ou pessoal,
então é hora de revelar-se publicamente. As tochas, os
Juízes 7:25: E capturaram os dois príncipes
cântaros e as espadas dos midianitas, O rebe ( “c o rv o ”) e Zeebe
Juízes 7 :2 0 : E as três companhias tocaram ( “lo b o ”), e mataram Orebe sobre a penha
as trombetas, e romperam os cântaros, e de Orebe, e Zeebe mataram em seu lagar;
levantaram as tochas com a mão esquerda, então trouxeram as cabeças de Orebe e de
m g
U Si
Zeebe diante de Gideão, no outro lado do e Zalmuna em minha mão, eu arrancarei
Jordão. a vossa carne com espinhos e abrolhos do
Ju izes, capítulo oito (8) deserto”.
O orgulho histórico dos homens
O orgulho de Efraim e a diplomacia de Gideão na guerra
de Peniel e a torre da sua confiança
contra os midianitas. Hábatalhas nas quais as estratégias
de Efraim nada significam Juízes 8:8: E subiu dali a Penuel ( “com o
Juízes 8 :1 : E disseram-lhe os homens de D eu s”) e falou de modo sem elhante, mas
Efraim: “Que coisa é esta que nos fizeste, os homens de Penuel lhe responderam da
que não nos chamaste quando foste à guerra mesm a maneira que os hom ens de Sucote
contra os midianitas?” E contenderam forte­ ( “ten d a s”).
mente com ele. (jzizn O orgulho e a desobediência são torres
Juízes 8 :2 : Ele, porém, lhes respondeu: Juízes 8:9: E disse o mesmo tam bém aos
“Que mais fiz eu do que aquilo que vós já homens de Penuel: “Quando eu voltar em
fizestes? Porventura, não valem mais os re­ paz, derrubarei esta torre”.
síduos da colheita de Efraim do que as vindi­ A vitória de Gideão sobre Zeba e Zalmuna. Os
mas de Abiezer ( “m eu p a i é ajuda ”]? desprovidos de cobertura serão derrotados, mesmo
Gideão era um guerreiro de pouco exército estando no fundamento

Juízes 8:3: Deus entregou em vossas mãos Juízes 8:10: E Zeba e Zalmuna estavam em
os príncipes dos midianitas, O rebe ( “co r­ Carcor ( “fu n d a ç ã o ”), e os seus exércitos
v o ”) e Zeebe ( “lo b o ”). Que mais eu podia que estavam com eles compunham-se ao
fazer em comparação a vós?” Então, a ira redor de quinze mil hom ens, de todos os
dos efraimitas se abrandou, quando ele disse que restaram de todo o exército dos filhos
isso. do Oriente, porquanto haviam caído cento
Sucote e Peniel negam ajuda aos soldados de Gideão
e vinte mil homens que portavam espada.
Juízes 8 :4 : E veio Gideão ao Jordão e pas­ Juízes 8 :1 1 : E subiu Gideão pelo caminho
sou, ele e os trezentos homens que iam com
dos que habitavam em tendas para o Oriente
ele, cansados, mas ainda perseguindo os
de Nobá ( “latid o ”) e Jogbeá ( “alto ”)-, e feriu
fugitivos.
Quem tem paradeiro tem pão. O lídersabe quando os
o acam pam ento inimigo que se dava por
inimigos estão descobertos e desprovidos seguro, mas encontrava-se desguarnecido.
Juízes 8:5: E disse aos homens de Sucote Juízes 8 :1 2 : E fugiram Zeba e Zalmuna,
( “ten d a s”)-. “ Rogo-vos que deis pães ao povo mas Gideão os perseguiu e capturou os dois
que vem atrás de mim, porquanto estão can­ reis dos midianitas, depois de haver dester­
sados, e estou perseguindo a Zeba ( “d e s ­ rado a todo o acampamento.
p rovido d e p r o te ç ã o ”) e Zalmuna ( “sem O peso da vingança da Gideão sobre Sucote e Penuel
p ro teçã o ”), reis dos midianitas”. Juízes 8 :1 3 : E Gideão, o filho de Joás ( “Je o ­
Os provedores enciumados não creram na vitória e
subestimaram a ordem de Gideão vá é fo r t e ”), retornou da batalha desde a
Juízes 8:6: E responderam os príncipes de colina de Jares ( “o s o l”),
Sucote: “Porventura, já estão os punhos de Juízes 8 :1 4 : e prendeu a um m oço dos ho­
Zeba e Zalmuna em teu poder, para que dis­ mens de Sucote e lhe pediu informação; e
tribuamos pão ao teu exército ?” este deu-lhe por escrito os nomes dos princi­
Juízes 8 :7 : E disse-lhe G ideão: “Então, pais de Sucote e o nome dos anciãos, setenta
quando o Senhor Jeová m e entregar a Zeba
A ironia dos homens recusados de Sucote O desej ode Gideão de implantar o governo teocrático t j

Juízes 8 :1 5 : E chegou aos hom ens de Juízes 8 :2 3 : E respondeu-lhes Gideão: “Eu


Sucote e disse-lhes: “Contemplai a Zeba não reinarei sobre vós, nem tampouco meu pj
e a Zalmuna, acerca de quem zombastes filho reinará sobre vós. É o Senhor Jeová que S/5
de mim, dizendo-me: Por acaso os punhos reinará sobre vós”.

J u í z e s J u í z e s J u í z e s J u í z e s J u í z e s J u íz e s J u íz e s
de Zeba e Zalmuna já estão em tuas mãos, Os vencidos, os ismaelitas, eram conhecidos por seus
para que distribuamos pães aos teus homens costumes estranhos

cansados?” Juízes 8 :2 4 : E disse-lhes Gideão: “Uma


A disciplina prometida deve ser cumprida petição vos farei: dai-me cada um de vós os
Juízes 8 :1 6 : E tomou os anciãos da cidade, pendentes de vossos despojos”, porquanto
e com os espinhos e abrolhos do deserto os vencidos usavam pendentes de ouro, por
ensinou aos hom ens de Sucote. serem ismaelitas.
Juízes 8 :1 7 : E derrubou a torre de Penuel e
Juízes 8 :2 5 : E disseram-lhe: “Com satisfa­
matou os hom ens da cidade.
A morte de Zeba e Zalmuna. A família de Gideão tinha
ção te darem os”. E estenderam um manto,
nobreza. Parecia com Gideão. Esse era o testemunho e sobre ele cada hom em depositou os pen­
Juízes 8 :1 8 : Então perguntou a Zeba e a dentes do seu despojo.
Zalmuna: “ Como eram os homens que ma­ Juízes 8 :2 6 : E o peso dos pendentes de
tastes em Tabor ( “altura 7 ? ” E responderam- ouro que pediu foi de mil e setecentos sidos
lhe: “ Como és tu, assim eram eles. Cada um de ouro ( “l 9,21 kg”), sem contar as lunetas,
parecia ser filho de rei”. os pendentes, as vestes de púrpura dos reis
Juízes 8 :1 9 : Então, ele lhes disse: “Eram dos midianitas e os colares que os camelos
os meus irmãos, filhos da minha m ãe; vive
tinham no pescoço.
o Senhor Jeová, m eu Deus, que eu não vos Deixou sua congregação, optou por Ofra, os novos
mataria se lhes tivésseis poupado a vida!” modismos, Jerusalém . Sua escolha tornou-se em
O filho que não tem o valor do seu pai armadilha. Ninguém pode apregoar independência de
Jerusalém sem ficar impune
Juízes 8 :2 0 : E disse a jéter ( “abundância ”),
o seu primogênito: “Levanta-te e mata-os! ” Juízes 8 :2 7 : E Gideão fez disso um éfode
Mas o m oço não sacou a espada, porque e o pôs em sua cidade, em Ofra ( “corça
teve medo, pois ainda era muito jovem. nova ”); e todo o Israel ia ali para idolatrá-lo,
O perigo do tempo quando os inimigos ampliam a visão o que se tornou em ruína para Gideão e para
Juízes 8 :2 1 : E disseram Zeba e Zalmuna: a sua família.
“Levanta-te tu e atira-te sobre nós; porque, Os quarenta anos, resultados da fé. Deus paga o que deve

assim como é o homem, assim é a sua força”. Juízes 8 :2 8 : Assim, os midianitas foram
Levantou-se, pois, Gideão, e matou a Zeba e derrotados diante dos filhos de Israel e nun­
a Zalmuna, e tomou as lunetas que estavam ca mais levantaram a cabeça. E a terra teve
no pescoço dos seus camelos. quarenta anos de descanso nos dias de Gi­
Gideão se recusa a reinar e comete um grave erro
com o ouro despojado da guerra. A sedução dopoder.O deão. (Jz 5 :3 I)
pedido à oliveira A morte de Gideão. Ele não quis ser rei. Juízes 6:32: o
nome de Gideão não foi seu prêmio
Juízes 8 :22: E disseram os homens de Israel
a Gideão: “Reina sobre nós, tu e teu filho e Juízes 8 :29: E foijem baal ( “deixe Baal con­
também o filho de teu filho, porquanto nos tender”), filho de Joás ( “Jeová é fo rte ”), e
livraste das mãos dos midianitas”. viveu em sua própria casa.
Afraqueza de Gideão livrara de todos os seus inimigos em todas
Juízes 8 :30 : E Gideão teve setenta filhos, as partes;
que saíram de seus lombos, porquanto tinha A falta de reconhecimento. A falta de reconhecimento
e a grande ingratidão do povo foram as marcas do povo
muitas mulheres, jz m .s m desde os dias de Moisés. E este espírito perdurou em
Embora ele se recusasse de fato a ser rei, toda a história. Se contarmos a história que envolve os
no espírito sua mulher o considerou rei. Isso ocorreu dias dos juízes de Israel, veremos que o povo viveu mais
duas vezes CJz 8:18) como escravo e tributário das outras nações do que na
Juízes 8 :3 1 : E sua concubina, que vivia em liberdade que sonhava. A sua ingratidão era tamanha que
Deus os entregava continuamente nas mãos
Siquém ( “o m b ro ”), lhe deu tam bém um dos seus inimigos
filho, ao qual chamou Abimeleque ( “m eu Juízes 8 :3 5 : nem tam pouco mostraram
p a i é r e i”). apreciação para com a casa de Jerubaal
Morte honrada
( “d ebce B aal c o n te n d e r ”), a saber, de Gi­
Juízes 8 :32 : E Gideão, filho de Joás ( “Jeo v á deão ( “co rta d o r”), conforme a bondade que
é fo r t e ”), morreu com idade avançada e foi ele mostrara a Israel.
sepultado no sepulcro de Joás, seu pai, em
Ofradosabiezritas. Ju ízes, capítulo nove (9)
A apostasia de Israel após a morte de Gideão O governo do espinheiro: Abimeleque, filho de Gideão,
A falta de um sucessor. Quanto aos benefícios, a reina. O “meu pai é rei” cresceu. O “meu pai é rei”
memória do povo é muito curta. Quando aos malefícios, cresceu e o tempo passou. Não podemos subestimar
a memória do povo é “indeletável”, e Deus sabe disso. o tempo nem o menino. O menino cresce e pode
Diante de um líder justo, o povo tem acesso à justiça, e transformar o seu ambiente, dependendo para que se
diante de um líder injusto, impera a injustiça. Gideão entrega ou se vende. Esta foi a realidade de Abimeleque,
foi um líder razoável em um tempo difícil, quando todos pois qualquer um pode ser governador, quando as
capacitados rejeitaram a oportunidade de governar. Os estruturas estão quebrantadas; qualquer um pode ser um
compromissos eram tamanhos não somente diante da falso líder quando os fundamentos estão enfraquecidos.
dívida pública, bem como diante das nações às quais Mas a nossa história não pode dar-se ao luxo de ter um
Israel tributava. Governar era uma palavra pejorativa, hiato de falsos líderes que contaminarão o nosso povo
e não se achava um homem corajoso que tomasse as com venenos difíceis de expurgar
rédeas da nação contaminada e corrompida no meio de Juízes 9 :1 : E foi Abimeleque ( “m eu p ai é
suas concupiscências
r e i”), filho de Jerubaal ( “d eix e B aal con ten ­
Juízes 8 :33 : E ocorreu que, logo que Gi­
d e r ”), a Siquém ( “o m b ro ”), aos irmãos de
deão morreu, os filhos de Israel se extravia­
sua mãe, e falou com eles e com toda a famí­
ram novamente em busca de Baal ( “sen h o r
lia da casa do pai de sua mãe, dizendo:
da v a id a d e”) e fizeram de Baal-Berite ( “s e ­ A moral de uma mulher mãe. Os homens falsos têm
n h or da alian ça ”) o seu deus. conselheiros sensatos; homens mentirosos fazem
A falta de um profeta. A falta de um profeta era uma campanhas com verdades, mas governam com a mentira.
: necessidade notória. Os grandes reis vitoriosos sempre Acidadania de Abimeleque era o seu trunfo, a sua
governaram com um profeta ou com um conselheiro. filiação e a sua força. Como filho de Gideão, ele se sentia
Davi governou com um profeta, como Natã, e com dois o próprio senhor. Entre os setenta havia quem pudesse
conselheiros: Aitofel e Husai. Salomão tinha vinte e governar, mas ele se apregoava melhor do que os setenta.
quatro conselheiros. O conselho é a força de um líder. O O povo ressentido é seduzido por líderes insensatos e
conselho é um grande elemento profético de governo, loucos. A omissão de determinados homens de bem abre
e é formado por pessoas que, antes de serem amigas do a porta para as gangs do poder
governante, são amigas íntimas de Deus. Portanto, não Juízes 9:2: “Rogo-vos que faleis aos ouvidos
deve faltar um conselho profético entre o líder e o povo.
O profeta caminha adiante do governo, assim como Elias de todos os homens de Siquém: Que é me­
corria adiante dos carros do Rei. O profeta vê o que o líder lhor para vós? Que sobre vós reine setenta
comumente não vê, e feliz é o líder que tem ao seu lado
um profeta conselheiro, e quando este falta hom ens, todos os filhos de Jerubaal, ou que
o povo se corrompe reine sobre vós um só hom em ? Lembrai-
Juízes 8 :34: E os filhos de Israel não se lem ­ vos tam bém de que sou vosso osso e vossa
braram do Senhor Jeová, seu Deus, que os carne”.
9:3 J uízes 9 :9

J u íz es J u íz e s J u íz e s J u íz es J u íz es J u íz es J u ízes J u íz es
As mulheres mães tiveram muita influência sobre os a A b im e le q u e , ju n to ao ca rv a lh o alto q u e
reis. Sempre as mães dos governadores tiveram grande
influência sobre a vida de seus filhos. As “m ães” hoje e sta v a e m S iq u é m .
são representadas pela mídia. Hoje, quem tem mídia faz A parábola de Jotam. Deus não fica sem testemunha.
o seu eleitorado. Estas mães são a internet, a rádio, a TV, Mas quando há um profeta, os ímpios não governam
e todos os instrumentos de comunicação. Quem goza em paz. Eles conhecem , embora ímpios, que há poder
do poder destas “m ães” está a meio-caminho do poder, nas palavras de um homem que tem comunhão com
embora saibamos que o povo de hoje está bem mais Deus.No meio de grandes manobras, Deus não fica sem
testemunhas. Deus levantou Jotam para profetizar a mais
informado, mas sofre de amnésia crônica
atual profecia política da Bíblia
Juízes 9 :3 : E o s irm ã o s d e su a m ã e fa la ra m
Ju íz es 9 :7 : E , q u a n d o av isaram a Jo ta m ,
acerca d ele , ao s ou v id os d e to d o s os h o m e n s
e ste su b iu ao c u m e do m o n te G eriz im ( “cor­
de S iq u é m , to d a s e sta s p alav ras; e o c o ra ç ã o
t e s ”), e dali gritou , e d isse-lh es: “ E scu tai-m e,
deles se in c lin o u p a ra se g u ir a A b im e le q u e , h o m e n s de S iq u é m , p ara q u e D eu s vo s o u ça
porque d isse ra m : “ É n o sso ir m ã o ” . av ó s.
Abimeleque, tipo de Lúcifer. O jogo político de
O convite. A parábola da insensibilidade do justo diante
Abimeleque é uma inspiração para os anticristos da
da perseverança do ímpio. As árvores representam
atualidade. Os homens com interesse na sua própria
os diversos setores das tribos de Israel e, atualmente,
impiedade estão mais dispostos a investir nos seus porta- os diversos ministérios. Esta parábola fala do descaso
vozes do que o povo de Deus nos seus “homens santos”, daqueles que conhecem a verdade e têm a graça de Deus
nas suas “oliveiras”, nas suas “videiras”. Os homens para governar, mas que se acovardam diante dos grandes
ociosos e levianos têm seus interesses e estão à procura desafios de sua missão
de representantes, os quais, eleitos, tomam-se seus
escravos no poder Ju ízes 9 :8 : U m a v e z as árv o res fo ram a u n ­
Juízes 9 :4 : E d e r a m -lh e s e t e n t a s id o s gir u m rei p a ra si e d issera m à o liv eira: V em
de p rata, d a c a s a d e B a a l-B e rite ( “sen h o r e re in a so b re n ó s;
A falsa oliveira justifica o seu serviço a dois senhores:
da a lia n ç a ”), c o m o s q u a is A b im e le q u e Deus e o homem . A oliveira produz azeite, e o azeite
pagou h o m e n s o c io s o s e le v ia n o s , q u e o é o símbolo da unção e da glória de um ministério. Ela
se orgulha de ser cheia de unção, mas não quer labutar
seguiram . sobre as outras árvores. Ela serve no púlpito, mas não
Abimeleque mata os seus setenta irmãos serve à mesa. Ela se esconde na sua missão de oliveira
e se justifica pelo seu trabalho “ungido”. Ela não se
Juízes 9 :5 : E foi à c a s a d e se u p ai, a O fra preocupa com mais ninguém além de honrar a Deus e
(“corça n o v a ”), e m a to u os se u s irm ã o s, fi­ o homem somente dentro das quatro paredes de seu
templo. Labutar no meio das árvores quer dizer lutar
lhos de Je r u b a a l, q u e e ra m s e te n ta p e sso a s, em favor de outros tipos de necessidades, além da sua
sobre u m a p e n h a , salvo Jo ta m ( “Jeo v á é p er­ própria. Era melhor para ela manter-se omissa atrás de
sua vida ungida e covarde. É assim que se justificam as
fe ito ”), o filh o m e n o r d e Je r u b a a l, p o rq u e oliveiras de hoje: “Homens da unção não se metem em
este se e sc o n d e ra . política; a sua unção não serve a não ser em Jerusalém,
Pessoas ímpias procuram ímpios líderes. Os ímpios porque diante da corrupção a sua unção se esvai.”
procuram ímpios; ímpios se entendem com ímpios. Foi por isso que o sacerdote passou de largo ao vir o
Os homens de Siquém e os homens de Bete-Milo homem assaltado e jogado quase morto. Ele passou o
procuravam um líder semelhante a eles. De certa forma dia cuidando dos elem entos do templo, inclusive dos
eles são um exemplo, pois sabem que se não se unirem logues de azeite, das libações de vinho, mas não era certo
não estabelecem os seus propósitos. Um dos grandes que andasse com azeite pelas ruas. Mas o Samaritano o
exemplos dos homens de Babel foi a sua união. Deus levava, e não era sacerdote
mesmo testemunhou dizendo: “Não há resistência se Ju íz es 9 :9 : m a s a o liv eira lh es resp o n d eu :
eles estiverem unidos”. Grupos de interesses, quando
unidos, saem fortalecidos nas suas batalhas. Mas o povo
D e v o , a ca so , d e ix a r a m in h a go rd u ra sa b e n ­
de Deus na terra ainda não entendeu esta estratégia tão d o q u e , p o r m im , são h o n ra d o s D e u s e os
simples, embora conheça tantos exemplos
h o m e n s , p ara ir a la b u ta r so b re as árv o res?
na história bíblica
Os profetas convidados para a liderança. Os homens da
Juízes 9 :6 : E se re u n ira m to d o s os h o m e n s doçurae da fertilidade de suas sementes: Os evangelistas
foram convidados. Eles conhecem a verdade, estudaram
de S iq u ém e to d o s os h o m e n s d e B e te -M ilo em grandes escolas, mas pouco conhecem a respeito dos
(“casa d o fo r t e ”), e c o n s titu íra m c o m o rei fundamentos do relacionamento, pois se afastam dos
1.

publicanos, detestam os desviados, os indoutos, os sujos; a oliveira, que se sentem doces como as figueiras e não
os assuntos sociais não lhe dizem nada; hospitais sem querem comprometer os seus dons nem legislando, nem
leitos, ruas sem higiene, centro desaúd esem a mínima governando nem influenciando para o bem os cidadãos
condição de uso não lhes importa, pois “ oram” pelos de sua própria nação! Por isso os espinheiros governam
enfermos e alguns deles (os falsos) enganam a muitos. livremente. Aqueles que poderiam vencê-lo facilmente
Eles têm um grupo especial: O sq uecreem n oq ue declinaram de suas missões públicas. Os espinheiros
dizem enoque ditam. Mas a maioria absoluta não têm não sabem o que fazer quando assumem a posição que
nenhum interesse nas necessidades do povo. Não lhes pertencem às oliveiras, as figueiras e as videiras. Eles não
toca o coração as necessidades dos outros. As figueiras têm sequer idéias para melhorar a sua comunidade, mas
não querem reinar, pois estão ocupadas na “obra". as oliveiras, as videiras, as figueiras não querem
Elas representam os evangelistas na sua doce oratória, assumir o seu papel
na multiplicidade de suas cruzadas. Eles dão alimento
espiritual, mas não se interessam na fome real dos seus Ju ízes 9 :1 4 : E n tã o , d isseram to d a s as árvo­
ouvintes, embora saibam quejesus saciava ambas fomes.
res ao e s p in h e iro : V em tu e re in a so b re nós.
As figuei ras se conformam em pregar o evangelho aos
homens de barriga vazia e corações cheios de fé, para A falsa opção sob ameaça, a falsa sombra do espinheiro.
quem eles não demonstram nenhuma obra, e sem obras O espinheiro detesta os cedros do Líbano. O espinheiro
matam a fé. A figueira temia perder a sua doçura com não tem pacto com os elementos do templo. O espinheiro
aqueles corações amargos, e se justificava promete o que não pode cumprir: “Refugiai-vos debaixo
de minha sombra ”. Espinheiro não tem sombra. A falsa
Ju ízes 9 :1 0 : E as árv o re s d isse ra m à fig u e i­ opção de liderança do espinheiro facilmente é aceita.
ra: V em tu e re in a so b re n ó s; Assim, uma grande parte do povo de Deus tem vivido,
A figueira sabia que a doçura não servia aquela isto é, na mediocridade, pois não passa da média. Mas
congregação insensível. Ela perderia o seu doce naqueles eu creio que Deus há de mudar esta mentalidade. Rogo
corações amargos a Deus para que verdadeiras oliveiras, figueiras fiéis, e
preciosas videiras se levantem para desmascarar
Juízes 9 :1 1 : m a s a fig u eira lh e s re sp o n d e u : o poder dos espinheiros!
D e v o , a c a s o , d e ix a r a m in h a d o çu ra e os Ju ízes 9 :1 5 : E o esp in h eiro d isse às árvores:
m e u s b o n s fru to s p a ra ir la b u ta r s o b re as S e , n a v e rd a d e , m e u n g is c o m o v o sso rei,
| árv o res? v in d e e refu g iai-v os d e b a ix o d a m in h a som ­
Ju ízes 9 :1 2 : E n tã o , as á rv o re s d isse ra m à b ra ; m a s, se n ã o , saia do esp in h e iro fogo que
v id eira: R e in a tu so b re n ó s;
d e v o re o s c e d ro s do L íb an o .
O falso sacerdócio de dois senhores recusa-se a liderar
A interpretação prática da parábola dejotam .
o povo justificando a sua obra no templo e nas orgias.
Agora o sacerdócio recusa o governo. Mas lá adiante, Palavra de dois fios (Hb 4:12)
Deus levantará um homem que saberá trabalhar com o Ju ízes 9 :1 6 : A g o ra, p ois, se a g istes d e boa-
vinho sem nunca se corromper e será rei e sacerdote,
semelhante a Cristo (Ap 1:4,5). Ele será o último dos fé ao u n g ir A b im e le q u e c o m o rei, e se fizeste
juízes, Samuel. Ele deixou o vinho que alegrava a Deus e b e m a Je r u b a a l e à su a ca sa , e p roced estes
aos homens, isto é, que servia aos homens e ao templo, e
aceitou cuidar das necessidades civis e espirituais de seu c o m e le c o n fo rm e o m e r e c im e n to das suas
povo. Em uma destas situações, ele acabou encontrando m ãos
com Saul. Porém, são muitas as justificativas das videiras
Gideão pelejou contra os inimigos, Abimeleque
para não assumir o governo sobre as outras árvores,
contra os seus irmãos. O resultado de tudo foi visto
embora sejam poucos os escolhidos por
rapidamente: Gideão pelejou contra os inimigos,
Deus para tal função
Abimeleque contra os seus irmãos
Ju ízes 9 :1 3 : m a s a v id e ira lh e s re p lic o u :
Ju ízes 9 :1 7 : (p o rq u e m e u p a ig u e rre o u e m
D ev o , aca so , d e ix a r o m e u v in h o q u e alegra
v o sso favor, e d e sp re z o u a su a p ró p ria vida,
a D eu s e aos h o m e n s , para ir a la b u ta r so b re
e vo s salv o u das m ã o s do s m id ia n ita s;
as árv o res?
A última opção dos homens: Satanás. Assim, a última
Juízes 9 :1 8 : p o rém vo s lev a n ta stes co n tra a
opção dos homens acaba sendo o espinheiro. O ca sa d e m e u pai n e s te dia, e m a ta ste s os seus
espinheiro é o símbolo do governo da impiedade.
Quando Satanás entrou na terra, isto é, quando o homem
filh o s, s e te n ta p esso a s, so b re u m a p en h a, e
entregou o seu domínio em suas mãos, por causa da c o n s titu íste s a A b im e le q u e , o filh o d e sua
desobediência daquele, os espinhos e os abrolhos
apareceram como símbolo da presença do mal na
cria d a , rei so b re o s h o m e n s d e S iq u é m , por­
terra. Assim são aqueles que se sentem ungidos como q u e é v o sso irm ã o ),
J u íz es J u íz es J u íz e s J u íz es J u ízes J u íz e s J u íz es J u íz es
Palavra bem fixada Ju íz e s 9 :2 5 : E o s h o m e n s d e S iq u é m
Juízes 9 :1 9 : s e , p o rta n to , p ro c e d e s te s co r­ p u se ra m e m b o sc a d a s c o n tr a e le n o s altos
re ta m en te e d e b o a fé c o m J e ru b a a l e c o m a d as m o n ta n h a s ; e ro u b a v a m a q u e m q u er
sua casa n e s te d ia, re g o z ija i-v o s e m A b im e- q u e p a ssa sse ju n to a e le s ; e isto foi d ito a
leque, e e le se re g o z ije e m v ó s; A b im e le q u e .
Juízes 9 :2 0 : m a s, se n ã o , sa ia d e A b im e- A migração de Gaal e sua família, e a confiança que foi
atribuída. Tipo do obreiro preparado fora do campo e um
leque ( “m eu p a i é r e i”) fogo q u e d e v o re os tipo do homem natural
cidadãos d e S iq u é m e d e B e te -M ilo ; e saia Ju íz es 9 :2 6 : E v e io G aal ( “a v ersã o ”), filho
fogo dos h o m e n s d e S iq u é m e d e B e te -M ilo , d e E b e d e ( “serv o ”) c o m se u s irm ão s, e se
que d e v o re a A b im e le q u e ” . e s ta b e le c e r a m e m S iq u é m ; e os h o m e n s de
A prudência do profeta
S iq u é m p u se ra m a su a c o n fia n ç a n e le .
Juízes 9 :2 1 : E fu giu Jo ta m ( “Jeo v á é p e r A subestimação dos poderes
fe ito ”) e , n a fu g a, c h e g o u a B e e r ( “p o ç o ”); Ju íz e s 9 :2 7 : E s a ír a m a o c a m p o , e
e ali h a b ito u p or te m o r d e A b im e le q u e , seu v in d im a ra m as su a s v in h a s , e p isa ra m as
irm ão. u v a s, e fiz era m festas; e fo ram à ca sa d e seu
Adiscussão entre Abimeleque e os homens de Siquém
d eu s, e c o m e ra m , e b e b e ra m , e v itu p eraram
e a obra de um espírito maligno vindo da parte de Deus.
Abimeleque é um grande tipo do anticristo, pois governa a A b im e le q u e .
apenas três anos. Os governos da impiedade não Tipo do homem natural que luta contra o diabo
chegam muito longe. Deus trabalha no meio da injustiça
Ju ízes 9 :2 8 : E G aal, filh o d e E b e d e , disse-
e estabelece o seu Reino onde acha lugar. Somente em
Cristo, a videira verdadeira, terem os o grande governo lh e s : “Q u e m é A b im e le q u e , e q u e m é S i­
mundial manifestado sobre os homens! Ele levou sobre q u é m , p ara q u e o se rv ísse m o s? Ele n ão é o
si a coroa de espinho, isto é, símbolo do governo de seu
inimigo foi colocado sobre a sua cabeça, representando filh o d e Je r u b a a l, e Z eb u l, o seu co m issário ?
a sua vitória sobre o espinheiro. Agora, resta a seu povo S e rv i, a n te s, aos h o m e n s d e sc e n d e n te s de
divulgarasuavitória sobre o espinheiro! (João 15).
Que a exemplo de Cristo, Deus possa levantar videiras
H a m o r ( “a s n o ”), o pai d e S iq u é m . P o r q u e,
como Cristo, que não temam enfrentar o poder dos p ois, te ría m o s q u e serv i-lo ? fCn34.-2)
espinheiros. Esta é a missão da Igreja na terra Ju ízes 9 :2 9 : “A h ! S e e ste povo estiv esse de­
Juízes 9 :2 2 : E A b im e le q u e foi p rín cip e de b a ix o d e m in h a s m ã o s, e n tã o eu re m o v e ria
Israel d u ra n te trê s a n o s. a A b im e le q u e ” . E n tã o d isseram a A b im e le ­
Espíritos malignos trabalhando na liderança caída. Deus q u e : “A u m e n ta o te u e x é r c ito e s a i! ”
atuando para vingar am orte dos inocentes. Tipo da morte
Abimeleque é informado da rebelião de Gaal.
dos profetas que morreram inocentes
Tipo do falso profeta e dos seus informantes
Juízes 9 :2 3 : E D e u s e n v io u u m e sp írito Ju ízes 9 :3 0 : E , q u a n d o Z eb u l, o c h e fe da
maligno e n tr e A b im e le q u e e os h o m e n s d e c id a d e , ou v iu as p alav ras d e G aal, filh o de
Siquém ; e o s h o m e n s d e S iq u é m se c o m ­ E b e d e , se a c e n d e u a su a ira.
portaram tr a iç o e ir a m e n te c o n tr a A b im e ­ Ju ízes 9 :3 1 : E e n v io u m e n sa g e iro s a A bi­
leque, m e le q u e , e m T o rm á ( “tra içã o ”), d izen d o :
Juízes 9 :2 4 : p ara q u e a v io lê n cia fe ita aos “E is q u e G aal, filh o d e E b e d e , e seu s irm ão s
setenta filh o s d e Je r u b a a l v ie s s e , e para q u e ch e g a ra m a S iq u é m , e in c ita ra m tod a a c i­
o sangue d e le s re c a ísse so b re A b im e le q u e , d ad e c o n tra ti.
seu irm ão , q u e os m a ta ra , e ta m b é m so b re A prefiguração da covardia de Satanás

os h o m en s d e S iq u é m , os q u a is fo rta le c e ­ Ju ízes 9 :3 2 : A g o ra, p ois, lev a n ta -te d e n o i­


ram as su as m ã o s, p ara q u e m a ta sse os se u s te , tu e o p ov o q u e e stá c o n tig o , e distribu i
irmãos. e m b o sc a d a s n o ca m p o ;
Ju ízes 9 :3 3 : e s e rá q u e , p ela m a n h ã , tão a G a a l e a seu s irm ã o s, p ara q u e n ã o m o ras­
p ro n to sa ia o s o l, le v a n ta rá s b e m c e d o e se m e m S iq u é m .
m o b iliza rá s as tu as trop as c o n tr a a c id a d e ; Abimeleque cerca a Siquém. O perigo de sair do corpo

e eis q u e , e le e o p o v o q u e e s tá c o m e le , Ju ízes 9 :4 2 : E a c o n te c e u q u e , n a m anhã


sairão c o n tra ti, e e n tã o farás c o m e le o q u e s e g u in te , o p ov o d e S iq u é m saiu ao cam p o,
p u d e re s” . e isto foi dito a A b im e le q u e .
A revolta de Gaal é exterminada. Prefiguração de A trindade de Satanás é tipificada
Satanás, depois de sua queda Ju ízes 9 :4 3 : E e le to m o u o se u p ov o e o
Juízes 9 :3 4 : E le v a n to u -se A b im e le q u e e divid iu e m três c o m p a n h ia s, e c o lo c o u em ­
to d o o p ov o q u e c o m e le e sta v a , d e n o ite , e b o sca d a s n o c a m p o . E v iu co m o o p o v o saía
p u sera m e m b o s c a d a s c o n tr a S iq u é m , e m d a cid a d e ; e n tã o , le v a n to u -se c o n tr a e le se
q u atro co m p a n h ia s. os feriu .
O tipo do homem natural na batalha contra A covardia de Abimeleque
quem é mais forte do que ele
Ju íz e s 9 :4 4 : E A b im e le q u e e as co m p a ­
Ju ízes 9 :3 5 : E saiu G a a l, filh o d e E b e d e , e n h ia s q u e e sta v a m c o m e le se adiantaram
c o lo co u -se à e n tra d a d a p o rta d a c id a d e ; e c o m ím p e to e se d e tiv e ra m n a e n tra d a do
levan to u -se A b im e le q u e e o p ov o q u e estava p o rtã o da cid a d e ; e as d u as c o m p a n h ia s se
c o m ele do lu g ar d as e m b o s c a d a s . la n ç a ra m so b re to d o s o s q u e e sta v a m no
A primeira visão de Gaal
c a m p o e os feriram .
Ju ízes 9 :3 6 : E , q u a n d o G a a l v iu o p o v o ,
Ju ízes 9 :4 5 : E A b im e le q u e p e le jo u contra
disse a Z eb u l: “O lh a e ste p ov o q u e d e sc e das
a cid a d e to d o a q u e le d ia e to m o u a cidade;
; m o n ta n h a s”; e Z ebu l o co n tra rio u , d iz en d o :
e feriu to d o s q u a n to s e sta v a m n e la , e a se­
“ E stás v e n d o as s o m b ra s d as m o n ta n h a s
m e o u d e Sal. (Dt29:23)
c o m o se fo sse m h o m e n s ” . Abimeleque intenta destruir os refugiados na torre de
A segunda visão de Gaal Siquém. A falsa fortaleza, o falso refugio
Juízes 9 :3 7 : E falou d e n o v o G a a l, d iz en d o : Ju íz es 9 :4 6 : E q u a n d o to d o s o s h om en s
“ Eis q u e o p ov o flui p elo u m b ig o d o ca m p o , d a to r r e d e S iq u é m s o u b e r a m d isso,
e u m a co m p a n h ia v ê m d o c a m in h o d o tere- j e n tra ra m n a fo rta lez a d a ca sa do d eu s Berite
b in to d e M e o n e n im ” . ( “a lia n ça ”).
Prefigura a derrota dos falsos profetas Ju ízes 9 :4 7 : E foi d ito a A b im e le q u e que
: Ju ízes 9 :3 8 : E n tã o , re sp o n d e u -lh e Z eb u l: to d o s os h o m e n s q u e m o ra v a m n a to rre de
. “O n d e e s tá a g o ra a tu a b o c a , c o m a q u a l S iq u é m se tin h a m r e u n id o .
dizias: Q u e m é A b im e le q u e , para q u e o se r­ As torres externas recebem mais influência de fora

v íssem o s? N ã o é e s te o p o v o a q u e m d e s­ Ju ízes 9 :4 8 : E n tã o su b iu A b im e le q u e ao
p rezaste ? R o g o-te q u e sa ia s, ag o ra, a p e le ja r m o n te S a lm o n ( “so m b rea d o ”), e le e todo
c o n tra e le ” . o p ov o q u e c o m e le e sta v a ; e to m a n d o Abi­
Ju ízes 9 :3 9 : E G aal saiu d ia n te dos h o m e n s m e le q u e u m m a c h a d o n a su a m ã o , cortou
de S iq u é m e p e le jo u c o n tra A b im e le q u e . u m ra m o d e á rv o re , e o le v a n to u , pondo-o
Ju ízes 9 :4 0 : E A b im e le q u e o p e rse g u iu , so b re o o m b ro , e d isse ao p o v o q u e o aco m ­
p o rq u e fugira d ia n te d e le ; e ca íra m m u ito s p a n h a v a : “O q u e m e v iste s fazer, fazei-o ra­
ferid os até à e n tra d a d a p o rta. p id a m e n te c o m o e u o fiz ” .
O falso líder é expulso de sua posição de frustrado Ju íz e s 9 :4 9 : E to d o o p o v o , do m esm o
Juízes 9 :4 1 : E A b im e le q u e fico u e m A ru- m o d o , c o rto u ca d a u m o se u ra m o , e segui­
m á ( “eu s e r e i ex altad o ”J; e Z eb u l e x p u lso u ra m a A b im e le q u e , e os e m p ilh a ra m diante
J uízes 1 0 :7

J u íz es J u í z e s J u í z e s J u íz es J u ízes J u íz es J u íz es J u íz es
da fortaleza, e co m e le s a in ce n d ia ra m ; de tal Juízes, capítulo dez (10)
m odo q u e to d o s os da to rre d e S iq u é m ta m ­ A magistratura de Tola: a unção do espinheiro ainda
pairava sobre a liderança
bém p e re c e r a m , a o re d o r d e m il h o m e n s e
m u lh eres. Juízes 1 0 : 1 : E , d ep o is d e A b im e le q u e , su r­
A morte humilhante de Abimeleque iniciada giu T o la ( “verm e ”), p ara salvar a Israel, filho
pelas mãos de uma mulher. A ilustre cidade é tipo da
d e P u á ( “esp lên d id o ”), filh o d e D o d ô ( “seu
Igreja militante na terra
a m a d o ”), h o m e m da trib o d e Issacar ( “há
Juízes 9 :5 0 : E foi A b im eleq u e a T eb es ( “ilus­
re c o m p e n s a ”), q u e v iv ia e m S a m ir ( “e s ­
tre”) e, aca m p a d o c o n tra e la , a to m o u .
Torres dentro da cidade são mais difíceis de vencer
p in h o ”), n a reg iã o m o n ta n h o s a d e Efraim
( “fé r t il”).
Juízes 9 :5 1 : M a s h a v ia u m a to rre fo rte d e n ­
tro da cid ad e . E ali se refu g ia ra m os h o m e n s
Juízes 10 : 2 : E T o la ju lg o u a Israel v in te e
três a n o s; e m o rreu e foi sep u ltad o e m Sam ir
e as m u lh e re s , e to d o s d a q u e la cid a d e ; tra n ­
( “esp in h o ”).
cafiados ali d e n tro , ap ós te r e m fe c h a d o as
A magistratura dejair: abuso de poder
portas ap ós si, su b ira m ao te to d a to rre .
As portas não se abrem,
Juízes 1 0 : 3 : E , d ep o is d ele, se lev a n to u Jair
estão bem fechadas (Mt 16:16-18) ( “e le e s c la r e c e ”), o g ilea d ita , q u e ju lg o u a
Juízes 9 :5 2 : E saiu A b im e le q u e à to rre , e Israel d u ra n te v in te e d o is an o s.
Sentados em jum entos, mas não viviam
pelejou c o n tr a e la e c h e g o u ju n to à p o rta da
a humildade que aparentavam
torre, p ara q u e im á -la .
A coroa impostora ficou sem a sua cabeça
Juízes 1 0 : 4 : E tin h a este trin ta filhos q u e c a ­
v a lg a v a m e m trin ta ju m e n tin h o s ; e tin h a m
Juízes 9 :5 3 : P o ré m u m a m u lh e r la n ç o u
trin ta cid a d e s, a q u e ch a m a v a m , a té ao dia
de cim a p a rte d e u m a p e d ra su p e rio r d e u m
d e h o je , c id a d e s d e Jair, as q u ais e stã o n a
m oinh o s o b r e a c a b e ç a d e A b im e le q u e e
te rra d e G ile a d e . íNm32:4i;Dt3:i4)
rom peu -lh e o c râ n io , asm ii:2 i)
Morreu e foi sepultado no orgulho
0 fim de Satanás, sem elhante ao de Sísera, e a profecia de
Débora. E morreu como Saul, 1Sm 30 Juízes 1 0 : 5 : E m o rre u Ja ir e foi sep u ltad o
Juízes 9 :5 4 : E n tã o , e le c h a m o u a p ressa d a ­ e m C a m o n ( “erg u id o ”).
Os filhos de Israel servem aos filisteus eaosam onitaspor
m ente o jo v e m , s e u p a je m , e lh e d isse: “S a c a
causa de sua apostasia. A magistratura de Jefté. Quando o
a tua esp ada e m a ta -m e ; para q u e n ã o se diga homem está no pecado, adora qualquer coisa
de m im : U m a m u lh e r o m a to u ” . E traspas- Juízes 1 0 : 6 : E os filh os d e Israel fizeram n o ­
sou-lhe o jo v e m p a je m , e e le m o rre u . v a m e n te o q u e era m a u ao s o lh o s do S e n h o r
Afrustração: o espinheiro não tinha sombra e fogo
Je o v á , e se rv ira m ao s b a a lin s, e a A sta ro te, e
Juízes 9 :5 5 : E q u a n d o os h o m e n s d e Israel aos d e u se s d e A ra m , e ao s d eu ses d e Sid o n
viram q u e A b im e le q u e e sta v a m o rto , ca d a ( “c a ç a ”), e ao s d e u se s d e M o a b e ( “d o seu
um se re tiro u para o se u lugar. p a i”), e a o s d e u se s do s filh o s de A m o n ( “tri­
Juízes 9 :5 6 : A ssim , D e u s ca stig o u a m a ld a ­ b a l”) e a o s d e u se s d o s filisteu s e a b a n d o n a ­
de que A b im e le q u e tin h a feito a s e u p ai, ao ra m o S e n h o r e d e ix a ra m d e serv i-lo . uz2:ii;
matar os se u s s e te n ta irm ã o s. 3:7; 4:1:6:1; 13:1/
Desde os dias de Jacó, Siquém vem sendo julgado
Quando uma unção sai das mãos de Deus,
Juízes 9 :5 7 : E to d a a m a ld a d e d o s h o m e n s cai nas mãos do inimigo

de S iq u ém D e u s fe z re c a ir so b re a c a b e ç a ; Juízes 10 : 7 : E a ira do S e n h o r Je o v á se a c e n ­
e sobre e le s v e io a m a ld içã o d e Jo ta m , filh o d e u c o n tra Israel, e ele os e n treg o u n as m ão s
d ejeru b aal. d o s filisteu s e n a s m ã o s dos filh o s d e A m o n .
Ju ízes 1 0 :8 : E , n a q u e le a n o , e le s c o m e ­ (3) Lançarforaos falsos deuses

ça ra m a o p rim ir e a q u e b ra n ta r os filh o s de Juízes 10:16: E a rra n ca ra m d e n tre eles os


Isra el; d u ra n te d e z o ito a n o s o p rim ira m a d e u se s estra n h o s e serv ira m ao S e n h o r Jeo ­
to d os os filh os de Israel q u e v iv ia m d o o u ­ v á ; e a su a a lm a se co m p a d e c e u da desgraça
tro lado do Jo rd ã o , n a te rra d o s a m o rre u s d e Isra el.
( “a q u ele q u e fa la ”), q u e e s tá e m G ile a d e Entre a rocha e a torre de vigia, quem vencerá?

( “região ro ch o sa ”). Juízes 10:17: E n tã o se re u n ira m o s filhos


Quando não passamos o Jordão, d e A m o n e se a ca m p a ra m e m G ile a d e ( “re­
outros o atravessam em busca de nós
g ião r o c h o s a ”). E os filh o s d e Isra el se reu­
Ju ízes 1 0 :9 : E o s filh o s d e A m o n ( “a rte­
n ira m ta m b é m e se a ca m p a ra m e m M izpá
sã o ”) p assaram o Jo rd ã o ( “a q u ele qu e d e s ­
( “to r r e d e vigia”).
c e ”) p ara p e le ja r ta m b é m c o n tr a Ju d á , e Um laço ou uma promessa?
c o n tra B e n ja m in ( “filh o da m ão d ireita ”),
Juízes 10:18: E o p o v o e os p rín cip es de
e co n tra a c a sa d e E fra im , d e m a n e ira q u e
G ile a d e d issera m u n s ao s o u tro s: “Q u e m é
Israel se a la rm o u .
o h o m e m q u e c o m e ç a r á a p e le ja r co n tra os
O clamor de Israel pela salvação das mãos de seus
inimigos. O arrependimento e a conversão são as chaves filh os d e A m o n ? E sse será o líd er d e to d os os
mais antigas para abrir a porta do coração de Deus
h a b ita n te s d e G ile a d e ” .
Ju ízes 1 0 :1 0 : E n tã o , os filh o s d e Isra el c la ­
m aram ao S e n h o r Je o v á , d iz e n d o : “T e m o s
Juízes, capítulo onze (11)
A biografia de Jefté antes de ser aclamado.
p e ca d o c o n tr a ti, a b a n d o n a n d o o n o s s o Os homens põem mais atenção nos pontos negativos do
D eu s e serv in d o ao s b a a lin s ” . que nos positivos
O currículo salvadorde Deus garante novos resgates
Juízes 1h l i E J e f t é / ^ e / e a ò r e ^ o g i l e a d i t a ,
Ju ízes 1 0 :1 1 : E o S e n h o r Je o v á d isse aos e ra u m h o m e m v a lo ro so , m a s e ra filh o de
filh os d e Isra e l: “ E u n ã o v o s sa lv e i d o s eg íp ­ u m a p ro stitu ta ; e G ile a d e tin h a g erad o a
cio s, dos a m o rre u s, d o s filh os d e A m o n , d os
J e fté . (Hb 11:32}
flliSteUS, (Êx 14:30) Um aprefiguradeD avi(lSm 17:28)
”),
Juízes 1 0 :1 2 : d o s sid ô n io s ( “ca ça e ta m ­ Juízes 11:2:E a m u lh e r d e G ile a d e lh e deu
b ém dos a m a le q u ita s e d o s m a o n ita s q u e os o u tro s filh o s, e , q u a n d o os filh o s d e su a mu­
o p rim iam ? C la m a s te s a m im e v o s salv ei de lh e r c r e s c e r a m , e x p u lsa ra m a Je fté , dizen­
su as m ã o s. í/26,-3;
d o -lh e: “N ão h erd arás n ad a na casa d e nosso
Deus sem nenhuma história salvadora
p ai, p o rq u e és filh o d e o u tra m u lh e r ” .
Ju ízes 1 0 :1 3 : C o n tu d o , v ó s m e d e ix a s te s O lugar da preparação é bom, mas não é definitivo. Uma
de lado e serv iste s a o u tro s d e u se s, p elo q u e prefigura de Davi [2 Sm 23:13)
n ão vo s sa lv a rei m a is. Juízes 11:3:E Je fté fu giu d e se u s irm ão s e
Deus os enviou a seus deuses
foi v iv er n a terra d e T o b e ( “bom ”), o n d e se
Ju ízes 1 0 :1 4 : Id e e cla m a i ao s d e u se s q u e a g re g a ra m a e le h o m e n s m is e r á v e is , que
e sc o lh e ste s ; q u e e le s v o s sa lv e m n o te m p o sa ía m c o m e le e m su as in c u rsõ e s.
da v o ssa d e s g ra ç a ” . Os anciãos de Israel mandam chamar ajefté. Deus
Passos para o perdão: (1) reconhecer que se está no erro prepara circunstâncias para trazer Jefté ao pódio
e (2) rogar mesmo estando sentenciado
Juízes 11:4: E a c o n te c e u , d ep o is d e um
Juízes 1 0 :1 5 : E n tã o os filh o s d e Isra el d is­
te m p o , q u e os filh o s d e A m o n fiz e ra m guer­
seram ao S e n h o r Je o v á : “ N ós te m o s p eca d o .
ra c o n tra Israel.
Faze-nos o q u e p a re c e r b e m a ti. S o m e n te te Os filhos de Amon se sentiam protegidos pela narrativa
ro g a m o s q u e n o s liv res n e s te d ia ”.asm i5.-2ó) de Deuteronômio 2:18-21 e abusavam dos filhos de
J u íz es J u íz es J u íz es J u íz es J u íz es J u íz es J u íz es J u íz e
Israel. Um dia virão por aquele que sabe porque está h á e n tr e n o s, q u e v ie ste a m im p ara p elejar
sendo preparado
c o n tr a a m in h a te rra ? ”
Juízes 11:5: E q u a n d o o s filh os d e A m o n Um pretexto mal explicado
p e le ja ra m c o n tr a Isra e l, os a n c iã o s d e G ile- Ju ízes 1 1 :1 3 : E n tã o , re sp o n d e u o rei dos
ade saíram à p ro c u ra d e Je fté ( “D eu sa b re”) filh o s d e A m o n ao s m e n sa g e iro s: “P o rq u e
na terra d e T o b e ( “b o a ”). Isra el to m o u a m in h a te rra , q u a n d o saiu do
A grande desgraça dos lideres: não sabiam se lutavam e
eram amaldiçoados ou se procuravam um boi da piranha
E g ito , d e sd e o A rn o n ( “riach o v elo z ”) até
o Ja b o q u e ( “d esem b o c a d o r”), e até o Jo r­
Juízes 11:6:E d isse ra m a Je fté : “V e m e sê-
d ã o . P o rta n to , d e v o lv e i-n o s essas cid ad es
nos p o r c a b e ç a , p a ra q u e p e le je m o s c o n tra
em paz”.
os filh o s d e A m o n ” . O conhecimento de Jefté da história de Israel
Jefté valorizaa sua oportunidade
e lembra-lhes o passado pelo qual foi ao seu exílio Juízes 1 1 :1 4 : E Je fté en v io u o u tra v ez m e n ­
Juízes 11:7: E J e f té d isse a o s a n c iã o s d e sa g e iro s ao rei d o s filh o s d e A m o n ,
G ilead e: “ P o rv e n tu ra , n ã o so is v ó s o s q u e Ju íz es 1 1 :1 5 : d iz e n d o -lh e : “A ssim diz Je f­
m e tiv este s ó d io e m e ex p u lsa ste s d a ca sa de té : Israel n ão se ap o d ero u da terra d e M o a b e ,
m eu p ai? P o r q u e , e n tã o , só ag o ra v ie s te s a n e m d a te rra d e A m o n .
m im , q u a n d o e sta is e m d e s g r a ç a ? ” Ju íz e s 1 1 :1 6 : P o rq u e , q u a n d o su b iu do
Uma promessa limitada (Gileade e não Israel) E g ito , Isra el v e io p elo d e se rto a té ao m ar
Juízes 11:8: E o s a n c iã o s de G ile a d e d is­ V e rm e lh o e c h e g o u a C a d es ( “san to ”);
seram a J e f t é : “ R e to r n a m o s a ti p a ra q u e Ju ízes 1 1 :1 7 : E lo g o Isra el e n v io u m e n sa ­
possas v ir c o n o s c o , e p e le je s c o n tr a os filh os g eiro s ao re i d e E d o m ( “v erm elh o ”), d iz en ­
de A m o n , e e n tã o n o s se rá s p or c h e fe so b re d o : R o g o -te q u e m e d e ix e s p assar p o r tu a
todos os m o ra d o re s d e G ile a d e ” . te rra ; m a s o rei d e E d o m n ã o o a te n d e u . E,
A preparação se abriu à oportunidade do m e sm o m o d o , en v io u m en sag eiro s ao rei
Juízes 11:9:E Je fté re s p o n d e u ao s a n ciã o s d e M o a b e ( “fa m ília d e um p a i”), m as este
de G ile a d e : “S e v ó s m e fiz e rd e s v o lta r p ara ta m p o u c o o p e rm itiu ; e n tã o , Israel a c a m ­
p elejar c o n tr a os filh o s d e A m o n , e o S e n h o r p o u e m C a d es.
Israel estava sendo liderado por Moisés
Jeo v á m o s e n tre g a r, ser-vos-ei p o r c a b e ç a ? ”
Um laço ou uma promoção? Ju ízes 1 1 :1 8 : D e p o is, an d o u p elo d eserto ,
Juízes 11:10:E re sp o n d e ra m os a n ciã o s de e ro d e o u a terra de E d o m e a terra d e M o a b e ,
Israel a Je fté : “O S e n h o r Je o v á será te s te m u ­ e v e io p e lo lado o rie n ta l d a terra d e M o a b e ,
nha e n tr e n ó s. C e r ta m e n te , se g u n d o a tu a e a c a m p o u n o o u tro lad o do A rn o n ; m as
palavra, a ssim fa re m o s ” . n ã o e n tro u n o s lim ites d e M o a b e , p o rq u e o
Eles não imaginavam q uejefté saísse vencedor A rn o n era o lim ite d e M o a b e .
Israel fez como oSenhorordenoua Moisés, oferecendo
Juízes 11:11: E n tã o , fo i-se J e f t é c o m os paz aos países que estavam distantes
an ciãos d e G ile a d e , e o p ov o o c o lo c o u p or Ju ízes 1 1 : 19 : E Israel e n v io u m en sa g eiro s
ca b eça ; e Je fté p ro n u n cio u to d a s as su as p a­ a S e o n ( “g u erreiro ”), rei d o s a m o rre u s, rei
lavras d ia n te d o S e n h o r Je o v á , e m M iz p á d e H e sb o n ( “fo r ta le z a ”)-, e Israel lh e disse:
I (“to rred e vigia”). “ R o g o -te q u e n os d e ix e p assar p o r tu a terra
Os amonitas pedem as terras (do lado oriental do Jordão)
que tinham perdido para M oabe e que agora estavam em p ara ir ao m eu lu g a r” .
poder de Israel. Jefté fez como Deus lhe havia ensinado Ju ízes 1 1 :2 0 : M a s S e o n n ã o co n fiav a em
Juízes 11: 1 2 : E Je fté e n v io u m e n sa g e iro s Israel e re cu so u d eix á -lo p assar atrav és de
ao rei dos filh o s d e A m o n , d iz e n d o : “Q u e su a s fro n te ira s; e S e o n r e u n iu to d a a su a
i g en te, e se a ca m p o u e m Ja z a ( “esm a g a d o ”), \ A vitória de Jefté e o cumprimento do seu voto, que faz
dajovem um tipodeC ristoparaasuageração(l Pe 1:10-
e p e le jo u c o n tra Israel. 12). A derrota dos amonitas. O Espírito Santo operando
Ju ízes 1 1 : 2 1: E o S e n h o r Je o v á , D e u s de um tipo profético

Israel, e n tre g o u a S e o n e to d a s as fo rça s do Juízes 11:29:E o E sp írito d o S e n h o r Jeová


seu p ovo n a s m ã o s d e Israel, e os ferira m . D e v e io so b re Je fté ( “D eus a b r e ”), e e ste passou
tal m o d o q u e Israel p o ssu iu to d a a te rra dos p o r G ile a d e e p o r M a n a s s é s ; p a sso u tam ­
a m o rreu s, m o ra d o re s d a q u e le p aís. b é m d esd e M iz p á d e G ile a d e a té ao s filhos
Uma terra conquistada por Israel seria dada a Arnon?
j de A m on.
Ju ízes 1 1 :2 2 : E p o ssu íra m to d a a fro n te ira O poder de um voto profético
i d o s a m o r r e u s ,d e s d e o A r n o n a té a o Ja b o q u e Juízes 11:30: E Je fté p ro n u n cio u u m voto
| ( “efu sã o ”] e d e sd e o d e se rto a té ao Jo rd ã o , j a o S e n h o r Je o v á , d iz e n d o : “S e , e m verd a­
Ju ízes 1 1 :2 3 : A g o ra, p ois, se o S e n h o r J e o ­ d e , e n tre g a re s e m m in h a s m ã o s os filh o s de
v á, D eu s d e Isra e l, d e sa p o sso u os a m o rre u s | A m on,
d e su a te rra d ia n te do se u p ov o Isra e l, p o r Juízes 11:31: e n tã o se rá q u e , q u e m quer
q u e tu h a v e ria s d e p ossu í-la? q u e sa ia d as p ó rta s d e m in h a c a s a para
Quemos que lute por ti!
m e r e c e b e r , q u a n d o e u v o lta r e m p az do
Juízes 1 1 :2 4 : P o rv e n tu ra , tu n ão p ossuirias te rritó rio d o s filh os d e A m o n , e ssa pessoa
o q u e o te u d eu s Q u e m o s ( “subj'ugador”)te s e rá d o S e n h o r Je o v á , e a o fe r e c e r e i em
d esse p ara p o ssu íres? A ssim , p ois, p o ssu ire ­
h o lo c a u s to !”
m o s o te rritó rio de q u e m q u e r q u e se ja q u e Jefté lutou sob o poder de um voto
o S e n h o r Je o v á , n o sso D e u s , d e sa p o ssa r de Juízes 11:32: E n tã o , Je fté p asso u ao terri­
d ian te d e n ó s. tó rio dos filh os de A m o n , p ara p e le ja r contra
O rei de Moabe requisitou alguma terra?
e le s ; e o S e n h o r Je o v á os e n tre g o u e m suas
Ju ízes 1 1 :2 5 : E é s, p o rv e n tu ra , m e lh o r do
; m ã o s.
q u e B alaq u e ( “d ev astad or”), o filho d e Z ipor
Juízes 11:33:E os feriu d esd e A ro er ( “ruí­
( “p a rd a l”), rei d e M o a b e ? C o n te n d e u e le
n a s”) a té c h e g a r a M in i te ( “d istribu ição”),
algu m a v e z c o m Israel o u fe z g u e rra c o n tra
v in te cid ad es, e até A b el-Q u eram im ( “prado
ele alg u m a v e z ?
O rei de Moabe requisitou alguma terra?
d as vin has”), c o m g ra n d e d e s tro ç o . Assim
Ju ízes 1 1 :2 6 : E n q u a n to Isra e l v iv e u e m fo ra m d e rro ta d o s os filh o s d e A m o n diante
H e sb o n ( “fo r t a le z a ”) e e m su a s c id a d e s , d o s filh os d e Israel.
O cumprimento do voto feito por Jefté. Prefigura o Filho
e em A ro e r ( “ru ín as”) e su as cid a d e s, e m unigénito do Pai (Jo 3:16)
to d as as cid a d e s q u e e stã o n a m a rg e m do Juízes 11:34: E Je fté v e io a M isp á ( “torre
A rn o n ( “riach o v elo z ”), p o r tr e z e n to s a n o s, d e vigia ”), à su a ca sa , e eis q u e a su a própria
por q u e n ã o as co n q u is ta s te n e s te te m p o ? filha saiu a re ce b e r-lh e c o m p an d eiro s e com
Ju ízes 1 1 :2 7 : P o r ta n to , e u n ã o p e q u e i d a n ça s, e ela era a su a ú n ica filh a; e , além
c o n tr a ti, m a s tu é s q u e m u sa s d e in jú ria d ela , n ã o tin h a n e m filh o n e m filh a.
para c o m ig o , a o p e le ja r c o n tra m im . S e ja o Prefigura a dor do Pai celestial
S en h o r Je o v á o Ju iz , n e ste dia, e n tre os filhos ao entregar o seu Filho à cruz

de Israel e os filh o s d e A m o n ” . Juízes 11:35: E a c o n te c e u q u e , q u an d o


Ju ízes 1 1 :2 8 : P o ré m o re i d o s filh o s d e e le a v iu , d esp iu -se d e su as ro u p a s, e m sinal
A m o n n ã o e s c u to u as p alav ras q u e Je fté lh e d e d o r e d isse: “A i d e m im , filh a m in h a ! És
e n v io u . c o m o a q u e le s q u e m e aflig em ! P o rq u e eu
J uízes 1 2:7

abri a m in h a b o c a e m v o to ao S e n h o r Je o v á Ju ízes 1 2 :2 : E re sp o n d e u -lh e s Je fté : “ Eu


e n ão p o sso r e tr o c e d e r ” . e o m e u p o v o e stá v a m o s e m gu erra c o m os
N i
O pai não poupou a sua filha (Jo 3:16) filh o s d e A m o n ; e u c la m e i a v ó s para q u e cn
Juízes 1 1 :3 6 : E ela lh e re sp o n d e u : “M e u v ié sse is e m n o sso a u x ílio , m as n ão m e d e ­ sJj
Pai, ab riste a tu a b o c a e m v o to ao S e n h o r fe n d e s te s da m ã o d eles.
Jeo v á ; fa z e c o m ig o c o n fo r m e a tu a b o c a se Aquilo que Deus dá não pode ser compartilhado com
quem deseja anossa morte
c o m p ro m e te u , já q u e o S e n h o r te v in g o u
Ju ízes 1 2 :3 : E q u a n d o vi q u e n ã o m e so ­
dos te u s in im ig o s, o s filh o s d e A m o n ” . N3
Um tipo: a vontade do Pai foi feita
co rríe is, pus a m in h a alm a n as m in h as m ão s m
e p a ssei a d ia n te d e v ó s c o n tra os filh os de
Juízes 1 1 :3 7 : E fa lo u , a lé m d isso , a se u
A m o n , e o S e n h o r J eo v á os en treg o u em m i­
pai: “F a z e c o m ig o assim : d e ix a -m e p o r d ois
n h a s m ã o s. P o r q u e , e n tã o , su b istes co n tra
m eses, e e u ire i e m e h u m ilh a re i so b re os
m im , p ara p e le ja r c o n tra m im ? ”
m o n tes, e c h o ra re i a m in h a v irg in d a d e , eu e Quando a falta de respeito torna-se em desafio, o líder NI
as m in h a s c o m p a n h e ir a s ” . deve tomar uma atitude
m
O tipo do Getsêmani Ju ízes 1 2 :4 : E Je fté c o n v o c o u a to d o s os c r>
Juízes 1 1 :3 8 : E e le lh e d isse: “V a i” ; e ela h o m e n s de G ilead e ( “região roch osa ”)ep e-
vagou p e lo s m o n te s c o m as su a s c o m p a ­ le jo u c o n tra E fraim , e os h o m e n s d e G ilead e
n h eiras, c h o ra n d o d u ra n te d ois m e s e s por fe rira m os h o m e n s d e E fraim ( “fé r til”), p or­
sua v irg in d a d e. q u e d isseram : “S o is fu gitivos de E fraim , vós, N i
Um tipo de Cristo (Jo 17:45) g ilead itas, q u e h a b ita is n o m e io d e E fraim e M
G6
Juízes 1 1 :3 9 : E su ce d e u q u e , ao fim d e dois n o m e io d e M a n a s s é s ” .
m eses, e la re g re sso u a se u p ai, q u e fez c o m Ju ízes 1 2 :5 : E n tã o o s gilead itas to m a ra m
ela c o n fo rm e o ju ra m e n to q u e tin h a fe ito . E os v a le s rib e irin h o s do Jo rd ã o dos efraim i-
ela n ão c o n h e c e u h o m e m . E to rn o u -se u m ta s; d e m a n e ira q u e , q u a n d o q u a lq u er u m
co stu m e e m Isra e l, d o s fu g itiv o s d e E fraim d iz ia : “ D e ix a -m e NI
m
Um tipo da paixão de Cristo p a ssa r” . O s h o m e n s d e G ile a d e lh e re sp o n ­ &
Juízes 1 1 :4 0 : q u e as filhas d e Israel fo sse m , d ia m : “ És tu e fr a im ita ? ” E , ao resp o n d er,
de an o e m a n o , r e c o rd a r a filh a d e J e fté , o d izia: “ N ã o ” ;
gileadita, p o r q u a tro d ias n o a n o . A palavra, a cultura, o sotaque, sempre denunciarão a
mentira ou a verdade. Uma prefiguração da situação de
Juízes, capítulo doze (12) Pedro quando a criada lhe disse: “Tu falas como ele” Ni
A contenda de Jefté com Efraim: Shibolete e Sibolete. Ju íz e s 1 2 :6 : e n tã o , lh e d iz ia m : “ E n tã o , W
06
Aquele que quer o poder paralelo inquieta-se com os d iz e : s h ib o le te ( “o relh a d o g rão da e s p i­
amplos poderes de Jefté
g a 7 ” . E ele d izia: “sib o le te ”, p o rq u e a q u ele,
Juízes 1 2 :1 : E fo ra m c o n v o c a d o s os h o ­ p o r s e r e fra im ita , n ã o podia p ro n u n ciá -lo
m ens d e E fra im e e le s p a ssa ra m o Jo rd ã o b e m ; a ssim , p eg av am -n o p elas m ã o s e o d e ­
( “a qu ele q u e d e s c e ”) e m d ire ç ã o a S a fo n g o lav am ju n to ao s vau s do Jo rd ã o ; e caíram , N J
( “n o rte”), e d isse ra m a je f t é ( “D eus a b r e ”): M
n a q u e le te m p o , d e n tre os efra im ita s, q u a ­ 0 6
“Por q u e p a ssa ste p o r n ó s para p e le ja r c o n ­ re n ta e d ois m il.
tra os filh o s d e A m o n ( “artesã o ”) e n ã o n o s Ju ízes 1 2 :7 : E Je fté ju lg o u a Israel d u ra n te
ch am aste p ara ir c o n tig o ? Q u e im a re m o s a seis a n o s; e m o rreu Je fté , o g ilea d ita , e foi
; ti e a tu a c a sa c o m fo g o ” . se p u lta d o e m u m a das c id a d e s d e G ilead e. Ni
O líder não pode esperar pela ajuda traiçoeira de seus A magistratura de Ibzã: Determinados líderes tomam
“patrícios” (seus parentes) o poder para abusar da riqueza e dos privilégios de sua
ffl
C/5
ig ||!llÍ|||
:r —■
ai~g!Íyg||
Instituição e acabam odiados pelo povo que governam A promessa divina sobre a chegada de Sansão feita à
porque suas atitudes os humilham mulher de Manoá. A necessidade da revelação dos
planos de Deus, mesmo quando o homem
Juízes 12:8: E , d ep o is d e le , ju lg o u a Isra e l ;
é um marido descansado
| Ib zã ( “sua brancura ”), d e B e lé m .
Com tantas sementes, ainda assim de sua casa não saiu ; Juízes 13:2: E h a v ia u m h o m e m d e Zorá
o Messias. Alguns têm muito e não produzem nada. Ao ( “vespa ”), da fam ília d e D ã ( “ju íz es ”), ch a­
enviar suas filhas para casar fora, perdiam a oportunidade
deterum a “Maria no meio delas” m a d o M a n o á ( “d escan so”), e su a m u lh er
Juízes 12:9: E e le tin h a trin ta filh o s; e e n ­ \ e ra e sté ril, e n ã o tin h a filh o s.
A manifestação de Cristo em forma de anjo do Senhor, em
v io u ( “casou ”) as su as trin ta filh as p a ra fora teofania, que é a manifestação de Deus em forma de anjo
(“exterior”)-, e tr o u x e d e fo ra trin ta m u lh e - | ou varão. A esterilidade perm anece até que a presença de
res para os se u s filh o s; e ju lg o u a Israel se te Deus se manifeste. Entre as mães conhecidas, como Ana,
a esposa de Manoá e Isabel, vemos que todas têm algo
an os. em comum: são mães de filhos nazireus, e seus filhos são
Juízes 12:10: E m o rre u Ib z ã e foi sep u ltad o frutos da impossibilidade
em B e lé m . Juízes 13:3: E a p a re c e u o A n jo do Sen h o r
A magistratura de Eilon: Alguns líderes apenas assumem
o poder e morrem. Zebulon teve a sua oportunidade
à e sta m u lh e r e d isse-lh e: “Eis q u e és estéril
Juízes 1 2 :11 : E , d ep o is d e le , ju lg o u a Israel e n ã o c o n c e b e s te ; m a s c o n c e b e r á s e terás
E ilon ( “terebinto p od eroso ”), z e b u lo n ita ; e u m filh o.
Como Samuel ejo ão Batista. Entre os três requisitos do
ele ju lg o u a Israel d e z a n o s. nazireado (Nm 6), estavam a proibição de aproximar-se
Juízes 12:12: E m o rre u E ilo n ( “terebinto, de um corpo morto, não beber vinho nem bebidaforte
p o d ero so ”), o z e b u lo n ita , e foi se p u lta d o e não usar navalha para cortar os cabelos da cabeça. A
fonte, que era a sua mãe, não poderia contaminar-se
e m A ija lo n ( “lugar das g a z ela s”), n a te rra
de Z e b u lo n ( “m orada ”).
Juízes 13:4: R o g o -te , c o n tu d o , q u e não
A magistratura de Abdon: O louvor é fruto do serviço | b e b a s v in h o , n e m lic o r fe r m e n ta d o , nem
Juízes 12:13: E , d ep o is d e le , ju lg o u a Israel | c o m a s co isa im p u ra . (L c i .-isj
Havia dois tipos de nazireus: o consagrado desde o ventre
A b d on ( “servil”), filh o d e H ilel ( “louvor”), o
o que se consagrava portempo determinado. Aquele que
p irato n ita ( “prin cipesco ”). começa a boa obra há de terminá-la até o fim
O abuso de poderatrai inimizades eternas
Juízes 13:5: P o rq u a n to h á s d e c o n c e b e r
Juízes 12:14: E tin h a e s te q u a re n ta filh os e
e te rá s u m filh o so b re c u ja c a b e ç a n ã o se
trin ta n e to s , q u e c a v a lg a v a m so b re s e te n ta j
p assará n a v a lh a ; p o rq u a n to o m e n in o será
ju m e n to s ; e ju lg o u a Isra el o ito a n o s.
A carne (Amaleque). Tinha algo nele n a z ire u co n sa g ra d o para D e u s d esd e o v e n ­
Juízes 12:15: E m o rre u A b d o n , filho de H i­ tre m a te rn o e ele c o m e ç a rá a lib erta r a Israel
lel, o p ira to n ita , e foi se p u lta d o e m P ira to n do p o d er das m ã o s d o s filiste u s” .
A mulher vive ao lado de seu marido sob uma missão, e é
(“vingança justa ”), n a te rra d e E fra im , n a seu deveravisá-lo de todos os assuntos da jurisdição de
região m o n ta n h o s a d o s a m a le q u ita s. sua casa, mesmo que o marido considere o aviso ousado
e não creia. O temor de Deus está sobre a maioria das
Juízes, capítulo treze (1 3 ) esposas, muito mais do que sobre os seus maridos
A magistratura de Sansão, depois de um grande
Juízes 13:6: E foi a m u lh e r e falo u a seu
período de apostasia em Israel. A rotina do mal requer
rotina de juízo m a rid o , d iz e n d o : “V eio a m im u m h o m em
Juízes 13:1: E o s filh o s d e Isra el fiz e ra m . d e D eu s e seu a sp ecto era c o m o o a sp e cto de
n o v a m e n te o q u e era m a u aos o lh o s d o S e ­ u m a n jo d e D e u s, m u ito im p re ss io n a n te ; e
n h o r Je o v á , e o S e n h o r Je o v á o s e n tre g o u n ã o p e rg u n tei de o n d e v in h a , n e m tam p o u ­
n a s m ã o s dos filisteu s p o r q u a re n ta a n o s. c o e le m e d isse o seu n o m e .
J u íz es J u ízes J u íz e s J u íz es J u íz es J u íz es J u íz es J u íz es
Juízes 13:12: E p erg u n to u M a n o á : “Q u a n ­
Juízes 1 3 :7 : M a s m e d is s e : “ E is q u e tu d o a tu a p alav ra se cu m p rir, q u al será a m a ­
c o n c e b e rá s e te rá s u m filh o ; m a s n ã o b e b a s n e ira d e v iv e r d o m e n in o e o seu serv iço ? ”
v in h o , n e m lic o r fe rm e n ta d o e n e m c o m a s Deus não satisfaz o ego de homem algum somente para
demonstrara superioridade de uma pessoa sobre a obra
coisas im p u ra s, p o rq u a n to o m e n in o se rá
Juízes 13:13: E o A n jo d o S e n h o r Je o v á
n a zireu co n sa g ra d o p ara D e u s d e sd e o v e n ­
d isse a M a n o á : “Q u e a m u lh e r cu m p ra tu do
tre m a te rn o a té ao d ia d e su a m o r te ” .
Manoá e o Anjo de Jeová; o respeito do Anjo q u a n to lh e p re sc re v i.
demonstrado à fé da esposa de Manoá. As grandes A mãe do menino deve cumprir o que lhes foi ordenado.
mensagens da Bíblia foram transmitidas por mulheres, Elaseria a fiscal desse mandamento
mas o machismo não permitiu aos homens Juízes 13:14: N ã o p o d erá c o m e r n ad a qu e
o privilégio de crer
: p ro c e d e da v id e, n e m d ev e b e b e r v in h o ou
Juízes 13:8: E n tã o , M a n o á ( “d e s c a n s o ”) '■ b e b id a fe rm e n ta d a , n e m d ev e c o m e r co isa
rogou in s ta n te m e n te ao S e n h o r Je o v á , d i­ a lg u m a q u e se ja im p u ra. T u d o q u a n to lh e
zen d o: “Ó S e n h o r, ro g o -te q u e o h o m e m d e o rd e n e i d ev e ser cu m p rid o p o r e la ” , t u i .-is )
D eus q u e e n v ia s te v e n h a d e n o v o a té n ó s e Juízes 13:15: E M a n o á d isse ao A n jo do
nos e n s in e o q u e d e v e m o s fa z e r ao m e n in o S e n h o r Je o v á : “P erm itas q u e te d eten h am o s
que h á d e n a s c e r ” . ; e te o fe re c e r e m o s u m ca b rito do m e io das
Deus ouviu a oração de Manoá, mas ele não congregou
naquele dia, onde sua mulher costumava congregar. j c a b ra s ” .
Seu nome significa descanso Ele não aceitou que Manoá fizesse aquela oferta como
um sacrifício de oferecimento de algumas partes no altar,
Juízes 13:9: E D e u s e s c u to u a v o z d e M a ­ antes, deveria oferecer um holocausto. Tudo deveria
noá, e o A n jo d e D e u s a p a re c e u n o v a m e n te ser queimado, não era uma comemoração, mas um
culto total. A oferta não seria aceita se não fosse como
à m u lh er, q u a n d o e la e sta v a a sse n ta d a n o holocausto. Quem nunca está presente para comungar
cam p o; m a s M a n o á , se u m a rid o , n ã o esta v a com Deus não pode saber quando Deus se manifesta
verdadeiramente
co rn e ia .
As mulheres são muito mais crédulas, bondosas, Juízes 13:16: E o A n jo do S e n h o r Je o v á
preocupadas com o bem espiritual, sensíveis a Deus, d isse a M a n o á : “A in d a q u e m e d e te n h a s,
do que os homens
n ã o c o m e re i d o te u a lim e n to . E, se q u eres
Juízes 13 :1 0 : E a m u lh e r se a p re s s o u , e i o fe re c e r u m h o lo c a u s to , ao S e n h o r Je o v á o
c o rre u a c o n tá - lo , d iz e n d o : “ E is q u e o te rá s d e o fe r e c e r ” . P o rq u e M a n o á n ã o sabia
m esm o h o m e m q u e v e io n o o u tro d ia m e q u e e ra o A n jo do S e n h o r Je o v á .
a p a re ce u ” . A prudência de Manoá estava passando dos limites. O
Deus ouviu a oração de Manoá, mas não lhe repetiu a nome do anjo do Senhor era o mesmo já conhecido de
mensagem, porém, ratificou aquilo que jáhavia dito.A ; Isaías: Maravilhoso. Os outros deuses têm muitos nomes,
manifestação de Deus e a revelação do seu nome. mas Deus tem apenas um
Manoá chegou atrás de sua mulher. Tudo havia mudado, Juízes 1 3:17: E p erg u n to u M a n o á ao A n jo
pois seria a mulher que deveria seguir após o homem.
“Descansado”, pois era sem elhante ao seu nome. Poucas d o S e n h o r : “Q u a l é o te u n o m e ? P ara q u e,
vezes, Deus confirmou a sua presença com o “Eu Sou” q u a n d o as tu as p alav ras se cu m p rire m , pos-
Juízes 13:11: E le v a n to u -se M a n o á e se- : j sa m o s te h o n r a r ? ”
O nome de Deus
guiu a su a m u lh er, e v e io a té o n d e esta v a
o h o m e m , e lh e p e rg u n to u : “ É s tu a q u e le Juízes 13:18: E resp o n d eu -lh e o A n jo do
h o m em q u e fa la ste a e sta m u lh e r ? ” E e le : S e n h o r Je o v á : “P o r q u e p erg u n tas o m e u
resp o n d eu : “ E u S o u ” . N o m e ( “ocu lto ”), visto q u e é M arav ilh o so? ”
O anjo de Deus já havia dito isto àquela a quem mais i (G n32:29)
interessava, e deu-lhe um duro golpe no seu machismo: A maior manifestação divina na presença de uma pessoa.
“Faze o que eu já disse à tua mulher” Nenhum auditório da terra jamais presenciou tal show
Juízes 13 :1 9 : E n tã o , M a n o á to m o u u m de vencer a importunação de uma mulher que queria
conhecer o seu segredo. Um teste para triunfar sobre
cab rito do m e io das cab ra s, ju n ta m e n te c o m a futura Dalila
a o ferta d e m a n ja re s c o rr e s p o n d e n te , e os Juízes 14:1: E d e s c e u S a n sã o ( “co m o o
o fe re ce u ao S e n h o r Je o v á so b re a p e n h a . E o s o l”) a T im n á ( “p o r ç ã o ”)-, e viu e m Tim ná
A n jo o p ero u m a ra v ilh a s, e n q u a n to M a n o á u m a m u lh e r d as filh as do s filisteu s.
e su a m u lh e r o o b se rv a v a m . A desobediência aos pais. A trança que equivalia ao
O anjosubiunascham asdo altar, espírito de conselho foi comprometida (ls 11:2)
pois a natureza de Deus é fogo
Juízes 14:2: E su b iu , e d e cla ro u -o a se u pai
Juízes 13:20: E , a c o n te c e u q u e , q u a n d o as e a su a m ã e : “V i u m a m u lh e r e m T im n á , das
ch a m a s su b ira m ao c é u d esd e o altar, o A n jo |
filh as d o s filisteu s, q u e m e ag rad o u ; portan-
do S e n h o r Je o v á foi a ssu n to ao C é u n a s c h a ­
: to , to m a i-a p ara m im p o r m u lh e r ” .
m as do altar. E M a n o á e su a m u lh er, ao vê-lo , O conselho de seus pais foi rejeitado
se p ro strara m c o m o ro s to e m te rra . Juízes 14:3: E seu pai e su a m ã e lh e disse­
O nascimento de Sansão
ra m : “ N ão h á , p o rv e n tu ra , m u lh e r en tre
Juízes 13:21: E o A n jo d o S e n h o r Je o v á
as filh as d e te u s irm ã o s, n e m e n tr e to d o o
n u n c a m a is a p a re c e u a M a n o á , n e m à su a
m e u p o v o , p ara q u e saias p ara to m a r uma
m ulher. E n tã o , M a n o á so u b e q u e a q u e le era
m u lh e r d e n tre o s filisteu s in c irc u n c is o s ? ”
o A n jo do S e n h o r Je o v á .
O temor de Manoá se transformou em medo
E d isse S a n sã o a se u p ai: “T o m a i-m e esta,
p o rq u a n to ela agrad a ao s m e u s o lh o s ” .
Juízes 13:22: E M a n o á d isse à su a m u lh e r:
Juízes 14:4: M a s se u pai e su a m ã e n ã o sa­
“ C e r ta m e n te m o r r e r e m o s , p o rq u e te m o s j
b ia m q u e isto e ra d esíg n io do S e n h o r Jeo v á,
visto D e u s ” .
Como Deus pode matar aquele que oferece holocausto, p o rq u a n to b u sca v a u m a o ca siã o c o n tr a os
quando o holocausto já é a morte do animal em seu lugar? filisteu s. N a q u e la é p o c a , os filisteu s gover­
Juízes 13:23: M a s , su a m u lh e r lh e d isse: n a v a m so b re Israel.
“S e o S e n h o r Je o v á n o s q u ise ra m atar, n ã o Sansão mata um leão como se fosse um cabrito, e quebra
a lei do nazireado sem apresentar-se ao sacerdote para
aceita ria o h o lo c a u s to e a o fe rta d e n o ssa s ser restaurado (Nm 6). Perde o temor a Deus. É muito
m ão s, n e m n o s te ria m o stra d o tu d o isso e difícil quando temos que ver um filho descendo para
casar-se com uma mulher estranha aos pactos de Deus.
n e m n o s re v e la ria e sta s c o is a s ” . Perto das vinhas e perto do leão morto
Nasce o pequeno sol, Sansão, em homenagem à visão do
Senhor no fogo Juízes 14:5: E d e s c e u S a n sã o ju n ta m e n te
Juízes 13:24: E a m u lh e r te v e u m filh o e i co m se u pai e c o m su a m ã e a T im n á ; e , vindo
lh e c h a m o u S a n sã o ( “co m o o s o l”)-, e o m e ­ às v in h a s d e T im n á , e is q u e u m leã o jov em
n in o c r e s c e u , e o S e n h o r Je o v á o a b e n ç o o u . ru g iu c o n tr a e le .
Revelou o seu coração quanto àquela jovem , mas não
j (Hb 11:32) revelou outros fatos que estavam ligados às leis de seu
Nada é mais apertado do que estar entre a vespa e a
nazireado. O poder do Espírito Santo nos torna fortes
súplica: surge um juiz
e os grandes desafios parecem pequenos. O Espirito
Juízes 13:25: E o E sp írito d o S e n h o r Je o v á Santo não precisade ajuda, mas espera a nossa fidelidade
diante de nossos pais
c o m e ç o u a im p u lsio n á -lo ao a c a m p a m e n to
de D ã ( “ju iz ”), e n tr e Z o rá ( “vespa ”) e E staol Juízes 14:6: E o E sp írito do S e n h o r Jeo v á ,
; ( “sú p lica”). d e tal m a n e ira , se ap o sso u d e le , q u e ele o
d e stru iu d e alto a b a ix o , c o m o q u e m fende
Juízes, capítulo quatorze (1 4 ) u m c a b rito , e n ã o tin h a n a d a n as m ã o s; m as
O matrimônio em jugo desigual de Sansão com a mulher
de Timná. O grande procurando pelo pequeno, mas
n ã o c o n to u n e m a se u pai n e m a su a m ã e o
no lugar errado: o grande teste para ver se era capaz q u e tin h a feito .
J u íz es J u íz es J u íz es J u íz es J u ízes J u ízes J u íz e s J u íz es
Juízes 14:7: E d e s c e u e falo u à q u e la m u ­ E e le s lh e d issera m : “P ro p õ e o te u en ig m a,
lher, e e la ag rad o u a o s o lh o s d e S a n sã o . j p a ra q u e o d e c ifr e m o s ” .
Quando um homem se aparta do caminho, encontra O episódio do leão morto foi a causa de Sansão
mel, mas no interior do leão morto. O leão morto rompe perder o seu casamento. Por causa do leão, a sua família
a sua segunda trança, o espírito de inteligência (Is 11:2). foi ameaçada
O nazireu não poderia aproximar-se de um corpo morto.
As coisas impuras não estão no caminho do justo; para
Juízes 14:14: E ele lh e s d isse: “ D o d ev o ra ­
alcançá-las, o justo terá que sair do seu caminho (Jó d o r saiu c o m id a , e do p o d e ro so saiu d o çu ­
3 1 :5,6). O perigo (o enxam e) e a doçura (o mel)
r a ” . E n ã o p u d e ra m re so lv e r o e n ig m a e m
Juízes 14:8: E , d ep ois d e u m te m p o , ele v o l­ trê s dias.
tou p ara to m á -la ; e se a p a rto u d o c a m in h o A traição da mulher de Sansão e a solução do enigma
para v er a o ssa d a do le ã o , e eis q u e h av ia u m Juízes 14:15: E a c o n te c e u q u e , n o sétim o
e n x a m e d e a b e lh a s e m e l n o co rp o d o leã o . d ia, d isseram à m u lh e r d e S a n sã o : “S ed u z o
Ele mesmo sabia porque causa não poderia contar-lhes o
ocorrido sem ser advertido (Nm 6)
te u m a rid o p ara q u e n o s d e cla re a so lu ção
d o e n ig m a ; p ois, se n ã o o fiz e re s, q u e im a ­
Juízes 14:9: E e le to m o u o m e l e m su a s
re m o s a ti e à c a sa d e te u pai a fo go. V ós n os
m ãos e seg u iu c a m in h a n d o e c o m e n d o d ele;
c h a m a s te s a q u i p ara p ossu ir o q u e é n o sso ,
e foi-se a s e u pai e à su a m ã e e d e u -lh e s do
j n ã o é a s s im ? ”
m el e e le s c o m e r a m ; m a s n ã o lh e s d isse q u e Resultados do casamento em jugo desigual. Fruto do
o to m a ra do co rp o d o le ã o . episódio do leão morto
O enigma de Sansão no dia do seu casamento. Que
humilhação para os seus pais: descer ao lugar onde
Juízes 14:16: E n tã o , a m u lh e r d e S an são
viviam os filisteus para entregar-lhes o seu filho! Não c h o ro u n a p re s e n ç a d e le e d isse: “S o m e n te
eram aqueles os únicos jovens a optar por banquetes,
m e a b o r r e c e s , e n ã o m e a m a s; pois p ro p u ­
isso faz parte da natureza humana: os banquetes, e nos
banquetes, os desafios s e s te u m e n ig m a ao s filh o s do m e u p ov o e
Juízes 1 4:10: E s e u p ai d e s c e u a té o n d e n ã o q u e re s d iz er-m e a s o lu ç ã o ” . E ele lh e
estava a q u e la m u lh er, e S a n sã o fez ali u m re sp o n d e u : “ Eis q u e n e m se q u e r a m e u pai
b a n q u e te , p o rq u e a ssim o c o s tu m a v a m fa­ o d e c la re i, n e m à m in h a m ã e , p o r q u e o de-
zer os jo v e n s . i c la r a r ia a ti? ”
Os amigos dos filisteus não têm pudornem ética O homem sem o espírito de inteligência cede facilmente
ao assédio de uma mulher. Essa não será a primeira vez
Juízes 1 4 :1 1 : E a c o n te c e u q u e , q u a n d o que ele vai ceder diante da importunação de uma mulher.
aq u eles o v ira m , tr o u x e ra m c o m e le s trin ta A noiva chorando nos dias de suas bodas deve seruma
tragédia: fruto do leão morto
co m p a n h e iro s p ara e s ta re m c o m e le .
Começa a brincadeira com a sua força: ataque à terceira Juízes 14:17: E c h o ro u d ia n te d e le os se te
trança. Mantenha seu segredo mesmo durante as suas d ias ( “d o b a n q u ete”) e m q u e a c o n te c ia a
festas. Tudo aquilo acontecia com a permissão de Deus
para provar-lhe e para ver se Sansão era capaz de guardar festa d as b o d as. E o c o rre u q u e , n o sétim o
o seu grande segredo dia d as b o d as, ele lh e disse a so lu çã o do en ig ­
Juízes 1 4:12: S a n sã o lh e s d isse: “ E u v o s m a , p o rq u e ela o im p o rtu n a v a ; e n tã o , ela
darei u m e n ig m a a ad ivinhar. E , se p u d erd es d e cla ro u a so lu ç ã o d o e n ig m a ao s filh os do
dar-m e a so lu ç ã o d e n tro d o s s e te d ias d a fes­ j se u p ovo.
ta das b o d a s, v o s d arei trin ta m a n ta s e trin ta Juízes 14:18: E n tã o , o s filh os d aq u ela cid a­
m u das d e ro u p a s; d e lh e d issera m n o sé tim o dia, a n te s q u e o
Juízes 14:13: m as, se n ã o p u d erd es dar-m e i so l se p u sesse: “Q u e h á m ais d o ce d o q u e o
a so lu çã o do e n ig m a , v ó s m e d a reis trin ta m e l? E q u e m é m a is fo rte do q u e u m le ã o ? ”
m an tas e trin ta m u d a s d e ro u p a s d e fe s ta ” , j E e le lh es resp o n d eu : “S e n ã o lavrásseis co m
711
14:19 J uízes 15:11

a m in h a n o v ilh a , ja m a is te ríe is d e s c o b e rto e n la ça n d o cau d a c o m cau d a, p ôs u m a tocha


: o m e u e n ig m a ” . n o m e io d e ca d a p ar d e ca u d a s.
O episódio do leão morto ainda causando a morte de Juízes 15:5: E , q u a n d o já a te a ra fo g o nas
inocentes. Por causa de um leão morto, muitos podem
morrer e outros são ameaçados. Por causa do leão morto, to c h a s , a tiço u as rap o sas p o r e n tr e as searas
trinta homens morreram d o s filisteu s, e assim c o n su m iu o s m o lh o s e
Juízes 14:19: E n tã o , o E sp írito d o S e n h o r os c a m p o s ain d a p or ceifar, ju n ta m e n te com
Je o v á o a rre b a to u d e tal m o d o q u e d e sc e u a as v in h a s e os oliv ais.
A sq u elo n ( “sereip esa d o ”), e feriu d eles trin ­ Os filisteus estavam ainda mais baixos do que
a família da ex-mulher de Sansão. Os filisteus não
ta h o m e n s e to m o u e n tre os se u s d esp o jo s as cumpriram a sua promessa
roupas d e festa, e d eu as m u d as de rou p as aos Juízes 15:6: L o g o d isse ra m o s filisteu s:
q u e decifra ra m o en ig m a . E n tã o a ce n d e u -se “Q u e m fez is to ? ” E re sp o n d e ra m : “Sansão,
a su a ira, e su b iu à ca sa d e se u pai. g e n ro do tim n ita , p o rq u e e le to m o u a sua
Quanto aos sucessos da vida sentimental,
não devemos compartilhar com amigos. Sansão somente m u lh e r e a d eu a seu c o m p a n h e ir o ” . E subi­
perdia e perdia ra m os filisteu s e q u e im a ra m aq u ela m u lh er
Juízes 14:20: E a m u lh e r d e S an são foi dada e a se u p ai. (Jzmus)
ao seu co m p a n h e iro , q u e o a c o m p a n h a v a . Juízes 15:7: E d isse-lh es S an são : “Já q u e co ­
Juízes, capítulo quinze (1 5 ) m e te ste s u m crim e tã o grave co m o e ste , não
A mulher e o sogro de Sansão são mortos. Revivendo o
m e d e terei e n q u a n to n ã o m e v in gar d e v ó s”.
sentimento dejacó e Labão. O homem nasua ira toma O poder do leão morto trouxe grandes consequências
decisões pelas quais paga um alto preço quando somente na vida de Sansão, o qual queria uma família entre os
háum asaída:o perdão. Era tarde demais para voltar filisteus e acabou morando nafenda de uma habitação de
animais selvagens
Juízes 15:1: E, o c o r r e u , d ep o is d e alg u m
Juízes 15:8: E le os feriu , d eix an d o -o s esten ­
te m p o , n a é p o c a d a c o lh e ita d e trig o , q u e
d id os p e rn a so b re c o x a , c o m g ran d e m a ta n ­
S an são ( “p eq u en o s o l”) v isito u a su a m u -
ç a ; e d e sc e u e h a b ito u n u m a fen d a d a roch a
i lh er c o m u m c a b rito e d isse: “ E n tra re i n a
d e E tã ( “m orada d e an im ais selv a g en s”).
c â m a ra d e m in h a m u lh e r ” . M a s o pai d e la Sansão é levado aos filisteus. Eles não ofereceram o seu
n ão q u eria d e ix á -lo en trar. rosto. A lei era: “olho por olho, dente por dente”. Uma
Sansão não podia se casar com outra mulher sem doutrina na qual ambos ficam sem dentes e cegos
cometer adultério, pois estava em estado de repúdio. Sua
mulherestava vivendo em adultério, pois naquele estado
Juízes 15:9: E su b ira m os filisteu s, e aca m ­
de repúdio se juntou a outro homem (Dt 24 :1 ,2 ) p a ra m e m Ju d á , e se m o b iliz a ra m e m Lei
Juízes 15:2: E n tã o , disse-lhe o pai d ela: “ Eu | ( “m axilar”).
p en sav a q u e , c e r ta m e n te , d e to d o a a b o rre ­ Juízes 15:10: E d isse ra m os h o m e n s de
cias, d e m o d o q u e a e n tre g u e i ao te u c o m ­ Ju d á : “ P o r q u e su b istes c o n tra n ó s ? ” E res­
p a n h eiro . C o n tu d o , a su a irm ã m a is jo v e m p o n d e ra m : “S u b im o s p ara a m a rra r S ansão,
: n ão é m a is fo rm o sa d o q u e ela ? R o g o -te q u e e p ara fazer c o m ele co m o e le fe z c o n o s c o ”.
a to m e s e m lu g ar d a q u e la ” . Juízes 15: 11: E n tã o , trê s m il h o m e n s de
O primeiro ato de conflito entre Sansão e os filisteus J u d á d e s c e r a m à fe n d a d a r o c h a d e E tã e
Juízes 15:3: E rep lico u -lh es S a n sã o : “D e sta fa la r a m c o m S a n s ã o : “ T u n ã o s a b ia s q u e
v ez m e v in g arei dos filisteu s e se re i in o c e n te o s f ilis t e u s n o s g o v e r n a m ? Q u e é isto
para c o m e le s, q u a n d o lh e s fiz e r m a l” . q u e n o s f i z e s t e ? ” E e le lh e s r e s p o n d e u :
Juízes 15:4: E S a n sã o sa iu e c a p tu ro u tr e ­ “ C o m o e le s m e fe r ir a m a m im , d o m es-
z e n ta s rap o sas, e p re p a ro u u m a s to c h a s ; e , : m o m o d o e u lh e s fiz a e l e s ” .
Juízes 1 6 :3

J u íz es J u íz es J u íz e s J u íz es J u íz e s J u íz e s J u íz es J u íz es
Q u antas in stitu içõ es en tregam os seu s A qu eixada sem o Sansão não tem significado algum.
San sões aos inim igos, sen do que e le s são os seus Sansão pouco orava
próprios libertad ores!
Juízes 15:17:E a c o n te c e u q u e, q u an d o ter­
Juízes 15:12: E e le s lh e d isse ra m : “ D e s ­ m in o u d e c a n ta r essas p alav ras, la n ço u d e si
cem o s p a ra te d e te r e , a ta d o , te e n tr e g a r e ­ a q u e ix a d a , e a q u e le lu gar v e io a se ch a m a r
m os n as m ã o s d o s filiste u s” . E S a n sã o lh es R a m a te -L e í ( “colin a da qu eixada ”).
disse: “Ju ra i-m e q u e v ó s m e s m o s m e n ã o Juízes 15:18: D e p o is, te v e m u ita sed e e
m a ta re is” . c la m o u ao S e n h o r Je o v á , d iz en d o -lh e: “Tu
A traição de R ú ben co n tra Jo s é é revivida: “Não o m atem ,
mas o lan cem na cova”. U m a prefiguração da traição d e s te e sta g ra n d e sa lv a çã o p ela m ão do teu
d eju d as (co m o ju d á) co n tra Je su s C risto. Sansão sabia se rv o ; ag o ra, p o is, m o rre re i d e se d e e cairei
que não e r a con tra a carn e de seu povo n em con tra o seu
sangue, m as, sim , con tra os principados que e le lutava.
i n a m ã o d e ste s in c irc u n c iso s? ”
Ele sabia quem eram os seu s verdadeiros inim igos, e Água do m axilar é m elh o r do que m el da bo ca do leão
seus inim igos eram os inim igos do povo de D eus. Todos Juízes 15:19:M a s D eu s ab riu a fen d a ( “do
os h om en s d e D eus passam por algum tipo de exílio.
Tam bém é uma prefiguração de Israel na entrega de d en te m olar”)q u e tin h a n o m ax ilar ( “le i”) e
Cristo à paixão e m orte em seu lugar, o qual (Sansão) d ali flu iu ág u a; e , q u a n d o já h av ia b e b id o , o
sab eria d efender-se
j s e u esp írito fico u a n im a d o , p o rtan to aq u ele
Juízes 15:13: E e le s lh e r e s p o n d e r a m , lu g ar foi c h a m a d o E in -H a co ré ( “prim avera
d iz en d o : “N ã o , m a s te a ta re m o s b e m e te d o q u e clam a ”), q u e e stá e m L ei a té ao dia
e n tre g a re m o s n a s m ã o s d e le s; p o ré m , n ã o ; | d e h o je .
te m a ta re m o s ” . E o ata ra m c o m d u as co rd a s Juízes 15:20: E S a n sã o ju lg o u a Isra el, n os
novas e o tro u x e ra m d a fe n d a d a ro c h a . d ias d o s filisteu s, d u ra n te v in te an o s.
A vingança de Sansão con tra os filisteus. Ele saiu da rocha
para triu nfar so b re os filisteus. Um a prefiguração de Juízes, capítulo dezesseis (16)
Cristo quando saiu da sepultura. As feridas feitas por um
amigo são com o disciplina A prostitu ta de G aza e Sansão. Em sua própria casa, o
forte foi ven cid o. Com o o forte é se d u z id o à q u ed a ?O s
Juízes 15:14: Q u a n d o v e io a L ei, o s filis- i m esm os m oldes da d escrição de Salom ão em Provérbios.
teu s g rita ra m ao v ê -lo ; p o ré m o E sp írito do O hom em quando está só e n ão tem um a esposa, é com o o
co xo de B etesd a, sua cam a fica exp osta fora de casa e não
S en h o r Je o v á v e io p o d e ro sa m e n te e se ap os­ tem quem o em p urre para to m ar a sua bên ção quando as
sou d ele, e as co rd a s q u e a ta v a m os se u s b ra ­ águas se m ovem . Sansão estava assim

ços se to rn a ra m c o m o o alg o d ão q u e im a d o Juízes 16:1: E foi S an são a G a z a ( “o fo rte ”),


pelo fo g o e a ssim se d e sfiz e ra m as lig ad u ras \ e v iu ali u m a p ro stitu ta , e a ch e g o u -se a ela.
A porta da cidade-forte foi levada p o ru m h o m em m a is
de su as m ã o s.
forte do qu e G aza. S em p re h averá alguém m ais forte
No lugar do m axilar, nada m elh o r que uma queixada.
do qu e nós. Portas fechadas para h om en s que Deus usa
Sansão sou be usar os in stru m en tos rejeitad os daquele
podem s e r transportadas. O hom em forte de Deus não
povo para usá-los em sua defesa. A qu eixada não veio à
pode s e r detido en quan to D eus estiver n ele . O hom em de
sua m ão, m as e le teve qu e este n d e r a sua m ão para
D eus deve sa b e r os seu s lim ites d e esp era e de segu rança
tom á-la, esforçand o-se

Juízes 15: 15: E e n co n tro u u m a q u eixad a de Juízes 16:2: E isto foi rela ta d o aos gazitas:
“S a n s ã o ( “p e q u e n o s o l”) ch e g o u até aq u i” .
ju m en to ain d a fre sca , e e ste n d e u a su a m ão ,
E les, p ois, o ce rc a ra m , e vigiaram toda a q u e ­
e to m o u -a, e feriu c o m e la m il h o m e n s .
A vantagem de can tard ep o is da vitória. la n o ite n o p o rtã o da cid a d e. E ficaram tra n ­
O pri m ei ro louvor d eSan são q u ilo s to d a a n o ite , d iz en d o : “ E sp erarem o s
Juízes 15:16:E n tã o , ca n to u S a n sã o : “C o m a té à m a d ru g a d a ; e logo o m a ta r e m o s ” .
a q u eix ad a d e u m ju m e n to u m m o n tã o , dois Juízes 16:3: M a s S a n s ã o p e r m a n e c e u
m o n tõ e s; c o m a q u e ix a d a d e u m ju m e n to d e ita d o a té à m e ia -n o ite , e , q u a n d o se le ­
feri a m il h o m e n s ” . v a n to u , ag arro u as d u as fo lh a s do p ortão
da e n tra d a d a cid a d e e as su as d u as u m b rei- : fresca s, q u e ain d a n ão estav am se ca s; e , com
ras, ju n ta m e n te c o m a b a rra d a tr a n c a , e i ela s o a m a rro u .
as ca rreg o u n o s o m b ro s, le v a n d o -a s p ara o A m ulher infiel co n ta com espias no seu quarto pessoal

alto do m o n te q u e e stá d e fro n te d e H e b ro n Juízes 16:9: E h av ia esp ias a sse n ta d o s na


| ( “a s so c ia ç ã o ”). c â m a ra in terio r. E n tã o , e la lh e d isse: “San ­
N om eio d asv in h as deliciosas, San são, o n azireu, se sã o , os filisteu s te a ta c a m !” E e le ro m p e u as
apaixona por Dalila, e esta procura a sua m orte em
favor de seu povo. D epois do leão m orto, as vinhas 1
c o rd a s c o m o u m fio d e esto p a q u a n d o está
selecion ad as. Está perto de q u ebrar m ais um a lei do d ia n te do fo go. D e m o d o q u e n ã o foi d e sco ­
nazireado: não b e b e r bebida forte ou fruto da vide. E le foi
b e rto o se g red o da su a fo rça.
m orar p erto das vinhas selecion ad as (Nm 6 ), e o n om e
A segunda tentativa de com provar a origem da força de
da sua m ulh er significava fraca, fraca em fidelidade, forte
Sansão. M ais um a brin cad eira e a outra perda. O espírito
em m anipulação. H om ens fortes cham am a aten ção.
d e sabed oria, a quinta trança. C ordas novas prefiguram
O Espírito d e Deus foi se apartando d ele. Agora foi-se o
m odism os e novidades sem re to m o útil com parad o à
espírito de co n h e cim e n to (ls 1 1 :2 ), a outra trança. Ele
ex p eriê n cia e à m aturidade da sabedoria
será enganado pela sed ução de uma prostituta

Juízes 16:4: D e p o is d isto , a c o n te c e u q u e Juízes 16:10:E n tã o , d isse D alila a San são :


am o u a u m a m u lh e r n o v a le d e S o re q u e ( “vi­ “E is q u e e s c a r n e c e s te d e m im e m e disseste
n has selec io n a d a s”), c u jo n o m e e ra D alila m e n tira s. R o g o -te, p o is, q u e m e digas, ago­
( “fr a c a ”). ra, c o m q u e p o d erias s e r su b ju g a d o ” .
O grande suborno. M u lh er fiel não se v en d e n em co n ta o Juízes 16:11: E le lh e d is s e : “ S e m e
segredo de seu m arido aos am igos
a m a rra sse m s o m e n te c o m c o rd a s n o v as,
Juízes 16:5: E n tã o , o s p rín c ip e s d o s filis­ d a q u e la s q u e n u n c a fo ram u sad as, en tão ,
teu s v iera m a ela e lh e d isse ra m : “S e d u z e -o e s ta ria d e b ilita d o e s e r ia c o m o q u a lq u e r
p ara v e r o n d e re sid e a su a g ra n d e fo rç a , e o u tro h o m e m ” .
v ejam o s p or q u e m e io s p o d e m o s p re v a le c e r j Juízes 16:12: T o m o u , p o is, D alila cord as
c o n tra e le , e s a b e re m o s c o m o a m a rrá -lo e n o v a s, e o m a n ie to u c o m e la s, e d isse-lh e:
co m o p o d e re m o s su je itá -lo ; e c a d a u m de “O s filisteu s te a ta c a m , S a n s ã o !” E os espias
n ó s te dará m il e c e m siclo s ( “1 2 ,5 7 k g ”) à e a e sta v a m esp eran d o n a câ m a ra in terior. En­
p rata” . (Pv7-.2i) tã o , e le q u e b ro u as co rd a s c o m o se fo ssem
A prim eira tentativa de com provar a origem da força
de Sansão. Ele já está sem co n h ecim en to e n ão pode
u m fio.
p e rce b e r qu e aqu elas perguntas eram laços A terceira tentativa de com provar a origem da força de
Sansão. Assim com o ele chegou às vin has selecion ad as,
Juízes 16:6: D alila d isse a S a n sã o : “ R ogo- j agora co m eça a brin car com o seu segredo: as sete
te q u e m e digas o n d e re sid e a tu a g ra n d e tranças. Agora ele está afetando a se x ta trança: o espírito
de fortaleza. Ele dorm iu profun d am en te, pois ela tocou
fo rç a , e c o m o p o d e ria s s e r a ta d o p a ra te na sua ca b eça e o fez dorm ir
s u je ita r e m ” . Juízes 16:13:E d isse D alila a S a n sã o : “Até
Ele está brincado com as cordas d e sua consagração. As
cordas de couro de um arco são cordas de arm as de longo ag o ra e s c a r n e c e s te d e m im e s o m e n te falas­
alcan ce. A quarta tran ça é afetada te m e n tira s. D ig a-m e, c o m q u e p o d erias ser
Juízes 16:7: R e sp o n d e u -lh e S a n s ã o : “S e a m a rra d o ” . E ele lh e resp o n d eu : “S e teceres
m e a ta sse m c o m s e te c o rd a s d e c o u r o , q u e as s e te tra n ça s d a m in h a c a b e ç a c o m o na
ain d a n ã o e s tiv e s s e m s e c a s , e n tã o e sta ria u rd id u ra d e u m a teia e as a p e rta re s c o m os
d e b ilita d o e s e r ia c o m o q u a lq u e r o u tro ; p in o s d a te ia ” .
I h o m em ”. Juízes 16:14:E ela as ap erto u c o m os pinos
Juízes 16:8: E n tã o , os p rín cip e s d o s filis­ e d isse-lh e: “S a n sã o , os filisteu s te a ta c a m !”
te u s lh e tr o u x e ra m s e te c o rd a s d e c o u r o j E n tã o , ele d esp erto u do seu so n o , e arran cou
J u íz es J u íz e s J u íz e s J u íz e s J u ízes J u íz e s J u íz es J u íz es
os p in o s d o te a r ju n ta m e n te c o m a u rd id u ra sab em o qu e podem fazer para su jeitar os h om en s fracos,
sem fam ília, longe dos pais, e sem tem or a Deus
da teia.
A quarta tentativa de com provar a origem da força de
Juízes 16:19: E e la o fe z d o rm ir e n tre os
Sansão. E le , com cin co tranças en fraquecid as, já não s e u s jo e lh o s , e c h a m o u a u m h o m e m , e
suportaria o asséd io de Dalila sem a força do Espírito do
Sen h o r Jeo v á
ra p o u -lh e as se te tra n ça s d e su a ca b e ça . E
e la m e s m a , e x p e rim e n ta n d o -o , c o m e ç o u a
Juízes 16:15: E n tã o , e la lh e d isse: “ C o m o
su je itá -lo , m as a su a fo rça se re tiro u d ele.
podes d iz e r q u e m e a m a s, q u a n d o o te u c o ­ Em cada passo errad o que e le dava, desde que se desviou
ração n ã o e s tá c o m ig o ? J á e s c a r n e c e s te de de seu cam inho, os se te espíritos de D eus vêm saindo
d ele. É assustador p e n sa r qu e o Espírito Santo, que é a
m im trê s v e z e s e n ã o m e d isse ste o n d e re s i­ razão de n ossa força, se retirou de sob re nós sem que o
de a tu a g ra n d e fo rç a ” . saibam os quando e ond e!

Juízes 16:16:E a c o n te c e u q u e ela o im p o r­ Juízes 16:20:E e la lh e d isse: “S a n sã o , os fi­


tu n ava d ia ria m e n te c o m as su as p alav ras, liste u s te a ta c a m ! ” E d e sp e rto u do seu so n o
m o lestan d o -o , d e tal m a n e ira q u e a su a a lm a e d isse: “S a irei d e sta v e z c o m o n as o u tras
d esfaleceu a té d e s e ja r a m o rte . o c a siõ e s e m e liv ra rei” . P o rq u e ele n ão sabia
A prim eira m u lh er de Sansão deveria te r sido um trein o q u e o S e n h o r Je o v á se retira ra d ele. (is n.-2j
para e le en fren tar Dalila, m as e le não aprendeu a lição
A co v ard ian ão tem lim ites. D e que valem os olhos
e agora p erd e a sétim a parte espiritual de suas tranças:
sem as se te tranças? D eus perm itiu que tocassem no
o Espírito d e je o v á . Q uando e le aceitou dorm ir en tre os
sentid o que m ais o fez pecar. Um a prefiguração da obra
seus jo e lh o s , a últim a parte da sua força saiu d ele
de Satanás. E le sa b e que, a qu alquer m om en to, um filho
e e le n ão sou be d e D eus poderá ressurgir!
Juízes 16:17: E n tã o , e le lh e co n fio u to d o Juízes 16:21: E n tã o , os filisteu s o ca p tu ­
o seu c o ra ç ã o e , d e sc o b rin d o -o , d isse-lh e: ra ra m , e lh e a rra n ca ra m os o lh o s, e o trou-
“N u n ca p a ssei n a v a lh a n a m in h a c a b e ç a , j x e r a m p ara G a z a , e o su je ita ra m c o m dois
p orq u anto so u n a z ire u d e D e u s d esd e o seio g rilh õ e s de b r o n z e , e o fiz e ra m m o e r grãos
m atern o ; se a m in h a c a b e ç a for rap ad a, a m i­ n a p risão .
nha fo rça sa irá d e m im , e m e to rn a re i co m o E ssa é a grande notícia. A disciplina é produtiva
e len ta. Ela p erm ite qu e o cab elo cresça novam ente.
q u alq u er o u tro h o m e m ” . ozi3:5;Nm ó.-s/ M as e le c re s ce devagar. N enhum a disciplina traz
O s filisteus se apoderam de Sansão. Salom ão resultados im ediatos
falou do perigo qu e rep resen ta en treg ar a força nas m ãos
de um a m ulh er Juízes 16:22: N o e n ta n to , o c a b e lo da su a
Juízes 16:18:E q u a n d o D alila v iu q u e S a n ­ c a b e ç a c o m e ç o u a c r e s c e r d e n o v o , d ep ois
são lh e co n fia ra tod o o se u c o ra ç ã o , m a n d o u d e te r sid o rap ad o .
A vingança de San são e a m orte dos filisteus no seu
ch am ar o s p rín c ip e s d o s filiste u s, e d isse- próprio tem plo. E les próprios, os filisteus, serão
lhes: “S u b i d e sta v e z , pois e le m e co n fio u o grande sacrifício

todo o se u c o ra ç ã o ” . E n tã o , os p rín cip es dos Juízes 16:23: E fo ra m c o n v o c a d o s os


filisteus su b ira m até o n d e ela esta v a , tra z e n ­ p rín cip es dos filisteu s p ara o fe re c e r e m u m
do o d in h e iro p ro m e tid o n a s su as m ã o s. g ra n d e sacrifício a D ag o n ( “um p eix e ”), seu
V eja o n d e term in ou o grande cam peão. Um leão d e u s, e p ara fe ste ja re m , p o rq u a n to d iziam :
morto m udou a trajetó ria da sua vida e e le foi m orarem
cavernas, e agora dorm e n os jo elh o s do inim igo. Os
“N o sso d eu s n os en treg o u a S a n sã o , o n osso
filisteus não qu erem castigar um h om em que tenh a sete in im ig o , e m n o ssas m ã o s ” .
tranças esp eciais so b re a sua cab eça. Um a prefiguração Q uando, nos dias de Sam uel, a arca for levada a A sdote e
de Satanás. Ele usa a carn e para d escob rir os seus colocad a sob o deus Dagon, esta será asegun d a vez que
segredos. Ele m esm o não sab e co m o d escob rir seus D eus destruirá o deus dos inim igos de Israel dentro de
segredos; a m esm a carn e o ataca depois de haver cortado sua casa. Essa foi a prim eira
as suas tranças, e ainda triunfa so b re e le . D epois que as
tranças são cortad as, o m ais fraco den tre os filhos dos
Juízes 16:24: E q u a n d o o p ov o viu a San-
hom ens pode v en ce r a um Sansão. N ão poucas m ulheres j sã o , lo u v av am ao se u d e u s, p o rq u e d iziam :
“N osso d eu s n o s e n tre g o u e m n o ssa s m ã o s l Quando o filho m orre a n tes do pai e acab a inaugurando a
sepultura de seu próprio pai. O sol se pôs. San são sempre
o n o sso in im ig o , q u e d e stru ía o n o sso país e j estev e en tre a vespa e a súplica, um a profecia a
m atav a a m u ito s d e n ó s ” . resp eito d e sua vida
A alegria do vinho sem p re en treg a os pontos fracos Juízes 16:31: E d e sc e ra m os se u s irm ãos
Juízes 16:25: E a c o n te c e u q u e , q u a n d o j e to d a a c a sa d e se u p a i, e o le v a ra m e o
o co ra ç ã o d e le s já esta v a a le g re , d isse ra m : j s e p u lta ra m e n tr e Z o rá ( “v esp a ”) e Estaol
“T razei aqui S an são , para q u e n o s d iv irta” . E j ( “sú p lica ”), n a se p u ltu ra d e M a n o á ( “d es­
tro u x era m S an são d a prisão e ele os d iv e rtiu , c a n so ”), se u p ai. E ju lg o u a Israel du rante
e o co lo ca ra m e n tre as c o lu n a s p rin cip ais. v in te a n o s.
Quando os seu s cab elo s cresce m , as fortalezas são
aliadas. Não desprezem os “S an sõ e s” quando os seus Juízes,capítulodezessete (17)
cab elo s voltarem a cre sce r
A história d e M ica e o seu sacerd o te. Um a prefiguração de
Juízes 16:26:E n tã o , S a n sã o d isse ao m o ç o Lúcifer. Há obreiros que se p a recem m ais com Satanás do
que com o Deus a quem propõem servir. Efraim produziu
q u e o levava p ela m ã o : “P e rm ita -m e ap alpar m uitos bons h om en s e alguns m aus. Alguns discípulos
as co lu n a s so b re as q u ais se s u s te n ta a ca sa , n ão qu erem s e su b m ete r às autoridades

para q u e m e ap o ie so b re e la s ” . Juízes 17:1: E h av ia u m h o m e m da m o n ta ­


Juízes 16:27: E a c a sa e sta v a c h e ia d e h o ­ n h a d e E fraim ch a m a d o M ic a ( “a q u ele que
m e n s e m u lh e re s ; e to d o s os p rín cip e s dos é sem elh a n te a D eus ”),
filisteu s e sta v a m ali, e h a v ia n o te rra ç o u n s 1 O valor dado por um dos príncip es dos filisteus pode ter
regressad o, de algum a form a, e , talvez, um dos príncipes
três m il h o m e n s e m u lh e re s q u e o lh a v a m dos filisteus o tiv esse roubado d esta fam ília (Jz 1 6:5).
para S a n sã o , q u e os d iv ertia . Aquela m ãe d em on stra, pela sua atitude, que cria em
D eus, m as tam bém costum ava fazer im agem esculpida
Juízes 16:28: E n tã o , S a n s ã o c la m o u a o qu e servia para a adoração. M ostra co m o estava a
S e n h o r Je o v á , d iz e n d o : “Ó S e n h o r Je o v á , j situação espiritual daquele povo n aqu eles dias

lem b ra-te d e m im , e u te ro g o , e fo rta le c e - Juízes 17:2:o q u al d isse à su a m ã e : “O s mil


m e , s o m e n te e sta v e z , ó D e u s, p ara q u e p or j e c e m siclo s d e p rata q u e te fo ram rou bad os,
esta ú n ica v e z p ossa v in g ar-m e d os filisteu s, e p e lo s q u ais p ro feriste m a ld içã o , a resp eito
p elo m e n o s p o r u m d e m e u s o lh o s. d os q u a is falaste ao s m e u s o u v id o s, eis que
Juízes 16:29:E S a n sã o e s te n d e u os b ra ço s j e sse d in h e iro e stá e m m e u p oder. E u o to­
às du as co lu n a s c e n tra is q u e s u ste n ta v a m m e i” . E a su a m ã e lh e d isse: “ B e n d ito seja
a casa, a p o ia n d o -se c o n tr a e la s, c o m a su a i do S e n h o r Je o v á , m e u filh o ” .
m ão d ireita e m u m a e c o m a su a m ã o es- ; Juízes 17:3: E n tã o , e le d e v o lv e u o s m il e
q u erd a n a o u tra . c e m siclo s de p rata à su a m ã e , q u e lh e disse:
Quando o h om em (qu e fin alm en te s e arrep en d e) “E m v erd ad e co n sa g ro esta p rata ao S en h o r
não cum pre a sua m issão durante a sua vida, Deus
trabalha para que ele cum pra a sua m issão n a h ora de Je o v á , p o r m in h a s m ã o s , p ara m e u filho,
sua m orte. Sansão n asceu para destru ir os filisteus, p ara q u e se fa ça u m a im a g e m escu lp id a e
e o episódio do leão m orto fez qu e se a trasasse no
cum prim ento de seu dever, m as D eu s deu-lhe devolta o u tra d e fu n d ição . A gora, p ois, d ev o lv o esta
aquilo que o devorad ordestruiu p rata p ara t i ” .
Juízes 16:30: E d isse S a n sã o : “M o r r a e u A poder negativo da adm inistração do dinheiro
consagrado a D eus. Um ex em p lo d o q u e p o d e a co n tecer
c o m os filis te u s !” E in clin o u -se c o m tod a a quando adm inistram os as ofertas qu e devem ser
su a fo rça, e a c a sa se d e s m o ro n o u s o b re os en treg u es no altar do Senhor. Lú cifer quis s e r sem elhante
ao Altíssim o e organizar seu próprio culto, assim com o
p rín cip es e so b re to d o o p o v o q u e e sta v a n o M ica. A d ou trin a de Arão em Ê xodo 3 2 e de Jero b o ã o
seu interior. D e m o d o q u e fo ra m m a is os q u e continuava com sua sed ução pela idolatria

m ato u n a su a m o rte do q u e o s q u e m a ta ra Juízes 17:4: M a s e le d e v o lv e u o d in h e i­


d u ran te a su a vid a. ro à su a m ã e , e su a m ã e to m o u d u z en to s
sid o s d e p ra ta e os d e u a o fu n d id or, o q u al Juízes 17:11: E foi do agrado do levita viver C
fez d eles u m a im a g e m d e e s c u ltu ra e o u tra c o m o h o m e m , e o jo v e m era c o m o u m de
de fu n d içã o , e tais im a g e n s e sta v a m n a ca sa se u s filh o s.
O perigo do santuário in d ep en d en te, da congregação
de M ica . in d ep en d en te e do co n cílio in d epen d en te. O engano
A síndrom e de Lúcifer: qu erer s e r co m o D eus. E sses do falso m inistro, qu e ao te rp rofission ais na sua

J u íz e s J u íz es J u íz es J u íz es J u íz es J u íz es J u íz es
tipos de santuários serão com o laços para d eterm inados con gregação, p en sa que está justificad o e reconh ecido
obreiros d esord eiros qu e procuram com od id ade, co m o o por D eus. São m uitos os o breiro s itin eran tes que vivem
levita qu e virá a seguir (Ê x 3 2 :1 -5) procu rando lugar côm od o para o fe re ce r os seu s serviços
prostituídos e sem te m o r ao único D eus verdadeiro.
Juízes 17:5:D e m o d o q u e M ic a te v e a su a O s resultados são trágicos para a obra de Deus. O texto
casa c o m o c a sa d e e lo im , e fe z u m é fo d e e com pleto nos revela um a casa sem ico berta

uns terafin s, e co n sa g ro u a u m d e se u s filhos, Juízes 17:12: E M ic a co n sa g ro u o lev ita,


para q u e fo sse se u s a c e r d o te . e o jo v e m to rn o u -se c o m o seu sa c e rd o te ; e
O resultado da proposição d e jo s u é an tes de m orrer: p e rm a n e c e u n a ca sa d e M ic a .
o líder jam ais deve p erm itir que o povo escolh a o seu
destino sem apontar o cam in h o certo a seguir
Juízes 17:13:E n tão , disse M ic a : “A gora sei
q u e o S e n h o r Je o v á m e b e n e fic ia rá , v en d o
Juízes 17:6: N a q u e le s d ias, n ã o h a v ia rei
q u e te n h o u m lev ita c o m o sa c e r d o te ” .
em Israel. C a d a u m fazia o q u e lh e p a re c ia
CertO. (Jz21:25) Juízes,capítulodezoito (18)
Um levita torna-se sacerd o te de M ica e de seu s ídolos. O s espias de Dã. A desordem quanto à herdade das tribos
Como e ra possível qu e um levita fosse natural d eju d á? qu e im perava até a qu eles dias. Este capítulo nos revelará
Um obreiro sem identidade clara torn a-se em forasteiro um a cidade sem cobertu ra
m inisterial. De o nd e e le era m esm o , da tribo d e Levi ou
d eju d á?
Juízes 18:1: N a q u e le s d ias, n ã o h av ia rei
e m Israel, e n esses dias a tribo de D ã b u scav a
Juízes 17:7: E h a v ia u m jo v e m d e B e lé m p a ra si h e rd a d e o n d e h a b ita r; p o rq u a n to ,
(“casa d o p ã o ”) d e Ju d á , q u e viv ia c o m u m a
p a ra e le , n ã o h a v ia sid o d esig n ad a o ficial­
fam ília d e Ju d á ( “lou v or”), q u e e ra lev ita e m e n te , d e n tre as trib o s d e Isra el, h erd a d e
vivia ali c o m o fo ra ste iro . q u e lh e b a sta sse.
Juízes 17:8:E a q u e le jo v e m p artiu da cid a ­ O s patrícios de Sansão, de Zorá, d e Estaol. H om ens fora
d e sua terra, forasteiros, acabam en con tran d o cúm plices
de de B e lé m d e ju d á p ara ficar o n d e p u d esse
nas m esm as co n d içõ es. A desculpa dos filhos de Dã não
ach ar lu g ar c ô m o d o ; e v in d o à re g iã o se rra ­ tinha cab im en to. O falso levita será reco nh ecid o pelos
h o m en s de Dan. D e onde ele realm en te era?
na de E fra im , c h e g o u à ca sa d e M ic a , o n d e
se a lb erg o u . Juízes 18:2: E os filh o s d e D ã ( “ju iz ”) en ­
Juízes 17:9: E M ic a p e rg u n to u -lh e : “ D e viaram. d e su a fam ília a c in c o h o m e n s, h o ­
onde v e n s ? ” E e le lh e re sp o n d e u : “S o u le v i­ m e n s d e valor, d e Z orá ( “vespa ”) e d e Estaol
ta, e v e n h o d e B e lé m d e ju d á e m e a lb erg o ( “sú p lica ”), p ara esp iar a terra e exp lo rá-la;
e n tã o lh e s d issera m : “ Ide e ex p lo ra i a ter­
co m o fo ra ste iro o n d e e n c o n tr o lu g a r” .
O levita mal sabia de onde vinham aqu eles siclos de prata. r a ” ; a ssim , ch e g a ra m à m o n ta n h a d e Efraim
O salário era ruim , m as co n v en ien te àqu ele forasteiro ( “fé r t il”), à c a sa d e M ic a ( “qu em é sem e­
Juízes 17:10: E n tã o , M ic a lh e d isse: “ F ica lh an te a J e o v á ”), e alo ja ra m -se ali. (jz iz i)
A voz do levita, o falso o breiro , um dia será reconh ecida.
co m ig o, e s e ja p ara m im c o m o u m pai e sa­ E n tão , e le ouvirá as perguntas m ais difíceis de sua vida.
cerd o te; e te d arei d e z siclo s d e p rata por Afinal, os h om en s de Dan reco n h eceram de onde e le era

ano, u m e n x o v a l d e v e s tim e n ta s e os te u s Juízes 18:3: Q u a n d o e s ta v a m p e rto


m a n tim e n to s ” . D e m o d o q u e o le v ita a c e i­ d a c a sa d e M ic a , r e c o n h e c e r a m a v o z do
tou v iv er ali. f f z i & t i ) jo v e m lev ita; p elo q u e , d esv ian d o -se para
717
lá, p erg u n taram : “Q u e m te tro u x e para c á , e Juízes 18:10:Q u a n d o fo rd es, en con trareis
q u e fazes n e s te lu g ar e o q u e te n s a q u i? ” aq u ela g en te q u e se s e n te segu ra e a su a terra
O testem u n h o do jovem sacerd o te estava é g ra n d e; m a s D eu s v o s d eu a q u ela te rra em
sendo observado sem que e le o so u b e sse . Seu s dias ali
estavam contados v o ssas m ão s. É u m lugar o n d e n ad a falta. De
Juízes 18:4: E e le lh e s re sp o n d e u : “ Isto e tu d o h á n a q u e la te r r a ” . (Dtsra
Assim co m o S a n sã o , que procurava um a m ulher, eles
aq u ilo M ic a tra to u c o m ig o ; p ois m e a ssa la ­ procuravam um a cidade
rio u e m e co n sa g ro u c o m o se u s a c e r d o te ” . Juízes 18:11: E se isc e n to s h o m e n s em p re­
Ele não ousou perguntar nada a D eus. M as deu a sua
palavra “p rofética”. A quela con gregação era uma
e n d e ra m ca m in h o d esd e Z o rá e E sta o l, da
rebelião con tra o tabernáculo de Siló, o nd e estava fa m ília d o s d a n ita s, p ro v id o s d e arm as de
localizado o sacerd ócio oficial
g u erra .
Juízes18:5:E n tão , lh e d isseram : “Rogam os- Eles vão passar por trás do lugar em qu e a a rc a
p erm a n ecerá m uitos an os, n os dias d e Saul. Alguns
te q u e p erg u n te s a D e u s a resp eito do c a m i­ passam perto, m as o seu cam in h o está equivocado
n h o q u e v a m o s, se p ro sp era re m o s n e le ” . Juízes 18:12:S u b ira m e se a ca m p a ra m em
Juízes 18:6:E o sa c e rd o te lh e s re sp o n d e u : Q u ir ia te -Je a rim ( “c id a d e d o s b o s q u e s ”),
“Ide e m p az. A d e m a is, o S e n h o r Je o v á e s tá . e m Ju d á , p elo q u e a q u e le lu g ar se cham a
n o ca m in h o q u e e m p r e e n d e is ” . M a a n é -D ã ( “acam p am en to d e D ã ”), que
O perigo de um povo estar distanciado de um a liderança
que lh e exig e santidade, h on estidade, sem cobertu ra, e stá lo ca liz a d o d etrás d e Q u iria te -Je a rim .
sem com prom isso, cren d o estar seguro. O utros estão U m a nova cidade sem o D eus verdadeiro
espiando a sua falsa segurança. Um a prefiguração da vida estava sen do fundada
hum ana, da política hum ana, de algum as co n greg ações Juízes 18:13:E seg u ira m dali p ara a região
atuais, e da obra silen cio sa do inim igo qu e procura
pessoas, fam ílias, con gregações e n açõ es sem co bertu ra m o n ta n h o sa d e E fraim e c h e g a ra m à casa
Juízes 18:7: E n tã o , p a rtira m os c in c o h o ­ de M ic a .
O s filhos d e Dã tom am as im agens de M ica
m e n s e ch e g a ra m a Laís ( “le ã o ”), e esp ia ­
ram a g en te q u e h a b ita v a ali d e n tro , e v iram
Juízes 18:14:E n tão , a q u eles cin co hom ens
q u e fo ram esp iar a te rra d e Laís ( “leã o ”) fa­
c o m o viv iam e m se g u ra n ç a , à m a n e ira d o s
laram aos seu s irm ã o s, d iz e n d o : “S a b e is vós
i sid ô n io s ( “c a ç a d o r e s ”), tra n q u ilo s e c o n ­
q u e n e s ta c a sa h á u m éfo d e e u n s terafm s,
fia n te s, p o rq u e n ã o h a v ia n a q u e la te r r a
u m a im a g e m escu lp id a e u m a im a g e m fun­
q u em tiv esse a u to rid a d e para c o n v e n c ê -lo s i
dida. A go ra, p ois, co n sid era i p rim eiro o que
de alg u m a co isa q u e lh e s fo sse v e rg o n h o s o
h a v e is d e fa z e r ” . uzi7:4j
e, g e o g ra fica m e n te lo n g e d o s sid ô n io s, n ã o Sacerd o te de aluguel será tratado com o prostituta
tin h a m a c o rd o s c o m n in g u é m . Juízes 18:15:E se ap a rta ra m e se dirigiram
Um tipo da o bra de Satanás e seu s dem ônios
a té à h a b ita ç ã o do jo v e m le v ita , n a prop rie­
Juízes 18:8: E n tã o , re g re ssa ra m a se u s ir­ d ad e d e M ic a , e p e rg u n ta ra m -lh e p o r sua
m ão s e m Z orá e E sta o l; e os se u s irm ão s lh e s | sa ú d e .
p erg u n ta ra m : “Q u e n o tíc ia s te n d e s ? ” Juízes 18:16: E o s s e is c e n to s h o m e n s,
Juízes 18:9: E lh e s re s p o n d e ra m : “ L evan - cin g id o s c o m as su as a rm a s d e g u erra , os
tai-vos, e su b a m o s c o n tr a e le s , p o rq u a n to q u ais era m d o s filh os d e D ã, p erm a n ecera m
v im o s a terra , e eis q u e é m u ito boa. C o m o é à p orta.
p ossível q u e n ã o v o s m o v a is? N ão se ja is tar­ Juízes 18:17:E a q u e le s c in c o h o m e n s que
dios para e n tra r e c o n q u ista r a q u e la terra . fo ra m esp ia r a te r r a s u b ira m e e n tra ra m
Eles incluíam D eus n aqu ele n eg ó cio, m as D eus não
estava naquela incursão. E sse ev en to tem muitos
n a c a s a , e to m a ra m a im a g e m escu lp id a,
en sin am en to s, por isso foi registrado o é fo d e , os terafin s e a im a g e m fu n d id a, e o
Juízes 19:1

sacerd o te p o sto u -se n a e n tra d a d a ca sa , co m S em D eus, sem cobertu ra

os s e is c e n to s h o m e n s a rm a d o s c o m as su as Juízes 18:26: E o s filh o s d e D ã seg u iram o


N
arm as d e g u e rra . se u c a m in h o , e q u a n d o M ic a v iu q u e eram
M
As im agen s não puderam defen der-lh es m a is fo rte s do q u e e le , v o lto u e reg resso u à C/3
Juízes 18:18: E , q u a n d o e le s e n tr a r a m su a ca sa .
O s filhos de Dã d estro em a Laís e a reed ificam . Longe de
na ca sa d e M ic a , e r e c o lh e r a m a im a g e m
seu s governadores, sem co bertu ra, sem ajuda
escu lp id a, o é fo d e , o s te ra fm s e a im a g e m
Juízes 18:27: E e le s to m a ra m o íd olo q u e
fu n dida, o s a c e r d o te lh e s p e rg u n to u : “Q u e tS
M ic a tin h a feito e o seu s a c e rd o te , e ch e g a ­
fazeis?” M
A idéia q u e tinha a resp eito do sacerd ó cio n aq u eles dias
ra m a L aís, e ao p o v o q u e se se n tia seg u ro
e c o n fia d o , e os ferira m a fio d e esp ad a, e
Juízes 18:19: E n tã o , lh e r e s p o n d e r a m :
p u se ra m fogo à cid a d e.
“C ala-te, e n ã o ab ras a b o c a , e v e m c o n o s c o ,
A condição da cidade
e seja-n o s c o m o pai e s a c e r d o te . É m e lh o r
Juízes 18:28:E n ã o h o u v e q u e m os livras­ tsi
para ti se r s a c e rd o te d a c a sa d e u m só h o ­
s e , p ois e sta v a m lo n g e d e S id o n ( “c a ç a ”),
m em o u s e r s a c e rd o te d e u m a trib o o u de cz>
e n ã o tin h a m a sso cia çã o c o m n in g u é m de
um a fam ília d e Is ra e l? ” uzizio)
O sacerd o te forasteiro bu sca co n v en iên cia e é ingrato
fo ra , e e s ta v a n o v a le q u e se e s te n d e até
B e te -R e o b e ( “ca sa da rua ”). E reed ificaram
Juízes 18:20: E a le g ro u -se o c o ra ç ã o do
a q u e la cid a d e e h a b ita ra m n ela .
sa cerd o te , e to m o u o é fo d e , o s te ra fin s e a Duas h istórias com o m esm o fim : p essoa, família e cidade tsi
im agem e sc u lp id a , e foi p a ra o n d e e sta v a qu e não têm cobertu ra são presas do inimigo M
aq u ele p o v o . Juízes 18:29:E ch a m a ra m o n o m e da cid a­ c n
Juízes 18:21: E logo v o lta ra m e p a rtira m d e D ã , se g u n d o o n o m e d e D ã, seu p ai, q u e
dali, p o n d o o s m e n in o s , o gad o e as c o isa s n a s c e r a a Isra e l; m a s e ra a n te rio rm e n te o
de valo r ad ia n te d e le s. n o m e d a cid a d e Laís.
Juízes 18:22:Q u a n d o e sta v a m a u m a b o a Sem p re houve em Israel, até o cativeiro das dez tribos, um IN
d istân cia d a c a sa d e M ic a , o s h o m e n s das
sacerdócio paralelo. O s filhos de Levi foram rejeitados ffl
casas v iz in h a s à d e M ic a se re u n ira m e co r­
Juízes 18:30: E os filh o s d e D ã le v a n ta ­ o n
ra m p ara si a q u e la im a g e m d e e scu ltu ra , e
reram atrás d o s filh o s d e D ã.
Jô n a ta s ( “Jeo v á d eu ”), filh o d e G é rso n ( “e s ­
Juízes 18:23:E n tã o e le s gritaram aos filhos
tra n g eiro ”), o filh o d e M a n a s s é s ( “qu em
de D ã. E e s te s v o lta ra m e p e rg u n ta ra m a
m e f e z e s q u e c e r ”), e le e se u s filh os fo ram t s
M ica: “Q u e v o s a c o n te c e u , p ois v in d e c o m m
s a c e r d o te s da trib o do s d an itas a té ao dia do C/5
esta c o m p a n h ia ? ”
c a tiv e iro da terra.
Juízes 18:24: E e le re sp o n d e u : “L ev a stes O sacerd ó cio paralelo, e esse sacerd ócio falso se
os m eu s d e u se s q u e e u fiz, b e m co m o o m e u esten d eu até os dias de Sam uel
sacerdote, e v o s fo stes. Q u e m ais m e resta? E Juízes 18:31: D e s ta fo rm a , le v a n ta ra m
ainda m e p e rg u n ta is o q u e m e a c o n te c e u ? ” p ara si a im a g e m q u e M ic a fizera, e estev e N
A vaidade co m p leta e o resultado de sua rebelião, que é m
igual à idolatria (1 Sm 1 5 :2 3 )
ali to d o o te m p o q u e o T a b e rn á cu lo de D eu s Ç/5
e s te v e e m S iló ( “lugar d e d esca n so ”).
Juízes 18:25:E n tã o os filh os de D ã re sp o n ­
deram : “Q u e a tu a v o z n ã o se ja o u v id a e n tre Juízes,capítulodezenove (19)
nós, para q u e n ã o a c o n te ç a q u e h o m e n s ira ­ A longa história do levita e de sua con cubina

dos caiam so b re ti, e p e rca s a tu a vid a ju n ta ­ Juízes 19:1: E a c o n te c e u , n a q u e le s dias,


m
m en te co m a vid a d o s da tu a fa m ília ” . q u a n d o n ão h av ia re i e m Israel, q u e hou - C/3
719
v e u m c e r to le v ita q u e , p e re g rin a n d o n o O seu sogro estava conduzindo aqu ela fam ília aos
perigos da n oite e e le perdeu a oportunidade de dizer não
lado m ais afastad o d a re g iã o m o n ta n h o sa d e durante o dia
E fraim ( “fé r t il”), to m o u u m a c o n c u b in a de Juízes 19:9:E q u a n d o o h o m e m levan tou-
B e lé m ( “c a s a d e p ã o ”) d e ju d á ( “lou v or”). s e p a ra sair c o m a su a c o n c u b in a e o seu
O m elh or refúgio quando há problem as graves é na casa
dos pais. Bendito aqu ele que ainda tem pais m o ç o , o seu so g ro , p ai d a jo v e m , lh e disse:
Juízes 19:2: E a su a c o n c u b in a c o m e te u “ E is q u e já e stá a n o ite c e n d o . F ica , rogo-te,
ad u ltério c o n tra e le , e fo i-se à ca sa d e se u to d a e sta n o ite , pois o d ia já e stá te rm in a n ­
pai, e m B e lé m d e ju d á , e e s te v e ali p or u m d o . A lb erg a-te aq u i p ara q u e o te u co ra çã o
| tem p o d e q u a tro m e s e s . se a le g re , e n a m a n h ã se g u in te p o d ereis em ­
Bendito aqu ele que é am ado pelo sogro p re e n d e r v ia g e m , b e m c e d o , e ireis à vossa
Juízes 19:3:E se u m a rid o se le v a n to u e foi te n d a ” .
O levita passa a n oite com a sua co n cu b in a em G ibeá
após ela para lh e falar c a rin h o s a m e n te , c o m
o fim de tra z ê -la d e v o lta . E le v o u c o n sig o Juízes 19:10: P o ré m o h o m e m n ã o quis
i o seu m o ç o e u m p ar d e ju m e n to s , e e la o ficar a q u ela n o ite , m a s lev a n to u -se, e partiu,
r e c e b e u e o fe z e n tra r n a ca sa d e s e u p ai. E a té q u e ch e g o u d efro n te d e Je b u s ( “lugarde
q u an d o o pai da jo v e m o v iu , re c e b e u -o c o m d eb u lh a r”), q u e é Je r u s a lé m , e tin h a com
alegria. e le o p ar d e ju m e n to s a p a relh a d o s c o m al­
O perigo de não sab e r dizer “n ã o ” aos fam iliares b ard as. E a su a c o n c u b in a ta m b é m estava
Juízes 19:4: E foi d e tid o p elo se u so g ro , o c o m e le .
pai da jo v e m , p e rm a n e c e n d o c o m e le três Juízes 19:11:Q u a n d o c h e g a ra m p e rto de
dias. D e m o d o q u e c o m e r a m , e b e b e r a m , e Je b u s , o dia já ia d eclin a n d o , o m o ç o disse ao
a lise alo ja ra m n a q u e la n o ite . se u a m o : “V ê m , ro g o -te, q u e n o s d esv iem o s
Juízes 19:5: E a c o n te c e u q u e , n o q u a rto a té essa cid a d e d o s je b u s e u s , e a lo jem o -n o s
dia, m a d ru g a ra m , e e le s e p re p a ro u p ara n e la ”.
Perd eram a oportunidade de en tra r em Jeru sa lém
partir, m a s o p ai d a jo v e m d isse a o s e u
g en ro : “A n te s, s u s te n ta o te u c o ra ç ã o c o m Juízes 19:12: E resp o n d eu -lh e o se u am o:
u m b o ca d o d e p ão e d ep o is e m p re e n d e re is “N ão n o s d esv ia rem o s a té à cid ad e d e estra­
j c a m in h o ” . n h o s, q u e n ã o p e rte n ç a ao s filh os d e Israel;
O perigo de não tom ar a d ecisão n a h ora certa. H om ens m a s, sim , se g u ire m o s a té G ib e á ( “m on te ”).
que se deixam levar por qu alq u er con versa, geralm en te, Ele procurava um lugar alto
se atrasam e choram os seu s co n sen tim en to s
Juízes 19:13:E n tã o , e le disse ao seu m o ço :
Juízes 19:6:A sse n ta ra m -se , p ois, e c o m e ­ “V em e ap ro x im em o -n o s d e u m d esses luga­
ram e b e b e ra m , e o pai d a jo v e m d isse ao h o ­ re s, e n o s a lo ja re m o s e m G ib e á ( “m o n te”)
m em : “F ica , ro g o -te, ain d a to d a e sta n o ite , e o u e m R a m á ( “colin a ”).
p erm ita q u e o te u co ra ç ã o a le g re -s e ” . Juízes 1 9 :1 4 :D e m o d o q u e seg u iram o seu
Juízes 19:7: E n tã o o h o m e m le v a n to u -se c a m in h o , e o sol se p ôs d etrás d eles, p erto de
para partir, m a s o se u so g ro o c o n s tra n g e u a G ib e á , q u e p e rte n c e à trib o d e B e n ja m in .
q u e ficasse, e a lo jo u -se ali n o v a m e n te . Ali os h om en s eram p ervertidos, e não possuíam
Ele não sabia com o d eixar o pai nenhum tipo de respeito à fam ília; eles passaram da
e a m ãe para seguir a sua casa en trada de Jeru sa lém

Juízes 19:8:E m a d ru g o u n o q u in to d ia e se Juízes 19:15: A ssim e n tr a r a m , a fim de


dispôs a partir, m a s o pai d a jo v e m lh e d isse: alojar-se e m G ib e á , e a ssen taram -se n a praça
“R estau ra o te u c o ra ç ã o , ro g o -te , e fica aq u i d a c id a d e, p o rq u a n to n in g u é m lh e s o fere­
a té q u e te rm in e o d ia ” , e a m b o s c o m e r a m . c e u h o sp italid ad e.
JUIZES
A h ospitalidade do an cião efrateu . Q u em eram os Juízes 19:23: E o h o m e m , d o n o d a casa,
ben jam itas n aqu eles dias?
v e io a té e le s , e d isse-lh es: “ N ão , m e u s ir­
Juízes 19:16: E eis q u e u m a n c iã o v in h a
m ã o s , ro g o -v o s q u e n ã o façais e sta m a ld a ­
do seu tra b a lh o n o c a m p o , ao a n o ite ce r. O
d e ; c o n sid e ra i q u e e ste h o m e m v eio para
h o m e m e ra da m o n ta n h a d e E fra im , e se a l­
h o sp e d a r-se n a m in h a ca sa ; n ã o façais tal

JU IZES
b ergav a e m G ib e á ; m a s os h o m e n s d a q u e le
lo u c u ra .
lugar e ra m b e n ja m ita s .
Juízes 19:17:E le v a n to u os seu s o lh o s e viu Juízes 19:24: Eis aq u i a m in h a filh a, q u e
aq u ele v ia ja n te n a p ra ça d a cid a d e ; e n tã o , o é v irg e m , e a c o n c u b in a d ele. E u as trarei
an cião lh e d isse: “ P a ra o n d e vais e d e o n d e ag o ra. H u m ilh a i-a s, e fazei c o m elas o q u e
I v e n s? ” v o s p a re c e r b e m ; m a s a e s te h o m e m n ão

JU IZES
Juízes 19:18: E o le v ita lh e r e s p o n d e u : fa ça is tal in fâ m ia ” .
O resultado do seu atraso n a casa do seu sogro e o perigo
“P a ssam o s d e B e lé m d e Ju d á a té ao s e x tr e ­ im in en te p o rte re m passado da entrada d ejeru sa lém
m os m a is a fa sta d o s da re g iã o m o n ta n h o s a
Juízes 19:25: M a s a q u e le s h o m e n s n ão o
de E fraim . D ali e u so u , e fui a B e lé m d e Ju d á ;
q u ise ra m e s c u ta r ; e n tã o , o tal h o m e m to ­
agora v o u à c a sa d o S e n h o r Je o v á , m a s n ã o
m o u a su a c o n c u b in a e lh a tr o u x e , os quais
há n in g u é m q u e m e le v e à su a c a s a p ara

JUIZES
a c o n h e c e r a m , e ab u sa ra m d ela tod a a n o ite
alb erg ar-m e,
Havia com un h ão (pão e vinho) e n tre aqu ele casal. a té o d ia a m a n h e c e r, e , q u a n d o c o m e ç o u a
M as e le s estavam na terra de Saul d e sp o n ta r o d ia, a d e ix a ra m .
Juízes 19:19: a in d a q u e h á p a lh a e p asto Juízes 19:26: E n tã o , a m u lh e r reg resso u
para os n o s s o s ju m e n to s , b e m c o m o p ão e a in d a d e m a d ru g ad a, e caiu n o u m b ra l da
vin h o p ara m im , e p ara a tu a se rv a , e para o

JUIZES JUIZES JUIZES JUIZES


c a s a do h o m e m , o n d e o se u se n h o r estav a,
m o ço q u e v e m c o m o s te u s se rv o s. N ão n o s a té q u e cla r e o u o dia.
falta n a d a ” . A m orte da co n cu b ina nas m ãos dos h om en s perversos
Os “a n jo s ” do livram ento que D eus usa. A praça estava de G ibeá. N aquela n oite, aqu ele hom em sentiu o drama
ch e ia de h o m en s vis, pervertidos e perversos da perda com pleta

Juízes 19:20: E n tã o , re sp o n d e u o a n c iã o : Juízes 19:27:E, le v a n ta n d o -se seu sen h o r


“Paz se ja c o n tig o ! S e ja c o m o for, d e ix a so b p ela m a n h ã , a b riu as p ortas da ca sa , ao sair,
m in h a resp o n sa b ilid a d e to d as as tu as n e c e s ­ ! p ara se g u ir o se u c a m in h o ; e eis q u e aq u ela
sidades. N ão p assarás a n o ite n e s ta p ra ç a ” . m u lh er, su a c o n c u b in a , ja z ia d ian te da porta
Saudade de casa
d a ca s a , c o m as su as m ã o s so b re o u m b ral.
Juízes 19:21: E tro u x e -o , p ois, à su a ca sa , P o r cau sa d e um caso, toda a n ação sofrerá trem endo
e m istu ro u ra ç ã o p a ra os ju m e n to s . L og o, im pacto e será despertada

lavaram o s p é s, c o m e r a m e b e b e ra m . Juízes 19:28: E e le lh e d isse: “L ev an ta-te,


A v iolência co n tra a co n cu b ina do levita e suas
e v a m o -n o s” , m a s ela n ã o re sp o n d e u . E n ­
con sequ ên cias. O novo episódio, o m esm o espírito de
Sod om a (G n 19:5-8) tão , o h o m e m a ca rre g o u so b re o ju m e n to , e
Juízes 19:22: Q u a n d o o c o ra ç ã o d e le s já le v a n to u -se e foi ao se u lugar.
Ele sou be co m p artilh ar a sua indignação com a nação
estava a le g re , eis q u e os h o m e n s d a cid a d e ,
gente p erv e rsa , ro d e a ra m a ca sa e , b a te n d o Juízes 19:29: E q u a n d o e n tr o u e m su a
à p o rta, fa la ra m a o a n c iã o , d o n o d a c a s a , ca sa , p eg o u u m a fa ca , to m o u a su a c o n c u ­
d izen d o -lh e: “T ra z e i-n o s o h o m e m q u e e n ­ b in a , e d iv id iu -a, m e m b ro por m e m b ro , em
trou em tu a c a s a , p ara q u e o c o n h e ç a m o s ” . d o z e p e d a ç o s, e os e n v io u p or to d a a fro n ­
j (Os 9:9; Gn 19:5) teira d e Isra el.
721
Juízes 19:30: E a c o n te c e u q u e q u e m v ia Juízes 20:7: E is q u e a q u i e s ta is to d o s,
aquilo dizia: “Tal c o isa ja m a is a c o n te c e u , e ó filh o s d e Is r a e l. D a i, a g o r a , o vosso
jam ais se viu isto d esd e o dia e m q u e os filhos c o n s e lh o ” .
de Israel su b ira m d a te rra d o E g ito , a té ao O poder da ju stiça nacional

dia de h o je ; co n sid e ra i isto , a c o n se lh a i-v o s Juízes 20:8: E to d o o p o v o se lev a n to u


e p ro n u n cia i-v o s” . c o m o u m só h o m e m , d izen d o : “N e n h u m de
n ó s irá à su a te n d a n e m v o lta rá à su a casa;
Ju ízes, capítulo vinte (2 0 )
A guerra en tre Israel e os filhos de B en jam in.
Juízes 20:9: isto é o q u e , ag o ra , fa rem o s à
Todo o esforço de uma nação con tra os violentadores de G ib e á : su b ire m o s co n tr a ela p o r so rte io ;
uma família A ju stiça n u m érica vista n a batalha

Juízes20:1: E n tã o saíram to d o s os filhos d e Juízes 20:10: e to m a re m o s d e z h o m en s


Israel, e a co n g re g a ç ã o foi co n v o c a d a c o m o d e ca d a c e n te n a d e to d as as trib o s d e Israel,
u m só h o m e m , d esd e D ã a té B e rse b a ( “p o ç o e c e m d e c a d a m ilh ar, e m il d e ca d a d e z m il,
d o s s e te ju ra m en to s”), ju n ta m e n te c o m a q u e p ro v id e n cia rã o a lim e n to s p ara o povo,
terra d e G ile a d e , d ia n te d o S e n h o r Je o v á , p ara q u e , c h e g a n d o a G ib e á d e B e n ja m in , a
em M isp á ( “torre d e vigia ”). tra te m c o n fo rm e a in fâm ia q u e ela co m eteu
Juízes20:2:D e m o d o q u e se a p re se n ta ra m e m Isra e l” .
os c h e fe s d e to d o o p o v o , d e to d a s as trib o s Juízes 20:11: D e m o d o q u e to d o s os h o­
d e Israel, p e ra n te a a sse m b le ia d o p ov o d e m e n s d e Isra el fo ra m c o n v o c a d o s co n tra
D eu s, q u a tro c e n to s m il h o m e n s d e p é q u e e sta c id a d e , u n id o s c o m o u m só h o m e m .
p o rtav am esp ad a. A perversão dos ben jam itas e a sua rebelião.
A assem bleia de Israel e o testem u n h o do levita. S o m e n te os culpados
A tribo de Ben jam in acobertava os seu s crim inosos.
O testem u n h o da vítim a
Juízes20:12:E as trib o s d e Israel en viaram
Juízes 20:3: E os filh o s d e B e n ja m in s o u ­ h o m e n s p or to d a a tribo d e B e n ja m in , dizen ­
b eram q u e os filh os de Israel h a v ia m su b id o d o : “Q u e m a ld a d e é esta q u e h a v e is feito ?
a M iz p á ( “torre d e vigia ”). E o s filh o s d e Juízes20:13: P o rta n to , en treg a i-n o s aq u e­
Israel d issera m : “ D iz e i-n o s c o m o foi feita le h o m e n s, filh os d e B elial, q u e e stã o e m Gi­
esta m a ld a d e ” . b e á , para q u e os m a te m o s e e x tirp e m o s este
Juízes 20:4: E o le v ita , m a rid o d a m u lh e r m a l d e Is ra e l” . M a s o s filh o s d e B en ja m in
q u e fo ra a ssa ssin a d a , r e s p o n d e u -lh e s , d i­ n ã o q u ise ra m e s c u ta r a v o z d e se u s irm ãos,
z e n d o : “ Eu c h e g u e i a G ib e á , q u e p e rte n c e os filh o s d e Israel.
a B e n ja m in , e u e a m in h a c o n c u b in a , p ara Juízes 20:14: E os filh o s d e B e n ja m in sa­
alojar-nos. íra m d e su as cid a d e s e se r e u n ira m e m Gi­
Juízes20:5:E os h o m e n s d e G ib e á ( “m on ­ b e á , p ara e n fr e n ta r e m e m b a ta lh a os filhos
t e ”) se le v a n ta ra m c o n tr a m im , e c e rc a ra m d e Israel.
a casa d e n o ite , c o m a in te n ç ã o d e m atar-m e; Juízes 20:15: E os filh os d e B e n ja m in que
e violaram a m in h a c o n c u b in a , d e m o d o q u e sa íra m d e su as cid ad es so m a v a m , n e sse dia,
m o rreu , oziv-.s) v in te e seis m il h o m e n s q u e p ortav am a espa­
Juízes20:6:E eu to m e i a m in h a c o n c u b in a d a, afora o s h a b ita n te s de G ib e á , cu jo n ú m e -
e a c o rte i e m p e d a ç o s, e o s e n v ie i p o r to d a a ro e ra d e s e te c e n to s h o m e n s esco lh id o s.
h erd ad e d e Isra el, p o rq u a n to fiz e ra m e x e ­ Juízes20:16:T od a esta g e n te , in clu in d o os
crá v e l lascívia e v ilip ên d io e m Isra el. s e te c e n to s h o m e n s e sc o lh id o s, ca n h o to s.
Juízes J uízes J uízes J uízes
Cada u m p od ia a tira r p ed ra s, c o m u m a fu n ­ Juízes 20:25: E o s de B e n ja m in saíram ao
da, a u m fio d e c a b e lo , s e m erra r u m tir o . e n c o n tr o d e Israel d e sd e G ib e á , n o se g u n ­
Juízes20:17: E os h o m e n s d e Isra e l, afo ra d o d ia, e d e stru íra m n o v a m e n te , d e n tre os
os de B e n ja m in , c h e g a ra m a q u a tro c e n to s filh o s d e Isra el, d e z o ito m il, to d o s d en tre os
m il h o m e n s q u e p o rta v a m esp a d a . T o d o s q u e p o rta v a m a esp ad a.
eles e ra m h o m e n s d e g u erra . Juízes20:26: E n tão su b iram to d o s os filhos
As tribos de Israel bu scam a D eus para dar solu ção a este d e Isra e l, o u se ja , to d o o p o v o , e ch eg a ra m
problem a nacional. O p o d er de Judá, a prefiguração do
louvor. Jud á co n h e ce bem a Ben jam in a B e te i ( “ca sa d e D eu s”), e c h o r a r a m , e
Juízes20:18: E le v a n ta ra m -se os filh o s de a sse n ta ra m -se ali d ia n te o S e n h o r Je o v á , e
Israel, e su b ira m a B e te i, e p ed iram co n se lh o je ju a ra m n e s te dia a té à n o ite , e ain d a o fe ­
a D eu s, d iz e n d o : “Q u e m d e n ó s irá p rim eiro r e c e r a m h o lo c a u s to s e o ferta s p acíficas ao
para p e le ja r c o n tr a o s filh o s d e B e n ja m in ? ” S en h o r;
E o S e n h o r Je o v á re sp o n d e u : “Ju d á su b irá Juízes20:27:E os filhos de Israel p erg u n ta­
p rim eiro ” . ra m ao S e n h o r J e o v á -p o r q u a n to , n a q u eles
A prim eira vitória ap aren te de Benjam in d ias, a A rca d o P a cto d e D eu s esta v a ali;
O te rce iro dia de batalha é o dia da vitória. T rês consultas,
Juízes 20:19: E n tã o os filh o s d e Israel se m as so m e n te n essa há p rom essa de vitória
lev a n ta ra m p e la m a n h ã e a c a m p a ra m -s e
Juízes 20:28: e F in e ia s, filh o d e E leazar
co n tra G ib e á .
( “D eus aju d ou ”), filh o d e A rã o , q u e servia
Juízes20:20: E os h o m e n s d e Israel saíram n e s te s d ias - , d iz e n d o : “ D ev o ir o u tra v ez
para p e le ja r c o n tr a B e n ja m in ; e se le v a n ta ­
e m b a ta lh a c o n tr a os filh o s d e B e n ja m in ,
ram co n tr a e le s e m o rd e m d e b a ta lh a ju n to
m e u irm ã o , o u d ev o d e sistir?” E o S e n h o r

juizes juizes juizes


a G ib eá.
Je o v á re sp o n d eu : “S u b i, p o rq u an to am an h ã
Juízes 20:21: M a s os filh o s d e B e n ja m in o e n tre g a re i e m tu a s m ã o s ” .
saíram d e G ib e á e d e stru íra m , n a q u e le d ia, A vitória de Israel so b re Benjam in
vinte e d o is m il h o m e n s d e Isra el, la n ça n d o - Juízes20:29:E n tã o , Israel p ôs em b o scad as
os p or terra . c o n tra G ib e á , ao seu d erred or.
Juízes 20:22: E o p o v o d o s h o m e n s d e Is­ Juízes 20:30: E os filh o s d e Israel su b iram
rael se a n im o u , e se p u se ra m o u tra v e z e m c o n tra os filh os d e B e n ja m in , ao terceiro dia,
fo rm ação d e b a ta lh a n o m e s m o lu g ar o n d e e se p u se ra m e m o rd e m d e b a ta lh a co n tra
haviam e sta d o n o p rim e iro dia. G ib e á , c o m o n as o u tra s o ca siõ e s.
Um a n ação con tra o d esresp eito à família
O engano de Benjam in
Juízes20:23: E s u b ira m os filh o s d e Isra el, Juízes 20:31: E o s filh o s d e B e n ja m in saí­
e cla m a ra m ao S e n h o r Je o v á a té à ta rd e , e ra m c o n tr a o p ov o, e , d istan te da cid ad e, c o ­
co n su ltaram ao S en h o r, d iz e n d o : “ D ev o e n ­ m e ç a r a m a ferir e a m a ta r o p o v o , co m o nas
trar em b a ta lh a , o u tra v e z , c o n tra B e n ja m in , o u tra s v e z e s (n o c a m p o , p elo s c a m in h o s,
m eu ir m ã o ? ” E o S e n h o r re sp o n d e u : “S u b i d os q u a is u m so b e a B e te i e o u tro à G ib eá ),
contra e le ” . a o red o r d e trin ta h o m e n s d e Israel.
A segunda vitória ap aren te de Ben jam in.
Juízes20:32: E n tã o , os filh os de B e n ja m in
ju izes

Uma grande lição: não devem os usar m eia disciplina no


lugar de toda a disciplina d isseram : “V ão ab atid os d ian te n ós co m o no
Juízes20:24:E n tã o saíram os filh os d e Isra­ p rin c íp io !” M a s o s filh o s d e Israel d iziam :
el co n tra o s filh o s d e B e n ja m in , n o se g u n d o “F u ja m o s e atraiam o-lo s para q u e se afastem
dia. d a c id a d e , e m d ire çã o ao s ca m in h o s ” .
Juízes 20:33: E n tã o se le v a n ta ra m to d o s o lh a ra m p ara a trá s, e e is q u e , d a cid ad e,
os h o m e n s d e Israel do se u lu g a r e se p u s e ­ ele v a v a -se a fu m a ç a ru m o ao c é u .
ram em fo rm a çã o d e b a ta lh a e m B aal-T am ar Juízes 20:41: A ssim , os h o m e n s d e Israel
( “B aald asp alm eiras ”); e os h o m e n s e m b o s ­ v ira ra m e o s h o m e n s d e B e n ja m in ficaram
cad os de Israel saíram d o seu lugar, isto é , das a s s o m b ra d o s, p o rq u e v ira m q u e o m al já
ca v ern a s d e G ib e á ( “M aarê G uevá ”). lh e s a lc a n ç a ra .
Nada preocupava m ais os h om en s do que a sua moradia
Juízes 20:34: E v ie ra m c o n tra G ib e á d e z
m il h o m e n s e sc o lh id o s d e to d o o Isra e l, e a Juízes20:42: E d e ra m as co sta s d ia n te dos
b atalha foi re n h id a ; m as e les n ã o sab iam q u e h o m e n s d e Isra el, e to m a ra m o ca m in h o do
o m al já esta v a p ró x im o d ele s. d e se rto ; m as a b a ta lh a seg u iu ard o ro sa atrás
A tribo de Ben jam in estava sen d o dizimada d e le s, e os q u e sa ía m d a cid a d e o s e x te rm i­
Juízes 20:35: E n tã o , o S e n h o r Je o v á feriu n a ra m n o m e io d o s h o m e n s d e Israel.
O preço que um a nação paga, pela im punidade oferecida
a B e n ja m in d ia n te d e Isra e l; e os filh o s d e aos seus crim in o sos, é caro
Israel e x te r m in a r a m d e B e n ja m in , n a q u e le
Juízes 20:43: E n tã o ro d e a ra m os b e n ja ­
dia, v in te e c in c o m il e c e m h o m e n s , e to d os
m ita s, e o s p e rse g u ira m , e os a lca n ça ra m
p ortav am esp ad a. d ia n te d e G ib e á , e m d ire çã o do o rie n te .
Ben jam in era forte dentro da sua fortaleza.
Israel n ecessitava tirá-los da cidade e tom ar possessão Juízes20:44: E ca íra m dos b e n ja m ita s de­
da cidadela z o ito m il h o m e n s , to d o s h o m e n s v a le n te s.
Juízes 20:36: A ssim , os filh o s d e B e n ja ­ Juízes20:45: E os d em a is re c u a ra m e fugi­
m in fo ram a b a tid o s; os h o m e n s d e Isra e l ra m , ru m o ao d e se rto , a té à ro c h a d e R im on
d e ix a v a m B e n ja m in sair d a c id a d e , p o rq u e ( “ro m ã ”)-, e c a ír a m d e le s , n o s c a m in h o s,
co n fia v a m n o s h o m e n s e m b o s c a d o s q u e o u tro s c in c o m il h o m e n s . M a s fo ra m per­
h a v ia m co lo c a d o c o n tra G ib e á . s e g u id o s a té G id o m ( “um a d erru b a d a ”),
Juízes20:37: E os h o m e n s e m b o s c a d o s se c a in d o d e le s o u tro s d o is m il h o m e n s .
ap ressaram e a v a n ç a ra m c o n tr a G ib e á ; e os Juízes20:46: D e m a n eira q u e to d o s os que
h o m e n s e m b o s c a d o s e n tra ra m e fe rira m a ca íra m n a q u e le dia, d e B e n ja m in , fo ram vin­
tod a a cid ad e a fio d e esp a d a. te e c in c o m il h o m e n s q u e p o rtav am espada,
O sinal de fum aça para atrair a aten ção dos h om en s de to d o s e le s h o m e n s v a le n te s.
Benjam in na hora da batalh a. R ecuar para atrair e v en ce r
Juízes20:47:M a s se isce n to s h o m e n s recu ­
Juízes20:38:H avia u m aco rd o e n tre os h o ­ a ra m , e fu g iram p ara o d e se rto , a té a ro ch a
m e n s d e Israel e os h o m e n s e m b o sc a d o s, de d e R im o n ( “ro m ã ”), e v iv e ra m n a r o c h a de
q u e e stes fariam su b ir u m a g ra n d e fu m a ç a , R im o n q u a tro m e se s.
q u a n d o já e s tiv e sse m d e n tro d a cid a d e ; Juízes 20:48: E to rn a r a m , e n tã o , o s h o ­
Juízes 20:39: O s h o m e n s d e Isra el já r e ­ m e n s d e Israel so b re os filh o s d e B e n ja m in ,
c u a v a m n a b a ta lh a , e n q u a n to B e n ja m in e o s feriram a fio d e esp ad a, ta n to o p o v o de
c o m e ç a v a a ferir e a m a ta r o s h o m e n s d e ca d a cid a d e co m o a té os an im a is, e a tu d o o
Israel, ao re d o r d e trin ta p esso as, p o rq u a n to q u e e n c o n tra v a m . E a to d as as cid a d e s que
d iziam : “ C e r ta m e n te e s tã o a b a tid o s d ia n te e n c o n tra v a m ta m b é m a te a v a m fo go.
n ós, c o m o n a s p rim eira s b a ta lh a s ” .
O sinal de fum aça: um antítipo d a m u lh e rd e L ó Ju íz e s , c a p ítu lo v in te e u m ( 2 1 )
Israel lam en ta a destruição da tribo de B en jam in. Como
Juízes 20:40: E n tã o , q u a n d o a fu m a ç a Israel preservou a tribo de B en jam in . Um novo Benjam in.
co m e ç o u a su b ir d a c id a d e , os b e n ja m ita s O lobo estava ferido (Gn 4 9 :2 7 ) . Segundo a profecia de
J u íz es
Jacó so b re B en jam in , ele devorava a p resa de m anhã e à J u í z e s 2 1 : 9 : E n tã o re c o n ta r a m o p ov o e
tarde repartia o despojo
n ã o se a c h o u n in g u é m d e Ja b e s-G ile a d e .
J u í z e s 2 1 : 1 : E os h o m e n s d e Isra e l h a v ia m
J u í z e s 2 1 : 1 0 : E a c o n g r e g a ç ã o e n v io u
ju rad o e m M iz p á ( “torre d e vigia ”), d iz e n ­
p a ra lá d o z e m il h o m e n s d o s m ais v a len tes,
do: “N e n h u m d e n ó s d ará su a filh a p o r m u ­
o rd e n a n d o -lh e s: “ Id e e feri ao s m o rad o res

ju íz e s j u í z e s ju iz e s ju iz e s ju iz e s ju iz e s ju iz e s
lh er ao s b e n ja m ita s ” .
O luto pelo irm ão m en o r
; d e Ja b e s-G ile a d e a fio d e esp ad a, e às suas
i m u lh e re s e aos se u s m e n in o s.
J u í z e s 2 1 : 2 : E o p ov o v e io a B e te i ( “casa d e
D eu s”), e a sse n to u -se ali a té o e n ta rd e ce r, J u í z e s 2 1 : 1 1 : E isto é o q u e fareis: d estru i­
d ian te d e D e u s ; e le v a n ta ra m as su as v o z e s re is to ta lm e n te a to d o v a rã o e ta m b é m a
e ch o ra ra m a m a rg a m e n te . to d a m u lh e r q u e h a ja c o n h e c id o v a rã o ” .
As m u lh eres d eJa b es-G ilea d e transform aram os hom ens
Um rei e um apóstolo ainda sairiam de B en jam in, m as o
de B en jam in em m elh o res hom en s
sangue d e ja b e s s e m isturaria ao sangue deles

Juízes 21:3: E d is s e ra m : “P o r q u e , ó S e ­ Juízes21:12:E en c o n tra ra m e n tre os h ab i­


n h o r Je o v á , D e u s d e Isra e l, a c o n te c e u isto ta n te s d e Ja b e s-G ile a d e q u a tro ce n ta s m o ças
em Israel, q u e h o je se c o n te m e n o s u m a das v irg e n s, q u e n ã o c o n h e c e r a m v arão ; e as
tribos e m Is ra e l? ” tr o u x e ra m ao a c a m p a m e n to , a S iló ( “lugar
Juízes21:4:E a c o n te c e u q u e , p ela m a n h ã , d e d e s c a n s o ”), q u e está n a terra d e C a n a ã
o p ovo se le v a n to u b e m c e d o , e erig iu ali ( “terras b aix as”).
um altar, e o fe r e c e u h o lo c a u s to s e o fe rta s Juízes 21:13: E n tã o , to d a a co n g re g a çã o
p acíficas. m a n d o u e m issá rio s a o s filh os de B e n ja m in
A provisão de s em e n te sã para Ben jam in q u e e sta v a m n a ro c h a d e R im o n ( “ro m ã ”),
Juízes21:5:E n tã o d issera m os filh o s d e Is­ e se lh e s p ro cla m o u a p az.
rael: “Q u e m d e n tre to d a s as trib o s d e Isra e l j Juízes 21:14: V o lta ra m , p ois, os b e n ja m i­
não su b iu à a ss e m b le ia d ia n te d o S e n h o r j tas e d e ra m -lh e s as m u lh e re s q u e tin h a m
Je o v á ? ” P o rq u a n to se tin h a feito u m so le n e j g u ard ad o c o m v id a, d e n tre as m u lh e re s de
i ju ra m e n to c o n c e r n e n te à q u e le q u e n ã o su ­ Ja b e s -G ile a d e ; m a s n ã o fo ra m s u fic ie n te
bisse ao S e n h o r a M iz p á , d iz e n d o : “C e r ta ­ p ara eles.
m en te se rá m o r to ” . O Sen h o r purificou a tribo

Juízes 21:6: E c o n d o e ra m -s e os filh o s d e j Juízes21: 15 : E co n d o eu -se o povo p or ca u ­


Israel p o r c a u s a d e B e n ja m in , se u irm ã o , ! sa d e B e n ja m in , p orq u e o S e n h o rJe o v á tinha
e d issera m : “ H o je foi c o rta d a u m a trib o de a b e rto u m a b r e c h a n as trib o s d e Israel.
Israel. As jo v en s de Siló tam bém foram tom adas
pelos filhos de B en jam in. O sen tim en to de solidariedade
Juízes21:7:C o m o fa re m o s, q u a n to às m u- após a disciplina
: lh eres, p ara o s q u e fica ra m , pois te m o s ju ra ­
Juízes 21:16: E d isse ra m os a n c iã o s da
do p elo S e n h o r Je o v á q u e n ã o lh e s d a re m o s
c o n g r e g a ç ã o : “ C o m o fa re m o s p ara o b te r
as n ossas filh as p o r m u lh e r e s ? ”
As virgens d eJab es-G ilead e foram dadas aos h om en s de
m u lh e r e s p a ra o s q u e fic a r a m d e re s to ,
B en jam in . A sabedoria da nação p o is as m u lh e r e s d e B e n ja m in fo ra m
Juízes21:8:E d isse ra m : “Q u e m h á d e n tre e x te r m in a d a s ? ”
todas as trib o s d e Isra el q u e n ã o h a ja su b id o Juízes21:17 : E a cre sce n ta ra m : “O s q u e e s­
ao S e n h o r a M iz p á ? ” E eis q u e n e n h u m d o s c a p a ra m d e v e m ser a h e ra n ç a de B e n ja m in ,
h ab itan tes d e Ja b e s -G ile a d e v iera ao a c a m ­ para q u e n ã o se ja e x te rm in a d a u m a tribo do
p am en to , à a sse m b le ia ( “reg ião ro ch o sa ”). \ m e io d e Isra el.
J u í z e s 2 1 : 1 8 : C o n tu d o , n ã o lh e s p o d e m o s J u í z e s 2 1 : 2 2 : E q u a n d o se u s p ais o u seus
dar as n ossas filhas por m u lh e re s ” . P o rq u a n ­ irm ã o s v ie re m re c la m a r c o n o s c o , n ó s lhes
to os filhos d e Israel ju ra ra m , d iz e n d o : “M a l­ d ir e m o s : “ C o n fo r m a i-v o s e m c o n c e d ê -
dito seja o q u e d er u m a m u lh e r a B e n ja m in ”. las p o r a m o r d e n ó s, p o rq u e n ã o p u d em o s
j Uz21:l) e n c o n tr a r m u lh e r p ara c a d a u m d e le s, na
J u í z e s 2 1 : 1 9 : E n tã o , d isse ra m e le s : “ Eis b a ta lh a , n e m v ó s p o d eríeis d ar d as vossas
q u e se c e le b ra u m a fe sta ao S e n h o r Je o v á m u lh e re s a e le s, se m to rn ar-v o s cu lp ad os
to d o s os an o s e m S iló , q u e e s tá ao n o r te de de p ecad o ”.
B e te i, a le ste do c a m in h o q u e s o b e d e B e te i J u í z e s 2 1 : 2 3 : E a ssim fiz e ra m os filh o s de
a S iq u é m ( “o m bro ”), e a o su l d e L e b o n a B e n ja m in , e a rre b a ta ra m as m u lh e re s , se ­
j ( “in cen so ”)”. g u n d o o n ú m e ro d eles, d e n tre as q u e d an ça­
A sa íd a p a ra n ã o c a ire m m aldição por cau sa do v a m . E to rn a ra m à su a h e rd a d e , e re e d ifica ­
ju ram en to das tribos
ra m as su as cid a d e s, e v iv e ra m n e la s.
J u í z e s 2 1 : 2 0 : E r e c o m e n d a r a m ao s filh os
J u í z e s 2 1 : 2 4 : E n tão os filh os d e Israel parti­
de B en ja m in : “Id e e esp erai e m em b o sca d a s
ra m , c a d a u m p ara a su a trib o e p ara a su a fa­
n as v in h a s,
m ília , c a d a u m ao d e stin o d e su a h e rd a d e .
J u í z e s 2 1 : 2 1 : e eis q u e , sa in d o as filh as de O resultado daquela palavra de Jo su é:
Siló às su as d a n ç a s n o s r a n c h o s , sa í vó s das “ Cada um e scolh a a quem serv ir”

v in h as, e cad a h o m e m a rre b a ta i a su a m u ­ J u í z e s 2 1 : 2 5 : N a q u e le s d ias, n ã o h av ia rei


lh er das filh as d e S iló , e id e-v o s à te rra d e e m Isra el; e ca d a u m fazia o q u e era co rreto
B e n ja m in . d ia n te d e se u s p ró p rio s o lh o s.

Você também pode gostar