Você está na página 1de 328

PROJETO

PROJETO
TTRRAAN
NSSFFEERREEN
NCCIIAALL
UM CONCEITO PSICANALÍTICO EM CONSTRUÇÃO
UM CONCEITO PSICANALÍTICO EM CONSTRUÇÃO

Viviana Carola Velasco Martinez


Viviana Carola Velasco Martinez
Gustavo Adolfo Ramos Mello Neto
Gustavo Adolfo Ramos Mello Neto
(Organizadores)
(Organizadores)
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização
Viviana Carola Velasco Martinez
Gustavo Adolfo Ramos Mello Neto
(Organizadores)
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

PROJETO TRANSFERENCIAL: um
conceito psicanalítico em construção

Editora CRV
Curitiba – Brasil
2022
Copyright © da Editora CRV Ltda.
Editor-chefe: Railson Moura
Diagramação e Capa: Designers da Editora CRV
Imagem da capa: Gustavo Mello
Revisão: Os Autores

DADOS INTERNACIONAIS DE CATALOGAÇÃO NA PUBLICAÇÃO (CIP)


CATALOGAÇÃO NA FONTE
Bibliotecária responsável: Luzenira Alves dos Santos CRB9/1506

P962

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


Projeto transferencial: um conceito psicanalítico em construção / Viviana Carola Velasco Martinez,
Gustavo Adolfo Ramos Mello Neto (organizadores) – Curitiba : CRV, 2022.
328 p.

Bibliografia
ISBN Digital 978-65-251-3016-3
ISBN Físico 978-65-251-3019-4
DOI 10.24824/978652513019.4

1. Psicoterapia 2. Projeto transferencial 3. Clínica psicanalítica 4. Teoria Psicanalítica


I. Martinez, Viviana Carola Velasco, org. II. Mello Neto, Gustavo Adolfo Ramos, org. III. Título
IV. Série.

CDD 150.1952 CDU 159.9


Índice para catálogo sistemático
1. Psicanalise – 150.1952
2. Psicoterapia – 616.89

ESTA OBRA TAMBÉM SE ENCONTRA DISPONÍVEL EM FORMATO DIGITAL.


CONHEÇA E BAIXE NOSSO APLICATIVO!

2022
Foi feito o depósito legal conf. Lei 10.994 de 14/12/2004
Proibida a reprodução parcial ou total desta obra sem autorização da Editora CRV
Todos os direitos desta edição reservados pela: Editora CRV
Tel.: (41) 3039-6418 – E-mail: sac@editoracrv.com.br
Conheça os nossos lançamentos: www.editoracrv.com.br
Conselho Editorial: Comitê Científico:
Aldira Guimarães Duarte Domínguez (UNB) Andrea Vieira Zanella (UFSC)
Andréia da Silva Quintanilha Sousa (UNIR/UFRN) Christiane Carrijo Eckhardt Mouammar (UNESP)
Anselmo Alencar Colares (UFOPA) Edna Lúcia Tinoco Ponciano (UERJ)
Antônio Pereira Gaio Júnior (UFRRJ) Edson Olivari de Castro (UNESP)
Carlos Alberto Vilar Estêvão (UMINHO – PT) Érico Bruno Viana Campos (UNESP)
Carlos Federico Dominguez Avila (Unieuro) Fauston Negreiros (UFPI)
Carmen Tereza Velanga (UNIR) Francisco Nilton Gomes Oliveira (UFSM)
Celso Conti (UFSCar) Helmuth Krüger (UCP)
Cesar Gerónimo Tello (Univer. Nacional Ilana Mountian (Manchester Metropolitan
Três de Febrero – Argentina) University, MMU, Grã-Bretanha)
Eduardo Fernandes Barbosa (UFMG) Jacqueline de Oliveira Moreira (PUC-SP)
Elione Maria Nogueira Diogenes (UFAL) Marcelo Porto (UEG)
Elizeu Clementino de Souza (UNEB) Marcia Alves Tassinari (USU)
Élsio José Corá (UFFS) Maria Alves de Toledo Bruns (FFCLRP)
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

Fernando Antônio Gonçalves Alcoforado (IPB) Mariana Lopez Teixeira (UFSC)


Francisco Carlos Duarte (PUC-PR) Monilly Ramos Araujo Melo (UFCG)
Gloria Fariñas León (Universidade Olga Ceciliato Mattioli (ASSIS/UNESP)
de La Havana – Cuba) Regina Célia Faria Amaro Giora (MACKENZIE)
Guillermo Arias Beatón (Universidade Virgínia Kastrup (UFRJ)
de La Havana – Cuba)
Helmuth Krüger (UCP)
Jailson Alves dos Santos (UFRJ)
João Adalberto Campato Junior (UNESP)
Josania Portela (UFPI)
Leonel Severo Rocha (UNISINOS)
Lídia de Oliveira Xavier (UNIEURO)
Lourdes Helena da Silva (UFV)
Marcelo Paixão (UFRJ e UTexas – US)
Maria Cristina dos Santos Bezerra (UFSCar)
Maria de Lourdes Pinto de Almeida (UNOESC)
Maria Lília Imbiriba Sousa Colares (UFOPA)
Paulo Romualdo Hernandes (UNIFAL-MG)
Renato Francisco dos Santos Paula (UFG)
Rodrigo Pratte-Santos (UFES)
Sérgio Nunes de Jesus (IFRO)
Simone Rodrigues Pinto (UNB)
Solange Helena Ximenes-Rocha (UFOPA)
Sydione Santos (UEPG)
Tadeu Oliver Gonçalves (UFPA)
Tania Suely Azevedo Brasileiro (UFOPA)

Este livro passou por avaliação e aprovação às cegas de dois ou mais pareceristas ad hoc.
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização
AGRADECIMENTOS

À
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior
(Capes), cujo financiamento tornou possível esta publicação.
Ao Programa de Pós-Graduação em Psicologia (PPI), que
nos tem incentivado de muitas maneiras, inclusive com acesso à verba
de publicação.
Ao Departamento de Psicologia da UEM (DPI), que também nos
tem incentivado.
Aos pacientes que, de algum modo, nos “deram” a ideia de um pro-
jeto transferencial.
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

Aos nossos alunos de mestrado e doutorado, que têm sido nossos com-
panheiros na pesquisa e na extensão.

A MI PROMO 78.
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização
SUMÁRIO
APRESENTAÇÃO������������������������������������������������������������������������������������������ 11
Viviana Carola Velasco Martinez

CAPÍTULO 1
PSICANÁLISE: a Clínica e o Projeto Transferencial������������������������������������� 27
Gustavo Adolfo Ramos Mello Neto

CAPÍTULO 2
TRANSFERÊNCIA, CONTRATRANSFERÊNCIA,
PROJETO TRANSFERENCIAL�������������������������������������������������������������������� 39
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

Viviana Velasco Martinez

CAPÍTULO 3
PROJETO TRANSFERENCIAL AINDA I����������������������������������������������������� 69
Gustavo Adolfo Ramos Mello Neto

CAPÍTULO 4
PROJETO TRANSFERENCIAL AINDA II���������������������������������������������������� 87
Gustavo Adolfo Ramos Mello Neto

CAPÍTULO 5
PROJETO TRANSFERENCIAL:
sobre o campo do amor e da demanda���������������������������������������������������������� 93
Maria Renata Taroco

PARTE I
PROJETO TRANSFERENCIAL: o domínio da clínica

CAPÍTULO 6
JÚLIO: desejo e flagelo�������������������������������������������������������������������������������� 105
Viviana Velasco Martinez

CAPÍTULO 7
O PROJETO TRANSFERENCIAL DOS PAIS
NA CLÍNICA COM CRIANÇAS E ADOLESCENTES�������������������������������� 129
Aline Spaciari Matioli
Viviana Velasco Martínez

CAPÍTULO 8
“O PRESENTE DO AMANHECER”������������������������������������������������������������ 147
Emanuelly Martins
Viviana Velasco Martinez
PARTE II
O PROJETO TRANSFERENCIAL: um domínio intermediário

CAPÍTULO 9
O PROJETO CONTRATRANSFERENCIAL
DEFENSIVO DOS PROFISSIONAIS DE SAÚDE
MENTAL: implicações na prática assistencial���������������������������������������������� 173
Silvia Marini
Viviana Velasco Martinez

CAPÍTULO 10
PROJETO TRANSFERENCIAL GRUPAL:
o grupo operativo como assistente de tradução������������������������������������������� 195

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


Fernanda Avelino Vasconcelos
Viviana Velasco Martínez

PARTE III
O PROJETO TRANSFERENCIAL: o domínio da vida em geral

CAPÍTULO 11
PROJETOS TRANSFERENCIAIS E SUAS
VICISSITUDES NOS TEMPLOS NEOPENTECOSTAIS�������������������������� 217
Maurício Cardoso da Silva Junior
Gustavo Adolfo Ramos Mello Neto

CAPÍTULO 12
AMÉLIE NOTHOMB E SEU PROJETO TRANSFERENCIAL
ATRAVÉS DA ESCRITA AUTOBIOGRÁFICA�������������������������������������������� 237
Francielle Sabatine
Viviana Velasco Martinez

CAPÍTULO 13
PROJETO TRANSFERENCIAL: morrer e ser imortal�������������������������������� 257
Luisa Gumiero Dias Gomes
Viviana Velasco Martinez

CAPÍTULO 14
NAZISMO – UM PROJETO TRANSFERENCIAL ALEMÃO��������������������� 283
Eduardo José Galli Berlofa
Gustavo Adolfo Ramos Mello Neto

ÍNDICE REMISSIVO����������������������������������������������������������������������������������� 319

SOBRE OS AUTORES�������������������������������������������������������������������������������� 325


APRESENTAÇÃO
Viviana Carola Velasco Martinez

O
propósito deste livro é o de apresentar e divulgar o conceito de “pro-
jeto transferencial” e, desse modo, defini-lo e mostrar o seu uso.
Trata-se, pois, de uma ideia proposta por Mello Neto (2012,
2016a, 2022) como uma contribuição tanto para teorizar a psicanálise, como
para fazê-lo em relação à clínica e à cultura.
Mello Neto (2012) discute e propõe a ideia de haver, na análise ou na
terapia de base analítica, uma implicação do analista/terapeuta ou terapeuta
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

muito mais importante do que se imagina. Ele, o analista/terapeuta, não par-


ticipa apenas com a escuta e a interpretação de tudo aquilo que é mobilizado
pelo próprio processo terapêutico – o inconsciente do paciente –, mas como
uma espécie de coautor do projeto transferencial com que o paciente chega
lá ou que “formula” no decorrer1.
Em Psicanálise: a clínica e o projeto transferencial (2012), Mello Neto
define a tarefa do analista/terapeuta ou terapeuta precisamente para introduzir
e discutir o projeto transferencial.

(...) o analista é aquele que, juntamente com o analisando, vai fazer algo
que disparará um processo que é impossível saber que rumo tomará. O
analista é, então, um feiticeiro, quase aprendiz, que provoca um processo
e o faz através da sedução e, em seguida, porta-se estoicamente frente a
suas consequências. Esse portar-se estoicamente não diz respeito apenas
a suportar, mas também a interpretar, pois este é um substituto do agir.
Frente às forças pulsionais, o analista, tal como Freud o percebe, lança
mão da ciência, da sua ciência, no sentido mais antigo, que é o de sabe-
doria. Isso também é algo que faz o psicanalista: ciência. E o faz tanto
no sentido do seu trabalho, como de sua formação. Ele busca dominar as
próprias forças que convocou intervindo sabiamente sobre elas. Busca
anular algumas delas, reencaminhar outras, e mais frequentemente se limita
a apenas interpretar, nos vários sentidos que isso tem, acreditando que o
melhor acontecerá; isto é, que levado sob interpretação, esse processo
terá como destino a liberdade do sujeito. Ele ficará menos submetido aos
seus processos inconscientes já que agora não somente os liberou, como
os conheceu (p. 503).

1 Isto não quer dizer, e veremos mais adiante, que não haja um projeto transferencial posto em ação fansta-
maticamente em outros contextos que não sejam os de uma análise e com um outro narcísico.
12

É, precisamente, nesse contexto onde o pulsional demanda a satisfação,


que algo mais surge e que envolve não somente o conflito, mas um desenlace
do qual o analista/terapeuta faz parte não como mero intérprete, nem como
puro objeto substituto das imagos infantis, na projeção, mas também como
protagonista de um roteiro que ajuda a escrever e a encenar, sem sabê-lo,
propondo dessa maneira novas formas de organização do excesso pulsional.
Novas traduções.

Há, no entanto, até aqui, algo que está presente nas propostas freudianas,
mas não na intensidade que talvez devesse ou, talvez, na intensidade que
tomará depois de Freud e trata-se da presença do analista dentro da
análise. O analista aí se vê ultrapassado por forças que não domina intei-

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


ramente, sente-se angustiado e faz o possível para domesticá-las. Porém,
o que não está aí, no discurso freudiano, é a possibilidade de uma partici-
pação mais efetiva tanto do analista, como do analisando. Isso no sentido
de que o analista está mais envolvido enquanto sujeito do que aparece no
texto de Freud, assim como o analisando tem uma participação mais ativa
na “direção” da análise (Mello Neto, 2012, p. 503).

O paciente, então, chega para a análise com algo mais ou menos cons-
ciente, mais ou menos inconsciente, um projeto transferencial a ser realizado,
mas que necessariamente envolve uma participação maior do analista/tera-
peuta. Não se trata apenas da expectativa de reedição, com o analista/terapeuta,
de um prazer já experimentado, embora isso não seja descartado pelo autor,
nem apenas, por exemplo, de uma reedição edípica, nos moldes estritos de
uma neurose de transferência.
Um projeto transferencial, diz o autor (2012, 2016a), é o que leva o
paciente para a análise, com o objetivo de dar uma solução. Trata-se de um
projeto pré-consciente que é atravessado pelo inconsciente e se materializa
de alguma maneira na relação transferencial, sendo o analista/terapeuta o
depositário de tal projeto, para ocupar diversos lugares psíquicos, mas em
torno do qual, ambos, analista/terapeuta e paciente, não têm clareza.
Talvez o que o diferencie, de fato, da transferência, seja a materialidade
que implica a consecução do projeto transferencial. Com materialidade estou
me referindo tanto à realidade psíquica, obviamente, mas também a um certo
tipo de realidade material, por exemplo, em torno de escolhas, ou, mesmo,
nas diversas manifestações sintomáticas, atuações, que tenham como objeto o
analista/terapeuta e exijam também sua intervenção para além do testemunho
– isto coloca um problema em relação à abstinência e, mesmo, estaria ainda
muito próximo da neurose de transferência, sendo fundamental diferenciá-las.
Podemos dizer que o Projeto Transferencial não foca o terapeuta e sua ação
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 13

mais ou menos dentro da transferência, mas explica o que o terapeuta já faz.


Querendo ou não, ele aceita parcialmente o projeto do analisando.
Para exemplificar o projeto transferencial, Mello Neto (2012) se refere a
quando o paciente, em determinado momento, decide mudar de analista/tera-
peuta por outro do sexo oposto ao anterior. Embora não seja claro o que leva a
essa mudança, há, frequentemente, a clareza do critério sexo ou gênero. Mas,
o que, de fato, está em jogo e, ainda, inclui o analista/terapeuta, não se sabe.

Um paciente que engendra, por exemplo, uma cena edípica x ou y para


seu tratamento possivelmente já o fez com muitas pessoas no decorrer
de sua vida. Quando, então, toma a decisão de levá-la (a cena) para uma
análise é porque intui de algum modo que quer resolver o seu enigma e
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

só pode fazê-lo reproduzindo-o “em laboratório”. Não digo que isso lhe
seja claro, mas parece de algum modo estar presente. Desse modo, é pos-
sível pensar que a situação analítica, que é única para cada paciente, está
fundada não só num projeto racional, mas em elementos inconscientes
que fazem parte do projeto. Ela, a situação analítica resultaria, então, de
algo muito complexo, difícil de discernir, em que representações cons-
cientes e inconscientes se mesclariam produzindo algo semelhante a um
projeto, um projeto transferencial. Esse projeto, pois, teria que se manter
durante toda a análise e, ao mesmo tempo, ser interpretado (...) (Mello
Neto, 2012, p. 504).

Diremos que é necessária uma certa passividade do analista/terapeuta


para ocupar o papel e o lugar para onde é convocado no projeto transferencial
do paciente. Mas como ocupar esse lugar, condição imposta pelo paciente ao
se submeter a uma análise, pergunta-se Mello Neto (2012). E nos leva à Gra-
diva, de Freud (1907/1990), onde a personagem Zoe, do romance de Jensen,
analisado por Freud, tanto aceita ser a Gradiva do delírio de Hanold, como
vai introduzindo certos dados, sutis, algo próximo de interpretações. Isto é, o
analista/terapeuta oferece algo mais para fazer parte do campo transferencial
que vai se formando, apesar de todas as reservas que possa e deve ter.

E é aí que começa a provação... dos dois, isto é, o problema de como


manter-se aí sem se perder inteiramente e poder sair em algum momento.
Alguém tem que fazer algo, digamos. Uma interpretação, um assinala-
mento ou, mesmo, uma simples exclamação pode ser esse algo num certo
momento e fazer algo aí diz respeito a poder traduzir essa experiência,
traduzir, sobretudo, em palavras... (Mello Neto, 2012, p. 504).

Traduzir essa experiência, digamos ainda, é o que só pode ser feito a par-
tir da transferência em que se está implicado. É a essa materialidade a que me
14

refiro acima, pois é também o analista/terapeuta, e parte dos seus fantasmas,


que são convocados a comparecer, ora como testemunhos, ora como atores
do drama exposto pelo paciente, sem que isso seja uma contratransferência,
se tomarmos a contratransferência como num dos sentidos que ela adqui-
riu na teoria da clínica: uma “apropriação indevida” do processo analítico
pelo inconsciente do analista. Trata-se de um cenário como no teatro grego,
onde não só teremos a figura do herói – o paciente –, mas o coro como um
coadjuvante – um outro ator, dizia Aristóteles (1993) – o analista/terapeuta,
diremos nós. A função primordial do coro é acompanhar o herói nas cenas
que se desenrolam, como seu interlocutor e, ao mesmo tempo, como interlo-
cutor do espectador: “(...) o Coro acompanhava o Herói com sentimentos de
comiseração, procurava retê-lo, adverti-lo e moderá-lo, pranteando-o quando

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


encontrara o que se sentia ser a punição merecida por seu ousado empreendi-
mento” (Freud, 1912-3/199l, p. 157). Por outro lado, o coro se desdobra numa
multiplicidade de outros, que também entram em cena, para anunciar eventos,
antecipar desenlaces, oferecer antecedentes dos fatos que se desenrolam,
para procurar outros casos semelhantes de sofrimento, como uma espécie de
constatação da repetição do pathos. Sem essa multiplicidade representada
pelo coro não há encadeamento do drama.
É, sobretudo neste sentido, de anunciar, antecipar, oferecer antecedentes,
que o analista/terapeuta pode intervir, junto, dissemos, com seus próprios
fantasmas. Isso pareceria indicar uma contratransferência, mas não é, o que
queremos dizer é que pelo fato de o analista/terapeuta ter um preparo, que
consiste fundamentalmente na sua própria análise, no estudo teórico e na
supervisão, poderá fazer intervir a sua própria experiência tradutiva, presenti-
ficando seus próprios fantasmas, para o desenrolar das cenas que comporão o
Projeto Transferencial do paciente, mantendo o enigma para que o inconsciente
do paciente apareça. Quando na tragédia de Eurípides (citado por Martinez,
2003), por exemplo, diante da loucura de Héracles, que o leva a assassinar
brutalmente seus próprios filhos e a esposa, crente de que se tratava dos filhos
do inimigo, o coro, busca nas suas próprias lembranças o acontecimento de
um crime semelhante ao drama que atinge o herói. É assim que, para que
se possa compreender o acontecido, o coro rememora o caso das cinquenta
Danaídes, que assassinaram, exceto uma delas, os primos-maridos, na primeira
noite de núpcias. Também se lembram de Procne que, assassinou o próprio
filho. Trata-se de encontrar, para os acontecimentos terríveis, eventos pareci-
dos que permitam, como o for da, tanto uma espécie de repetição do evento
traumático, quanto a atribuição da palavra ao sofrimento, colocando, dessa
maneira, o assassinato de seres tão próximos, como acontecimentos nos quais
podemos, ainda assim, nos reconhecer. É dessa forma que o coro permite uma
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 15

certa unidade no corpo da Tragédia e no corpo do que é humano, presente e


passado, vida, morte (Martinez, 2003).
Com essa analogia, queremos dizer que os elementos fantasmáticos do
paciente seriam familiares para o analista/terapeuta, não só porque se trata de
fenômenos psíquicos universais – tudo aquilo que possa gerar um conflito,
por exemplo, em torno do edipiano –, mas que o analista/terapeuta pode tra-
duzi-los e retraduzi-los na sua própria análise. São esses fantasmas, de certa
forma, domesticados pela análise e experiência do profissional, que poderão
intervir também no desenrolar do Projeto transferencial, como mais um ele-
mento auxiliar para as traduções do paciente.
Talvez nisso resida o sucesso de uma análise, obviamente não no sen-
tido da cura, mas das possibilidades tradutivas do excesso, que implica que
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

o analista/terapeuta, afirma Mello Neto (2012), esteja “(...) dentro do campo


transferencial e não fora dele apenas como observador, e isso não encon-
tramos dito em Freud, de forma que o discurso freudiano fica um tanto que
excessivamente racional a esse respeito” (p. 504).
Já por parte do paciente, continua o autor, sua participação vai para além
de uma mera e genérica representação de cura. Seu projeto transferencial é
resultante precisamente das traduções possíveis do excesso pulsional, das quais
o analista/terapeuta faz parte e as favorece. É nesse sentido que Mello Neto
(2012) não considera a participação do analista/terapeuta como algo passivo,
mas ele mesmo entra em cena com a sua própria fantasmatização no campo
transferencial. Assim diz o autor:

É preciso dizer, ainda, que o projeto transferencial é algo muito vago


e não garante nada em relação aos resultados terapêuticos, estes, como
se sabe bem, são sempre incertos. Porém, é ele o que sustenta a análise
e o que faz um psicanalista, no sentido do que o forma, é a capacidade
ou o desenvolvimento da capacidade de poder assumir o seu papel no
projeto transferencial, deixar-se usar, e poder, então, metabolizar essa
experiência, isto é, traduzi-la em palavras, de forma a convidar o paciente
a também fazê-lo. Nesse processo, o analista e o paciente possivelmente
representam um para o outro, o outro da sedução generalizada e, então,
seus discursos são enigmáticos; o analista envia todo o tempo para o ana-
lisando frases enigmáticas e o faz propositadamente, e o paciente todo o
tempo também está, com sua angústia, dizendo ao analista: decifra-me
ou te devoro.
Enfim, retomando tudo que dissemos sobre o que faz o analista, desde
a interpretação que fazemos de Freud até o que propusemos enquanto
concepção pessoal (uma coisa não exclui a outra), podemos reunir neste
conjunto esta estranha sequência de termos – que não por ser estranha
deixa de ser verdadeira – descrevendo o que faz o analista: guarda a regra
16

fundamental e o setting; oferece-se como objeto sedutor e a ser seduzido;


provoca; combate (combate amoroso); desmascara; toma uma posição
estoica; faz ciência; mas, sobretudo, entra no campo transferencial e no
“projeto” do analisando; traduz, convida a traduzir e aceita ser o outro
significativo do paciente, assim como ter de algum modo reeditado o
seu próprio outro significativo na figura do paciente. Talvez esse seja o
outro da sedução generalizada, aquele cuja mensagem, parasitada por
elementos sexuais, foi excessiva para a criança, e para o adulto neurótico
tornou-se enigma, que se expressa, por exemplo, em seu sintoma (p. 504,
grifos nossos).

Toda análise, nos parece, que seria necessariamente regida em parte pelo
projeto transferencial, levará tanto o analista/terapeuta, como o paciente, por

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


terrenos movediços, onde somente a experiência poderá assinalar regiões
mais ou menos perigosas, muitas vezes fatais que podem culminar com o fim,
antes de tempo, da análise. São os riscos que se deve correr nesse processo
de autoconhecimento, onde o analista/terapeuta, com cada paciente, poderá
também, ser seu próprio terapeuta.
Contudo, por se tratar de um projeto transferencial que é parcialmente
consciente – os motivos pelos quais um paciente procura uma análise, junto
aos motivos conscientes pelos quais um analista/terapeuta aceita esse paciente
em análise –, não nos dá o alcance daquilo que é da ordem inconsciente nesse
projeto. É por isso que, como afirma Mello Neto (2012), o projeto transferen-
cial é algo vago e nada garante em termos dos resultados, pois faz parte do
conflito, o que, efetivamente, está fora do alcance imediato do conhecimento.
Podemos formular algumas hipóteses em torno do sofrimento psíquico rela-
tado, em torno dos elementos infantis da sexualidade recalcada, e, ainda, em
torno dos elementos do nosso próprio psiquismo, mas de fato, não temos como
saber do projeto transferencial em si, a não ser quando o processo analítico
já está em andamento, ou, mesmo, foi concluído. Então, como argumentar
sobre a existência do projeto transferencial?
Quando um paciente procura uma análise porque têm sintomas, sabemos
que isso está relacionado a um conflito, mas não sabemos qual, assim como
não sabemos muitas coisas. Não sabemos, por exemplo, de que maneira e
com que intensidade o analista/terapeuta será convocado para fazer parte do
projeto transferencial do paciente. Quantos casos de pacientes que iniciam
formalmente o tratamento, comparecendo pontualmente às sessões, pagando
os honorários, fazendo associações, e sem que nada do que o analista/terapeuta
possa dizer ou fazer tenha qualquer efeito na diminuição da resistência. Isso
não significa que não haja um projeto transferencial, talvez o projeto trans-
ferencial seja esse mesmo, o de convidar o analista/terapeuta para confirmar
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 17

que nada, absolutamente nada poderá mudar, convidá-lo para ser um cúmplice
para a manutenção do conflito, pois junto com a defesa tem a satisfação. Ou,
mesmo, o projeto transferencial do paciente demande que o analista/terapeuta
ocupe um lugar ativo de passividade...
Por outro lado, temos os pacientes que revivem cenas dramáticas, por
exemplo, de espancamentos e abuso na infância, mas também não temos
como saber qual é o projeto transferencial que os guia. Precisamos entrar no
papel que, porventura, nos seja atribuído, para que o paciente seja consolado,
ou talvez, para que se sinta ainda agredido, para que sejamos seu duplo, seu
inimigo, seu amigo, sua vítima etc. Mesmo assim, somente após uma longa
jornada, talvez, possamos compreender com mais clareza o projeto transfe-
rencial, sobretudo porque ele só pode ser realizado com a participação do
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

analista/terapeuta que vai experimentando ativamente o processo, mesmo que


isso implique ocupar uma posição passiva, como dissemos, porque assim o
demanda o paciente.
Mas, para validar a aplicabilidade do projeto transferencial, não preci-
samos nos restringir à clínica, assim, propomos ampliar seu alcance para o
âmbito da cultura e das relações.
Os motivos pelos quais os pacientes procuram uma análise são muito
diversos, o que tem em comum é o sofrimento e a demanda para que o ana-
lista/terapeuta faça alguma coisa. Uma paciente pode chegar com um projeto
de ter filhos com forte disposição transferencial, isso significa que a demanda
consciente é poder ter um filho, criar “coragem” para engravidar, por exemplo,
diante de uma recusa imobilizadora. A parte inconsciente, precisamente aquela
desconhecida porque recalcada, poderá estar relacionada à solução edípica que
isso demanda. Nesse contexto, o analista/terapeuta estará na relação transferen-
cial tanto para atualizar o edípico, quanto para viabilizar uma renúncia, de tal
maneira que um filho deixaria de ter a marca fantasmática do incestuoso. A isto
podemos acrescentar que o analista/terapeuta não se limitaria a testemunhar
e traduzir interpretativamente o desejo por um filho incestuoso, mas, de certa
forma, o analista/terapeuta estaria aí para gerá-lo juntamente com a paciente,
numa cena de satisfação, mas também de renúncia diante do desejo proibido,
de tal maneira que a paciente, livre da ameaça edípica, pudesse se autorizar
a gerar seu próprio filho. Por outro lado, podemos supor que a paciente terá,
ainda, a tarefa de uma outra renúncia ao analista e ao projeto transferencial
e criação de um projeto de vida, para que o filho gerado deixe de ser “o filho
do analista”, substituto incestuoso do objeto. Amar a quem é permitido amar,
diria Lagache (1980⁄1990).
A trama edípica é muito rica e é propícia para explicitar e tentar ampliar
a proposta do projeto transferencial. Para isso trago a pesquisa desenvolvida
18

por Kogan (2014), com casais organicamente férteis, mas que, diante da
impossibilidade de engravidar, decidem adotar uma criança. O surpreendente é
que somente após a adoção de uma criança puderam gerar seus próprios filhos
biológicos. Por agora, não vamos adentrar nos territórios dessa pesquisa, mas
ela nos permite desdobrar alguns comentários em torno do projeto transfe-
rencial. O primeiro, diz respeito à impossibilidade, dessas pessoas, de gerar
o próprio filho, pois, talvez, o primeiro filho seja sempre, fantasmaticamente,
um filho edípico do pai ou, mesmo, da mãe. O segundo, diz respeito a um
projeto transferencial em torno do desejo de se gerar o próprio filho, fadado
ao fracasso pela fantasmática incestuosa, pois é necessário que entrem em
cena outros atores para propor outros arranjos. Vimos que é aí precisamente
onde o analista/terapeuta seria convocado, para atualizar o edípico e para

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


viabilizar uma renúncia. Mas, os casais mencionados por Kogan (2014) não
procuraram uma análise, não geraram um filho porque haviam se submetido a
uma análise, e sim geraram esse filho após a adoção. Neste sentido, é possível
constatar que não necessariamente é um analista/terapeuta a quem se recorre,
tanto para encenar, quanto para exorcizar o incestuoso em torno da geração
de um filho, mas, neste caso, à própria criança adotada.
Se voltarmos à hipótese acima colocada, de que para a mulher a criança
gerada é fantasmaticamente um filho do pai, sobretudo a primeira, dentro dos
arranjos femininos diante da castração consumada, teremos necessariamente
uma interdição à geração de filhos, precisamente pelas questões edípicas não
resolvidas. Isto nos permite supor, nada mais do que supor, neste momento
em que fazemos algumas observações introdutórias, que, conscientemente, os
pais que adotam colocarão a criança no lugar do filho que se esperaria ter, mas
que não se pode, atribuindo-lhe uma filiação. Contudo, inconscientemente,
mesmo essa criança adotada dará uma certa materialidade à cena incestuosa
que a gera. Nessa cena transferencial, o arranjo interessante é que podemos
supor que se fantasmaticamente todo filho é, antes de mais nada, um filho do
pai, no caso da adoção e para a mãe, a criança poderá “ser” um filho de seu
pai, mas não dela própria, o que é garantido pela peculiaridade incontestável
de não haver laços consanguíneos entre mãe adotiva e criança. Esta é uma
solução de compromisso, onde a criança adotiva é convocada a ocupar o
lugar do filho do pai, somente do pai, preparando o terreno para a geração
de fato de um filho, desfazendo a cena incestuosa. O mesmo vale para o pai
que a adota. É como se a criança adotada, sem qualquer laço consanguíneo,
fosse convocada a participar desse processo de soluções edípicas, sendo,
sobretudo, testemunha da infertilidade dos pais, o que também aplacaria o
fantasma edípico. Isso se desenrolaria num cenário transferencial, onde cada
personagem daria uma certa materialidade aos conflitos. Assim, ter um filho
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 19

adotivo, talvez, permita experimentar a fantasia de ter um filho incestuoso,


sabendo que não o é, como uma espécie de teste de realidade, sobretudo diante
da angústia que isso possa desencadear.
E é essa materialidade, a que já nos referimos, fundamental para a conse-
cução do projeto transferencial, pois há em torno dele algo de vital importância
para o indivíduo. Vimos, portanto, que não se trata de um projeto transferencial
onde a criança adotada, como protagonista, ocupa esse papel ativo que se
espera de um analista/terapeuta. Ela, dentro das peculiaridades da sua passi-
vidade, foi “oferecida” ao pai na cena incestuosa. Pago o tributo, podemos
dizer assim, o casal pode gerar seus próprios filhos. Por outro lado, talvez isso
nos ajude a compreender os conflitos que surgem nas situações de adoção,
principalmente quando a criança passa a ser rejeitada, assim como antes o foi
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

pelos pais que a abandonaram. Isso significa que haveria uma precariedade
decorrente, sobretudo, dos poucos recursos tradutivos que a criança adotiva
tem, para dar conta de tamanha demanda imposta, o que pode provocar mais
conflitos e sofrimento psíquico para todos. Contudo, isso não quer dizer que
o projeto transferencial que se persegue esteja fadado ao fracasso quando não
está dentro do espaço clínico, mas sim que é preciso do outro, porém, dentro
de uma relação mais simétrica, sobretudo para que a defesa possa atuar diante
da demanda fantasmática do outro.
Este tema, por outro lado, nos faz lembrar um caso atendido por um
colega. Trata-se de uma paciente grávida do seu primeiro filho, que se sente
angustiada, pois não consegue evitar pensar que o filho que espera é um filho
do seu pai. Os próprios argumentos que ela contrapõe a esse pensamento, por
exemplo, que isso seria impossível, pois nunca se deitou com ele, não foram
suficientes para aplacar sua angústia, uma vez que ao lado da interdição do
incesto estava seu desejo. Assim, o projeto transferencial dessa paciente passa-
ria necessariamente pela experiência fantasmática de ter se deitado com o pai,
e a prova disso é o filho que espera. O analista/terapeuta estará aí, tanto para
protagonizar, quanto para testemunhar tal cena primitiva e amparar e proteger
ambos, à paciente e a si próprio, de tal excesso. Isto se desenrola no espaço
analítico – ou nos casos de adoção vistos acima, no espaço familiar –, com
uma multiplicidade de personagens, numa espécie de cenário virtual, entre
a realidade psíquica e material, onde não se corre o risco de pagar caro por
um suposto gozo aniquilador. Embora seja imposta uma tarefa muito penosa
à criança, de ter que traduzir mais esse excesso, do enigmático da filiação.
A pesquisa de Schmidt (2013), Sequestro de meninas e Síndrome de Esto-
colmo: Cativeiro, trauma e tradução, também apresenta um material que, para
nós, pode ser significado, aprés-coup, em termos do projeto transferencial, e
será comentado por Mello Neto mais adiante (cf. p. 61). Trata-se também de
20

um contexto fora do setting analítico, pois a autora analisa as autobiografias de


meninas sequestradas, onde relatam suas vidas junto aos seus sequestradores
nos longos anos de cativeiro.
Aqui, restringimo-nos a mencionar um aspecto que imediatamente cha-
mou nossa atenção, na leitura do trabalho de Schmitt (2013), que é o fato das
meninas sequestradas terem tido inúmeras oportunidades para fugir, mas não
o fizeram. Natascha Kampusch, uma delas, relata, inclusive, que poderia ter
evitado o sequestro, mas em um instante se viu dentro do carro do agressor.
Falemos um pouco sobre ela, a partir do trabalho de Smith (2013).
A relação com a mãe era muito complicada, inúmeras vezes apanhava,
o que despertava seu ódio. Também não tinha mais o carinho do pai, pois
estavam separados e se divorciaram após o desaparecimento da filha. Sonhava

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


fazer dezoito anos para poder sair e buscar trabalho, isto é, se tornar indepen-
dente e se separar da mãe, que era muito indiferente, e de todos os adultos de
quem dependia. Justamente no dia do seu aniversário de dez anos de idade,
quando a mãe a autorizara, pela primeira vez, a ir sozinha a escola, encontrou
no caminho a Wolfgang Priklopil, um austríaco de 44 anos, ex-engenheiro da
Siemens Telecomunicação, que a sequestrou.
O que nos interessa destacar é que, efetivamente, ao completar seus
dezoito anos, ela consegue fugir e o sequestrador se suicida ao saber-
-se denunciado.
Podemos supor, e essa foi a nossa sugestão a Schmitt em seu Exame de
Qualificação de Mestrado, em que compusemos a banca, que, na realidade,
Natascha encontra no sequestrador o outro a quem endereçar inicialmente
seu projeto transferencial. É isso o que talvez explique que tanto ela, quanto
as outras meninas, não fugiam, pois precisavam de um tempo de elaboração,
sobretudo edípica, antes de se libertarem, o que não se vinculava a um tempo
cronológico, por exemplo, de se tornar maior de idade para não ter que depen-
der dos outros. Mas há aí um tempo de elaborações, uma espécie de latência,
que inclui, podemos dizer assim, a participação do sequestrador. Um projeto
transferencial através do qual Natascha, não só vai ser sequestrada, torturada,
espancada, violentada, mas também vai ser transformada, pelo algoz, numa
mulherzinha – como ela mesma diz –, mãe, amiga, vítima e, finalmente, numa
mulher livre, mesmo que tenha pagado um preço muito alto por isso.
O projeto transferencial, nesse contexto do sequestro, por outro lado,
emprestaria uma materialidade mais contundente para os fantasmas edípicos,
pois para se tornar mulher é necessário abandonar o objeto mãe, a favor do
pai – eis aí Wolfgang Priklopil –, e poder ser penetrada, numa passividade
feminina. É isso precisamente o que acontece, prisioneira e torturada também
psiquicamente, mas também cuidada, educada e amparada pelo sequestrador,
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 21

ela não consegue fugir antes da hora. Isso nos faz supor que tanto o sequestro
surgiu como uma oportunidade de encenar o Édipo, como também, pensar
que, frente à situação dada de sequestro, Natascha pode desenvolver esse
projeto, sobretudo porque o sequestrador, assim como um analista/terapeuta,
é apenas um representante, por exemplo, dos pais. Talvez, tenha sido isso que
a ajudou a sobreviver.
Estes dados nos permitem apontar para uma generalidade do fenômeno,
o que nos leva a supor que todos os indivíduos têm um [ou vários] projeto
transferencial, e que poderá ser realizado por caminhos mais ou menos tortuo-
sos, sempre com o auxílio do outro, numa espécie de reativação da sedução
generalizada. Isso significa que um projeto transferencial poderá, também,
estar truncado, talvez porque falte ativamente aquele que aceite entrar em cena.
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

Trago como exemplo, disso, de um projeto transferencial truncado ou


de um pseudoprojeto, porque não pode ser encenado, nem interpretado – o
que também permite ampliar as nossas reflexões – os problemas, cada vez
mais frequentes, com a oralidade perturbada, nos referimos às compulsões
alimentares, sobretudo quando o alimento é um substituto para o sexual.
Obviamente não se trata de um projeto transferencial como se constataria na
clínica com o analista/terapeuta como o interlocutor. Trata-se, antes de tudo,
de um projeto ainda muito pouco elaborado, onde predominam os aspectos
narcísicos e autoeróticos em torno de um laço autotransferencial, para usar
uma expressão de Belemin-Noël (1990). Por meio da oralidade exacerbada
a pessoa estaria realizando um projeto, inicialmente em torno da satisfação
obtida pelo deslocamento do genital para o oral – autoerótica – e dedicada aos
protagonistas do seu drama edípico, representados por ela mesma e, por isso,
é autotransferencial. Mas isso é sintomático de um conflito, onde junto com
a satisfação temos a defesa contra o excesso pulsional. E, embora seja essa,
talvez, a única solução possível, ela é precária e produz mais sofrimento psí-
quico, porque é sintoma. É nesse sentido que introduzir a alteridade, permitiria
o abandono do laço autotransferencial para que possa se tornar viável o projeto
transferencial e a elaboração do conflito numa análise pessoal, por exemplo.
Por outro lado, pensemos nas circunstâncias de pessoas com uma obesidade
mórbida que, mesmo acamadas, delegam aos outros, sobretudo familiares
muito próximos, a tarefa impossível de acalmar a sua fome. Não podemos
dizer que não haja aí um projeto transferencial em andamento, mesmo que
seja o de engolir o mundo masturbatoriamente.
Temos, assim, dados que nos permitem argumentar a favor do projeto
transferencial como elemento fundamental para o desenrolar de uma análise/
terapia e, ainda, o seu alcance para além da clínica. Enquanto no primeiro caso,
o de uma análise, teríamos de esperar que o processo terapêutico nos revelasse
22

o projeto transferencial que movia o paciente em direção de uma análise, no


segundo, além da clínica, temos a possibilidade de identificá-lo e analisá-lo
a partir das produções da cultura. É isso precisamente o que propomos nesta
pesquisa, analisar o projeto transferencial e seu alcance, isto é, a possibilidade
de ser reconhecido efetivamente como um novo conceito para a psicanálise.
Desde Freud, a psicanálise sofreu inúmeras elaborações que a fizeram
se expandir formando um corpo complexo de conceitos metapsicológicos e
técnicos, mas que tem a potencialidade de produzir constantemente altera-
ções, novas leituras, novos entendimentos. É que a experiência exige e nos
impele constantemente a revisar os pressupostos que a fundamentam e a ousar
propondo modificações, introduzindo variações e, mesmo, propondo novos
conceitos, como é o caso da nossa proposta do Projeto Transferencial.

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


Ao longo da história da psicanálise, constatamos que diversos conceitos
foram modificados, aperfeiçoados, aprofundados, ou, mesmo foram propostos
a partir de diversas fontes de inspiração. O conceito de bissexualidade, por
exemplo, Freud atribui inicialmente a Fliess com seu sentido predominante-
mente biológico, no entanto, em Batem numa criança, Freud (1919/1990) o
reinterpreta como o recalcamento do outro sexo em si, embora os desdobra-
mentos teóricos em torno da recusa do feminino, o recalcamento do feminino,
o leve de volta ao biológico.
O que dizer da reinterpretação de Freud dos conceitos do funcionamento
das massas de Le Bon, onde se refere às características infantis das mesmas?
(Ramos, 2003).
Por outro lado, temos também os conceitos já elaborados por Freud, mas
que foram reinterpretados por outros autores, como é o caso do conceito de
latência, no trabalho desenvolvido por R. Urribarri (2005), que retira o foco
da temporalidade e o coloca no superego.
O reconhecimento e a adoção pela psicanálise dos quadros borderline
– não necessariamente de Emmy e Dora, como quer Meissner (1981, 1984,
citado por Mello Neto, Martinez & Moreira, 2008) – vieram bem depois de
Freud, sobretudo quando ficaram claros que tais quadros não se tratava de
neuroses que necessariamente evoluiriam para uma psicose, mas de quadros
estáveis. Isso implicou na realização de adaptações da clínica para o aten-
dimento das patologias narcísicas, considerando que a transferência, nestes
casos, estava comprometida pelo investimento predominante da libido no eu.
Outros avanços, depois de Freud, transformaram a psicanálise num
campo muito vasto de enfoques, seja mudando quase radicalmente os rumos
da mesma, como ocorreu com a Psicologia do Ego, nos Estados Unidos,
ou com o estruturalismo de Lacan, na França, ou com o enfoque nas rela-
ções objetais, dessexualizando a psicanálise. Também devemos mencionar o
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 23

retorno ao próprio Freud, para fazer avançar a teoria, que deu lugar à Teoria
da Sedução Generalizada, com a qual Laplanche (1992) propõe os novos
fundamentos para a psicanálise.
É nesse sentido que analisar e testar a aplicabilidade e o alcance do
conceito Projeto Transferencial, dentro e fora da clínica, visa produzir uma
teorização em torno de um fenômeno que se constata e que pode contribuir
com a expansão da própria psicanálise. Uma possível contribuição, mesmo
pequena, e a sua explicitação na forma de uma teorização não deixa de ser
algo importante, sobretudo quando nos inspiramos no próprio Freud (1916-
7/1989, p. 225), que assim se expressa:

(...) faço questão de acrescentar que no decorrer dos meus estudos, em


Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

mais de um ponto importante mudei, modifiquei ou substitui por outras


algumas de minhas opiniões e que nunca deixei de fazer dessas variações
uma declaração pública. Qual o resultado de minha franqueza? Uns não
tiveram o menor conhecimento das correções que introduzi e ainda hoje
me criticam por proposições a que já não atribuo o mesmo sentido de
outrora. Outros, que censuram precisamente estas variações, declaram
que não posso ser levado a sério. Dir-se-ia que aquele que modifica de
vez em quando suas idéias não merece confiança alguma, pois deixa supor
que suas últimas proposições são tão errôneas como as precedentes. E,
por outro lado, aquele que mantém suas primeiras idéias e delas não se
deixa desviar facilmente, passa por teimoso e transviado. Diante destes
dois juízos opostos da crítica, só há um partido a tomar; continuar a ser o
que somos, e seguir apenas nosso próprio critério. É efetivamente ao que
estou decidido, e nada me impedirá de modificar e corrigir minhas teorias
com o progresso da minha experiência.

Como foi dito, a proposta é de juntar material empírico à reflexão teó-


rica, isto é, ao conceito de “projeto transferencial” testando-o, delimitando-o
através de definição e expandindo-o em suas aplicações. Trata-se, portanto,
de testar e refinar o conceito.
Para fazê-lo, é preciso, em primeiro lugar estabelecer os campos de apli-
cação. Propomos dois grandes campos e um campo intermediário: um é o da
clínica, outro é da vida em geral e o intermediário diz respeito, evidentemente,
a um conjunto que contém elementos com características dos dois outros
campos. Poderíamos ter proposto a clínica e a cultura (e algo intermediário),
mas a ideia de vida em geral nos pareceu, ao menos por enquanto, o mais ade-
quado, pois, como já dissemos, supomos que toda pessoa formula projetos em
todos os momentos e contextos de sua vida e alguns deles são transferenciais.
Com relação ao (1) campo clínico, nossos materiais vêm da experiência
do atendimento de pacientes. São atendimentos clássicos; não são muitos, pois
24

o ponto de vista quantitativo não nos interessa. Participamos de um projeto


chamado “Laboratório de Estudo e Pesquisa em Psicanálise e Civilização”
– Leppsic que reúne dois professores e alunos do mestrado e doutorado em
Psicologia/PPI, e que tem como uma das atividades o atendimento de pacientes
encaminhados por instituições externas. Tal proposição de atendimento se
desdobra precisamente desta pesquisa que objetiva propor o conceito projeto
transferencial como uma contribuição para a psicanálise.
Os pacientes atendidos foram encaminhados por um CAPS (Centro de
Atendimento Psicossocial) da região, situada no norte do Paraná, e por uma
Escola pública, que enfrentava emergências, pois havia casos de estupro
de menores.
Uma outra fonte de dados clínicos que lançamos mão são dois casos

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


relatados em artigos e trabalhos acadêmicos, como teses e dissertações. Evi-
dentemente, nesse caso já encontramos uma interpretação já feita pelos auto-
res desses trabalhos; isso pode nos atrapalhar, pois não só a interpretação
não é nossa, como também os dados já estão “recortados” de acordo com
essa interpretação. Sustentamos, porém, que respeitaremos esses recortes
e essa interpretação e mesmo assim poderemos aplicar o conceito de pro-
jeto transferencial.
Os dados que agrupamos no “campo intermediário” são aqueles prove-
nientes de atendimentos não clássicos, isto é, que não são apenas bipessoais,
em que não se trata de – ou apenas de – associações livres e exploração do
inconsciente, em que os sujeitos não são diretamente os pacientes. Temos,
assim, o trabalho com grupos operativos, por exemplo.
Quanto ao (3) campo da “vida em geral” cabem todos os dados que
não se podem agrupar nos outros campos. É um campo que se constitui por
exclusão. Trata-se da cultura e dos grupos sociais. Trata-se também da vida,
uma vez que sabemos que o projeto transferencial não é projeto existencial,
mas podemos encontrar também neste último, subjacente, um projeto trans-
ferencial e podemos tentar fazê-lo com relação a muitas outras coisas da
vida, como, por exemplo, as escolhas que faz uma pessoa (e talvez também
um grupo). Para esta pesquisa, contudo, não ampliamos tanto. Trabalhamos
com elementos da cultura, sobretudo textos de literatura, biografias e relatos
autobiográficos, o que já é bastante amplo.
O presente livro está dividido em partes e cada dessas partes corresponde
a uma dessas fontes de dados.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 25

REFERÊNCIAS
Aristóteles (1993). Poética (S. Eudoro de. Trad). São Paulo: Ars Poética.

Bellemin-Noël, J. (1990). Lire: le duo des “boucles auto-tranferentielles”.


Psychanalyse à l’Université, Paris, 16(63), 179-199.

Freud, S. (1913/1991). Tótem y Tabú. In Obras Completas (Vol. XIII, pp.


1-164). Buenos Aires: Amorrortu.

Freud, S. (1919/1990). Pegan a um niño. In Obras Completas (Vol. XVII, pp.


173-200). Buenos Aires: Amorrortu.
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

Freud, S. (1989). 16ª Conferência. Psicoanálisis y psiquiatria. In Obras Com-


pletas (Vol. XV, pp. 223-234). Buenos Aires: Amorrortu.

Kogan, J. (2014). Lo irrealizable que deviene posible. Una perspectiva del


psicoanálisis vincular sobre el embarazo después de la adopción en parejas
con problemas para la Concepción. [Dissertación de Maestria, Instituto Uni-
versitário de Salud Mental]. Buenos Aires.

Lagache D. (1980/1990). A transferência. São Paulo: Martins Fontes.

Laplanche, J. (1992). Novos fundamentos para a psicanálise. São Paulo:


Martins Fontes.

Martinez, V. V. (2003). A figura do herói: entre a falta e o excesso. Por uma


ruptura de campo em três tempos: a criança e o videogame, o herói mitológico
e o homem psicanalítico. [Tese de Doutorado, PUC-SP]. São Paulo.

Martinez, V. V. (2016). (Projeto de Extensão: Atendimento Psicológico de


base psicanalítica e Projeto Transferencial. Maringá: Universidade Estadual
de Maringá. ((Proc. 1887/2017).

Masson, J. M. (Org.) (1986). A correspondência completa de Sigmund Freud


para Wilhelm Fliess – 1887-1904. Rio de Janeiro: Imago.

Mello Neto, G. A., Martinez, V. C. V & Moreira, A. P. (2008). Histeria e pato-


logias borderline no discurso Psicanalítico: linhas tênues. Percurso – Revista
de Psicanálise, (40), 91-102. 2008. Recuperado de http://revistapercurso.
uol.com.br/index.php?apg=artigo_view&ida=90&ori=edicao&id_edicao=40
26

Mello Neto, G. A. (2012). Psicanálise: a clínica e o projeto transferencial.


Psicologia em Estudo, Maringá, 17(3), 499-505. Recuperado de https://www.
scielo.br/j/pe/a/wfbRfCfkVqDhTfYNp3DnqpP/?format=pdf&lang=pt

Mello Neto, G. A. (2016a). Projeto transferencial ainda. [Trabalho em desen-


volvimento, versão preliminar]. Leppsic, Maringá, UEM.

Mello Neto, G. A. (2022). Trauma e Psicanálise depois de Freud. [Livro em


preparo, inédito]. Leppsic, Maringá, UEM.

Ramos, G. A. M. N. (2003). Angústia e sociedade na obra de Sigmund Freud.


Campinas-SP: Editora da Unicamp.

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


Schmidt. L. (2013). Sequestro de meninas e Síndrome de Estocolmo: Cati-
veiro, trauma e tradução. [Dissertação de Mestrado em Psicologia, Uni-
versidade Estadual de Maringá). Recuperado em http://www.ppi.uem.br/
arquivos-para-links/teses-e-dissertacoes/2013/lara-stresser

Urribari, F. (2005). Le cadre contemporaine de la representation. In F. Richard


& F. Urribarri (Ed.). Enjeux pour une psychanalyse contemporaine. Paris: PUF.
CAPÍTULO 1
PSICANÁLISE: a Clínica e o
Projeto Transferencial2
Gustavo Adolfo Ramos Mello Neto

O
propósito deste texto diz respeito a tentar responder à questão “o que
faz um psicanalista?”, que nos foi colocada enquanto participante
de um certo evento, mas que, para além deste, nos aparece proposta
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

desde sempre no trabalho clínico, seja este de psicanálise propriamente dita


ou de psicoterapia de base psicanalítica. Este artigo tem, então, a finalidade de
sistematizar uma prática, sugerindo esta sistematização para outros. Vamos,
pois, usar o texto freudiano como apoio para nossos comentários e, finalmente,
introduzir nossa proposta (que não exclui aquilo que interpretamos em Freud).
A frase interrogativa “O que faz um psicanalista?”, tal como ela está
construída, tem pelo menos dois sentidos. Um primeiro, mais óbvio, diz res-
peito a algo instrumental, em que o analista é o sujeito do verbo fazer, ele
faz algo, constrói, destrói, propicia, deixa que ocorra etc. O outro sentido é
aquele em que o substantivo “analista” faz parte do predicado da frase, isto
é, ele é “feito” e o que se quer saber com essa questão é, sobretudo, como
ele se torna analista.
Ora, essas duas faces da pergunta se cruzam em algum ponto, mas
aqui, pelo menos a princípio, vamos nos debruçar apenas sobre o primeiro
sentido, o mais óbvio e instrumental. Comecemos com Freud, como uma
base necessária à nossa construção e comecemos com o Freud dos anos
1890, que é ainda muito ingênuo, mas muito criativo. Antes de fazê-lo,
contudo, é preciso abrir um parêntese e dizer que o presente trabalho se
inspira na Teoria da Sedução Generalizada, sobretudo nas ideias de Laplan-
che (1992) sobre a transferência enquanto provocação do analista. Trata-se,
contudo, apenas de uma inspiração, uma inspiração distante, e não de um
enquadramento e é por isso que o leitor não encontrará nenhuma dissertação
direta sobre os conceitos laplanchianos. Dito isso, vamos, pois, a Freud
sem mais delongas.

2 Publicado originalmente na Revista Psicologia em Estudo (2012), 17(3), 499-505. Recuperado de https://
www.scielo.br/j/pe/a/wfbRfCfkVqDhTfYNp3DnqpP/?format=pdf&lang=pt
28

Em Freud

Nesse momento, que se pode considerar brilhante para a humanidade em


termos de criações teóricas, Freud está às voltas tanto com os problemas da
teoria, quanto com os da técnica. Sabemos que ambas vão sofrer uma verda-
deira revolução no apagar das luzes desse século (o XIX). Mesmo assim, algo,
seja da técnica, seja da teoria produzida nesse início, que alguns chamam de
pré-psicanalítico, permanece e está presente até os nossos dias.
Em Estudos sobre a histeria (Freud, 1895/1990), mais precisamente no
capítulo intitulado “A psicoterapia da histeria”, Freud descreve a maneira
como utiliza o método catártico, sobretudo quando se trata de pacientes não
hipnotizáveis. Ao fazê-lo, introduz, pois, o que conhecemos hoje como regra

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


fundamental. Conta-nos que diz para o paciente que irá fazer-lhe uma pressão
na testa e que, então, virão à sua mente recordações na forma de imagens.
Pede ao sujeito que lhe comunique tais recordações, sejam quais forem:

Digo-lhe que não lhe é permitido dizer que não pode opinar, que [a recor-
dação] não é, por acaso, a procurada, a pertinente ou porque é desagradável
dizer. Nada de crítica, nem de reserva, provenham elas do afeto ou do
menosprezo. Afirmo-lhe que só assim poderemos encontrar o procurado
e que assim infalivelmente o acharemos. Em seguida, pressiono a testa
do enfermo (...) (Freud, 1895/1990, p. 277).

É bem verdade que a técnica se modificou e que a pressão na testa, o


questionário sobre a recordação e, mesmo, a hipnose, quando havia, foram
substituídos pela livre associação. Mesmo assim, a transmissão da regra ao
paciente se manteve. Desse modo, temos, então, uma primeira coisa que faz
um psicanalista: antes de tudo ele assegura a regra fundamental, sendo seu
guardião, e é ela que inaugura a situação analítica.
Além disso, Freud relata também que seu método exige muito do tera-
peuta. Trata-se de um processo penoso para ele e que exige interesse por
parte do paciente.
Esse aspecto penoso da técnica, ganha uma interpretação metapsicoló-
gica, por intermédio da ideia de resistência, que é interpretada aí e subsequen-
temente como um braço do recalque. Trata-se da dinâmica, isto é, do conflito
de forças. Mas, é interessante que a medida desse conflito é o homem, é o
analista. Freud diz-nos, então, que a resistência do paciente é equivalente à
“pressão”, pressão psicológica, que o analista faz sobre ele e sobre o mate-
rial recalcado. Essa ideia é interessante porque se trata de uma implicação,
(embora Freud nunca tenha dado grande importância a ela). Isto é, algo que
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 29

faz também o analista é estar implicado, sentindo penosamente a resistência


do paciente.
A implicação, no método catártico, é, sobretudo, ativa. O analista pres-
siona, exige, exalta e, mesmo, admoesta. Isso parece muito distante do método
psicanalítico propriamente, em relação ao qual se diz que o analista tem um
papel mais passivo – tão passivo que pode até ser “morto”. Do outro lado,
no método catártico, está o paciente e seu papel que, quando comparado ao
terapeuta, é passivo, embora a resistência se mostre bem ativa. No método
psicanalítico seria o contrário, o paciente é que colocaria o analista em vários
lugares de seu fantasma, de acordo com os momentos de sua análise.
A implicação pessoal do terapeuta “catártico” é magnificamente descrita
neste trecho:
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

Agimos o melhor que podemos na qualidade de esclarecedores se a igno-


rância produziu medo; de mestres, de expoentes de uma concepção uni-
versal mais livre e superior; de confessores, que ministram a absolvição
mediante o interesse que não cessa e o respeito que não fraqueja em con-
sequência da confissão. Tentamos enfim ajudar humanamente ao paciente
até onde o consentem o alcance de nossa própria personalidade e o grau de
simpatia que possa brindar o caso em questão (Freud, 1895/1990, p. 288).

A ideia aí é a de minimizar a resistência, já que é suposto que ela se


apoia em alguma espécie de visão de mundo menos tolerante. Não cremos
que, com a criação do método propriamente psicanalítico, essa postura tenha
se modificado...
Ao encerrar o capítulo, que é o último do livro, Freud refere-se à transfe-
rência, justamente com essa palavra. Trata-se, nesse momento da teorização,
de explicá-la como um falso enlace. Relata, então, o caso de uma paciente cujo
sintoma era atribuído ao desejo, numa certa ocasião, de que o homem com
quem conversava a beijasse. Esse desejo teria se estendido à análise e, num
certo momento, a paciente teria tido o desejo, talvez consciente, de que Freud
a beijasse. Frente a tal sentimento, a senhora apavorara-se e somente voltou a
entregar-se ao tratamento quando Freud descobriu e verbalizou esse desejo.
Pois bem, seja enquanto confessor ou portador de uma visão de mundo
mais tolerante, seja como objeto de transferência, o analista se oferece ao
analisando, se oferece como objeto, um objeto mais apetecível, isto é, como
objeto sedutor e a ser seduzido e aí está mais algo que faz o analista. Ao ser o
representante de uma concepção humana mais tolerante, está de algum modo
permitindo ou, ainda, dizendo de maneira sutil que aquilo que “não pode”
pode. Essa visão de mundo supostamente mais tolerante funciona, pois, como
30

uma espécie de armadilha. O que Freud ainda não sabia é que, para além disso,
bastava sua simples presença, ela em si já era um oferecimento amoroso3.
Mas, façamos, agora, um salto cronológico, vamos aos anos 1913-1915,
aos chamados artigos técnicos de Freud.
Seguindo em ordem cronológica, encontramos A dinâmica da transfe-
rência (Freud, 1912/1990). A proposta aí é de mostrar que a transferência se
produz necessariamente na análise e se desenvolve a partir de vários fatores.
Um desses é a insatisfação, isto é, uma parte das moções pulsionais mantém-se
longe da consciência, como se escondendo aí, como as crianças se escondem
nos cantinhos, digamos, e só se manifesta nas fantasias, pois não encontra
saída na realidade material. O sujeito está, portanto, insatisfeito e é “normal”,
então, que ele tome o analista como objeto para a contenção dessa insatisfação

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


libidinal. Ora, Freud sabe disso bem antes que o paciente o procure, mas,
vejamos que, mesmo sabendo, ele se coloca nesse lugar. Esse saber anteci-
pado é, talvez, um sinal de que não se trata, da parte do analista, de inteira
passividade. Colocar-se no lugar do desejo do outro não tem necessariamente
nada de passividade, mas de provocação e eis aí outra coisa que o analista faz:
provocar. Aliás, é justamente assim que age o sedutor, descobre o desejo do
outro e coloca-se aí como objeto.
Freud supõe que há um engano de objeto, que não é a ele que se dirige
de fato esse desejo, mas a algo ou alguém outro que pode ser figurado num
atrás ou num além do analista. Além disso, ele não se engana, pois sabe que
colocado nesse lugar, nesse campo transferencial, que é um campo de sedução,
está pisando em uma armadilha: a transferência é resistência. Aos poucos,
esse campo vai se tornar o palco de todos os conflitos. Entenda-se aí “palco”
como metáfora militar: o palco das operações, operações de combate. Os
conflitos de que fala Freud são, sobretudo, os conflitos infantis do sujeito,
conflitos entre a pulsão e a defesa, mas não só isso, há conflito entre analista
e analisando, no sentido de que um busca manter a resistência e o outro busca
“convencer” o segundo de que abandonar a resistência não é tão insuportável
assim. E aí está outra coisa que faz o analista: combater. Mas não se trata de
um combate qualquer, mas de um combate amoroso em muitos sentidos. A
eventual confissão de amor da paciente ou do paciente e a tentativa de sua
realização, diz Freud, tem a finalidade de produzir um impasse e, sendo assim,
é claramente um fruto da resistência e, logo, do recalcamento. Mas, vejamos
que se trata também de um ato óbvio de sedução e aí está a armadilha: seduzir
para paralisar.

3 É o que diz Freud sobre a transferência, nos textos técnicos (1911-1915/1990), que não é preciso forçar a
transferência, o simples ouvir o paciente já é suficiente.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 31

Na sequência, Freud nos anuncia a solução que vê não como ideal, mas
como necessária em relação a esse combate transferencial. Trata-se da inter-
pretação e isso tem a ver com dizer para o paciente, seja de que modo for, que
suas tentativas amorosas têm a ver com a resistência e, por vezes, dizer que
há um desvio de objeto. Trata-se, então, de desmascarar e aí está outra coisa
que faz o analista, desmascara o paciente na sua tentativa de levar a análise
para um beco sem saída. Portanto, o analista é alguém que se coloca no lugar
do objeto, seduz, torna-se, assim, objeto de sedução e, quando isso chega a
um certo ponto, denuncia toda a situação. Quando, pois, a resistência/sedução
é denunciada, diz Freud, descolam-se da figura do analista seus elementos
inconscientes (da transferência) e o que fica, nem que seja por pouco tempo,
é uma transferência suportável, digamos, um bem querer ou, mesmo, uma
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

certa irritação. A proposta, então, é de aproveitar o estado transferencial que


aí se produz, digamos, para continuar com o tratamento, mas “denunciando”
esse mesmo estado em certos momentos.
Eis um trecho que resume tudo isso:

As moções inconscientes não querem ser recordadas (...), mas aspiram


a reproduzir-se em consonância com a temporalidade e a capacidade
de alucinação do inconsciente (...). O médico quer fazê-lo inserir essas
moções de sentimento na trama do tratamento e de sua biografia [através
da interpretação] (...). Essa luta entre médico e paciente, entre intelecto
e vida pulsional, entre discernir e querer “atuar” se desenvolve quase
exclusivamente em termos transferenciais. É nesse campo em que se deve
obter vitória, cuja expressão será sanar duradouramente a neurose [o que
é bastante questionável] (Freud, 1912/1990, p. 105).

E sobre o envolvimento do analista:

É inegável que dominar os fenômenos da transferência faz o analista


deparar-se com as maiores dificuldades, mas não se deve esquecer que
justamente eles brindam o inestimável serviço de tornar atuais e manifes-
tas as moções de amor escondidas e esquecidas pelos pacientes; pois, em
definitivo, ninguém pode aplicar justiça in absentia ou in effigie (Freud,
1912/1990, p. 105).

Nessa última frase, tem-se que é preciso que o paciente viva a transfe-
rência, mas podemos interpretar que é preciso que ambos, paciente e analista,
a vivam, já que analista tem “que se deparar com as maiores dificuldades”
(p. 105). No entanto, vê-se que, a implicação do analista é aí bastante restrita,
não é mais que um incômodo, seguido de um esforço para suportar o que
vem do paciente.
32

Em um outro texto, Apontamentos sobre o amor de transferência, de


1915, vai tomar de forma mais evidente essa problemática do amor (e da
sedução, digamos nós).
A ideia é discutir a técnica e a transferência a partir de observações acerca
de casos em que a paciente se apaixona claramente pelo analista.
O analista, diz Freud (1915/1990c), tem que ser – ou tornar-se, digamos
– diferente do leigo. Ele tem que ter para si que não se trata de um amor por
ele propriamente, mas, sim, um produto da situação analítica. Ou seja, Freud
reconhece, de algum modo, o que há de provocativo na análise e no analista,
que é seu guardião.
A paciente, por sua vez, não terá outra saída a não ser aceitar que esse
enamoramento é parte constitutiva de sua análise. Trata-se, diz-nos ainda

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


Freud, de um enamoramento que já existia desde o começo, mas que se torna
visível a partir do surgimento de fortes resistências. Com isso, a paciente
“rebaixa” o analista que agora é o amado, isto é, alguém muito próximo
e tangível.
O analista, prossegue Freud, sobretudo quando iniciante, vê-se um tanto
perdido numa situação como essa. Ele tem como saída, por exemplo, repro-
var a paciente, estimulando-a a que controle semelhantes impulsos. Essa é
uma saída moralizante, mas, no lugar do moralizante, ele propõe a técnica,
o terceiro4, a Lei, pois, levar a paciente a conter esses sentimentos não seria
algo psicanalítico, mas seria a sufocação do próprio pulsional. Seria como,
diz Freud: “(...) fazer subir um espírito do mundo subterrâneo, conjurando-o
engenhosamente, para, então, enviá-lo de volta para baixo sem perguntar-lhe
nada. Ter-se-ia chamado o reprimido à consciência só para reprimi-lo de novo,
presa de terror” (Freud, 1915/1990c, p. 167)
Não cremos ser sem importância reiterar que aí se trata também de pro-
vocação: provocar os espíritos e depois dispensá-los sumariamente...
O que Freud recomenda é o que chama “indiferença” e, ao lado disso,
a abstinência.
Esse enamoramento, diz, não é mais que repetição de reações anteriores
e, muitas dessas, infantis. No entanto, esse argumento leva ao impasse e o
próprio Freud o aponta: todo enamoramento repete modelos infantis. Desse
modo, o amor de transferência é também um amor genuíno, uma vez que
todo amor é um engano de objeto, digamos, e sua forma tão exagerada teria
como causa a resistência e a própria situação analítica. Mas, ao analista não

4 Laplanche (1993), em A tina, diz algo interessante a esse respeito. Ao comentar as sessões de tempo vari-
ável, praticadas pelos lacanianos, se pergunta sobre como ter garantias de que a interrupção ou corte de
uma sessão não teria sido obra de algo inconsciente do analista e não se tratou de uma medida arbitrária.
A resposta que dá é que mais vale aí inserir a Lei, o terceiro, que nesse caso seriam as sessões de tempo
fixo, acordadas em contrato com o paciente e que ambos, analista e paciente devem respeitar.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 33

é dado ceder às demandas da paciente. Paciente e analista têm que, juntos,


“aprender a vencer o princípio do prazer” (Freud, 1915/1990c, p. 173). A partir
daí, podem ambos se elevar a um plus de liberdade psíquica, que viria não
só da abstinência pulsional, mas também da análise do inconsciente que isso
permitiria. Não é muito difícil ver aí um discurso estoico, no sentido de que
o estoico faz do autocontrole, da calma e da indiferença um caminho para a
liberdade e para a verdade (Cf. Ferrater Mora, 1969, p. 130). Eis, então, mais
algo que faz o psicanalista: coloca-se numa posição estoica5. Portanto, o ana-
lista provoca, seduz e, então, mantém-se numa posição estoica, convidando
o paciente a também fazê-lo.
Manter essa postura estoica é, pois, uma espécie de luta. Vejamos
este trecho:
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

O psicoterapeuta tem, assim, que manter uma luta tripla: em seu interior,
contra os poderes que quereriam fazê-lo baixar do nível analítico; no
exterior, contra os oponentes que impugnam a significação das forças
pulsionais sexuais e o proíbem de servir-se delas em sua técnica científica;
e na análise, contra seus pacientes, que, no começo, comportam-se como
oponentes, mas que, logo, permitem conhecer a superestimação da vida
sexual que os domina e querem aprisionar o médico com seu enamora-
mento não dominado socialmente (Freud, 1915/1990c, p. 173).

Concluindo o texto, Freud traz uma outra metáfora: a do químico: “o


psicanalista trabalha com forças mais explosivas e lhe fazem falta a mesma
cautela e escrupulosidade do químico” (p. 173).
Podemos unir essa metáfora à do feiticeiro ou do aprendiz de feiticeiro,
que se vê diante de forças que não pode dominar. Nesse sentido, o analista
é aquele que, juntamente com o analisando, vai fazer algo que disparará
um processo que é impossível saber que rumo tomará. O analista é, então,
um feiticeiro, quase aprendiz, que provoca um processo e o faz através da
sedução e, em seguida, porta-se estoicamente frente a suas consequências.
Esse portar-se estoicamente não diz respeito apenas a suportar, mas também
a interpretar, pois este é um substituto do agir. Frente às forças pulsionais,
o analista, tal como Freud o percebe, lança mão da ciência, da sua ciência,
no sentido mais antigo, que é o de sabedoria. Isso também é algo que faz o
psicanalista: ciência. E o faz tanto no sentido do seu trabalho, como de sua
formação. Ele busca dominar as próprias forças que convocou intervindo
sabiamente sobre elas. Busca anular algumas delas, reencaminhar outras, e
mais frequentemente se limita a apenas interpretar, nos vários sentidos que

5 Aliás, essa posição ética estoica é o que também vamos encontrar em Futuro de uma ilusão, quando Freud
(1927/1990d) propõe que nos dobremos ao destino.
34

isso tem, acreditando que o melhor acontecerá; isto é, que levado sob inter-
pretação, esse processo terá como destino a liberdade do sujeito. Ele ficará
menos submetido aos seus processos inconscientes já que agora não somente
os liberou, como os conheceu.
Pois bem, do ponto de vista da formação, pode-se pensar que ela deve ou
pode se pautar pelo preparo do analista para que ele “saiba” colocar-se nesse
lugar, que é o da relação da ciência com as forças convocadas pela provocação,
e sustentar-se aí até o fim (ou, ao menos, muitas vezes) de maneira estoica.
Essa formação exige saber, pois se trata de ciência, mas também exige algo
semelhante ao estoicismo, que é uma experiência de imersão profunda de si
mesmo, de todo o seu ser. Para Freud e seu grupo, essa experiência seria uma
análise pessoal do analista – que, muitas vezes, era muito rápida, não sendo

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


muito mais que uma demonstração6 –; hoje, para muitos, é uma formação,
que, além da análise, tem alguma coisa de doutrinário e, por vezes, fanático,
como eram os próprios estoicos.
Há, no entanto, até aqui, algo que está presente nas propostas freudianas,
mas não na intensidade que talvez devesse ou, talvez, na intensidade que
tomará depois de Freud e trata-se da presença do analista dentro da análise. O
analista aí se vê ultrapassado por forças que não domina inteiramente, sente-se
angustiado e faz o possível para domesticá-las. Porém, o que não está aí, no
discurso freudiano, é a possibilidade de uma participação mais efetiva tanto
do analista, como do analisando. Isso no sentido de que o analista está mais
envolvido enquanto sujeito do que aparece no texto de Freud, assim como o
analisando tem uma participação mais ativa na “direção” da análise. Faço,
sobre isso, apenas uma pequena observação.

Mais do que parece

Tenho observado, já há certo tempo, que alguns pacientes procuram o


trabalho terapêutico com alguma espécie de projeto. Trata-se de algo que não
fica muito claro, nem para o terapeuta e nem para o paciente e, quando se
tenta explorar, não se chega a muita coisa, ao menos não no início. Dou um
exemplo muito frequente: trata-se de quando uma paciente ou um paciente
mudam de analista, buscando um novo analista de sexo oposto ao do anterior.
Neste caso e em outros, o paciente não sabe bem dizer por que fez essa
espécie de escolha, mas notemos que uma pequena parte dela é consciente:
ele ou ela já sabem ao menos o sexo ou gênero do analista que querem e esse
não me parece um saber tão pequeno.

6 É possível pensar que a preparação seja, sobretudo, a análise pessoal, mas creio que isso vai mais longe,
talvez seja uma espécie de transferência com a própria psicanálise, ou, mesmo, um mergulho sectário, que
não deixa de ser uma espécie de transferência.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 35

Só que com isso, temos muito pouco. Se nem o paciente consegue dizer
por que está fazendo tão grande mudança, como o saberemos nós? É possível
pensar que a finalidade seja a busca de um gozo, coisa que não descarto de
maneira alguma) estou convencido, sobretudo pela repetição desse fenômeno,
de que o paciente tem realmente um projeto e este é parte consciente, parte
inconsciente. E, evidentemente, trata-se de um projeto que inclui o analista e
o inclui necessariamente. É possível que isso seja algo ligado ao Édipo (num
sentido amplo)7 e talvez o sujeito busque reconstituí-lo; e no caso da mudança
de sexo do analista, reencene esse Édipo com um analista de cada vez, por
vezes indo, voltando e alternando entre os mesmos analistas, como se cada
uma dessas encenações fosse uma fase de uma única peça. E seja como for,
o analista está convidado a desempenhar um papel.
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

Freud nos diz em seus textos técnicos que o paciente entra em tratamento
com muitas poucas representações objetivas a respeito do que fazer e do que
quer. Além da ideia de que espera se curar, não há muito mais que possa aliar-
-se ao terapeuta em sua árdua tarefa de “produzir” o inconsciente. Ora, isso
continua sendo verdade nos dias de hoje, no entanto, parece que há algo mais.
Um paciente que engendra, por exemplo, uma cena edípica x ou y para
seu tratamento possivelmente já o fez com muitas pessoas no decorrer de sua
vida. Quando, então, toma a decisão de levá-la (a cena) para uma análise é
porque intui de algum modo que quer resolver o seu enigma e só pode fazê-
-lo reproduzindo-o “em laboratório”. Não digo que isso lhe seja claro, mas
parece de alguma forma estar presente. Desse modo, é possível pensar que a
situação analítica, que é única para cada paciente, está fundada não só num
projeto racional de cura ou de melhora, mas em elementos inconscientes que
fazem parte do projeto. Ela, a situação analítica resultaria, então, de algo
muito complexo, difícil de discernir, em que representações conscientes e
inconscientes se mesclariam produzindo algo semelhante a um projeto, um
projeto transferencial. Esse projeto, pois, teria que se manter durante toda a
análise e, ao mesmo tempo, ser interpretado.
Pois bem, e o que faz o analista aí, cede à demanda do paciente? Fábio
Herrmann (1991) afirma que o analista, na sua posição de analista não cede
ao apelo amoroso do paciente, no entanto, ao falar de sexo com ele, de algum
modo está fazendo uma pequena concessão, mas sem que isso comprometa
a análise.
Ora, essa ideia parece aceitável; a interpretação, ao menos a freudiana,
pelo fato de seu objeto ser, sobretudo, sexual tem algo de gozo. Mas, não é
só isso, falar de sexo é apenas um incidente, algo menor, digamos. Quando

7 Freud (1931/1990e), em “A sexualidade feminina”, chega a propor que chamemos de complexo de Édipo a
toda relação que da criança com os pais.
36

o analista é convocado para ocupar um papel no projeto transferencial do


sujeito, não há como não fazê-lo e isso porque é esta a condição que o paciente
está colocando. Isso, pois, faz pensar na Gradiva, de Freud (1907/1989), em
que Zoe Bertgang aceita o delírio de Hanold, isto é, aceita ser a Gradiva tão
procurada em suas fantasias de arqueólogo, mas, ao mesmo tempo, vai insi-
nuando outras coisas, que podem ser entendidas como sutis interpretações.
Esse “ceder”, digamos assim, já está de algum modo em Freud. No entanto,
talvez seja preciso pensar que o analista tem que “dar” mais e é justamente
o que faz. Ao aceitar ocupar um lugar no projeto transferencial do paciente,
mesmo que com todas as reservas bem conhecidas, ele aceita fazer parte do
campo transferencial que está se formando. E é aí que começa a provação...
dos dois, isto é, o problema de como manter-se aí sem se perder inteiramente

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


e poder sair em algum momento. Alguém tem que fazer algo, digamos. Uma
interpretação, um assinalamento ou, mesmo, uma simples exclamação pode
ser esse algo num certo momento e fazer algo aí diz respeito a poder traduzir
essa experiência, traduzir, sobretudo, em palavras...
O que quero dizer são duas coisas. Primeiro, que além de provocar,
seduzir e portar-se como que estoicamente, o analista necessita estar dentro
do campo transferencial e não fora dele apenas como observador, e isso não
encontramos dito em Freud, de forma que o discurso freudiano fica um tanto
que excessivamente racional a esse respeito. Segundo, que creio que o paciente
participe mais do que com uma mera e genérica representação de cura. Supo-
nho que, mais que isso, o seu projeto transferencial, por mais primitivo que
seja, já é uma tradução daquilo que o move e um dos elementos dessa tradução
é a figura do analista, que surge aí como condição para a efetivação desse pro-
jeto. A entrada do analista aí não nos parece algo simplesmente passivo, mas
é uma participação com sua própria fantasmatização no campo transferencial.
É preciso dizer, ainda, que o projeto transferencial é algo muito vago e
não garante nada em relação aos resultados terapêuticos, estes, como se sabe
bem, são sempre incertos. Porém, é ele o que sustenta a análise e o que faz um
psicanalista, no sentido do que o forma, é a capacidade ou o desenvolvimento
da capacidade de poder assumir o seu papel no projeto transferencial, dei-
xar-se usar, e poder, então, metabolizar essa experiência, isto é, traduzi-la em
palavras, de forma a convidar o paciente a também fazê-lo. Nesse processo,
o analista e o paciente possivelmente representam um para o outro, o outro
da sedução generalizada e, então, seus discursos são enigmáticos; o analista
envia todo o tempo para o analisando frases enigmáticas e o faz propositada-
mente, e o paciente todo o tempo também está, com sua angústia, dizendo a
analista: decifra-me ou te devoro.
Enfim, retomando tudo que dissemos sobre o que faz o analista, desde a
interpretação que fazemos de Freud até o que propusemos enquanto concepção
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 37

pessoal (uma coisa não exclui a outra), podemos reunir neste conjunto esta
estranha sequência de termos – que não por ser estranha deixa de ser ver-
dadeira – descrevendo o que faz o analista: guarda a regra fundamental e o
setting; oferece-se como objeto sedutor e a ser seduzido; provoca; combate
(combate amoroso); desmascara; toma uma posição estoica; faz ciência; mas,
sobretudo, entra no campo transferencial e no “projeto” do analisando; traduz,
convida a traduzir e aceita ser o outro significativo do paciente, assim como
aceita ter de algum modo reeditado o seu próprio outro significativo na figura
do paciente (talvez esse seja o outro da sedução generalizada, aquele cuja
mensagem, parasitada por elementos sexuais, foi excessiva para a criança e,
para o adulto neurótico tornou-se enigma, que se expressa, por exemplo, em
seu sintoma).
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

Por fim, não se pode encerrar este texto sem dizer que não há aqui uma
proposta de mais envolvimento do terapeuta/analista. Uma proposta dessas
não é necessária, pois já é o que o analista faz e o faz seguindo os conselhos
de Freud sobre o tratamento, seguindo a regra da abstinência e possibilitando
ao paciente a regra fundamental da psicanálise. Isso parece uma contradição,
mas não é. O analista, mesmo com todas as regras de Freud com as quais
concordamos, assume um lugar no projeto do paciente, já foi dito, mas assume
organizando-o com suas regras, com o arcabouço teórico da psicanálise e com
sua própria análise já feita. Pode-se até dizer que o projeto transferencial é
a única coisa que se tem para começar. Nele, o analista, introduz o arsenal
psicanalítico que o organiza. O mesmo talvez ocorra em outras linhas de
psicoterapia. Não parece ser disparatado dizer que uma psicoterapia é o pro-
duto de uma organização do projeto transferencial. Com isso, tem-se, enfim,
que o projeto transferencial não será realizado, no sentido de realização da
transferência. Esta última não é para ser realizada, mas, sim, interpretada. Se,
porém, a realização do projeto transferencial significa estabelecer uma espécie
determinada de transferência, na qual o analista tem um (ou mais) lugar, nem
mesmo assim há uma realização ou, ao menos, uma realização completa. É
que lá está o analista, o outro, que não se deixará ser inteiramente transportado
para o mundo fantasmático do paciente.
38

REFERÊNCIAS
Ferrater, J. M. (1969). Diccionário de filosofia. Buenos Aires: Sudamericana.

Freud, S. (1907/1989). El delírio y los sueños en la “Gradiva” de W. Jensen.


In Obras Completas (Vol. IX, pp. 1-80). Buenos Aires: Amorrortu Editores.

Freud, S. (1912/1990b). Sobre la dinámica de la transferencia. In Obras Com-


pletas (Vol. XII, pp. 93-106). Buenos Aires: Amorrortu.

Freud, S. (1915/1990c). Puntualizaciones sobre el amor de transferência. In


Obras Completas (Vol. XII, pp. 159-174). Buenos Aires: Amorrortu.

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


Freud, S. (1927/1990d). El porvenir de una ilusion. In Obras Completas (Vol.
XXI, pp. 1-54). Buenos Aires: Amorrortu.

Freud, S. (1931/1990d). Sobre la sexualidad femenina. In Obras Completas


Completas (Vol. XXII, pp. 223-244). Buenos Aires: Amorrortu.

Freud, S. & Breuer, J. (1895/1990a,). Estudios sobre la histeria. In Obras


Completas (Vol. II, pp. 1-44). Buenos Aires, Argentina: Amorrortu.

Herrmann, F. (1991). A clínica psicanalítica; a arte da interpretação. São


Paulo: Brasiliense.

Laplanche, J. (1992). Du transfert et saprovocation par l’analyste. In La révo-


lution copernicienne inachevée: travaux, 1967-1992. Paris: Aubier.

Laplanche, J. (1993). A tina: a transcendência da transferência. São Paulo:


Martins Fontes.
CAPÍTULO 2
TRANSFERÊNCIA,
CONTRATRANSFERÊNCIA,
PROJETO TRANSFERENCIAL
Viviana Velasco Martinez

E
ste capítulo tem como objetivo discutir o projeto transferencial, como um
fenômeno dentro da especificidade da transferência/contratransferência.
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

Iremos, ao longo do texto, dar um destaque ao projeto transfe-


rencial a partir do que foi abordado por diversos autores, não exatamente
sobre esse projeto, mas sobre a transferência e a contratransferência. Trata-se,
também, de mostrar a pertinência desse conceito – o projeto transferencial
– para a clínica, como uma proposta para identificar e problematizar algo do
que se passa durante uma análise, o que para Freud (1913/1990a), em Sobre
o início do tratamento, não seria possível, pois, e numa analogia com o jogo
de xadrez, haveria uma exposição sistemática e exaustiva sobre a abertura e
o final do jogo, mas não sobre a infinita variedade de movimentos possíveis
após a abertura do jogo.
Não temos, porém, grandes pretensões quando propomos precisamente o
projeto transferencial como um fenômeno que pode ser definido e identificado
como fazendo parte do desenrolar de uma análise, pois não consideramos que
a ideia de projeto transferencial preencha essa infinita variedade de possibi-
lidades. Mas, sim, enquanto recurso conceitual para guiar um pouco o árduo
trabalho clínico que vai surgindo e em várias de suas etapas. Comecemos com
o próprio pai da psicanálise.
É no caso Dora onde Freud (1905/1990b) descobrirá o alcance da trans-
ferência para a clínica, precisamente pelo lado daquilo que ele não pode
interpretar e que, talvez, tivesse evitado o abandono da análise por parte de
Dora. Trata-se do pai a quem Dora não só desqualifica como homem, mas
a quem ela dirige a sua agressividade, pois esperava dele uma ruptura com
o casal K. O pai acredita na versão do casal, que o assédio denunciado pela
jovem nada mais era do que o produto de fantasias despertadas pela leitura de
livros impróprios para a sua idade e a sua condição de solteira. Tal agressivi-
dade também se dirige a Freud, pois como o pai, suspeita Dora, tenta deixar
as coisas como estão, isto é, preservando a amizade do pai com a Sra. K., o
que abria o caminho para as investidas do Sr. K., perturbadoras porque de
40

cunho edípico. Dora, diz Freud, deu-lhe um aviso prévio antes de abandonar
o tratamento, como castigo, tal como havia conseguido que o pai desse o
aviso prévio à governanta que a havia decepcionado, pois, como a Sra. K, o
seu interesse era também apenas pelo seu pai.
Destaquemos dois pontos do exposto. O primeiro, diz respeito ao fato
que, numa análise, o paciente exige que o analista ocupe um papel, o que já se
caracteriza como algo da ordem transferencial e fantasmática. E, o segundo,
refere-se à resistência, ou seja, se o analista não interpreta a transferência
fortalece-se a resistência do paciente, o que não faz avançar a análise – Dora
abandona o tratamento. Mas, o que o paciente exige do analista? Podemos
dizer que se trata de recriar um cenário onde a presença do analista, com
algo que ele promete – pelos menos fazer um bom tratamento – propicia a

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


atualização e repetição da satisfação da libido que outrora teve como destina-
tários outros objetos aos quais não se renunciou por completo, mas é preciso
fazê-lo. Este é o projeto transferencial com seus fantasmas que comparecem
durante uma análise devido a essa relação toda peculiar com o analista. Isto
está em Freud, essa procura de satisfação à qual o paciente, a princípio, não
quer renunciar – aí estão os sintomas – e nos fala de uma identificação, é
verdade, sobretudo quando se trata da transferência amorosa e da vida social.
O motor seria o de uma identificação com o objeto de amor, resultante do
que Ferenczi denominou de introjeção do objeto no ego (Freud, 1921, citado
por Lagache, 1980). Nesse sentido podemos dizer que o analista tem uma
presença impactante na vida do paciente, ocupando o lugar do ideal de ego
como caminho para a cura. Mello Neto (2016) considera que o lugar atri-
buído ao analista, no projeto transferencial seria o do pai da horda primitiva,
ocupando, sobretudo, um lugar edípico. Para Numberg (citado por Lagache,
1980, p. 93): “O analista promete ajuda ao paciente como se estivesse na posse
de poderes mágicos – e o paciente superestima e crê nele. Ele é tabu para o
paciente como o pai primitivo para o indivíduo primitivo”. Mas tal promessa,
como na Gradiva, seria feita pelo analista com um pé dentro e outro fora do
que fantasmaticamente o paciente vai revelando e implicando esse analista
(Freud, 1907 [1906]/1989a).
Então, o paciente procura o tratamento porque tem algum objetivo, um
projeto que, no seu aspecto mais consciente, é de se curar do seu sofrimento,
se livrar dos sintomas, mas o corpo estranho que o habita – para usar uma
expressão do próprio Freud (1893/1990c) –, insiste em fazer, inclusive do
analista, sua fonte inesgotável de prazer, ressuscitando os mortos, isto é, os
objetos supostamente abandonados. Que pode saber disto o analista apenas
com a sua concepção da transferência? Continuemos.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 41

Em A dinâmica da transferência, Freud (1912/1990d) se refere à satisfa-


ção pulsional vinculada à escolha de objetos, que marcou a vida infantil e ao
fato de que, por isso mesmo, tal satisfação tende a se repetir eroticamente com
condições e características estereotipadas em seus relacionamentos futuros.
Essa escolha de um objeto envolve elementos conscientes e inconscientes e
se a realidade não oferece as condições necessárias para suprir a satisfação
pulsional, é nos relacionamentos onde a fantasia poderá ativar os elementos
libidinais outrora ativos.
Haveria, nesse sentido, também uma insistência, pois diante da impos-
sibilidade de satisfação, ou quando a satisfação proposta numa solução de
compromisso não é satisfatória, a libido regride para reanimar os objetos
de amor infantis. A regressão, para Freud (1917/1989b), ocorreria de duas
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

maneiras, como um retorno aos objetos que inicialmente foram catexizados


pela libido, e que são de natureza incestuosa; e um retorno da organização
sexual como um todo a estádios anteriores. Para isso, continua o autor, seria
necessário que a libido tivesse se fixado em fases anteriores do desenvolvi-
mento da sexualidade, assim como nos objetos também anteriores. Esta libido
retorna precisamente porque não pôde ser satisfeita na realidade, motivo pelo
qual teve que se manter inconsciente. Temos aqui um marco histórico na vida
psíquica de todo ser humano, o infantil com seu tempo, e para onde a libido
retornará, e uma história de amor com os objetos, os primeiros, compondo o
projeto transferencial. Uma história com personagens e enredos que o paciente
leva no palco da análise para sua encenação incluindo o analista para dar
vida ao seu desejo, um projeto transferencial que pode ser definido como um
roteiro fantasmático formulado a partir de uma história infantil e atualizado
dentro do percurso de uma análise, e que apresenta um contorno pautado
fundamentalmente no conflito, o que leva precisamente a que somente alguns
elementos estejam conscientes, e os que não o estão irão surgindo durante a
análise dando uma forma egoica ao projeto. Essa potencialidade do projeto ir
se revelando o constitui numa importante ferramenta para a clínica.
É nesse contexto, da pulsão que não encontrou satisfação na realidade,
que a libido será investida no analista. “Conforme nossa premissa, tal investi-
mento se apegará a modelos, se ligará a um dos clichês presentes no indivíduo
em questão ou, como podemos também dizer, ele incluirá o médico numa
das ‘séries’ que o doente formou até então” (Freud, 1912/1990d, p. 98). Isso
significa, e nos interessa em particular, que o paciente não só chega numa
análise com investimentos fantasmáticos de outrora, mas com uma libido que
procura ativamente a satisfação, e a encontra no sintoma. O analista, assim, é
convocado, inicialmente, a se oferecer como um espelho, dizia Freud, ao se
referir à regra da abstinência, onde não se mostra precisamente para que tal
42

neutralidade permita ao paciente apenas enxergar a si mesmo. Para Laplanche


(1992a), trata-se de uma neutralidade suficiente para que o enigmático surja
para além do que se supõe alcançar o saber do analista (Laplanche 1992a)
Essas peculiaridades levam Freud a sustentar que se trata de um fenô-
meno, a transferência, que não é exclusivo da clínica e não é exclusivo da
patologia: há transferência em todas as nossas relações. Eis a importância da
alteridade, mesmo que ela tenha finalidades narcísicas. Aliás, talvez a pecu-
liaridade da transferência seja, a princípio, exclusivamente narcísica; é isso
que prevalece na regressão, por exemplo, atender à satisfação de uma libido
que não encontra na realidade o suficiente para se acalmar.
Freud (1912/1990d) não interpreta a transferência apenas como atualiza-
ção das experiências de satisfação narcísica, mas também como resistência, o

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


que o leva a formular a transferência positiva e negativa, que tem em comum
o recalcamento do sexual.
Todas estas ideias do pai da psicanálise são muito conhecidas e inspira-
ram durante gerações as propostas teóricas de vários autores. Mas veremos,
a seguir, que muitos deles se referiram a algo mais acontecendo dentro do
fenômeno da transferência, e que nos leva ao conceito de Projeto Transfe-
rencial de Mello Neto (2012/2016), e vamos fazê-lo rapidamente a partir da
revisão feita por Lagache, no seu livro Transferência, dos anos cinquenta,
mas publicado na forma de livro apenas em 1980.
Interessa dizer que a transferência se manifesta através de uma reivindi-
cação, toda e qualquer reivindicação, afirma Lagache (1980/1990), é dirigida
ao analista. Implica um desejo recalcado no passado, cujo afeto se atualiza na
relação com o analista, mas que traz ainda a marca do conflito, isto é, origi-
nalmente teve que ser banido esse desejo clandestino que forjou o afeto. “O
mecanismo da transferência é, portanto, uma ‘falsa conexão’, uma ‘aliança
desigual’” (Lagache, 1980/1990, p. 9). É interessante a ideia de reivindica-
ção e também a de expressão aliança desigual, que o autor retoma de Freud
(1894/1989c), que a emprega em francês em seu As Neurospsicoses de defesa
– “faux mariage” ou “mésalliance”–, porque implica uma demanda cujo saber
o paciente ignora, pois se trata do recalcado que figura atrás dos sintomas e,
por parte do analista porque não sabe, ainda, com que está lidando, mas uma
reivindicação do paciente que irá se configurando de forma mais clara, no
decorrer da análise e na medida em que o analista não se recuse, como diz o
pai da psicanálise, a ocupar um papel determinado pela história do paciente.
Isto significa que, quando o paciente chega a uma análise, esse saber ignorado,
desconhecido está de alguma forma delineado, no mínimo, em torno de um
objetivo claro, se curar, contudo, não é só com isso que chega, e, por isso,
a proposta do Projeto Transferencial que significa que o paciente traz uma
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 43

espécie de roteiro para além da ideia de se curar ou aliviar seu sofrimento.


Um roteiro fantasmático que implica a satisfação do desejo impedido de se
representar a não ser na forma de sintoma, um desejo que exige a participação
do analista – estamos dentro da transferência –, no lugar do objeto de outrora,
que irá tomando forma para o analista. Essa seria a aliança, pois o analista se
oferece com a sua abstinência, inclusive em relação a um suposto saber, para
que surja e se revele o desejo. Falemos do caso de uma paciente: junto com
o desejo de aliviar o sofrimento psíquico, que vinha através dos sintomas,
ela chegou à conclusão de que carregava um forte desejo infantil de se casar
com o pai. Um desejo edípico, longamente alimentado pelo próprio pai e
atualizado na análise com a figura do analista. Obviamente esta paciente não
chega com esse saber edípico consciente, mas rapidamente se sente amando
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

o analista, embora tivesse clareza que o analista concreto não era o mesmo
das suas fantasias. Era, no dizer de Lagache (1980⁄1990), uma falsa conexão,
uma aliança desigual. Isso faz supor que, nesse contexto, é necessário que o
analista se preste para essa falsa conexão, e desempenhe o papel fantasmático
do pai, para a paciente desfrutar, também fantasmaticamente, de um namoro
e, talvez, uma lua de mel, mas com o objetivo da renúncia. Rapidamente a
paciente do nosso exemplo, centraliza a sua vida em torno da análise, e o mais
importante na sua vida é o dia do encontro. Encontro com quem?
Há de certa maneira, um encontro marcado, que faz parte do Projeto
Transferencial, do qual não se sabe o que se esperar – por isso uma aliança
desigual –, do lado do paciente porque não sabe que sabe, mas deseja, e,
do lado do analista porque se se recusa a ocupar de algum modo um papel
determinado pela fantasmática do paciente dentro da relação transferencial
não há análise. Mas o analista não vai totalmente desprovido de um saber, ele
é o guardião do método, diz Laplanche (1992b) e, ainda, se supõe que passou
pela sua própria análise, o que também lhe outorga um saber, pelo menos da
descoberta do seu próprio inconsciente.
Numa das sessões, continuemos com o exemplo, a paciente disse que
sentia como se algo houvesse sido prometido aí, na análise, e não cumprido,
pois ela havia feito o que dizia ter-lhe sido solicitado, mas não recebera o
prometido (voltaremos a esta cena mais adiante). Numa outra sessão, contou
todas as coisas que havia feito para agradar o pai, tudo aquilo que o pai con-
siderava que caracterizava uma boa mulher: cozinhar, arrumar a casa, tricotar,
ser perseverante8 e... e seu pai não casou com você!, disse-lhe o analista. Mas
para chegar a isso, foi necessário que se fizesse a promessa na análise9, porque

8 É muito interessante que efetivamente ela se torna perseverante, perseverante no seu desejo que se traduzia
numa angústia sem fim.
9 Não podemos afirmar se essa foi uma fantasia exclusivamente da paciente, ou se, de fato, o analista lhe
promete algo enigmaticamente porque é a ele que a paciente dirige as suas expectativas, a sua sedução.
44

isso fazia parte de um roteiro previamente delineado pela paciente, embora


desconhecido. Um roteiro que é um projeto transferencial com uma trama
já tecida e vagamente representada para o ego, mas ativada na transferência
e nos sintomas. O analista, nesse contexto, deve aceitar o desconhecido, ou
melhor, parcialmente desconhecido, pois os elementos edípicos são evidentes
tanto que ele pode interpretar. Mas trata-se de um roteiro que irá se revelando
tanto para o paciente – pois se trata do recalcado – quanto para o analista,
no decorrer da análise, mas que, contudo, exige plena aceitação deste último
mesmo não sabendo exatamente onde entra nesse enredo.
Esta breve vinheta, de um caso supervisionado, ilustra bem que a paciente
não chega apenas movida pelo projeto de melhorar, diminuir seu sofrimento
– isso é muito claro para ela –, mas também chega com seu conflito, com um

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


desejo que não pode se manter recalcado e que demanda uma satisfação e
uma elaboração, uma renúncia em torno dos aspectos edípicos. Isto é, chega
com um Projeto transferencial que, através de uma aliança com o analista,
não só será legítimo que procure um alívio para a angústia, mas também será
necessário que o fantasma paterno, no caso do exemplo, seja conjurado pelo
analista, se pergunte seu nome, como se fosse um espírito a ser exorcizado
porque assombra e tenta a paciente. Trata-se, dentro do Projeto Transferen-
cial, de ver desenroladas as cenas censuradas para ser um pouco o pai sedu-
tor, o padre exorcista e, finalmente o pai, que é apenas o pai, o pai que não
consumará o incesto. Desse ponto de vista, a paciente procura uma análise
com um roteiro de certa forma traçado, fantasiado e em partes percebido. No
caso do exemplo, rapidamente, e em pouco tempo, a paciente se entrega à
transferência erótica marcada por fantasias de fim do mundo, onde sobrariam
apenas ela e o analista para reconstruí-lo. Uma junção inevitável que anula
o impossível e, de certa forma, autoriza o incesto. Aí a promessa de ficar
juntos, a promessa de casamento. A recusa do analista, diz Freud, de ocupar
um papel, não permitiria a realização da análise e a reativação fantasmática
do paciente, é neste sentido que a contratransferência é fundamental e não
opera fora do âmbito da transferência.
Para Lagache (1980⁄1990), a fonte da transferência será o próprio pro-
cesso neurótico e, ao contrário do que o autor afirma, que o analista não teria
nenhum papel, mesmo que o paciente se apoiasse em detalhes reais, dire-
mos que, nesse contexto, somente o analista poderá permitir que se revele
o desejo. Isto é, aceita ativamente o que o projeto transferencial vai esbo-
çando. Dissemos ativamente por que o fato de ser necessária a abstinência
do analista não impede que ele participe, inclusive graças a seus próprios
fantasmas mais domesticados, diremos assim, ativamente. Voltaremos a este
ponto, mais adiante, ao nos referirmos à contratransferência em termos do
projeto transferencial.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 45

A transferência, continua Lagache (1980⁄1990), implicaria, assim, na


criação de estruturas mentais, inconscientes na sua maioria, que levam o
paciente a agir no lugar de recordar. A um agir na transferência para a satis-
fação, este seria o ponto de partida para, depois, recordar. A fantasia de uma
promessa feita na análise, no exemplo da paciente, é bastante ilustrativa deste
agir na transferência, procurando repetir a satisfação libidinal, mas limitada,
a paciente, pela interpretação. Precisamente para Abraham (1908, citado por
Lagache, 1980⁄1990), a transferência não remete a um evento singular da
vida do indivíduo, um hábito particular, mas a uma posição libidinal. “O
primeiro ‘objeto de amor’ e o primeiro ‘objeto de ódio’ são, por assim dizer,
as transferências primordiais, as raízes de toda a introjeção futura” (p. 15)
“Na sugestão e na hipnose – diz Ferenczi (citado por Lagache,
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

1980⁄1990) –, tanto quanto na análise, o paciente faz, inconscientemente,


com que o médico desempenhe o papel das figuras parentais amadas ou temi-
das” (p. 16). E isso nos conta uma história vivida libidinalmente que deve ser
silenciada, mas volta através dos sintomas, demandando uma aceitação do
analista para participar dessas reminiscências, participar do Projeto transfe-
rencial do paciente, aos poucos mais claramente revelado na transferência.
Em toda pessoa, afirma Freud (citado por Lagache, 1980⁄1990, p. 18), “cuja
necessidade de amor não é suficientemente satisfeita pela realidade, as ten-
dências libidinais na expectativa são inevitavelmente despertadas quando o
indivíduo entra em contato com um novo objeto”. Isto é, o paciente chega
com uma história de amor ou de decepção e tenta recuperar a satisfação
de outrora, e convida o analista a participar do roteiro, algo já claro, mas,
sobretudo, inconsciente na medida em que o paciente oferece muitas vezes
e inicialmente, apenas seus sintomas. É este projeto transferencial que irá
ficando claro na medida em que o analista não se recuse a preparar o cenário
para a fantasmática do paciente, cuja interpretação será necessariamente a
tradução do recalcado, tradução para si, como parte da técnica de deixar que
surja o desejo, e tradução para o paciente daquilo que o deixa em conflito,
levando-o, na melhor das hipóteses, a uma renúncia, pois não estamos isentos
nem de uma hostilidade e nem da transferência erótica.
Contudo, mesmo na transferência erótica, o Projeto transferencial está
configurado, sobretudo se consideramos, como afirma Freud (citado por Laga-
che, 1980⁄1990), que o amor de transferência é uma repetição, pois não existe
amor que não seja uma repetição dos protótipos infantis e será o infantil o que
precisamente dará a conotação compulsiva. Isso significa que já há um roteiro
esboçado, uma história de amor infantil paralisada no complexo de Édipo cuja
repetição será provocada pela situação analítica e terá o analista como objeto
desses fantasmas. Há assim um lugar e um papel já esboçado para o analista,
46

uma história de um amor infantil, uma trama, um desejo a ser rememorado ou


reconstruído a partir do recalcado na análise. Tecnicamente, afirma Lagache
(1980⁄1990), o analista não deve recusar, nem consentir, mas interpretar. Mas
interpretar, diremos por nossa conta, no seu tempo, o que implica em deixar
surgir a trama desejante, as personagens, o enredo, o projeto transferencial,
para observá-lo, testá-lo, prometer o que nunca se prometeu, seduzir e trazer
de volta o desejo na sua explicitação.
É necessário que numa análise se desenrole a trama desse amor, com
papeis e lugares, sobretudo se estamos falando de uma triangulação e de
amores infantis, no plural. Isto é, histórias construídas, fantasiadas e com
personagens fantasmáticos e reais, com frustrações e feridas narcísicas diante
da impossibilidade de ter uma plena satisfação, pois o ego se defende com o

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


recalcamento e com a neurose. Trata-se de experimentar esses amores e conhe-
cê-los para, então, uma vez reconstruída essa história infantil, poder renunciar.
É precisamente este aspecto que encontramos em Freud, o da renúncia.
Diremos que a discussão da transferência na psicanálise freudiana, vol-
temos para a metáfora do jogo de xadrez, apresenta o que seria o começo, no
caso da transferência erótica, a que nos referimos, os amores infantis, e um fim
que seria a renúncia aos amores incestuosos, mas não enfoca o que aconteceria
durante a análise nessa transferência que seria precisamente o desenrolar do
projeto transferencial do paciente que carrega as fantasias e desejos, formas
de amar e as origens infantis desse amor. Somente depois de ter reconstituído
essa história, de tê-la experimentado um pouco na análise fantasmaticamente,
é que poderá se pensar na renúncia. Como princípio fundamental, diz Freud
(citado por Lagache, 1980⁄1990) deve se proceder para manter o desejo e a
expectativa do paciente, como forças atuantes para o trabalho, que é o que
constitui o projeto transferencial com uma história e um roteiro fantasmático,
com um enredo libidinal, a ser encenado no palco das sessões e uma história
que, de certa forma deverá ser mantida pelo analista, pois como afirma Freud
nas Conferências Introdutórias (citado por Lagache, 1980⁄1990), é com ele
que o paciente procura satisfações substitutivas, o que implica que o analista
conceda um certo grau de satisfação. Assim, o analista será tudo o que é
preciso ser na análise:

Analisando e analista são dois amigos agora, mas logo após este é vivido
como um perigoso dominador daquele, ou é mesmo um assassino mental.
Ora estão enamorados, ora são pai e filho; ou a fantasia dominante é mais
crua, e talvez o paciente imagine esvair-se dentro do analista, como poça
d’água na areia, ou transforme-o fantasticamente num protetor possante,
em cuja sombra, tal qual sob uma árvore copada, encolhe-se confiado.
Numa palavra, paciente e terapeuta podem virar quase qualquer coisa na
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 47

sessão, de leão a pantera, de massa fecal a heróis lendários (Hermann,


1993, pp. 85-86).

Mas, também, não podemos deixar de apontar para os aspectos cons-


cientes do projeto transferencial, que são os que levam a pessoa a procurar
uma análise. Como afirma Mello Neto (2012/2016), às vezes, o paciente tem
também um roteiro claramente definido, como ter um filho, fazer reconcilia-
ções, melhorar, casar etc., etc., junto com os elementos fantasmáticos e os
papeis que se desenrolarão como parte da análise, como parte do tratamento
do seu sofrimento psíquico10.
Ella Sharpe (citado por Lagache, 1980⁄1990) considera que os papéis
que o paciente atribui ao analista são tomados da vida real, seja do presente
ou do passado, ou, fantasiados.
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

A análise da transferência (...) significa principalmente três coisas: 1. apu-


rar que papel o analista desempenha; 2. elucidar o passado, simultanea-
mente real e imaginário, em termos de revivescência na análise e nos
conflitos cotidianos; 3. iluminar, através de suas projeções no analista, o
id, o ego e o superego (pp. 54-55).

Glover (citado por Lagache, 1980⁄1990), por sua vez, considera que o
paciente transfere massivamente, para o analista, “não só afetos e ideias, mas
tudo o que já aprendeu ou esqueceu em todo o seu desenvolvimento (...) e
deve incluir uma multiplicidade de fatores” (pp. 58-59)
Sharpe (citado por Lagache, 1980⁄1990,) também se refere aos afetos.
Acrescentemos aqui a ideia sobre a riqueza e a especificidade das emoções
analíticas e infantis: “Amor, ódio, horror, repulsa, culpa, medo, desconfiança,
necessidade de apoio, vergonha, arrependimento, orgulho, desejo, condenação,
que veiculam realmente uma significação” (pp. 54-55).
Todos esses aspectos tão importantes e decisivos, e cujo alcance não
pode ser determinado apenas com o termo transferência, consolida a proposta
do Projeto transferencial que implica tanto a procura de cura do paciente,
no seu aspecto mais consciente, como também o desenrolar de uma análise,
propiciado pela situação analítica, isto é, pelo inconsciente.
Outro autor interessante e cujas ideias podem contribuir para sustentar o
conceito de Projeto transferencial é Bergler (citado por Lagache, 1980⁄1990),
para quem a análise implica numa cooperação entre o paciente e o analista

(...) num trabalho que se realiza sobre uma espécie de fantasma; essa
cooperação tem a significação inconsciente de uma atividade sexual, oral,

10 Diferente dos pacientes que sofrem de histeria, pois estes não sabem o que querem e não têm nada claro
para eles.
48

anal ou fálica, segundo a profundidade da regressão; é aí que se encon-


tra, para o paciente, a evidência de que a participação do analista não é
puramente verbal (p. 61).

Isto nos interessa porque o que se desenrola numa análise diz respeito
a lugares e fantasmáticas que o analista deverá ocupar para poder analisar o
fenômeno e as formas como este se manifesta na história do paciente, pois não
se espera que o analista apenas esteja presente na transferência para receber as
projeções, mas que participe dos conflitos infantis que o paciente traz como
parte da sua história. Para Lagache (1980⁄1990, p. 125):

Os conflitos infantis são comparáveis a tarefas não resolvidas; a disposição


para a transferência é a persistência das tensões ligadas às necessidades e

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


às emoções recalcadas; a experiência infantil foi uma série de tentativas
e erros que culminaram num fracasso e numa ferida narcísica; o recal-
camento primário resulta do predomínio momentâneo da defesa do ego;
mas a renúncia não é necessariamente completa e definitiva; assim é que
ela se tornou mais fácil pela esperança de um melhor resultado e pela
intervenção da defesa por adiamento.

Tais conflitos infantis, portanto, trazem uma história, marcada pelas fan-
tasias e pelos acontecimentos, portanto, referem-se à própria vida do paciente
de tal maneira que a análise diz respeito, como afirma Lagache (1980⁄1990), à
experiência vital que vai resolver o grande problema da existência. Exempli-
fica com o caso de uma paciente extremamente submissa ao analista, decor-
rente das suas vivências infantis pautadas pelo sentimento de culpa, medo e
rivalidade com o irmão, o que teria ficado recalcado. Há, aqui, um fragmento
da história da vida dessa paciente, marcada por uma ferida narcísica e, ainda,
se desenrolando novamente no cenário da análise. É nesse sentido, de algo
muito amplo e complexo da vida do paciente que se apresenta sob a forma
do projeto transferencial, um projeto também de vida. Lagache (1980⁄1990)
afirma ainda:

O desenvolvimento e a análise da transferência colocam progressiva-


mente em evidência a profunda identidade de sentido entre a experiência
analítica e as experiências vitais; o ‘projeto existencial’ é o mesmo (...)
Alguns dirão que a transferência é motivada pelas tendências e as fantasias
recalcadas, outros pela tensão das necessidades inerentes aos conflitos
não resolvidos, ainda outros pelos traumas ou pelas ansiedades. Não se
trata de ideias diferentes, mas de formulações diferentes da mesma ideia,
que podem se conciliar não perdendo de vista a definição econômica do
trauma, como uma condição do organismo em que a excitação prevalece
sobre as possibilidades de descarga (pp. 126-127).
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 49

Deixemos de lado Lagache (1980⁄1990) e os autores dos anos cinquenta


e debrucemo-nos sobre os autores mais atuais naquilo que podem contribuir
para discutir a ideia de projeto transferencial.
Maroda (2004, citado por Herron, 2015) considera haver uma cocons-
trução da transferência, entre o paciente e o analista. Isto nos interessa em
particular porque embora o paciente chegue com um roteiro fantasmático
como parte da sua história, e com alguns aspectos mais definidos egoicamente,
os aspectos recalcados são desconhecidos tanto para o analista, quanto para o
paciente. É nesse sentido que o projeto transferencial se revelará, no decorrer
da análise, precisamente porque demanda do analista ocupar papeis, como
dissemos acima, ocupar papeis e ser objeto dos afetos em conflito. Isto é, o
analista ajuda a decodificar esses aspectos desconhecidos, não só para perceber
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

o rumo da análise, mas, também, para interpretar.


Outros pontos de vista, como o de Eagle (2000) também nos interes-
sam. O autor propõe uma nova leitura do conceito de transferência como um
complemento à visão clássica do conceito inaugurado por Freud. Mas para
isso, Eagle (2000) contesta a ideia de ser a transferência exclusivamente uma
projeção do paciente que vai em direção ao analista, como se este fosse uma
tela em branco. Para ele, assim como para diversos autores, como veremos,
a transferência seria uma resposta do paciente àquilo que viria do analista.
Nesta versão contemporânea da transferência, o analista exerce um papel
maior do que o do paciente, ainda que a transferência continue sendo algo
inerente ao paciente. Primeiro, porque é quase impossível ser efetivamente
uma tela em branco. Segundo, em todas as interações humanas, afirma o autor,
há uma ação e uma reação. Assim, a transferência, segundo o autor, reconhece
que o analista estaria necessariamente comunicando algo pessoal, ao qual, e
consequentemente, o paciente reage. Freud já havia afirmado que o analista
se oferece como objeto, dentro da transferência, um objeto mais apetecível,
que seduz, afirma Mello Neto (2012). O que também pode ser depreendido
destas ideias de Nunberg (citado por Lagache, 1980⁄1990, p. 48):

Essas motivações já contidas no desejo de cura são reforçadas pelas satis-


fações recebidas no início do tratamento; há o prazer de falar (sedução
mágica do psicanalista), sem deixar de manter seu segredo; as satisfações
narcísicas inerentes à atenção do psicanalista e à necessidade de se voltar
para si mesmo; a satisfação intelectual; e, enfim, a necessidade de descarga
e a tendência para fazer confissões, todas estas satisfações que podem
se converter em resistências. Graças ao concurso dessas experiências, a
transferência substitui o desejo de cura e coloca-se a serviço da análise
de resistência.
50

Obviamente, o preparo do analista é fundamental, com uma análise pro-


funda, mas, do nosso ponto de vista e em termos do projeto transferencial,
para que se viva uma relação, a princípio, a dois e a muitos. É que os papéis
do analista poderão se multiplicar segundo o desenrolar da análise e a partir
da sua própria fantasmática mais elaborada, pois longe de ser uma tela em
branco, sua atividade será a interpretação. Interessa, aqui, apontar que o ana-
lista acompanha seu paciente no retorno do Hades, de onde deverá voltar sem
olhar atrás, ele, o analista, para que o seu paciente volte à vida, volte a amar
e que seus amores sejam amores possíveis.
Contudo, se estivermos diante da regressão e, portanto, numa situação
perfeitamente infantil, afirma Laplanche (1993), quantas vezes o próprio ana-
lista é flagrado numa tentativa de responder ao fenômeno da transferência e,

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


por tanto do inconsciente, com realidade? O autor se refere às inúmeras vezes
em que se disse ao paciente, ou se ficou tentado em dizer

(...) algo tão estúpido quanto: “não sou sua mãe”, ou “não sou quem você
acha”? A rechaçar, portanto, em nome da realidade, fenômenos que recu-
sávamos que nos fossem destinados: marcas de transferência. “Não sou
quem você acha” ou “a situação não é como você pensa”: efetivamente, é
uma tentação pronunciar estas frases, sem mesmo nos lembrarmos que toda
denegação, como demonstra Freud, é um reconhecimento do inconsciente,
ou pelo menos se funda sobre um reconhecimento: “não sou” sem um
“sou” que é seu fundamento; isto pela razão capital de que o inconsciente
não conhece a negação (Laplanche, 1993, p. 18).

Isto me faz trazer de volta o caso de supervisão mencionado acima porque


nos dá a noção dos perigos que o analista pode intuir e, por isso, fugir de uma
transferência sentida como extremamente perigosa, desviando-o ou tornando
opaco o projeto transferencial. Lembremos que a paciente, numa sessão disse
que tinha a impressão de que algo foi prometido para ela nessa análise –
esclarece que é apenas uma impressão – e que uma vez realizados todos os
requisitos, não recebeu o prometido. Ao que o analista responde enfaticamente
nunca ter prometido absolutamente nada. Porém, nos enganamos ao supor
que assim ele ficaria imune aos perigos da transferência que o inclui dentro
do projeto transferencial da paciente – e aqui está o interessante da fantasia
de que não seremos atingidos ou ainda, que a transferência é um empecilho.
Seja como for, na situação analítica, uma vez implicados na transferência,
nossa tarefa é interpretar. O analista, vimos, consegue interpretar dizendo
que, apesar de ela ter feito tudo o necessário para ser uma mulher prendada,
o pai não se casou com ela, reconhecendo de certa forma que havia um desejo
precisamente formulado na forma de uma promessa recusada.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 51

Assim temos, por um lado, que a transferência é um fenômeno que se


impõe e, por outro, é, o solo onde o paciente proporá para si e para o analista
um projeto transferencial. No exemplo, a paciente precisa reclamar seu prê-
mio de cunho incestuoso e, embora o analista pareça não aceitar o papel que
ela lhe atribui, do pai que promete, a situação analítica lhe impõe, a paciente
lhe impõe, e ele é obrigado a interpretar, até mesmo como forma de defesa.
Lembremos que Mello Neto (2012) aponta, como característica fundamental
do Projeto Transferencial, a aceitação do analista de ocupar esses diversos
papeis e nos lugares psíquicos de outrora, isto é, se conduzir pelos labirintos
do sexual – aí está o Hades a que nos referimos acima – precisamente porque
sua formação lhe impõe uma disciplina que não o faz se perder o que, como
dissemos, lhe permite voltar dos infernos sem olhar para trás.
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

São suas pulsões mais domesticadas, para usar uma expressão de Freud
(1915/1990e), que lhe permitem suportar e interpretar a transferência para
acompanhar o paciente na formulação do seu projeto transferencial que, no
caso comentado, não só implica uma promessa de casamento com o pai, mas
a necessidade de renúncia a esses amores edípicos.
Nesse sentido, foi necessário que, num primeiro momento, se reconhe-
cesse o desejo, se vivesse um pouco esse desejo que presentificava objetos
e momentos de satisfação infantis. Necessário porque deu lugar ao tema da
renúncia, que se declarou, de algum modo, na fala do terapeuta: o pai não se
casou com você...
Mais adiante, a paciente vai revelando que no seu Projeto transferencial,
ainda buscava os meios para garantir a satisfação incestuosa, desta vez pelos
caminhos tortuosos da inocência infantil. A paciente declara-se veementemente
vítima de maus tratos, sobretudo diante da sedução e do sexual, se retirando
das cenas em que a sua sexualidade havia sido fortemente estimulada e bus-
cando, talvez, uma reparação precisamente através do casamento com o pai.
Tais fantasias se apoiam em solo firme, pois não se trata de um pai inocente:
estamos falando da etiologia do pai11 que, em duas ocasiões, toca a filha,
uma vez quando criança e, outra, quando adolescente. Isto a sufoca, pois não
somente o seu sintoma principal é a angústia constante, mas a falta de ar a
leva a associar com ter o pênis do pai entalado na garganta. A isso, o analista
responde com um “Que horror!” Responde com realidade a essa associa-
ção, se perdendo na transferência, não suportando por momentos o projeto
transferencial da menina mulher de reviver esses amores para um casamento
imaginário que solucionaria o mal infligido, num primeiro momento, e como
preparação para uma possível renúncia no futuro. Por outro lado, essa falta

11 No caso Emma Eckstein, Freud (citado por Masson, 1984) usa essa expressão para se referir à teoria
da sedução.
52

de ar a leva a duas outras cenas. Uma, se afogando numa piscina, na qual se


joga, quando criança, sem saber nadar porque vira muita gente nadando. A
outra, se afogando também numa piscina, já adolescente, quando o pai tocava
dissimuladamente seus nascentes seios. Mas, talvez o mais enigmático dessas
cenas de afogamento no prazer excessivo, traumático, fosse o corpo nu do
pai, emergindo das águas quando, numa ocasião, perde a zunga. O pênis do
pai se desloca para a sua garganta, e uma fantasia emerge: “um casamento”
deve ser realizado.
Com isto podemos dizer que não só a transferência é um fenômeno com-
plexo, mas que dentro dela se tece algo quase invisível, como o projeto trans-
ferencial de cobrar uma promessa inexistente que passa a existir na medida
em que pode ser encenada, representada, repetida na situação analítica e que

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


levará a análise a novos rumos.
Interpretar um movimento transferencial, afirma Laplanche (1993), não
é para resolvê-lo, mas para fazê-lo evoluir, fazê-lo progredir, contrariamente
à ideia de dissolução da transferência, tanto de Freud, como de muitos ana-
listas. Isto é muito interessante porque, conforme apontamos no exemplo da
paciente, seu projeto transferencial inicial de casar com o pai, tem o germe,
a potencialidade de uma renúncia aprés-coup no desenrolar da análise, mas,
para isso, foi necessária, primeiro, a repetição de sentir-se seduzida pelo
analista/pai, perceber o desejo e as formas de se defender desse desejo para,
finalmente, constatar que o pai não casou com ela e nem casaria, ficando inter-
ditado esse amor, como parte de um dos desenlaces do projeto transferencial
e da própria análise. Contudo, tal enredo é uma espécie de segunda cena, há
outra que sustenta o projeto transferencial da paciente. Uma sedução precoce
por parte de um tio, coincidentemente nomeado pela mãe como padrinho da
primeira comunhão da paciente, acaba sendo retratada numa fotografia – de
primeira comunhão – onde se vê a pequena “noiva”, de branco e com um
véu, acompanhada pelo tio de terno e um bolo branco de fundo. É essa cena
que leva a paciente a uma fantasia reparadora, pois abusada pelo tio, a mãe
a teria “dado em casamento”. Anos mais tarde, quando é o pai quem a toca
incestuosamente, ela também espera por uma reparação. Um casamento, o
segundo dela e o terceiro do pai, por que não? É o território da fantasia, da
neurose e da repetição...
Tracemos uma analogia do Projeto transferencial com uma das caracterís-
ticas fundamentais do mito, uma vez que este também propõe uma repetição,
um retorno às origens. No caso do mito, estamos nos referindo a uma cosmo-
gonia que estaria na origem de todas as coisas e acontecimentos humanos. No
caso do projeto transferencial, referimo-nos à origem do desejo, pois estamos
no território do conflito.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 53

Segundo Eliade (1969), o mito do eterno retorno propõe uma repeti-


ção. Entre os “primitivos”, diz o autor, qualquer explicação sobre a vida do
homem, como a existência dos alimentos, das doenças, dos medicamentos,
das instituições, da mortalidade do homem, aparece unicamente como uma
derivação da própria criação do mundo e, em seguida, da criação dos alimen-
tos, das doenças, dos medicamentos, e assim sucessivamente. Recapitular é,
assim, ao mesmo tempo uma rememoração e uma reatualização ritualística
realizada por meio dos cantos e danças dos eventos míticos essenciais que
tiveram lugar depois da Criação.
No território do Projeto Transferencial temos algo semelhante, pois se
trata de uma repetição que não deixa de ser ritualística e se refere a algo
das origens. Um desejo formulado, proibido, mas que se repete e, por essas
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

peculiaridades, volta-se sempre a ele. Referimo-nos à situação originária,


proposta por Laplanche (1992b), quando propõe que todo encontro do adulto
com a criança implica numa relação assimétrica, onde o primeiro seduz com
a sua sexualidade recalcada, impondo a penosa tarefa de tradução à criança
para se defender do excesso. O pai da paciente a seduz com seus toques, seu
olhar e sua nudez, o que a leva a tecer seus enredos fantasmáticos e a pro-
messa de casamento como tradução da excitação violentamente despertada,
anteriormente, com o tio.
Isto nos leva a outra característica dos mitos, pois eles retratam os dramas
humanos e, entre eles, temos o desejo incestuoso. Insuflado violentamente por
Afrodite, diriam os gregos da Antiguidade Clássica, um amor proibido toma
conta da paciente mencionada, e demanda do analista o seu testemunho e sua
intervenção para trilhar este percurso de saber sobre si de forma a conjurar os
amores infantis e curar a ferida narcísica duramente infligida ao ego: como
podem, dizia a paciente, ter feito isso comigo?
Mas, para isso, é necessário reconhecer também a humanidade do ana-
lista, dissemos que a sua fantasmática mais elaborada seria fundamental para
se adentrar pelos territórios sombrios do desejo. Para Laplanche (1992b), é
necessário ressituar a transferência tanto na situação originária, quanto na
árdua tarefa de decifrar o enigmático. O autor também descentraliza o manejo
da transferência exclusivamente voltado para o que se repete no paciente, e a
situa no enigmático do próprio analista que é o que instaura a transferência,
como abertura para o enigmático do paciente que pode ser reelaborado, des-
traduzido, retraduzido. Podemos dizer que são os fantasmas do analista, junto
com o seu saber, que se colocam a serviço do desenvolvimento do projeto
transferencial do paciente.
Desse ponto de vista, podemos supor que a contratransferência aqui se
evidencia, pois se trata do enigmático do analista também, que é ativado a
54

partir da recusa do mesmo, vimos, de ocupar o lugar do suposto saber. E é a


partir desse lugar que ele pode fazer a escuta do seu paciente. Ele é guardião
do enigma, nos disse Laplanche (1992b).

Breves considerações sobre a contratransferência

De fato, a contratransferência, na atualidade, é considerada, por diversos


autores como parte de um processo indissociável da transferência.
Segundo Zambelli, Tafuri, Viana e Lazzarini (2013), a primeira vez que
Freud utiliza o termo contratransferência foi em 1909, numa carta dirigida a
Jung. Segundo os autores, Freud havia recebido uma carta de Sabina Spiel-
rein, então paciente de Jung, solicitando um encontro com Freud para tratar

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


dos seus amores com seu analista. Imediatamente Freud escreve uma carta
a Jung onde afirma:

(...) embora penosas tais experiências sejam necessárias e difíceis de evitar.


É impossível que, sem elas, conheçamos realmente a vida e as coisas com
as quais lidamos (...). Elas nos ajudam a desenvolver a carapaça de que
precisamos e a dominar a contratransferência que é afinal um permanente
problema (Freud, 1909, citado por McGuire, 1976, citado por Zambelli
et al., 2013, p. 183, grifos nossos).

Zambelli et al. (2013) chamam a atenção para a importância dos senti-


mentos contratransferenciais que podem surgir em relação ao paciente, pois
isso permitiria ao analista compreender a vida e os processos psíquicos cons-
cientes e inconscientes da transferência, muitas vezes imperceptíveis.
Por outro lado, os autores também chamam a atenção para o segundo
trecho da carta, onde Freud paradoxalmente conceitua a contratransferência
como um “‘permanente problema (Freud, 1909, citado por McGuire, 1976,
p. 281)’ e, portanto, algo a ser resolvido” (Zambelli et al., 2013, p. 184).
Assim, continuam os autores, a contratransferência aparece, nas poucas
vezes mencionadas por Freud, como resistência inconsciente do analista diante
dos seus próprios complexos infantis, tal como apontado por Bernardi (2006),
Jacobs (1999) e Leitão (2003), todos citados por Zambelli (et al., 2013) e,
por isso mesmo, devem ser dominados pelo analista e, ainda, mascarados
para o paciente. Essa dualidade, continuam, os autores, em relação à contra-
transferência, vai estar presente em Freud como algo importante da relação
transferencial e, ao mesmo tempo, algo a ser superado
Geissmann (2005) também se refere a uma ambiguidade em relação
à contratransferência. Em 1910, no congresso da Associação Psicanalítica
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 55

Internacional, Freud (citado por Geissmann, 2005) faz a leitura de As pers-


pectivas futuras da terapêutica psicanalítica, onde afirma:

Tornamo-nos cientes da “contratransferência” que se estabelece no médico


como resultado da influência do paciente sobre os sentimentos inconscien-
tes do seu analista. Estamos inclinados a exigir que o médico reconheça
e domine em si mesmo essa contratransferência (p. 405).

E em Observações sobre o amor transferencial, Freud (citado por Geiss-


mann, 2005, p. 405) afirma: “Para o médico, esse fato [a repetição de um amor
transferencial] constitui um valioso ensinamento e uma salutar advertência
para que desconfie sempre de uma talvez possível contratransferência”.
Ambiguidade, continua a autora, no que diz respeito aos sentimentos
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

inconscientes do analista e, por outro lado, em relação à necessidade de domi-


nar ou superar a contratransferência, o que implicaria a elaboração.
E dualidade, voltemos a Zambelli (et al., 2013), porque ao mesmo tempo
que Freud destaca a contratransferência na relação transferencial, também a
assinala como obstáculo a ser superado.
Isto teria dado lugar, continuam os autores, a duas perspectivas. A clás-
sica que, segundo Leitão (2003, citado por Zambelli et al., 2013), considera
a contratransferência um obstáculo, pois denota a resistência do analista. E
uma perspectiva contemporânea, inaugurada com Ferecnzi, que toma a con-
tratransferência como aliada do processo analítico.
Por enquanto, fiquemos com Freud e continuemos com a leitura de
Zambelli (et al., 2013). Segundo os autores, essa perspectiva clássica da
contratransferência deriva da primeira publicação científica desse termo no
texto de Freud, de 1910, como vimos As perspectivas futuras da terapêutica
psicanalítica, onde se refere às “inovações da técnica psicanalítica e aborda a
contratransferência como um aviso aos terapeutas a fim de evitar que cometam
o mesmo erro de Jung: sucumbir aos desejos inconscientes e tornar-se inapto
para tratar os pacientes pelo método analítico” (Zambelli et al., 2013, p. 184).
Contudo, quando consultamos diretamente o texto de Freud (1991a/1910),
indicado pelos autores, com o objetivo de ampliar a nossa leitura, não encon-
tramos tal menção a Jung, o que nos permite supor que se trata do ponto de
vista dos autores. É provável, mas nessa situação há um verdadeiro imbró-
glio, pela própria tonalidade um tanto moralista da afirmação dos autores.
Na realidade, na carta de 07/06 de 1909, Freud (citado por Macguire, 1993)
de certa forma defende Jung das acusações de Sabina Spilrein, e considera
que tais experiências acontecem, são necessárias e difíceis de evitar e, ainda:

A maneira que essas mulheres arranjam para nos atrair com toda a per-
feição psíquica, até que atinjam o alvo, é um dos grandes espetáculos da
56

natureza. Uma vez que isso seja feito, ou o contrário se torne uma certeza,
a constelação muda espantosamente (Macguire, 1993, p. 254).

Mas, continuemos, os autores se referem, nesse texto de Freud, à con-


tratransferência como um fenômeno relacional da clínica analítica, resul-
tante da influência do paciente, o que a aproxima da transferência, central no
método psicanalítico.
A contratransferência diria respeito às reações emocionais inconscientes
do analista decorrente do que o paciente lhe dirige afetivamente, o que, para
Freud, continuam Zambelli (et al., 2013), seria um obstáculo para o trata-
mento. Isso impõe uma tarefa difícil, pois o analista não só deve discriminar
suas próprias emoções das do paciente, mas ainda, deve dominá-las. Contudo,

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


os autores destacam o lugar que é atribuído à contratransferência na relação
transferencial, o que implica no reconhecimento dos aspectos inconscientes
do paciente, mas também os do analista, bem como a sua capacidade de
analisá-los e controlá-los.
Isso nos interessa, e retomemos o projeto transferencial, pois é preci-
samente com a fantasmática do próprio analista, o seu enigma e sua absti-
nência em relação ao paciente que poderá conduzir a análise, acompanhando
o paciente, tendo em vista que ele já passou por sua própria análise e seus
fantasmas estariam mais domesticados, dissemos. O analista é o therapon no
seu sentido amplo e etimológico da palavra “θεραπων”, que significa “alguém
que presta serviço num tempo particular, algumas vezes como um escravo,
mais frequentemente como um homem livre, que presta serviço voluntário esti-
mulado pelo dever ou amor” (https://bibliotecabiblica.blogspot.com/2013/03/
escravoservo-original-hebraico-grego.html). Temos, também, o sentido dado
por Homero (citado por Herrmann, 1993, p. 220), de escudeiro do guerreiro.

A palavra terapeuta possui um sentido de cuidado, serviço e companhei-


rismo que define muito bem o trabalho analítico. Nalgum lugar lembro ter
registrado que ´terapeuta´ aparenta-se, por sua origem grega, a ´therapon´
que é como os antigos designavam o acompanhante de um herói que saía à
busca de aventuras – mas não é exatamente esta a função do analista, a de
acompanhar e servir ao analisando em sua aventurosa busca de si mesmo?

Continuemos com alguns artigos atuais. Vimos que Zambelli et al. (2013)
apontam para a descoberta de Freud da contratransferência, colocando o
inconsciente do analista na situação transferencial.
É assim que em Recomendações aos médicos que exercem a psicanálise,
Freud (1912, citado por Zambelli et al., 2013) destaca a importância do incons-
ciente do analista na relação transferencial, onde haveria uma comunicação
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 57

entre dois inconscientes em sintonia, o do paciente e o do analista. Tal sinto-


nia permitiria ao analista reconstruir o inconsciente do paciente, a partir das
associações livres produzidas na análise, tornando-o palavra. Nesse sentido,
devemos supor que o inconsciente do analista está preparado para tal tarefa
que implica, também, a discriminação do que é dele e do que é do paciente.
Ainda nessa linha de raciocínio, onde a contratransferência pode ser lida
dentro da transferência, Zambelli et al. (2013) também mencionam o texto
Observações sobre o amor transferência, onde Freud, em 1915, se refere à
transferência como resistência que pode pôr em risco a própria análise, pois o
investimento libidinal nas fantasias com o analista pode desviar da finalidade
do tratamento, dando lugar às atuações. Tal situação para Freud, continuam
os autores, seria um alerta para o analista contra qualquer contratransferência
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

presente na sua mente. Ou seja, um alerta diante da possibilidade que tam-


bém seja o inconsciente do analista que provoque a resistência do paciente
na forma de transferência amorosa. Eis que surge a necessidade do analista
se submeter também à sua própria análise, precisamente para o controle da
contratransferência, e isso só pode ser feito na medida em que o analista seja
capaz de perceber tais fenômenos em si mesmo. Isso garantiria a abstinência
do analista, para que prevaleça a atenção flutuante.
Finalmente, Zambelli et al. (2013) consideram que é esta a concepção
da contratransferência, como algo a ser superado, que prevalecerá na obra de
Freud. Contudo, acreditamos que não deixa de haver nesta consideração de
Freud também a ideia de se tratar de um fenômeno extremamente útil, pois
coloca em destaque que o analista é feito da mesma matéria que o paciente
e, portanto, seu inconsciente poderá se manifestar a partir da relação transfe-
rencial ou, mesmo, provocá-la.
Aliás, essa é uma característica do analista, afirma Hermann (1993), de
deixar surgir o inconsciente do paciente, deixar surgir e levar em considera-
ção, para sermos mais exatos. E aqui estamos em pleno território do projeto
transferencial. O que o analista espera é, ao longo da análise, ter mais cla-
reza do desejo do paciente, que se formula com base no recalcamento e nos
sintomas, mas que, durante a análise, ao exigir que o analista ocupe diversos
papéis dessa fantasmática, vai se revelando: uma promessa feita, fantasiada
em algum momento, se renova na transferência/contratransferência, pois isso
abre a via para saber dos amores edípicos da paciente, que estava convencida
que havia cumprido todos os requisitos para ser a mulher do pai, no exemplo
que mencionamos.
Isso implica que o próprio inconsciente do analista é um recurso funda-
mental, o que nos interessa em particular, pois consideramos que só é possível
se desenrolar uma análise, na medida em que o analista possa aceitar colocar
58

seu próprio inconsciente a trabalhar para atender à duplicidade da demanda


com que chega um paciente para uma análise. Uma demanda pré-consciente/
consciente, pois o paciente sabe que precisa melhorar, ou deseja que tal e tal
sintoma desapareça, ou mudar algo na sua vida, mas somente se o processo
transferencial/contratransferencial se instalar. E uma demanda inconsciente
a se revelar. Isso significa que o analista precisa se valer da sua própria fan-
tasmática para, no mínimo, se perguntar o que o paciente deseja dele, dando
lugar aos aspectos inconscientes do que chamamos Projeto transferencial. Esse
seria o motor da análise, onde tanto o paciente, quanto o analista, não sabem
bem onde vão chegar, mas há um empenho em dar clareza precisamente ao
que está aí do inconsciente de ambos.
O que nos interessa é precisamente a importância do fato de o analista

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


estar “por inteiro” exercendo a sua função. Por inteiro queremos dizer, como
havíamos apontado acima, com a sua própria fantasmática, precisamente
para poder intuir, interpretar, conhecer o que assombra seu paciente, talvez
a partir dos seus próprios demónios. Do enigmático, diria Laplanche (1993),
que insere o próprio analista na situação analítica, com o seu próprio incons-
ciente. Também destacamos, na discussão da contratransferência, o que leva
a pensar, desde Freud, na importância fundamental da análise do analista, mas
não apenas porque há algo a ser superado, porém como algo que faz existir
uma relação na análise.
Isto também pode ser apontado nas interessantes considerações de Rac-
ker (1958⁄1979, pp. 107-109) sobre a atuação do analista e a interpretação:

Mencionei já antes o tema, ao falar do impulso do analista de atuar segundo


o papel que o analisado, numa parte da sua personalidade (geralmente
inconsciente) deseja que o analista realize. É evidente que o analista
não deve levar, de maneira alguma, tal impulso à realidade, quando uma
angústia de grande ou média intensidade o impulsione a fazê-lo, isto é,
quando atuaria compulsivamente (Em tal caso, o indicado é se calar até ter
recuperado o equilíbrio interno e logo analisar – para consigo mesmo – o
que aconteceu e, finalmente, interpretar o que diz respeito ao paciente).
Mas, é bem diferente a situação, quando o impulso a atuar não surge de
uma angústia promovida por determinado material, mas se origina da
ineficácia mais ou menos crónica das interpretações (...). Ao se encontrar
Freud frente a tais situações, criou, por exemplo, a regra de abstinência.
Quer dizer que o analista, no lugar de interpretar em vão, converte-se
em alguém que exige ou proíbe, ou seja, atua. Desde aquele tempo, o
conhecimento analítico progrediu e, em algumas oportunidades em que
provavelmente o analista clássico exigia ou proibia, o analista experiente
de hoje pode conseguir o mesmo, – ou mais – interpretando (...). Ao que
aqui me refiro é a uma atuação diferente: não é exigir ou proibir, mas é
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 59

realizar, muito passageiramente, o papel induzido pelo paciente, para ana-


lisar logo o acontecido e atuado. Desta maneira se consegue, em primeiro
lugar, mostrar melhor (ou mais vividamente) ao paciente, qual é o papel
que deseja ver realizado pelo analista, e porque o deseja. Mas, há algo
aqui mais importante. Pois se obtém às vezes a impressão de que estes
pacientes utilizam inconscientemente os tabus que nos lhes impomos (por
exemplo, o de não haver nada que não seja interpretar) para seus métodos
inconscientes de controle e manejo do objeto-analista.

Não se trata, aqui de destacar tais ideias para falar das possíveis atuações
do analista, como o faz de maneira tão interessante o autor, mas de chamar a
atenção para a ideia de que efetivamente o paciente demanda que o analista
ocupe um lugar na sua fantasmática. Um papel, diz Racker, que o paciente
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

deseja ver realizado pelo analista, um papel induzido pelo paciente e, embora
o autor recomende ao analista se calar, para melhor compreender a situação e
depois interpretar, nos interessa destacar que são precisamente essas deman-
das do paciente que dizem respeito ao seu Projeto transferencial para a sua
análise. Desse ponto de vista, é necessário que elas possam ser acolhidas,
em alguma medida pelo analista – o que não significa uma atuação – mas
acolhidas, vividas de certa maneira a dois, para poder traduzir o que está se
procurando realizar fanstamaticamente com essa análise e com o analista.
Seria o analista se deixar levar um pouco, experimentar um pouco, aquilo que
o paciente demanda, sem, no entanto, se perder numa atuação, numa rejeição
abstinente. Seria como Freud (1915 [1914]/1989d) indica, no texto Sobre o
amor de transferência, não aceitar a demanda erótica de uma paciente; também
não repreendê-la porque nos declara seu amor – vai contra a própria regra
de ouro–, mas falar um pouco mais sobre isso. Namorar um pouco, digamos
assim, essa paciente, para saber de que natureza é isso que vem na forma de
amor ou de outras formas como parte do seu projeto transferencial.
Dediquemos, também, algumas linhas às ideias de Paula Heimann (1950,
citado por Wolff & Falcke, 2011), que se refere à contratransferência como
algo do paciente provocando sentimentos no analista, o que, portanto, permi-
tiria a investigação dos processos inconscientes do paciente.
Em 1949, Heimann (citado por Geissmann, 2005) propõe a contratransfe-
rência como uma ferramenta a serviço do analista de investigação do incons-
ciente do paciente.
Segundo Ramos e Ramos (2016), Heimann chama a atenção para o
risco de emoções intensas como amor, ódio, apoio, raiva, levarem o analista
a uma atuação, o que poderia destruir o seu objeto. Também, não poderá se
considerar a contratransferência uma desculpa para as falhas do analista, pois
a sua análise pessoal deve lhe dar clareza quanto aos seus próprios aspectos
inconscientes discriminando do que é do paciente.
60

Vejamos a definição da própria autora (Heimann, 1950 citado por Ramos


& Ramos, 2016, p. 5):

A CT abarca todos os sentimentos que o analista sente em relação ao


paciente (...) [e] é um instrumento de investigação do inconsciente do
paciente (...) [dado que] o inconsciente do analista capta o do paciente. E
essa sintonia profunda, manifesta-se na superfície através de sentimentos
que o analista sente como respostas ao paciente (...). Donde, comparando
os seus sentimentos com as associações e a conduta do paciente, o analista
possui o mais valioso meio de aferir se o compreendeu ou não (...) [i.e.,] a
resposta emocional do analista é um indicador dos processos inconscientes
do paciente, orienta o analista para uma compreensão mais ampla, ajuda-o
a focar-se nos elementos mais importantes das associações do paciente e

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


serve de critério útil para interpretar esse material (...) [logo] as emoções
elicitadas no analista serão valiosas se forem usadas como mais um recurso
para penetrar nos conflitos e nas defesas inconscientes do analisando.

Notemos que isso está muito próximo das concepções que consideram
inseparável a transferência da contratransferência, por um lado, e por outro,
temos aí a filiação indireta às ideias de Ferenczi sobre a possibilidade de
ampliar a compreensão do analisando a partir da sensibilidade emocional
livre e desperta do analista, a empatia a que Ferenczi (1926/1993) se referia.
Indireta, porque foi M. Klein, de quem Heimann foi aluna, quem destacou os
aspectos comunicacionais na contratransferência, sobretudo com o conceito
de identificação projetiva, em 1949, segundo Geismann (2005).
Avancemos.
A partir década de 50, afirmam Wolff e Falcke (2011), não só a contra-
transferência ganhará destaque teórico, mas será tida como instrumento de
trabalho que considera a dupla analista e paciente. As autoras apresentam uma
revisão e a mencionamos rapidamente.
Assim, se discute a contratransferência e a sua relação com a transfe-
rência, formando um único processo pautado nas identificações do analista
com o paciente, isso já vimos com Racker (1958/1979). A contratransferência
implica tanto os sentimentos do analista, decorrente da transferência, mas
também a forma como o analista pode, com a sua subjetividade, perceber o
que se desenrola na sessão, tanto em relação ao que o paciente diz, quanto
ao que não manifesta (Zaslavsky & Santos, 2005, citado por Wolff & Falcke,
2011). Isto também nos interessa em particular, considerando que é a subje-
tividade do analista que pode perceber o projeto transferencial do paciente.
O que o paciente procura numa análise? Obviamente podemos responder que
um paciente procura dar soluções a determinadas formas de conflito, quer
melhorar, já dissemos, e isso num plano bastante consciente, contudo, se
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 61

trata do inconsciente e, por tanto, de ir decifrando de que maneira isso outro


que o paciente procura realizar demanda do analista tal ou qual posição. Às
vezes uma paciente, como a do nosso exemplo, precisa dar uma solução ao
conflito edípico, mas não só demanda do analista que a ajude, mas pede que
ele viva com ela algo dessa satisfação, para compreender a natureza do seu
desejo em plenitude, pois encontra-se escurecido pelos sintomas. Com isto não
nos referimos a uma atuação no sentido clássico, mas a uma fantasmatização
do idílio incestuoso para que, enfim, possa ser abandonado. Isso estaria na
configuração do Projeto Transferencial.
Também as ideias de Grinberg (1995, citado por Wolff & Falcke, 2011)
são interessantes nesse sentido porque por intermédio das identificações pro-
jetivas do paciente, o analista se veria forçado inconscientemente a assumir
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

determinados papéis. Contudo, o analista não participaria com seus conflitos,


mas com as projeções do paciente.
Estas ideias nos permitem introduzir algo mais sobre o Projeto trans-
ferencial. Quando nos referimos a um projeto que o paciente leva para a
análise e no seu desenrolar este projeto vai se revelando nos seus aspectos
mais inconscientes para o analista e para o paciente – temos aí a interpreta-
ção – consideramos que, efetivamente, a fantasmática do analista entra em
cena, mas não como uma atuação – embora isso possa acontecer. Aqui nos
referimos à experiência do analista, ao que ele já experimentou na sua própria
análise. Isto é, o analista entraria em cena, diante do Projeto transferencial dos
pacientes, com a sua capacidade para lidar com o pulsional, a partir da sua
própria experiência, sem se perder numa folie satisfatória a deux, mas como
o therapon que entrevê o que o paciente está por ver, e o acompanha nessa
travessia que percorre os caminhos edípicos presentificados, ritualizados numa
repetição, antecipando, na melhor das hipóteses, uma renúncia.
Algumas ideias de Baranger (1992, citado por Wolff & Falcke, 2011)
também são pertinentes aqui, pois consideram que no campo psicanalítico
surgiria uma nova forma de intervenção decorrente do que o par analítico
produz, em termos de pensamentos fantasmáticos; trata-se da história pes-
soal e do lugar que cada um ocupa na sessão, um papel imaginário estereo-
tipado. Assim, é dentro do que se passa na sessão que se pode dizer o que
acontece entre paciente e analista e, acrescento por conta própria, dentro do
projeto transferencial.
Por sua vez, Odgen (1996), também citado por Wolff e Falcke (2011),
considera que não há separação entre paciente e terapeuta no contexto ana-
lítico, suas subjetividades formariam dialeticamente o que o autor chama de
“terceiro analítico”. Mas este terceiro analítico, por sua vez, deve ser superado
e o par deve se reapropriar, cada um, da sua subjetividade.
62

Nesse meio tempo, cada um dos participantes (terapeuta e paciente)


vai desempenhar um papel inconsciente na fantasia do outro, ou seja,
entre terapeuta e paciente se cria um espaço subjetivo e é nesse mesmo
espaço que vão surgir os fenômenos inconscientes e conscientes (Wolff
& Falcke, 2011, p. 203).

Isto é muito interessante na medida em que rompe de vez com a ideia de


espelho e neutralidade. Aqui está a ideia de se necessitar que a fantasmática
do analista entre em cena também, com as suas possibilidades de elaboração.
Isso permitiria que o paciente pudesse provar das fontes pulsionais sem se
perder, para retornar pelas vias da cultura e, portanto, da renúncia.
Continuemos com a revisão dos autores. Ferro (1997 citado por Wolff &

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


Falcke, 2011), de maneira semelhante, considera que no campo analítico há
personagens e papéis que, a cada sessão, podem criar diversas narrativas, com
potencial para a mudança. Sampaio (2005 citado por Wolff & Falcke, 2011),
também se refere ao campo analítico como um lugar e uma temporalidade
que cria narrativas a partir das turbulências emocionais do encontro analítico.
Notemos que se fala da contratransferência, que traz a noção de trans-
ferência implicada, mas produzindo algo nesse encontro. Sejam narrativas,
sejam mudanças, sejam repetições, sejam interpretações ou, mesmo, atuações.
Por outro lado, Figueiredo (2003), continuam as autoras, considera que
a contratransferência é a resposta do analista à transferência do paciente.
Tal seria a condição básica de uma análise, onde o analista aceitaria se colo-
car diante do sofrimento do paciente, antes mesmo de saber do que e de
quem se trata.
Digamos mais algumas palavras sobre as ideias deste autor diretamente
do seu texto. Começa com a definição de contratransferência: O termo “‘con-
tratransferência’ refere-se a uma dimensão fundamental do modo do ana-
lista colocar-se diante – ou, melhor dizendo, deixar-se colocar diante – do
analisando e ser por ele afetado” (Figueiredo, 2003, p. 59). Porém, o autor
se refere às dificuldades da conceituação e o risco de pensar que a tarefa do
analista seja apenas de reagir e responder às reações do paciente. Refere-se a
uma contratransferência primordial, como uma característica do ser humano:

(...) corresponde justamente à disponibilidade humana para funcionar como


suporte de transferências e de outras modalidades de demandas afetivas e
comportamentais profundas e primitivas, vindo a ser um deixar-se afetar e
interpelar pelo sofrimento alheio no que tem de desmesurado e mesmo de
incomensurável, não só desconhecido como incompreensível. Todo o psi-
canalisar, no que implica lidar com as transferências (...) depende, portanto,
desta contratransferência primordial. O cultivo desta disposição subjetiva,
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 63

provavelmente, é um aspecto essencial na formação do analista, e sua


preservação ao longo do tratamento é também um dos elementos funda-
mentais de uma cura (...). Sugerimos, mais ainda, que esta disponibilidade
esteja nas raízes de todos os processos de singularização. Vale dizer, é algo
que já está presente em um recém-nascido e é um dos aspectos da nossa
condição humana de desamparo, o que tanto acarreta uma vulnerabilidade
extrema a toda sorte e abusos e traumatismos como, em contrapartida, é a
base da constituição do psiquismo (Figueiredo, 2003, p. 60).

Inspirado em diversos autores, sobretudo em Laplanche e a Teoria da


Sedução Generalizada, Figueiredo considera que um bebê é o suporte para
a transferência dos seus pais. E de fato, Laplanche (1992b), vai se referir à
universalidade de uma relação assimétrica entre o adulto e o infans, pautada
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

na sedução. Isto é, o adulto comunica junto às suas ações de cuidado, aspec-


tos do seu inconsciente recalcados, são as mensagens enigmáticas, ignoradas
pelo próprio emissor, mas que são dirigidas à criança que deverá iniciar um
trabalho de tradução desse excesso. É isso que vai caracterizar a assimetria
para Laplanche, pois se trata de um adulto com um inconsciente e, portanto,
capaz de se defender do excesso recalcando-o, entre outras possibilidades.
Porém, no outro lado, temos a criança, sem defesas, sem um inconsciente cons-
tituído, que deverá dar conta disso que vem do outro, do adulto, traumático por
excelência e que funciona como verdadeiro corpo estranho. É neste contexto
em que Figueiredo situa a contratransferência primordial, onde o infans está
submetido inevitavelmente a todos os elementos transferenciais advindos do
adulto, sendo que desde muito cedo é convocado a dar uma resposta diante
do excesso. Essa resposta será precisamente iniciar um movimento precário
de tradução do excesso, mas que será suficiente para produzir uma cisão e
fechamento do eu, afirma Laplanche (1992b), em relação a um não eu, ao
inconsciente capaz de produzir o recalcamento como defesa. Funda-se assim
a tópica que constitui o psiquismo da criança.
É muito interessante como Figueiredo nos leva para os primórdios
da contratransferência onde necessariamente, e numa relação assimétrica,
um recém-nascido terá que dar conta do excesso que o adulto comunica a
ele transferencialmente.
Disso podemos tecer dois comentários. O primeiro, tal como o autor
sustenta, diremos que se trata, antes de mais nada, de mensagens enigmáticas,
e, portanto, mensagens portadoras e atualizadoras da sedução na assimetria.
Contudo, e aqui o segundo comentário, quando pensamos na contratrans-
ferência na análise, não só teremos o enigmático em cena do paciente, mas
o enigmático do próprio analista. Isto nos leva a supor que em torno dessa
relação transferencial/contratransferencial, se desenrola um verdadeiro drama
64

pelo simples fato de haver uma relação humana. E dizemos drama porque
o paciente leva sempre para uma análise, uma demanda por satisfação, mas
também por uma solução, leva a sedução, mas também procura por uma tra-
dução mais organizadora. A pergunta é como poder silenciar uma das partes?
Tarefa impossível, pois embora o recalcamento seja uma defesa, o analista
é convocado para pôr em aberto a sedução, mas também para propiciar um
terreno rico em possibilidades tradutivas e retradutivas para além do sintoma.
Isso exige que ele mesmo esteja disposto a pôr em cena seus próprios fantas-
mas, seus enigmas e suas traduções/defesas numa dialética infernal, pois o
outro sempre será alvo do sexual.
Voltemos a Figueiredo e a sua menção a Searles (1973, citado por Figuei-
redo, 2003), que considera que desde os primeiros meses de vida a tendência

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


do ser humano é essencialmente psicoterapêutica. E, com Levinas (1974,
citado por Figueiredo, 2003), a ideia de que antes mesmo de haver um sujeito,
haveria a exposição de uma subjetividade a outra, dentro do que o autor chama
de passividade radical na base da constituição subjetiva.
É interessante apontar que nesse encontro inevitável do adulto com a
criança, e da contratransferência primordial, teríamos desde o nosso nasci-
mento a imposição de considerar o outro na sua complexidade muito para
além das reais capacidades, principalmente porque aí, nesse momento, não
há defesa alguma que possa amenizar o impacto da transferência do outro, a
não ser pela produção da cultura que Laplanche (2003) considera como um
auxílio para a tradução e que operaria como códigos relacionais a serviço da
produção de traduções mais integradoras para um pré-consciente mais rico,
o que, por sua vez, poderá produzir secundariamente novas formas de recal-
camento, e não nos referimos às neuroses, mas a aspectos mais saudáveis.
É neste sentido que podemos supor que, na própria formação do analista,
estes elementos organizadores, os auxiliares de tradução estão em cena. O
que seria a análise se não um assistente de tradução que, no entanto, atua-
liza constantemente o enigma, a começar pelo do próprio analista? Códigos
como os que configuram os três pilares teórico-fantasmáticos da psicanálise
freudiana – Édipo, castração e cena primitiva – são, talvez, os grandes temas
decodificados por Freud do ser humano nas suas relações e na sua história.
É disso que trata o projeto transferencial, inserido na transferência/contra-
transferência e que funciona como o motor da análise pela intensidade com
que vai se desenrolando, se modificando, tornando-se ora mais claro e inter-
pretável, ora um enigma que precisa convocar os sintomas como sua forma
de comunicação. É neste sentido que tal conceito é proposto, neste livro,
com o objetivo não só de discutir psicanálise, mas para auxiliar no trabalho
terapêutico. Trabalho árduo, mas frutífero.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 65

REFERÊNCIAS
Eagle, Morris (2000). A critical evaluation of current conceptions of transfe-
rence and countertransference. Psychoanalytic Psychology, 17, 24-37.

Eliade, M. (1969). Le mythe de l’éternel retour. Arquétypes et répétition.


Paris: Gallimard.

Ferenczi, S. (1926/1923) “Contra-indicações da técnica ativa” In S. Ferenczi.


Obras completas (Vol. III, pp. 365-375). São Paulo: Martins Fontes.
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

Figueiredo, L. C. (2003). Transferências, contratransferências e outras coisi-


nhas mais ou Esquizoidia e narcisismo na clínica psicanalítica contemporânea
ou a chamada pulsão de morte. Pulsional – Revista de Psicanálise, São Paulo,
68(168), 58-81. Recuperado em https://document.onl/documents/transferen-
cias-contratransferencias-e-outras-coisinhas-mais.html

Freud, S. (1893/1990c). Sobre el mecanismo psíquico de fenómenos histéricos.


In Obras Completas de Freud (Vol. II, pp. 27-43). Buenos Aires: Amorrortu
Editores, 1990c.

Freud, S. (1894/1989c). Las neuropsicosis de defensa (Ensayo de una teoría


psicológica de la histeria adquirida, de muchas fobias y representaciones
obsesivas, y de ciertas psicosis alucinatorias). In Obras Completas (Vol. III,
pp. 41-61). Buenos Aires: Amorrortu Editores.

Freud, S. (1905/1990b). Fragmento de análisis de un caso de histeria. In Obras


Completas de Freud (Vol. VII, pp. 1-107). Buenos Aires: Amorrortu Editores.

Freud, S. (1907/1989a). Delírios e sonhos na Gradiva de Jensen. In Obras


Completas (Vol. II, pp. 1-79). Buenos Aires: Amorrortu Editores.

Freud, S. (1910/1991a). Las perspectivas futuras de la terapia psicoanalítica.


In Obras Completas de Freud (Vol. XII, pp. 129-142). Buenos Aires: Amor-
rortu Editores.

Freud, S. (1912/1990d). Sobre la dinámica de la transferencia. In Obras Com-


pletas de Freud (Vol. XII, pp. 93-105). Buenos Aires: Amorrortu Editores.
66

Freud, S. (1913/1990a). Sobre la iniciación del tratamiento (Nuevos consejos


sobre la técnica del psicoanálisis. In Obras Completas (Vol. XII, pp. 12-144).
Buenos Aires: Amorrortu Editores.

Freud, S. (1915/1990e). Pulsiones y destinos de pulsión. In Obras Completas


de Freud. Buenos Aires: Amorrortu Editores (Vol. XIV, pp. 105-134).

Freud, S. (1915[1914]/ 1989d). Puntualizaciones sobre el amor de transfe-


rencia. In Obras Completas (Vol. XII, pp. 159-174). Buenos Aires: Amor-
rortu Editores.

Freud, S. (1917/1989b). 22ª Conferencia. Algunas perspectivas sobre el desar-

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


rollo y la regresión. Etiología. In Obras Completas de Freud (Vol. XVI, pp.
309-325). Buenos Aires: Amorrortu Editores.

Geissmann, C. (2005). Verbete Contratransferência. In Mijolla, A. (Org.),


Dicionário Internacional da Psicanálise. Rio de Janeiro, Imago.

Herrmann, F. (1993). Clínica psicanalítica: a arte da interpretação. São Paulo:


Brasiliense. (2015). Tranference, Countertranference and resistance. In: Mor-
ris, D., Javier A. R. & Herron, W. G. Speciality competencies in Psychoanaly-
sis in Psychology (pp. 101-123). Estados Unidos: Oxford University Press.

Lagache, D. (1990). A transferência. São Paulo: Martins Fontes.

Laplanche, J. (1992a). Du transfert et as provocation par l’analyste. In Laplan-


che, J. La révolution copernicienne inachevée: travaux 1967-1992 (pp. 417-
438). Paris: Aubier.

Laplanche, J. (1992b). Novos fundamentos para a psicanálise. São Paulo:


Martins Fontes.

Laplanche, J. (1993). Problemáticas V A Tina. A transcendência da transfe-


rência. São Paulo: Martins Fontes.

Laplanche, J. (2003). Três acepções da palavra “inconsciente” no âmbito da


teria da sedução generalizada. In Sexual: a sexualidade ampliada no sentido
freudiano 2000-2006. (pp. 190-206). Porto Alegre: Dublinense.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 67

Macguirre, W. (1993). (org.). Freud/Jung: correspondência completa. Rio


de Janeiro: Imago.

Masson, J. M. (1984). Atentado à verdade: A supressão da teoria da sedução


por Freud (A. M. Sarda, Trad.). Rio de Janeiro: Livraria José Olímpio Editora.

Mello Neto, G. A. R. (2012). Psicanálise: a clínica e o projeto transferencial.


Psicologia em Estudo, 17(3), 499-505. Recuperado em https://www.scielo.
br/j/pe/a/wfbRfCfkVqDhTfYNp3DnqpP/?format=pdf&lang=pt

Mello Neto, G. A. R. (2016). O projeto Transferencial ainda (inédito).


Maringá: Universidade Estadual de Maringá.
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

Racker, H. (1958/1979). Estudios sobre técnica psicoanalítica. Buenos


Aires: Paidós.

Ramos, J. & Ramos, S. (2016). A contratransferência segundo Paula Hei-


mann (1950): síntese e reflexão crítica. Recuperado em 19 out. 2020 em
https://www.researchgate.net/publication/303962060_A_contratransferen-
cia_segundo_Paula_Heim ann_1950_sintese_e_reflexao_critica.

Wolff, C. & Falcke, D. (2011). A contratransferência na clínica psicanalítica


contemporânea. Análise Psicológica, 2(XXIX), pp. 201-214. Recuperado de
https://www.researchgate.net/publication/262481965_A_contratransferen-
cia_na_clinica_psicanaliti ca_contemporanea

Zambelli, C. K., Tafuri, M. I., Viana, T. de C., & Lazzarini, E. R. (2013). Sobre
o conceito de contratransferência em Freud, Ferenczi e Heimann. Psic. Clin.
Rio de Janeiro, 25(1), 179-195. Recuperado de https://www.scielo.br/j/pc/a/
jc66LPDhThXxWbwbnZLV6wG/?format=pdf&lang=pt
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização
CAPÍTULO 3
PROJETO TRANSFERENCIAL AINDA I
Gustavo Adolfo Ramos Mello Neto

H
á algum tempo, propusemos a ideia/conceito de projeto transferencial
(Mello Neto, 2012). Aqui, a proposta é continuar a desenvolver essa
noção, falar mais sobre ela. Comecemos trazendo um pouco do que
então expusemos.
Dissemos em artigo de 2012 que a experiência tinha-nos mostrado que
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

certos pacientes procuravam psicoterapia com algum tipo de projeto em mente,


projeto no sentido de ter uma espécie de plano. O exemplo mais óbvio era o
da paciente que tinha um “roteiro de metas”, tais como, “primeiro, voltar a
relacionar-se com o pai, segundo, conseguir aceitar a ideia de ter um filho,
terceiro, emagrecer e parar de fumar, quarto, parar de odiar a mãe” etc. Menos
óbvio, mas ainda bem exemplar, era o caso muito comum de pacientes que
trocavam seu terapeuta por outro do sexo oposto. Ora, algo tinham em mente
quando o faziam, mesmo que isso não se manifestasse na consciência; tinha
em mente um projeto, nem que fosse de fazer algo melhor do que estavam
até então fazendo. Mas, num nível mais “profundo”, qual seria a finalidade
de um projeto como (esse de buscar terapia com alguém do sexo oposto ao
do atual terapeuta, por exemplo), seria o gozo? Ou seja, esse projeto seria um
projeto de transferência, fosse ela mais erótica ou mais agressiva em que o que
subjetivaria seria apenas a realização do fantasma na forma de atuações? Isso
não nos pareceu descartável, de fato, tudo levava a pensar que havia nesses
sujeitos, como que já “engatilhada” a montagem repetitiva de uma cena fantas-
mática a ser atuada na transferência com o analista/terapeuta. Seria como uma
espécie de potência que, para se transformar em ato, só faltaria um outro que
se dispusesse de algum modo, que aceitasse o papel já designado de antemão.
No entanto, não nos pareceu que se tratava apenas disso. Havia um colo-
rido a mais nesses projetos, ao menos era essa a impressão que tínhamos. Por
exemplo, em alguns casos, tínhamos a impressão muito forte de estar diante
de alguém que não “crescera” suficientemente, mas que lhe era urgente fazê-
-lo. É verdade que se poderia argumentar que essa ideia de crescimento era
teórica e que era produto de hipóteses psicanalíticas. Contudo, também não
se tratava disso, pois, não eram todos os casos que nos davam essa impres-
são, alguns, por exemplo, pareciam mostrar um sujeito que queria se libertar
e, desse modo, construir uma dependência para poder ver-se livre dela em
70

algum momento. É como se conhecesse o caminho da cura ou, ao menos,


alguns de seus passos. Entretanto, é verdade que uma experiencia repetitiva de
depender e romper poderia muito bem ser algo apenas sintomático e isso era
o que aparentava ocorrer em alguns casos em que o sujeito parecia ter como
projeto estabelecer também uma dependência, mas sem nenhuma “proposta”
evidente de sair dela.
Apesar dos elementos sintomáticos, de gozo, estarem sempre presentes,
tudo nos fazia pensar que o sujeito trazia mais do que apenas representações
genéricas de cura, mas não se tratava de algo consciente e isso se aplicava
tanto a terapias psicanalíticas como a outras.
O que as primeiras fazem, nesse caso, é permitir que esse projeto se
desenvolva com todos os seus elementos. Desse ponto de vista, a transferência

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


só toma corpo se o terapeuta aceita participar – a seu modo, evidentemente
– desse desenvolvimento. É possível supor que isso não ocorre na mesma
intensidade nas diversas formas de terapia. Quando, então, o terapeuta/analista
aceita o projeto transferencial do sujeito, nem que seja para lhe pôr limites, é
que, supomos, se estabelece o campo transferencial, em que ambos os sujeitos
da díade estão imersos.
Em casos mais graves, ocorre o que chamamos cama de Procusto trans-
ferencial. Procusto é aquela entidade da mitologia clássica que convida os
visitantes a deitarem em sua cama de ferro. Se o sujeito é mais comprido que
a cama, Procusto corta o que fica sobrando; se, porém, é menor que a cama,
o convidado é esticado até se ajustar. Nos dois casos se trata de um forçar.
Há sujeitos que buscam incluir à força o terapeuta/analista em seu projeto
transferencial, não lhe dando nenhum espaço de liberdade, o que provoca
grande mal-estar. Isso faz pensar – o que não dissemos no artigo de 2012 – que
também o terapeuta/analista experiencia um processo psíquico importante aí.
Entrar no projeto do outro, aceitar contracenar em seu fantasma e permane-
cer lúcido é algo muito difícil. Isto lembra um pouco a história de Hannold
e de Zoé Bertgang, na Gradiva, de Jensen, tal como Freud (1907/1989a) a
analisa. Como o leitor deve saber, Norbert Hanold é um jovem erudito que é
transportado pelo romancista para Pompéia, onde crê ter vivido a jovem que
inspirara uma estatueta que lhe apicaçara a curiosidade. Em meio às ruínas
da antiga cidade romana, crê encontrar-se com ela ou com o seu fantasma,
mas descobre, ao final, quando o delírio se desfaz, que quem estava ali não
era nenhuma Gradiva rediviva, mas Zoé, filha do Professor Bertgang, seus
vizinhos na Alemanha. Mais que isso, descobre que estava já há algum tempo
apaixonado por essa moça que, por sua vez, correspondia esse amor também
já há certo tempo. O que é de se notar é que Zoé aceita ser temporariamente
Gradiva e fala como se de fato fosse, mas, ao mesmo tempo, vai dizendo uma
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 71

coisa ou outra, sempre frases ambíguas, que sugerem quem ela é de fato. Aos
poucos, Hannold vai se dando conta de seu engano que, vejamos, é também
um acerto. Zoé acolhe a demanda de participar do projeto transferencial de
Hannold e,postada “dentro” desse projeto, vai convidando o “paciente” a
examinar outras “propostas”12. Pode-se objetar e dizer que se trata aí de um
caso delirante e nem todo caso é assim. Ora, respondemos: a transferência, a
nosso ver, é delirante, diz respeito a um delírio limitado, mas delírio.
A ideia de algo mais estruturado na formação da transferência, a que
estamos chamando projeto transferencial, não é inteiramente estranha à lite-
ratura psicanalítica. Lagache (1952, p. 97) ao falar de disposição à transfe-
rência, expressão que toma de Nunberg (1927, citado por Lagache, 1952,
p. 97) escreve:
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

A análise é inconscientemente abordada como experiência vital que vai


resolver o grande problema da existência. O desenvolvimento e a análise
da transferência põem progressivamente em evidência a identidade pro-
funda de sentidos entre a experiência analítica e as experiências vitais: o
“projeto existencial” é o mesmo (Lagache, 1952, p. 97).

Isso parece ser algo bem semelhante ao que estamos propondo, mas não é
a mesma coisa. De interessante está que Lagache observa o mesmo fenômeno
que observamos, uma predisposição para a transferência numa forma que
lembra a ideia de projeto, mas o autor não desenvolve essa ideia, encerrando
o assunto com estas frases:

Alguns dirão que a transferência é motivada por tendências e fantasmas


recalcados, outros, pela tensão de necessidades inerentes aos conflitos não
resolvidos, outros, pelos traumatismos, outros, pela ansiedade. Não se trata
aí de ideias, mas de formulações diferentes, que se pode aproximar sem se

12 É possível pensar que, a partir do projeto do paciente, o terapeuta/analista desenvolve o que podemos
chamar aqui de projeto contratransferencial. A “Gradiva” também indica algo assim: Zoé também está
apaixonada e parece ter um projeto em relação a Hanold – no mínimo torná-lo seu marido. O transferencial/
contratransferencial em Zoé parece começar no “fato” de que seu pai é também um erudito, não arqueólogo,
como Hanold, mas catedrático em Zoologia, além disso, Zoé e Hanold tiveram uma amizade na infância
(Zoé/Gradiva pergunta a Hanold se ele não se lembrava de que havia 2000 anos haviam compartilhado
uma mesma refeição!).
É de se imaginar que o projeto contratransferencial contenha elementos fantasmáticos, mas isso tem que
ser controlado/limitado de várias formas, todas possivelmente ligadas ao eu. Uma dessas formas é a teoria.
Mas esta pode também estar dentro do projeto e ser usada como defesa, de forma que o analista/terapeuta
a utiliza como cama de Procusto contratransferencial, forçando o paciente, mal ou bem, a “se comportar”, a
caber dentro das ideias teóricas de seu terapeuta. Mas, além disso, devido ao fato de que o projeto trans-
ferencial do paciente pode ser sentido como perigoso, o projeto contratransferencial deve ter muito a ver
também com defesas, mas este é um ponto que ainda não pesquisamos mais detalhadamente.
72

perder de vista a definição econômica de traumatismo, como uma condição


do organismo em que a excitação é superior às possibilidades de descarga.

Na sequência, o autor nos oferece uma explicação de cunho psicológico:


“a implicação do eu na motivação profunda da transferência justifica ainda as
aproximações com as pesquisas de Kurt Lewin e sua escola sobre as variações
do ‘nível de aspiração’ em função das experiências de sucesso e fracasso”
(Lagache, 1952, p. 97).
O autor, ainda, em outro texto (Lagache, 1990), cita Ida Macalpine, para
quem, na análise, há uma regressão, seguida de um amadurecimento, um
amadurecimento lento, eu diria.
Ora, deve haver um projeto aí inscrito de algum modo e isso é o que se

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


faz notar bem claramente em alguns tratamentos.
O que, por nossa vez, estamos propondo é diferente do que diz Lagache:
concordamos que se pode pensar a disposição à transferência de diversas
maneiras, mas supomos que essas maneiras não se substituem entre si, sem
se precisar fazer equivalências conceituais como vemos acima. Num mesmo
sujeito há o trauma, que impele para a sua elaboração; há os conflitos recal-
cados (que também são traumáticos), que necessitam solução; há desenvolvi-
mento interrompido, que “busca continuidade”; há aspirações não realizadas
de toda espécie, que também buscam realização; há elementos pulsionais e há
elementos egoicos. Tudo isso parece se organizar para a transferência e a essa
organização é que damos o nome de projeto transferencial e isso pelo fato de
parecer-se com o projeto existencial. Essa organização é dada, evidentemente,
pelo eu, mas parece que com grande participação do fantasma.
A menção por Lagache da ideia de projeto existencial, mesmo que feita
sem compromisso teórico, obriga-nos a um exame, mesmo que bem rápido.
Será o nosso projeto transferencial um derivado do projeto existencial de que
falam os existencialistas? Vejamos.
A ideia de projeto em Filosofia, afirma, Abbagnano (1998) diz respeito
a possibilidades, previsão, plano e, o que nos interessa, disposição. Tal ideia
foi introduzida por Heidegger, para quem, segundo Abbagnano, é a própria
forma do homem ser. Ele se constitui como projeto, digamos. O projetar-se
antecipa possibilidades, mas acaba sempre incidindo no fato, isto é, no que
já é, de forma que o projeto humano seria o de ser o que é, de maneira que
caberia a fórmula “Sê o que és” (Abbagnano, 1998, p. 800). Sartre, diz-nos
ainda Abbagnano, repete essas ideias, mas acentua a arbitrariedade e modifi-
cabilidade do projeto que constitui nossa existência. Vejamos mais um pouco
desse autor.
Em O existencialismo é um humanismo, Sartre (1978) dá-nos algumas
linhas básicas e introdutórias ao existencialismo. Para ele e para todos os
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 73

adeptos dessa corrente de pensamento, a existência precede a essência, ou seja,


primeiro existimos antes de ser, existimos antes de podermos ser definidos.
Isso quer dizer que “o homem primeiramente existe, se descobre, surge no
mundo; e só depois se define” (p. 6). A princípio o que ele é senão nada? Ele
será, pois, aquilo que ele mesmo se fizer, “o homem, antes de mais nada, é o
que se lança para um futuro, e o que é consciente de se projetar num futuro”
(p. 6). O homem, diz Sartre, será o que projetou ser, mas isso não se confunde
com ser o que quis ser, porque não se trata de uma decisão consciente. Esta
última só se torna possível ao já feito, ao que o homem fez de si. Se, então, a
existência precede a essência, continua o autor, o homem é responsável por
si próprio, não só no plano individual, mas também no coletivo: é responsá-
vel por si e por todos os homens. E aí está um ato de escolha. Ao criarmos
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

o homem que desejamos ser, criamos também uma imagem do homem de


acordo com o que julgamos dever ser.
Para o existencialista, continua Sartre, o homem é angústia. Ele não é ape-
nas o que escolhe ser, mas é também um legislador em sua escolha. Ao fazê-lo,
mesmo que creia que implique somente a si próprio, implica a humanidade
inteira e por isso uma grande responsabilidade repousa sobre seus ombros,
o que produz um sentimento de profunda responsabilidade, uma angustiante
responsabilidade. Há muita gente, diz Sartre, que não experimenta todo o
tempo ansiedade, mas isso se dá pelo fato de que disfarçam sua angústia. Esta
não conduz ao não agir, mas à decisão.
O autor fala também do desamparo e ao fazê-lo, refere-se a Heidegger.
Trata-se (para o existencialista ateu) de aceitar que Deus não existe e, por
isso, “não é possível achar valores num céu inteligível (...) não está escrito
em nenhuma parte que o bem existe e que é preciso ser honesto” (p. 9); não
existe o bem a priori.
Essa é, pois, uma teoria moral que não é destituída de interesse para a
psicanálise, mas que não nos interessa aqui, ao menos no que tange a esse
aspecto moral. No entanto, essa ideia de invenção do homem por si mesmo,
embora não como ele quer, de algum modo toca de perto o projeto transfe-
rencial, embora seja uma questão problemática.
A impressão que se tem do sujeito que procurou um trabalho terapêutico
não é a de que ele simplesmente está movido pela repetição. Isso se sabe bem.
Pode-se dar a explicação, bastante comum, de que há uma dissociação: do
ponto de vista das metas do eu o sujeito busca a cura, o que não impede que
do ponto de vista da pulsão ele esteja movido pela repetição e pode ocorrer de
ficar apenas nela se o trabalho fracassar. Longe de nós contestar tal concepção,
mas o projeto transferencial parece mesclar esses elementos de repetição e
os de metas curativas ou reconstrutivas do si mesmo. Tudo leva a crer que a
74

ideia de cura através da transferência, proposta por Freud (1912/1990a) é de


fato uma descoberta, mais do que criação técnica, no sentido de que já está
no sujeito que procura uma terapia. Ele mesmo, Freud (1913/1990b), escreve
sobre isso, em A iniciação do tratamento, quando afirma que o analista faz
começar um processo que não pode determinar. Pode interferir e até viciar
em grande medida, mas não pode determinar o seu curso, pois ele está deter-
minado por processos proveniente de antes da análise. Digamos que a escuta
freudiana permitiu transformar uma tendência do sujeito numa técnica.
A palavra “tendência” é muito boa aqui: o projeto transferencial não é
nada sofisticado, planejado ou coisa que o valha, mas é apenas uma ou um
conjunto de tendências. Quanto ao projeto existencial, o que há de comum
com o projeto transferencial é que ambos trazem consigo um teor de inven-

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


ção e reinvenção, como já foi dito. Trata-se, no primeiro, de uma reinvenção
muito particular e complexa; o sujeito propõe-se a abandonar seus objetos
infantis, mas necessita passar pelo fantasma, isto é, vivê-lo numa relação
que se propõe terapêutica. Isso quer dizer que para abandonar seus objetos
infantis precisa ativá-los e ativá-los ao máximo e, de algum modo, o sujeito
“sabe” disso de antemão.
Se ainda comparamos com o projeto existencial sartriano, surge o pro-
blema da responsabilidade. Desse ponto de vista, uma análise é ação. Quem
é responsável por ela? Evidentemente, do ponto de vista deontológico, isto
é, ético-profissional, os principais problemas que possam existir numa psico-
terapia são da responsabilidade do profissional, ao menos a princípio. Mas,
acabamos de dizer que para se curar o sujeito mobiliza seus objetos infantis,
isto é, sua sexualidade polimórfico-perversa e o terapeuta/analista está todo o
tempo assinalando-o para o sujeito. Ao fazê-lo, de algum modo está dizendo
que, de fato, isso pode ter sido provocado pela situação analítica, mas que
esses objetos são do sujeito e são de sua responsabilidade no final das con-
tas. Claro que, desde Estudos sobre a histeria, Freud (e Breuer, 1895/1990c)
aconselhava a desvalorizar, para o paciente, o aspecto moral dessa questão
– trata-se de objetos infantis, que não têm em si nada de imoral, são, na ver-
dade, amorais e vindos de um tempo pré-moral. Mas, mesmo assim, resta
ainda para o paciente o seu próprio julgamento, que é supermoral. E é diante
deste, tomado pelo sujeito como universal, senhor absoluto de uma moral
universal, que ele se coloca para ser julgado. Há, é claro, todo um processo
também de desvalorização desse senhor universal, que se manifesta como
imperativo categórico, a que Freud atribuiu o nome de superego. No entanto,
isso não elimina o fato de que o sujeito tem de enfrentá-lo para sempre. Não
cremos que esse aspecto de desalienação esteja no projeto transferencial.
Ele faz parte da técnica e, mesmo, dos princípios filosóficos da psicanálise:
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 75

o chamado “amor à verdade”. É em nome do projeto transferencial13 que o


terapeuta/analista convida o sujeito a assumir-se diante de si mesmo, o que
não deixa de implicar também em uma modificação de valores e atenuação
de julgamentos.
Desse ponto de vista, então, a análise/terapia não é a realização do pro-
jeto transferencial. Ao menos temos como hipótese a ideia de que o sujeito
não sabe de antemão todos os passos da análise, que Freud (1913/1990b) já
comparara a um jogo de xadrez. O projeto é parte desses passos, mas não é
tudo, pois além dele há a reação do terapeuta/analista e seu modo de ser, assim
como a técnica e a teoria psicanalíticas. Poderíamos, por enquanto, dizer que
a realização da terapia/análise dependerá, entre outras coisas, de uma nego-
ciação com o sujeito a partir desse projeto... desses projetos, diríamos, porque
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

o projeto transferencial, assim como o existencial, podem se modificar e em


terapia/análise ele frequentemente o faz.
Mas, é preciso perguntar ainda para que servem, pois, essas ideias?
Em primeiro lugar, servem como teorização, teorização saída diretamente
do empírico e isso falta um pouco desde que a psicanálise francesa tomou
importância entre nós. Segundo, podemos pensá-las como um instrumento de
trabalho. Pensar em qual é o projeto transferencial do paciente num determi-
nado momento do trabalho clínico, sobretudo no início (mas não só), é algo
cuja utilidade pareceu-nos bem interessante na prática, enquanto auxiliar
de entendimento.
Para exemplificá-lo na clínica, remetemos o leitor ao caso Júlio, no capí-
tulo 6, deste livro.
Outra utilidade para a ideia de projeto transferencial foi-nos proposta
pela Professora Viviana Velasco, do nosso grupo de pesquisa. Propôs usar
essa ideia na psicanálise aplicada ou extraclínica14. Não somente propôs como
também orientou seus alunos de mestrado em Psicologia e psicanálise a utili-
zá-la em suas investigações. Trazemos dois curtos exemplos, de trabalho de
duas alunas de mestrado, orientadas por nós e pela Professora Velasco, em
que a ideia de projeto transferencial foi utilizada.
O primeiro, em termos gerais, dizia respeito ao trauma. No momento
em que foi realizado, nosso grupo se dedicava a pensar psicanaliticamente

13 Em relação ao que ele carrega de busca de felicidade, de um lado, e de procura de identidade, de si


mesmo, de outro.
14 De nossa parte, propusemos que a ideia de projeto transferencial, quando fosse usada para analisar mate-
rial não clínico, tivesse outro nome, já que o transferencial aí é questionável. Outra participante de nosso
grupo, Maria Renata..., sugeriu que não o fizéssemos, que mantivéssemos o adjetivo “transferencial”, pois,
disse ela, trata-se sempre de envolver o outro e isso não é apanágio da clínica. A nosso ver, essa é uma
excelente ideia, de forma que também preferimos manter a denominação “projeto transferencial” para o uso
em psicanálise aplicada.
76

traumas ocorridos em várias situações, em sua maioria extremas, para utilizar


um termo de Bruno Bettelheim (1985/1960). A autora Lara Stresser Sch-
mitt (2013) o fazia em relação a assim chamada síndrome de Estocolmo em
Natascha Kampush, jovem austríaca que fora sequestrada, aos dez anos de
idade, por Wolfgang Priklopil, em 1998, ficando 3096 dias com ele. 3096 dias
(citado por Schmitt, 2013) é justamente o nome do livro que a sobrevivente
escreveu, relatando toda a sua experiência de cativeiro e que serviu como a
principal fonte da pesquisa.
Indo diretamente ao desenlace, sabemos que, ao final desse período,
que serve de título ao relato, Natascha fugiu e conseguiu ser levada à polícia.
Depois de certo tempo, já colocada em segurança, soube que o seu seques-
trador havia se suicidado, ao que não reagiu muito bem. Soube-se então que

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


ela estava muito apegada a ele.
Ele, por sua vez, era de extremos: algumas vezes tratava-a muito mal
e, outras, tratava-a muito bem, mas foi com um certo carinho que ela se
referiu às relações sexuais que teve com ele. Além disso, a policial que a
entrevistou disse ter percebido que era uma moça com certa educação, com
bons conhecimentos e isso vinha do fato de ter sido educada por Proklopil,
que lhe ensinava matemática, dava-lhe livros, permitia que assistisse jornais
e que ouvisse transmissões de música clássica pelo rádio.
A maneira como reagiu à morte do sequestrador e seus depoimentos
levaram a pensar numa Síndrome de Estocolmo que, aliás, é uma coisa ainda
muito pouco definida, mas é um fenômeno observável. Sua resposta a isso
foi dizer que não era bem assim, que as coisas não eram em branco e preto,
que ninguém nasce monstro e que o mesmo homem que a maltratava e que
a mantinha prisioneira era a sua única referência no mundo naqueles dias.
Schmitt propõe a ideia de que, devido ao momento conturbado que Natas-
cha atravessava antes de ser raptada ou, mesmo, pela situação extrema em que
foi colocada, diríamos nós, ela teria desenvolvido um projeto transferencial,
tendo ele aí a função de defesa. E o projeto de Natascha, como de muitos
pacientes de análise, era o de vir a não ter mais sua vida controlada pelo outro,
seja um outro interno ou um outro externo. Isso pareceria racional demais,
mas a autora (Schmitt, 2013, p. 102) acrescenta:

Em cativeiro, sua saída, o que nos remete ao conceito de projeto transferen-


cial, talvez tenha sido o de amar seu sequestrador, servi-lo, depender dele,
isto é, ligar a pulsão por seu intermédio até o ponto em que pudesse rom-
per isto. Deste modo, assim como a neurose de transferência do paciente
cede, ocasionando o fim do tratamento e para alguns, a cura, vemos que
em Natascha o término do enamoramento com Priklopil possibilitou sua
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 77

fuga, tendo ela se recusado a permanecer prisioneira daquele “mundo


perfeito” que ele dizia ter construído para ambos.

Quando, porém, esse projeto teria sido “esboçado”? Uma criança o teria
“concebido” oito anos antes de fugir? Parece pouco provável que isso tenha
ocorrido, no entanto, Natascha, logo antes de ser sequestrada insistia em seu
desejo de, quando fizesse dezoito anos, sair da casa materna, porque as coisas
aí não iam muito bem. Além disso, a menina precisava ser alimentada, cui-
dada, educada, amar e ser amada; após o sequestro, é Priklopil quem será o
objeto desse amor e quem dispensará esses cuidados. Mas o mais interessante
está no fato de que Natascha foge justamente quando tinha dezoito anos. O
projeto transferencial, nesse caso, parece ser um projeto de desenvolvimento
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

ou movido por este desenvolvimento cujo enlace seria a libertação, seja dos
pais, seja do sequestrador.
Um projeto transferencial, ademais, pode ser criado em qualquer
momento da terapia/análise ou da vida do sujeito. Cremos que ele é sempre
a longo prazo, embora possa se modificar rapidamente.
Outro exemplo está no trabalho de outra participante de nosso grupo,
Franciele Pitelli Sabatine (2013), que propõe, por meio da teoria da sedução
generalizada, de Jean Laplanche, uma discussão do assédio moral em empre-
sas, a partir da análise do romance autobiográfico de Amélie Nothomb (2001),
intitulado Medo e submissão (Stupeur et tremblement, 1999).
A escritora, belga, filha de pai diplomata, conta-nos, pois, que nasceu no
Japão e ali viveu até completar cinco anos. Já adulta, buscando recuperar de
alguma forma essa experiência, empregou-se numa grande empresa japonesa,
onde sofreu o que para nós ocidentais foi uma forte violência moral. Entrou
como tradutora, já que não só não esquecera o japonês, como o aperfeiçoara, e
terminou sua curta passagem pela empresa como limpadora de banheiros, sem
que, evidentemente, seu salário fosse diminuído. Durante esse período, sofreu
intensa perseguição de sua superiora imediata, para quem era “obrigada” a
muitas vezes “confessar” sua falta de inteligência. Entre outras coisas, essa
história tem algo de kafkiano, pois, até o fim, não se sabe qual é a razão do
assédio, se se devia ao fato de Amélie ser ocidental ou, talvez por isso mesmo,
por ter maneiras mais ousadas que das funcionárias orientais.
Como já foi dito, Sabatine propõe-se a interpretar essa situação inspiran-
do-se na ideia laplanchiana de sedução generalizada. Tal sedução tem a ver
com a completa dependência da criança em relação ao adulto. No trato coti-
diano, este último enviaria àquela, mensagem de natureza sexual – polimór-
fico-perversas – inconscientes para ele mesmo e, portanto, enigmáticas. Tais
mensagens não podem ser decodificadas inteiramente pela criança, devido à
sua falta de recursos simbólicos. Os elementos decodificados – ou decifrados,
78

já que se trata de enigmas – são, segundo Laplanche, a base para a formação


do eu consciente e pré-consciente do sujeito, enquanto que o não decifrado,
“cai” como um precipitado, dando origem ao inconsciente. Alguns tipos de
mensagens nem a isso chegam, pois, devido à sua violência, ficam numa
espécie de limbo, dando origem a uma segunda espécie de inconsciente, a que
o autor francês atribui o nome de inconsciente encravado (Laplanche, 2007).
O que permite Sabatine proceder a essa análise, segundo ela, é que, de
algum modo, Amélie é colocada numa posição de passividade em relação à
empresa e a seus funcionários. A escritora/personagem do romance é, então,
vista como comparável ao infans/destinatário da mensagem enigmática do
outro, o adulto. Devido ao intenso investimento libidinal que faz em seu tra-
balho, Amélie realiza um também intenso labor de tradução dessas mensagens

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


e é o resultado de tal elaboração que Sabatine expõe em sua dissertação.
Ao lado disso, busca revelar o projeto transferencial da escritora ao se
lançar em toda essa “aventura”. Para ela, Amélie, ao voltar ao Japão e se
engajar em um trabalho “bem japonês”, busca de algum modo encontrar
Nishio-san, uma espécie de mãe substituta, uma governanta, que teve nesse
país desde seu nascimento até sua partida aos cinco anos de idade para a China.
Em outro texto, Metafísica dos tubos (Nothomb, 2000 citado por Sabatine,
2013), a romancista conta que ao sair do Japão, quando criança, dizia-se todo
o tempo “Tens de lembrar-te sempre! Tens de lembrar-te sempre!”, A figura
dessa governanta, segundo Sabatine, será reatualizada na personagem Fubuki,
a chefe que a submetia.
No projeto transferencial de Amélie, em Medo e submissão, ainda há
outro elemento, diz Sabatine: trata-se de buscar decifrar o enigma “o que é ser
uma mulher japonesa?”, enigma esse que, a nosso ver, a escritora não decifra
em momento algum; não só não o faz, como fracassa na empresa justamente
por não compreendê-lo. Para demitir-se, ao cabo de um ano, quando já não
suporta mais, Amélie realiza o ritual esperado pelos japoneses e respeitante
à hierarquia: era preciso ir avisando cada chefe em sequência crescente de
graduação, de maneira a chegar ao presidente da empresa. Quando, então,
noticia a esse último sua decisão, é surpreendida pelo fato de que ele não
compreende a razão de tal escolha. Elogia-a e afirma que ela pode voltar à
empresa quando quiser. Mas é em sua chefe, Fubuki, que ela vai buscar a
decifração desse enigma. Diz Sabatine (2013, p. 132):

Faz parte de seu projeto, ainda, dar conta do seu enigma que constante-
mente a interroga: “o que é ser uma mulher japonesa?”. De algum modo,
Fubuki provoca esse seu enigma, pois a gestora além de ser bela e bem-su-
cedida profissionalmente, é uma mulher japonesa. Talvez seja por isso que
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 79

Amélie contemple sua torturadora, a olhe sistematicamente, buscando ali


na Yumimoto [a empresa] respostas para aquilo que ainda está sem sentido.

Sabatine vê como fundo de tudo alguns traumas, entre eles a separação da


governanta. A nosso ver, parece se tratar também de um projeto de identidade.
Amélie, ainda bastante jovem, necessita definir-se a si mesma, a partir de suas
ambiguidades – a mais aparente delas é a ambiguidade de nacionalidades, na
verdade, de culturas (e esse não é seu único relato de fundo autobiográfico
ambientado no Japão e no Oriente.
Isso nos leva a pensar algo da clínica. É possível supor que todo projeto
transferencial, sobretudo na terapia, tem esse lado identitário. A busca de um
trabalho terapêutico é também uma busca seja de reconstruir-se a si mesmo,
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

seja de saber-se quem se é.


Amélie, por seu lado, necessita entre outras coisas discutir consigo
mesma o que é ser mulher e o faz a partir do “espelho” das mulheres japone-
sas, sobretudo de Fubuki, que, neste caso, é “forçada”, mas sem saber, a ter um
papel fundamental em seu projeto transferencial, que acaba se transformando
em projeto literário.
Um ano depois de ter se demitido da empresa que apelidou de Yumimoto,
Amélie Nothomb (1992) publica seu primeiro livro, que, porém, não é esse
que Sabatine analisa. Trata-se de seu primeiro livro, Higiene do assassino,
que foi sendo esboçado justamente durante esse período na empresa.
Quando publicado, então, Amélie o envia para Fubuki.
A antiga chefe dissera muitas vezes que Amélie era alguém sem inteli-
gência nenhuma e a futura escritora havia concordado também muitas vezes.
O envio do livro é também uma vingança, talvez contra sua governanta. Seja
como for, essa vingança, que parece, a nosso ver, ter também algo de liberta-
ção, parece fazer parte do projeto transferencial de Amélie.
Resta dizer que o projeto da escritora é bastante sensualizado, como o
é algo transferencial. Há uma cena em que ela se encontra, de madrugada,
sozinha na empresa. Num certo momento, tira toda a sua roupa e vai sentar-
-se nua no lugar de Fubuki, ao mesmo tempo em que esfrega o corpo no seu
computador. Essa parece ser talvez sua maneira de se apropriar da identidade
da outra, de assimilá-la a si e, talvez, de erotizar o trauma.
Esses são tão-somente uns poucos exemplos. Nossa pesquisa ainda con-
tinua e há muito ainda o que discutir em termos tanto teóricos quanto empí-
ricos. Mas, antes de terminar, é preciso discutir essa passagem entre projeto
transferencial na clínica e alhures.
Antes de tudo, um argumento importante é aquele, já bem conhecido,
de que a transferência não é exclusiva da clínica. Ela está em todo lugar,
sobretudo nos lugares em que há relações de autoridade, assim como de
80

tratamento e cura. Poderíamos, contudo, falar de transferência para produtos


culturais, que são diferentes de relações diretas entre pessoas? Talvez, mas
vejamos que os dois exemplos que demos se referem a relações verídicas entre
pessoas, mesmo que descritas em livros, no caso de Natascha, 3096 dias, e
no de Amélie, Medo e submissão15...
O que estamos falando da transferência serve, evidentemente, para o
projeto transferencial. Podemos, ainda, pensar num outro fenômeno e inter-
polá-lo entre a transferência na clínica e as produções culturais. Trata-se do
sonho. Ora, a psicanálise já mostrou exaustivamente que a redução psicana-
lítica de qualquer fenômeno ao sonho, quando isso é possível, permite fazer
equivalências. A transferência não é apenas o deslocamento de afetos e da
captação do outro experienciados no passado para a atualidade e para outros,

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


é também um estado que lembra a hipnose e o sonho. Numa terapia/análise,
há uma história vivida com o terapeuta/analista e se trata de uma história
claramente fantasmática, um delírio, dissemos acima, uma espécie de folie à
deux que o terapeuta/analista busca limitar e olhar “de fora”. A transferência,
portanto, é algo tão interpretável como um sonho, como o é uma obra de artes
plásticas e, sobretudo, um romance. Aliás, a transferência se parece muito a
um romance e muito ao que Freud (1909/1989b) chamou de romance familiar.
Neste último, a criança fantasia que tem pais melhores que os que de fato tem.
Fantasia, por exemplo, que é adotada e que é de fato filha de gente socialmente
muito mais significativa. Talvez Freud chame a isso “romance” pelo fato de
que para ele a literatura criaria personagens idealizados, de acordo com o
desejo do poeta e de acordo com o desejo do público leitor, o que tiraria o
caráter neurótico dessas idealizações e as colocaria do lado do princípio de
realidade. Ora, isso nos leva direto ao projeto transferencial. A experiência
nos diz que muitos sujeitos buscam terapia/análise ou ao estar nela se inserem
numa relação em que o outro tem que estar idealizado. Para muitos, essa é
a condição da terapia/análise, substituir temporariamente os objetos mais ou
menos reais por objetos idealizados. Aí, o projeto é o projeto dessa vivência:
uma relação com o outro idealizado, grandemente superior ao outro real,
visando, muitas vezes, uma correção da experiência do outro que falhou ou
que supostamente falhou.
O que diferencia o projeto transferencial do sonho e da própria transferên-
cia é justamente esse ar de projeto – organizado pelo eu –, de coisa posta em
direção ao futuro enquanto realização; além disso, o projeto, como fenômeno,

15 Pensemos numa obra de artes plásticas – um quadro, uma escultura ou uma instalação – ou pensemos
num romance totalmente fictício. Haveria transferência aí? Se transferência é o deslocamento de afetos e de
modelos infantis e inconscientes de captação do outro e de relação com ele para algo que não é ele e que
é extemporâneo, sim, há transferência, ao menos num sentido amplo. Se não há transferência no sentido
clínico, ao menos há disposição para ela.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 81

não é um sonho, pois está mais próximo da ação. Mas, poder-se-ia pensar
que esse projeto e a transferência em si não têm grandes diferenças? Talvez,
mas também podemos pensar que a transferência não é um único fenômeno.
Digamos que (1) a hipnose, (2) a massa psicológica, (3) a transferência tal
como observada por Freud, (4) a disposição a transferir e o (5) projeto são
fenômenos transferenciais diferentes e não uma única coisa. O que nos leva a
pensar que o projeto seja um fenômeno separado é que ele nos aparece, como
dissemos, na forma de uma organização dada pelo eu a elementos diversos,
como conflitos inconscientes, traumas, aspirações, elementos egoicos de todo
tipo, elementos pulsionais etc. sob a égide do fantasma, marcada pelo aspecto
de realização no futuro ou, ainda, de intuito ou empreendimento. Contudo,
vejamos que não se trata de nenhum plano sofisticado, mas de um esboço, de
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

uma tendência16. Talvez, o projeto transferencial seja uma solução de com-


promisso entre curar-se e viver a transferência.
Podem-se, por fim, levantar objeções à ideia de projeto transferencial.
Uma delas diz respeito a justamente a esse lado de temporalidade, de coisa
voltada para o futuro. Freud (em 1915/1990d, por exemplo) afirma que os
processos inconscientes não têm referências de tempo. Certamente; concor-
damos com isso. Mas, na verdade, buscamos acima deixar bem claro que o
projeto transferencial é uma organização criada pelo eu, em que estão elemen-
tos inconscientes, mas também pré-conscientes e conscientes. Ou seja, numa
linguagem bem clássica: não é do lado do id que é preciso buscar e projeto,
mas, como acabamos de dizer, do lado do eu.
Há uma ideia esboçada por Sabatine (2013) que me parece bem interes-
sante. Em seu texto sobre o livro de Amélie Nothomb (2001), afirma que a
autora/personagem, com o processo psíquico que se dá a partir de seu engaja-
mento na empresa nipônica e sua posterior demissão, consegue abandonar o
projeto transferencial em prol de um projeto de ser escritora, o que podemos
simplesmente chamar de projeto de vida.
Essa ideia me parece absolutamente correta. Um bom resultado para uma
análise ou terapia é essa derivação, do projeto transferêncial em projeto de
vida, um projeto com todos os elementos de responsabilidade e assunção de
que fala Sartre. Ou ainda, um projeto que leva em conta a finitude do ser para
a morte heideggeriano. Não se pode dizer, contudo, que um projeto de vida
não tenha algo de transferencial. Um livro, por exemplo, é um projeto para

16 Ora, é algo semelhante o que Freud (1900/1989c) atribui ao sonho – este reuniria elementos de todo tipo
numa figuração mais ou menos coerente e teria por motor o desejo inconsciente (embora nem sempre
inconsciente, como seria no sonho das crianças). Digamos que os fenômenos transferenciais têm grande
semelhança com o sonho e também não parecem irracionais quando os estamos vivendo. Na verdade, não
são sonhos, visto que estão marcados por elementos do eu da vida desperta; somente a hipnose nos faria
pensar em algo intermediário entre o sonho e a vida desperta.
82

o Outro, para o leitor em geral ou para um leitor geral especializado, como


é o caso de um livro de psicanálise. No entanto, isso é diferente do projeto
que se constrói no começo de um tratamento, que é ainda muito movido
pelo inconsciente.
Ou seja, um final minimamente “feliz” para um tratamento é aquele em
que o sujeito pode retomar a sua capacidade de construir projetos de vida,
isto é, de dar significados (a longo prazo) ao seu existir. Isso pode ser alar-
gado e abranger outros usos, como é o caso de Amélie Nothomb, analisado
por Sabatine (2013). Entretanto, o final pode não ser feliz. Eduardo Berlofa,
meu orientando de mestrado, publica aqui, neste livro, o resultado de seu
trabalho, se pergunta por que a Alemanha dos anos 30 acolheu massivamente
o nazismo. Responde, dizendo que as grandes massas haviam possivelmente

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


construído um projeto transferencial, com o partido e com Hitler, de depen-
dência, proteção e potência, ligado, de alguma maneira à derrota na Primeira
Guerra Mundial. Esse projeto, por ser transferencial e não poder ser tratado de
maneira a tornar-se um projeto existencial, fracassou completamente, levando
a Alemanha e a Europa a uma grande tragédia.
Na verdade, isso é mais complexo, mas o leitor poderá ler o texto de
Berlofa mais a frente. O que queremos mostrar com esse exemplo é que
não basta o projeto transferencial em si mesmo; há que haver uma forma de
organizá-lo em direção a um projeto existencial. Essa organização é, eviden-
temente, dada pelo eu, mas muitas vezes é preciso ajudá-lo. É aí que entra o
analista, o terapeuta, a praxiterapia, a literatura, a arte em geral, o trabalho e
outras formas de auxílio.
Mas, ainda se impõe uma questão: o projeto transferencial, por si só, dá
sentido à vida do sujeito?
Esse é um tema que eu diria bem contemporâneo. Muitos pacientes quei-
xam-se de falta de sentido em suas vidas e a própria psicanálise, depois de
ter passado por influências da fenomenologia e do existencialismo, nos anos
50, e de ter tido que se haver com situações traumáticas extremas, tenham
estas envolvido os pacientes ou tenham concernido diretamente aos próprios
analistas, como foi o caso do Holocausto dos judeus, nos anos 40, já não pode
eludir o problema do sentido e da mentalização/simbolização. A vizinhança da
ideia de projeto transferencial com a de projeto existencial é algo que também
nos leva a essa discussão.
Um projeto existencial doa sentido, atribui uma essência ao que, a princí-
pio, não existia. Mas, um “projeto” atravessado maciçamente pelo inconsciente
não seria algo primitivo demais para atribuir sentidos? Difícil responder, pois
a atividade do Homem só em situações extremas não faz significar o que o
rodeia. Um projeto transferencial, pois, dá sentido à transferência, na medida
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 83

em que tem para ela um “plano”, um cenário, uma estrutura. Entretanto, isso
não é um sentido para a existência do sujeito, pois é uma espécie de sentido
muito básico.
Muitos pacientes, como já foi dito, carecem de um sentido existencial;
talvez todos ou quase todos careçam; sabemos que depois de um trabalho
terapêutico bem-sucedido eles o recuperam.
Digamos que sua capacidade de atribuir sentidos a sua existência integral
está embargada pelo trauma e/ou pelo recalcamento. Além disso, a regressão
que ocorre nas patologias retira a atenção que o sujeito aplica no mundo em
que vive e constrói sua existência e a coloca no infantil, nas figuras edípicas.
Desse ponto de vista, então, o projeto transferencial é um projeto de sentido
futuro e, sendo assim, é uma solução de compromisso entre o infantil – e
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

edípico – da transferência e a capacidade egoica de auto-observação e pro-


jeção de futuro.
Finalmente, gostaríamos de dizer algo sobre o lugar ou o papel que é
dado ao analista no projeto transferencial, algo genérico. Os trabalhos sobre
a síndrome de Estocolmo, sobre o povo alemão e o nazismo e alguns outros
levam a sugerir a hipótese de que, de uma forma geral, esse lugar é do ideal
de eu. Evidentemente, em cada caso isso toma contornos singulares, mas
supomos ainda que esse lugar, o do pai da horda, é um lugar edípico, seja ele
ocupado por um homem ou por uma mulher. Quando, então, o analista ou o
líder aceitam de algum modo esse papel, dá-se a regressão do paciente e se
instala a neurose de transferência.
84

REFERÊNCIAS
Abbagnano, N. (1998). Dicionário de Filosofia. São Paulo: Martins Fontes.

Bettelheim, B. (1960/1985). O coração informado. Rio de Janeiro: Paz e Terra.

Freud, S. (1907/1989). Delírios e sonhos na Gradiva de Jensen. In Obras


Completas (Vol. II, pp. 1-79). Buenos Aires: Amorrortu Editores.

Freud, S. (1909/1989b). La novela familiar de los neuróticos. In Obras Com-


pletas (Vol. 9, pp. 213-220). Buenos Aires: Argentina.

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


Freud, S. (1912/1990a). Sobre la dinámica de la transferencia. In Obras
Completas de Freud (Vol. XII, pp. 93-105). Buenos Aires: Amor-
rortu Editores.

Freud, S. (1913/1990b). Sobre la iniciación del tratamiento (Nuevos consejos


sobre la técnica del psicoanálisis). In Obras Completas (Vol. XII, pp. 121-
144). Buenos Aires: Amorrortu Editores.

Freud, S. (1915/1990d). Lo inconsciente. In Obras Completas. (Vol. XIV, pp.


153-214). Buenos Aires, Argentina: Amorrortu.

Freud, S. (1989c). La interpretación de los sueños. In Obras CoMpletas de Freud


(Vol. IV, pp. 1-343.). Buenos Aires: Amorrortu Editores. Recuperado em https://
www.scielo.br/j/pe/a/wfbRfCfkVqDhTfYNp3DnqpP/?format=pdf&lang=pt

Freud, S. & Breuer, J. (1895). Estudios sobre la histeria In Obras Completas,


Buenos Aires, Argentina: Amorrortu 1990c, Vol. II, pp. 1-44.

Lagache, D. (1952). Le problème du transfert. Revue Française de Psycha-


nalyse, Paris, 16(1- 2).

Lagache, D. (1990). A transferência. São Paulo: Martins Fontes.

Laplanche, J. (2007). Trois acceptions du mot “inconsciente” dans le cadre


de la théorie de la séduction généralisée. In: Sexual: la sexualité élargie au
sens freudien, 2000-2006. Paris: PUF.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 85

Mello Neto, G. A. R. (2012). Psicanálise: a clínica e o projeto transferencial.


Psicanálise em estudo, Maringá, 17(3), pp. 499-505. Recuperado de https://
www.scielo.br/j/pe/a/wfbRfCfkVqDhTfYNp3DnqpP/?format=pdf&lang=pt

Nothomb, A. (1992). Higien e do assassino. São Paulo: Record.

Nothomb, A. (2001). Medo e Submissão. Rio de Janeiro: Record.

Sabatine, F. P. (2013). Uma escuta psicanalítica do assédio moral e suas


faces tradutivas: uma discussão entre o excesso e suas respostas a partir
das vivências de Amélie Nothomb. [Dissertação de Mestrado em Psicologia,
Universidade Estadual de Maringá). Maringá. Recuperado de http://www.ppi.
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

uem.br/arquivos-para-links/teses-e-dissertacoes/2015/francielle-s

Sartre, J-P. (1978). O existencialismo é um humanismo. São Paulo:


Abril Cutural.

Schmitt, L. S. (2013). Sequestro de meninas e síndrome de Estocolmo: cati-


veiro, trauma e tradução. [Dissertação Mestrado em Psicologia, Universi-
dade Estadual de Maringá), Maringá. Recuperado de http://www.ppi.uem.
br/arquivos-para-links/teses-edissertacoes/2013/lara-stresser
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização
CAPÍTULO 4
PROJETO TRANSFERENCIAL AINDA II
Gustavo Adolfo Ramos Mello Neto

N
este pequeno texto, tento expor a ideia de projeto transferencial de
maneira breve e aproveito para responder algumas questões que não
haviam sido ainda respondidas. Faço-o, agora, depois de ter lido e
relido todos os textos que compõem este livro, isto é, o resultado de todas as
pesquisas feitas a partir dessa ideia, a de projeto transferencial.
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

Anteriormente, afirmei que a observação clínica havia me mostrado


que alguns pacientes chegavam com uma espécie de roteiro de ganhos que
“necessitavam” alcançar no trabalho terapêutico17. A partir disso, passei a
pensar que também os outros pacientes, embora não expusessem nenhum
plano consciente, fariam algo assim, já que submeter-se a uma psicoterapia
é uma coisa voltada para o futuro. Haveria alguma espécie de planificação,
como por exemplo, “desejo ser uma pessoa melhor e, sobretudo, acabar com
meu sofrimento. Para isso, vou me submeter a uma psicoterapia, vou ser bem
obediente, embora me vá custar caro, tanto os honorários do terapeuta, quanto
a minha obediência”.
Não raramente isso é exposto com essas mesmas palavras. Mas ocorre,
por vezes, que esse mesmo sujeito não se faz obediente de fato, na verdade
se porta de maneira agressiva e sabotadora, mostrando ao terapeuta, in loco
e in situ as razões pelas quais deseja mudar. Ora, isso não é novidade, aí se
tem o inconsciente. Mas, nesse caso se tem o inconsciente “atravessando”
a ação consciente do sujeito que, felizmente, continua a existir apesar das
“intempéries”. A esse “plano”, que parece prosseguir, ao menos um tempo,
durante o trabalho terapêutico, e é atravessado pelo inconsciente, dei o nome

17 O uso da palavra roteiro parece que não foi muito boa, pois causou confusão em nosso grupo de pesquisa. Há
um exagero de minha parte em dizer que há pacientes que chegam ao consultório com verdadeiros roteiros
de trabalho, do tipo, “primeiro, eu vou trabalhar tal problema, depois este outro e, depois, este outro ainda”.
Se roteiro significa uma sequência de passos, de fato, nunca encontrei semelhante coisa. O que encontrei
algumas vezes foram algumas espécies de lista de problemas que certos pacientes usavam no decorrer
do trabalho e iam tentando ticar na medida em que acreditavam – não mais que acreditavam – que um e
outro problema ia sendo resolvido. Isso, aliás, não estava muito longe de algumas linhas terapêuticas, mas
não era o caso da psicanálise. Por outro lado, se se pensar em roteiros inconscientes, “scripts”, a palavra
“roteiro” se torna mais aceitável para a discussão do projeto transferencial. Um roteiro fantasmático, o
denomina Martinez na introdução deste livro.
88

de projeto transferencial18. Há um projeto, mas ele parece “corrompido” pelo


fantasma. Diria, porém, que ele não está realmente corrompido, pois o fan-
tasma é uma parte sua.
Tive também, reiteradas vezes, a impressão de que alguns pacientes
tinham uma fantasia inconsciente de que com um pai melhor – tão melhor que
era ideal – poderiam vencer os problemas que tinham com o pai da realidade.
A impressão, portanto, era de que “queriam” vencer o Édipo numa situação
edípica e é isso justamente o que ocorre, a meu ver numa análise ou numa
terapia analítica. Do ponto de vista do consciente, muitos sujeitos suspeitam
disso e, eu diria, no plano do eu inconsciente, todos sabem do que se trata:
que se trata de atravessar o fantasma, como diriam os lacanianos, o fantasma
edípico. As grandes surpresas vêm quando o sujeito já não pode esconder

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


isso de si mesmo.
Pensei, então, que o projeto transferencial conteria a forma da transfe-
rência que vai se estabelecer, assim como um pouco do caminho que se deve
trilhar, isto é, o enfrentamento do fantasma. Isso não quer dizer que todos
o façam; na verdade, muita gente fica no meio do caminho, evitando a todo
custo tornar consciente a cena edípica que ali se desenrola.
Não se deve confundir com um plano consciente, que é cheio de detalhes
e de lógica, mas, mesmo assim, chamo-o de projeto, e, se ele o é realmente,
ele é uma produção do eu. Digo que é um trabalho do eu sobre a transfe-
rência e que tem representantes no consciente, no pré-consciente e, obvia-
mente, no inconsciente. Com isso, não quero contraditar a afirmação de Freud
(1915/1990a) segundo a qual o inconsciente não tem noções, conceitos, de
forma que, não tendo, sobretudo, noção de tempo seria incapaz de formular
projetos e é por isso que afirmo que o projeto transferencial é uma obra do
eu e não do id.
Sei que se trata aí de uma metapsicologia um tanto primitiva, mas não é
hora ainda desses detalhes teóricos. O que importa agora, creio, é discutir a
ontologia desse fenômeno. Isto é, saber que espécie de ser é esse. O projeto
transferencial será anterior à transferência? Terá uma existência outra com
respeito a essa última?
Há momentos em que nossa reflexão leva a pensar que o projeto, como
todo projeto, é potência e a transferência é a atualização dessa potência. No
entanto, desde Freud (1911/1990b), se sabe que a transferência existe fora da
situação analítica. Ela está em toda parte sob inúmeras formas. Poderíamos,
então, afirmar que o projeto transferencial é uma faceta da transferência,
mais que isso, poderíamos ainda dizer que a transferência não é um único

18 Psicologia em Estudo, 2012, 17(3), 499-505. Recuperado de https://doi.org/10.1590/


S1413-73722012000300015
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 89

fenômeno, mas um sistema em que há fenômenos em inter-relação e o pro-


jeto transferencial é um deles. Que outro fenômeno ou elemento haveria
nesse sistema? Os fenômenos de tipo hipnótico, por exemplo, de que Freud
(1921/1990c) fala em Psicologia de massas e análise do eu. Estranhamente,
ele fala, ali, do enamoramento, da hipnose e das massas, mas curiosamente
não fala da transferência.
O leitor deve estar lembrado de que Freud afirma, nesse texto, que tanto
o enamoramento quanto a hipnose aparecem como grupos ou massas de dois.
Disso, ele deriva para as grandes massas a ideia de que embora essas últimas
sejam grupos de muitos, carregam elementos desses dois outros grupos, na
verdade um elemento: a admiração, a idealização do ser amado, no enamora-
mento, e do mestre, na hipnose. As massas, então, para Freud, se constituiriam
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

de inúmeros indivíduos que, todos juntos, teriam posto o líder no lugar do


ideal de eu. E formariam uma espécie e estrutura em cruz (Ramos, 1997); os
membros da massa se identificariam um com o outro, na linha horizontal, e
todos teriam o líder como representantes de seu ideal de eu, na vertical, que
é a linha da autoridade.
Eu diria, pois, que no projeto transferencial, o sujeito propõe ao analista
que ele também se coloque no lugar do ideal de eu. E é justamente isso que
o analista faz, se coloca nessa posição; se não o fizer, não ocorrerá o pro-
cesso. Se o analista não aceitar passivamente ser aí posto, isto é, emprestar o
seu ser, a sua imagem, para dar corpo à cena edípica que está aí, não haverá
análise e o terapeuta não se converterá em analista. Isso, contudo, não quer
dizer que o analista deva atuar o fantasma. Muito pelo contrário, se ele não
obedecer à regra da abstinência, ele também não conseguirá se colocar no
lugar do ideal de eu, será um pai derrotado, um pai que caiu, como diz Gérard
Pommier (1996).
Pois bem, é preciso que o analista/terapeuta ocupe o seu lugar no projeto
transferencial, mas, ocupado esse lugar, o analista não imprimirá nada aí? O
projeto agora é a dois e vai tomando a sua forma mais concreta, mais ima-
gética, que é a do complexo de Édipo, tão universal, mas tão particular para
cada sujeito e que tem que ser vivido dessa forma singular. O analista, por
sua vez, imprimirá também a sua singularidade, a qual, por sinal, o paciente
saberá explorar, por vezes, contra o próprio trabalho analítico. Entretanto,
ele, o analista, também imprimirá algo de mais genérico e simbólico que é
a teoria e a técnica psicanalíticas (e com elas a regra fundamental, a regra
da abstinência e a atenção flutuante) e, desse encontro entre singularidade e
generalidade, se produzirá a direção do tratamento. O projeto transferencial
agora se faz em campo transferencial (conceito que não é meu), a dupla agora
é uma massa cuja irracionalidade é barrada, limitada, pela direção analítica
do tratamento.
90

Um problema que surge disso tudo e com o qual estiveram às voltas os


autores dos capítulos deste livro diz respeito a saber se o projeto transferen-
cial é realizado, cumprido. Em se tratando de “projeto”, é muito natural que
a ideia de cumprimento ou realização se junte aí. No entanto, não se trata de
um projeto no sentido comum. Ele é fantasmático. Ele não19 se realiza nas
suas intenções mais primitivas porque ou o paciente consegue separar fantasia
e realidade ou limites são postos pelo analista e pela realidade. Mas, mesmo
que isso não ocorresse, o projeto não se realizaria, ao menos no seu nível mais
primitivo, que é o fantasmático, porque o fantasma é insistência sobre algo
que se perdeu, o objeto incestuoso, e que só pode existir como mito, num
além do tempo. O projeto transferencial é, portanto, um acontecer, que não
se cumpre, mas simplesmente acontece.

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


Surge daí uma outra questão: a partir do momento em que o analista
aceita a posição que lhe é “assinalada”, ele desaparece e o que resta é a trans-
ferência num sentido clássico? Não creio. De fato, uma vez que o analista
ocupe a posição que suponho ser a de ideal de eu, a transferência, já existente
de antemão como potência, se estabelece com esse analista, justamente com
ele, mas o elemento “projeto” continua a existir e pode se modificar várias
vezes até que, num caso bem-sucedido, dê origem a um projeto de vida, o que
é uma grande vitória contra a neurose. Um projeto de vida, sim, se realiza,
tem realidade material, tem racionalidade. Mas, pensando bem, um projeto de
vida também não se realiza, ao menos não inteiramente, ele funciona como
um fundo, um contexto que dá sentido à nossa vida. A sua grande diferença
em relação ao projeto transferencial é que ele se distancia do fantasma e o
faz através de cadeias de soluções de compromisso. Talvez o projeto de vida
que se constrói a partir de uma terapia ou de uma análise seja um substituto

19 A leitura de todo o material deste livro leva-me a pensar algo um pouco diferente do que disse até aqui e
a dar um pouco mais de destaque ao analista nesse processo. Maria Renata Taroco (infra) afirma que a
maioria de nossos pacientes não tem uma organização tal que se possa pensar que tenham alguma espécie
de projeto. Do mesmo modo, já disse aqui que muitos pacientes começam um trabalho terapêutico movidos
por algum tipo de pressão externa. Além disso, há muitos pacientes tão tomados pelo sintoma que se tornam
incapazes de fazer mesmo um projeto consciente de seja lá o que for. Pode-se juntar a isso o que já foi dito
neste capítulo, que não é de forma alguma destituída de realidade a ideia, tão repetida por Freud, de que
o inconsciente, incapaz de compreender, aceitar e formular a negação, não produz nenhuma espécie de
organização racional. Pois bem, quanto a esse último “porém”, já disse que o projeto transferencial está muito
mais do lado do eu do que id. No entanto, pensar que os pacientes cheguem organizados a ponto de ter um
projeto é algo um tanto quimérico. Proponho aqui a hipótese de que os pacientes, mesmo dominados pelo
sintoma, trazem consigo um “roteiro” fantasmático, por vezes consciente, como ocorre em certos momentos
de uma crise psicótica. Esse “roteiro”, já foi dito que não é nada comparável a um roteiro de cinema, sendo,
pois, algo vago, algo formado por algumas cenas. Trazem também a disposição à transferência, que é algo a
meu ver ainda muito misterioso. O projeto, de fato, talvez se constitua pela ação do analista. Por mais neutro
e especular que este seja, ele tem um objetivo, um escopo, nem que isso seja apenas “tornar consciente o
que é inconsciente”. É no encontro com o outro, com o analista, que o projeto talvez se constitua. Mas se
constitui, como já foi dito, atravessado pelo fantasma.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 91

realista e adequado do projeto transferencial. Ele só se faz presente se o sujeito


consegue aceitar a perda irreparável do objeto. Desse ponto de vista, então,
o projeto de vida se faz a partir de uma renúncia ao projeto transferencial?
Digamos que este último carrega consigo o germe de sua, não destruição, mas
de sua superação. Isso não quer dizer que ele desapareça. Ele está lá; num
momento traumático ele pode reaparecer sob muitas formas. Uma delas, que
me parece bem ilustrativa, é a de síndrome de Estocolmo, de Schmitt (2013).
Um trauma extremo tem a mórbida capacidade de destruir o que ao longo dos
anos tão dificilmente construímos no nosso psiquismo.
Finalmente, é preciso fazer uma pergunta ineludível, embora, a meu ver,
não seja fundamental.
Trata-se da clássica “para que serve isso?”, que serventia pode ter a ideia
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

de projeto transferencial.
É aí, pois, que creio que ela pode ser mais interessante. Mesmo que,
no final das contas não exista tal fenômeno, mas seja apenas uma ideia, essa
ideia tem servido de maneira ímpar para pensar meus atendimentos e que tem
ocorrido da mesma forma com outros profissionais do nosso grupo. No fundo,
pensar sobre um projeto transferencial, é pensar sobre o desejo e sobre como
o eu o “operacionaliza” em várias circunstâncias. Perguntar-se “o que quer
de mim esse paciente”, “o que ‘planejará’?” e pensar que é sujeito, sujeito
do inconsciente, e que esse seu querer e esse seu projeto, qual seja, está atra-
vessado pelo desejo tem sido algo muito organizador no entendimento não
só dos casos em tratamento, mas também de algumas situações extraclínicas.
Isso vai se ver na sequência do presente livro. Tem sido possível pensar no
projeto transferencial dos grupos terapêuticos e também de grandes grupos,
como, por exemplo, um povo numa dada situação de muito estresse e totalita-
rismo, ou uma organização de trabalho ou, ainda, uma igreja neopentecostal.
Tem sido interessante pensar no projeto transferencial do pintor e do escritor
diante de seu público invisível, ao qual ele dirige seu trabalho. Tem-se pensado
no projeto de morrer de um doente terminal. Tem-se pensado num projeto
contratransferencial, aquele a partir do qual o profissional reage ao projeto
do paciente. Tem-se discutido a psicose por esse prisma e a assim chamada
síndrome de Estocolmo. Pode-se discutir o projeto transferencial de Ferenczi
para Freud e também, de Freud para Fliess etc. Neste último caso, o projeto
transferencial, mesmo que abortado – os dois autores acabam se desenten-
dendo – deságua num projeto de vida, que é o que foi a psicanálise para Freud
e é o que ele começou em seu projeto com Breuer.
92

REFERÊNCIAS
Freud, S. (1912/1990b). Sobre la dinámica de la transferencia. In Obras Com-
pletas de Freud (Vol. XII, pp. 93-105). Buenos Aires: Amorrortu Editores.

Freud, S. (1915/1990a). Lo inconsciente. In Obras Completas de Freud (Vol.


XIV, pp. 153-214). Buenos Aires, Argentina: Amorrortu,

Freud, Sigmund (1921/1990c). Psicología de masas y análisis del yo. In


Obras Completas de Freud (Vol. XVIII, pp. 63-136). Buenos Aires: Amor-
rortu Editores.

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


Mello Neto, G. A. R. (1997). Le social dans la construction freudienne de la
psychanalyse. Paris: L’Harmattan.

Pommier, G. (1996). Le dénouement d’une analyse. Paris: Flammarion.

Schmitt, L. S. (2013). Sequestro de meninas e síndrome de Estocolmo: cati-


veiro, trauma e tradução. [Dissertação de Mestrado em Psicologia, Uni-
versidade Estadual de Maringá]. Recuperado de http://www.ppi.uem.br/
arquivos-para-links/teses-edissertacoes/2013/lara-stresser
CAPÍTULO 5
PROJETO TRANSFERENCIAL:
sobre o campo do amor e da demanda
Maria Renata Taroco

Q
uando Mello Neto nos apresentou a ideia do Projeto Transferencial
surgiu a possibilidade de problematizar uma situação que, na nossa
prática clínica, em particular, não era escutada. Essa não escuta talvez
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

ocorresse porque a clínica nos convida a “abrirmos os ouvidos” quando diante


de nós um sujeito apresenta a doença ou um gozo, o que produz efeitos na
realização dos seus projetos de vida aparecendo, nesse lugar, as inibições,
sintomas e angústias que, desde Freud, são formações que excluem o sujeito.
O sujeito está mal e se dirige ao analista na esperança de um saber que o livre
do mal-estar. Mello Neto (2012) nos chama a atenção precisamente para o fato
que todo paciente, por mais excluído que esteja, pelos conflitos que carrega,
tem algo mais ou menos intuído e com vistas a ser realizado na alteridade, seja
dentro de uma análise ou fora dela. Não podemos dizer qual é a intensidade
do sofrimento aí presente, mas queremos enfatizar para o que vem mais ou
menos na demanda do sujeito que ainda não está em análise, sobre isso, me
animo a acrescentar algumas letras, abordando a dimensão da demanda, amor
e desejo dentro de um Projeto Transferencial.
O que esse projeto transferencial pode anunciar? Antes de tentar arti-
cular alguns comentários sobre essa interrogação, esclarecemos que esse
capítulo não se ocupará em tecer recortes clínicos a fim de apresentar o
que poderia ser o projeto transferencial de uma situação em específico,
nem traçar exemplos do que seria o projeto de tal ou qual sujeito, e sim
de lançar luz de como elementos que participam da economia psíquica de
qualquer sujeito podem se comportar dentro do projeto transferencial. Há
diversas maneiras do sujeito se dirigir a um analista. Ele pode estar em
busca de um analista parceiro, de um mestre, de um pai, enfim, a figura do
analista será sempre investida do ser para além do clínico, por isso, coloco
aqui a ênfase no lugar destinado ao analista, de uma forma geral, dentro
do projeto transferencial. Antes de aventarmos possibilidades para esta
questão, vejamos mais de perto sobre o Projeto Transferencial proposto
por Mello Neto.
94

Projeto transferencial: uma contextualização

Segundo Mello Neto (2012), ao se dirigir a um analista, um sujeito leva


de antemão um projeto transferencial, um roteiro fantasmático com objetivos,
por vezes, aparentemente claros e por vezes obscuros, tanto para o paciente
quanto para o analista. Esse projeto, de uma maneira reducionista, mas nem
por isso simplista contém, a priori, propósitos que o indivíduo almeja desen-
rolar, assim, é um projeto com vistas ao futuro, o que já aponta para uma ação
do paciente, de um querer pôr em ato algo de um desejo.
Mello Neto (2012) nos diz que esse projeto, que por vezes se confunde
com um plano, é uma forma mais elaborada de apresentar uma demanda, na
qual o paciente já traduziu muitos dos seus conflitos e pode, por isso, apresen-

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


tá-los em palavras. Mas nem sempre isso ocorre. Há também, segundo Mello
Neto, (2016), por exemplo, pacientes que procuram uma análise imersos em
uma angústia ou com sintomas muito importantes e, acrescentamos aque-
les que buscam o tratamento por uma demanda alheia, seja de um familiar,
como nos casos de crianças e adolescentes, ou institucionais, seja no caso de
indivíduos em conflito com a lei, ou demandas escolares, tão presente em
nossos tempos. Por essa configuração, o seu projeto transferencial estaria
fragmentado, seria um “pseudoprojeto”, que poderia vir a tomar uma mate-
rialidade e uma demanda própria ao longo do tratamento. Podemos, então,
entender sobre a manifestação de conteúdos latentes e manifestos dentro desse
projeto: o conteúdo manifesto por vezes sendo muito claro e por vezes não,
já em relação ao conteúdo latente, este, sabemos, não é claro, mas pode vir
a ser, ou se tornar mais elaborado. Assim, estamos diante de uma formação
psíquica – o projeto – em que o sujeito busca se localizar, inventando o seu
lugar singular. Essa busca tem o sentido de implicação subjetiva, pois já
sabemos que o projeto está formatado, para usar uma palavra do discurso
tecnológico, e remetido ao après coup, o que nos indica formas e tempos nos
quais o sujeito pode não se reconhecer enquanto protagonista do seu projeto,
ou ainda, segundo o adágio freudiano: Wo Es war, soll Ich werden (onde o
isso estava o eu deve advir) (Freud, 1933/1989).
A parte manifesta do projeto transferencial, em sua generalidade, é algo
previamente organizado, portanto, parte do Eu. Porém, ele comporta uma
especificidade que vem de encontro com a própria formação do Eu, que reúne
elementos pré-conscientes e inconscientes. E mais, a formação do Eu requer
uma relação com um outro marcado pela alteridade, o que faz do projeto
transferencial algo singular, uma vez que, para a sua realização, o paciente
há de admitir a presença do outro, tanto na sua realidade quanto na sua sub-
jetividade. Sobre isso, Mello Neto (2016) acrescenta que o projeto deve ser
buscado do lado do Eu, assim diz o autor:
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 95

Do eu e, talvez, também do outro. O projeto, se é transferencial, diz res-


peito a dar um lugar para alguém outro, um lugar já preparado. Mas, esse
alguém não é apenas uma personagem.
É, sem dúvida, um lugar de personagem, mas em que vai “habitar” alguém
que age, que aceita – ou até que resiste – estar aí ou que o faz até certo
ponto (p. 19).

É curioso pensar na centralidade que o sujeito oferece ao outro/analista,


quando discorre sobre o seu projeto transferencial. Desta frase, destacamos
duas palavras: centralidade e o verbo oferecer, e abrimos parênteses para
tecermos algum comentário sobre isso. À primeira vista, está claro, se trata
de ocupar um lugar, mas não apenas o lugar de saber do analista, convocado
a realizar a cura, e sim um lugar de par, visando uma realização em pares,
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

mas por que o analista? E esta é a dimensão da centralidade, própria de uma


escolha que não é aleatória, ou seja, há algo que o sujeito supõe somente
realizar na presença do analista.
A presença do analista conduz para as categorias de relações simétricas
e assimétricas. O lugar ocupado pelo analista, a sua própria figura é de alteri-
dade, dado que deste encontro está excluída a relação de reciprocidade, mar-
cada pelo sujeito e o seu semelhante. Daí que a presença do analista enquanto
dissimétrica se torna peça fundamental no projeto, ou seja, essa dimensão de
alteridade já suposta pelo paciente é o lugar do não sabido que estamos con-
siderando sofrer um apelo de comparecimento na cena forjada pelo sujeito.
Ao tomarmos o projeto transferencial na sua dimensão previamente intuída
– digamos que, em algumas vezes até roteirista, fantasmaticamente falando,
– há de se considerar um excesso de sentido pela parte do sujeito, na medida
em que a demanda é lançada por meio de uma afirmativa, onde a dimensão
do enigma, do sem-sentido escapa-lhe. Assim se o analista não é o outro das
relações simétricas, cabe a sua participação no projeto como dimensão do não
sabido que concerne ao próprio não sabido do sujeito que o procura. Mas não
podemos afirmar que são todos os pacientes que apresentam um roteiro mais
elaborado, e sim que na maioria das vezes há um projeto, em geral, o que
podemos interpretar como um projeto transferencial como intenção.
Há um dito e um dizer, respectivamente, uma parte consciente e outra
inconsciente que trama o Projeto. Do desejo inconsciente podemos tomar
como ponto de partida dois conteúdos: o que faz alusão a uma impossibilidade
do lado do sujeito, uma impossibilidade de realização de um projeto, seja
sozinho seja com um semelhante; e o que se apresenta do analista, a partir de
uma suposição do sujeito, o sem-sentido. O sem-sentido é o enigma de cada
um, o seu inconsciente que intercepta o discurso e comparece nos lapsos, atos
falhos, nos tropeços abrindo um intervalo para o enigmático se fazer presente.
96

Desta forma, o projeto sendo uma construção parcialmente do Eu, portanto,


interceptado pelo sentido, pode fazer um apelo à dimensão enigmática que o
contempla, mas que, por alguma razão, se encontra encoberta pela elaboração.
Portanto, ao clínico compete se atentar, antes mesmo de tratar da demanda
construída na relação transferencial, para a demanda que concerne ao projeto
transferencial, e por demanda entendemos a parte inconsciente de tal projeto.
Não se trata de demandas diferenciadas, mas sim de tempos de aparecimento
da demanda, no entanto, ela já existe e sua essência é atualizada em diversas
outras queixas do paciente. Aliás, é disso que fala um analisante, do seu Édipo,
da sua castração, do lugar que um dia foi para alguém e que perdeu, do amor
que julga não receber ou do amor excessivo que o ameaça, portanto, ele con-
ta-nos sobre suas relações, seus sucessos e seus fracassos, de diversas formas.

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


Podemos considerar o que foi dito até agora como o campo analítico no
qual a cena fantasmática irá se encenar. Já sabemos o que caracteriza este
campo é, também, um excesso de sentido e, para a atuação, falta um aroma de
enigma. É importante salientar que o analista participará da cena fantasmática
e, por isso, há de considerar um limite nesta trama, uma marca da presença
do outro em questão, qual seja, o analista participa da narrativa do discurso e
não do ato em si. E, por isso, participa de uma maneira muito singular, como
testemunha, pois toda palavra é regulada pela relação ao semelhante e ao
outro idealizado.

O analista como testemunha do projeto transferencial

Neste momento, gostaríamos de retomar o Projeto Transferencial na sua


prática, ou melhor, na prática clínica. Mello Neto (2012), em uma de suas
considerações, o toma enquanto auxiliar de entendimento, quando ele vai se
revelando, para a condução do analista, dessa forma, podemos pensar que há,
também, uma atribuição de sentido ao projeto, numa referência ao excesso
de sentido por parte do paciente, já dita anteriormente. Isso que estamos
nomeando de sentido nos conduz uma vez mais a pensar na dimensão incons-
ciente do projeto, que aparece cristalizada, daí que o campo transferencial se
materializa naquele que vai indicar o local de emergência de um desejo ao
qual o paciente está sujeito sem dele saber. O que parcialmente sabe e intui
são apenas fragmentos representados para o eu, do que seria o projeto trans-
ferencial, embora a repetição e o sintoma nos deem pistas, o que implica uma
cumplicidade, pois o sujeito está dividido entre um dito e um saber, onde o
projeto transferencial não é claro, mantêm uma obscuridade que lhe concerne,
sendo precisamente a tarefa do analista trabalhar com o que há de enigmático,
uma vez que é disso que se ocupa a psicanálise.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 97

De volta à posição do analista: ele é considerado como testemunha. O


analista passa a saber sobre o ato anunciado, mas ainda não realizado, e, ao
sabê-lo, enquanto testemunha, poderá validar o mesmo. Como escreve Mello
Neto (2012), o lugar dado ao analista – o outro – também já é preparado e
o destino do projeto vai depender da inserção desse outro. Então, a ideia do
analista/testemunha serve aos dois campos, que já não são mais dois e sim
um único campo intersubjetivo, uma vez que não há possibilidades para a
subjetividade se esta for separada da intersubjetividade: o fato de só dizer
em análise cria a ideia de que o analista possa pensar algo sobre o dito, um
cúmplice, e se o analista aceita fazer parte do projeto, se inscreve como um
guardião do dito, assim, o dito recebe uma morada, e vemos um toque de
aroma a erotizar a relação analítica quando o analista aceita fazer parte do
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

projeto e quando o paciente partilha algo de si. Essa erotização recupera o


circuito pulsional cujo efeito é relançar o sujeito nas relações, e as refaz na
experimentação junto ao analista.
Assim, o paciente não apenas apresenta o seu projeto, ele o oferece ao
analista como um dom. Nesse sentido, o projeto se transforma num objeto
de dom. Mauss (citado por Ambertín, 2009) diz que o dom é um sistema de
intercâmbios no qual as relações estão pautadas pela reciprocidade, assim ele
diz, segundo Ambertín:

Aquele que faz a doação se encontra no direito de pedir outra coisa, que
deve superar a importância da primeira. Aqueles que a recebem estão
condicionados a receber, a posteriori, algo de valor maior ou igual...
Aquilo que se troca é considerado, mais do que um bem econômico, um
instrumento de outro tipo de realidade: potência, poder, simpatia, status,
emoção (Ambertín, 2009, p. 66).

Apoiamo-nos nesse sistema de intercâmbio proposto por Mauss (citado


por Ambertín, 2009) para dizer sobre o campo transferencial erótico que se
forma com a participação efetiva do analista. Há algo a mais que circula nesse
sistema no qual se ofertam não apenas objetos para troca, aponta nos Mauss
(citado por Ambertín, 2009), mas um apelo ao outro, e diríamos com Mello
Neto (2012), um inconsciente imbricado por ambas as partes.
Esse pedido que se faz ao analista seria uma primeira demanda, talvez
ainda não a demanda de análise propriamente dita, mas uma demanda que se
faz ao outro, um encontro entre sujeitos no qual se estabelecem trocas. E aqui
propomos a diferença entre queixa e demanda, pois sabemos que não se trata
da mesma coisa. A demanda, assim como a queixa podem se apresentar de
maneira muito sutil dentro do projeto, uma vez que o elemento sobressalente
é a parte organizada/consciente que concerne ao Eu. Sem adentrarmos em
98

uma explicação mais substancial, dizemos que a queixa apresenta um con-


teúdo mais claro, e dispara o sujeito para uma solução, enquanto a demanda
se constrói ao longo de um tempo e convida o paciente a realizar um percurso
de tratamento. E aqui assenta-se uma diferença fundamental entre o discurso
psicanalítico e o outros discursos terapêuticos, como o da medicina para citar
um exemplo, naquilo em que a psicanálise pode oferecer em termos de cura,
dando ao paciente a condição de se reposicionar subjetivamente, fazendo-o
atuante na própria cura. Mas ainda estamos tratando a demanda enquanto
pedido e que solicita uma resposta. Parece que o sujeito visa na resposta um
pacto pacificador com outro, colocando-o no campo da reciprocidade, na troca
harmônica, onde se dão relações de Eu a eu.
No entanto, o analista é um outro idealizado, conforme enfatiza Mello

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


Neto (2016, p. 18):

A experiência nos diz que muitos sujeitos buscam terapia/análise ou,


mesmo, ao já estar nela, se inserem numa relação em que o outro tem
que estar idealizado, o que é algo já muito conhecido. Para muitos, essa é
a condição da terapia/análise, substituir temporariamente os objetos mais
ou menos reais por objetos idealizados. Aí, o projeto é o projeto dessa
vivência: uma relação com o outro idealizado, grandemente superior ao
outro real, visando, muitas vezes, uma correção da experiência do outro
que falhou ou que supostamente falhou.

Pensemos nessa idealização, para além de tudo o que já foi dito pela
psicanálise sobre o lugar do analista, justamente porque a participação do
analista no projeto, como já dissemos, não se dá na realidade, mas sim no
espaço intersubjetivo, com a presença do fantasma, como um anteparo, uma
tela na qual o sujeito pode se arriscar, numa espécie de avaliação do seu
projeto, considerando que o tempo para a efetiva execução, ou finalização,
pertence ao futuro. Dito de outra forma, é uma espécie de gradação composta
no projeto, desde seu surgimento, depois uma realização pelo discurso na pre-
sença do analista para, no futuro, a vivencia propriamente dita. É importante
ressaltar que essa gradação temporal é tomada para fins didáticos, já que o
tempo em psicanálise se conta de outra forma. A referência ao futuro diz da
relação de cada sujeito com o tempo. Do futuro só pode ser dito do que pode
vir a acontecer, o que pode ser de muita angústia, pois se trata de lidar com o
desconhecido. Assim, o projeto transferencial coloca no presente da relação
transferencial o que ainda lhe é estranho, porque não vivido.
Se há relação de dom, onde estaria a relação de troca entre paciente e ana-
lista? É claro que não se trata da troca de objetos empíricos, o âmbito da troca
está no discurso, imbricada na reivindicação que se faz ao analista quando o
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 99

analisante oferece o seu sintoma, a sua queixa, enfim, algo que concerne ao
seu Eu em troca de uma resposta, em forma de saber, por parte do analista.
Pensemos, como exemplo, na queixa feminina direcionada ao analista de
nunca receber nada deste. Então, a troca não é uma exigência do ato em si,
mas está implícita nas diferentes formas de pedidos que se faz em análise.

Do campo do objeto ao campo do sujeito: uma realização de amor

O ato de concordar em fazer parte do projeto transferencial é diferente


da transferência, pois essa já está posta em qualquer relação. Mas, Mello Neto
(2012) chama a atenção para os lugares em que o analista vai ocupar (ou não)
a partir da demanda do analisante. Aqui propomos dar ênfase a ideia de lugar
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

de objeto ocupado pelo psicanalista, estando o espaço subjetivo do analista


configurando o campo do objeto e o do paciente, o campo do Eu, campo que
podemos nomear de cenário para a realização de um Projeto Transferencial
de Amor. Um lugar de reencontro.
Esse projeto transferencial de amor não deve ser reduzido à ideia de um
sujeito que se encontra impossibilitado de amar e, por isso, procura um ana-
lista. A ideia de amor, aqui, nos convoca a pensar no investimento libidinal,
cujo projeto transferencial, a sua realização, melhor dizendo, seria o ato do
sujeito oferecer o seu Eu ao outro, levar o sujeito a redirecionar a libido para
um objeto – o analista – num novo arranjo libidinal no qual se reestabeleça a
mobilidade entre investimento e desinvestimento da libido, entre os registros
do eu e do objeto, porém, dentro desse lugar de reencontro. Uma espécie de
preparação para a circulação da libido em outros espaços, para além do Eu?
Não sabemos, mas podemos olhar um pouco por esse viés, considerando uma
possibilidade de realização de uma cena fantasmática, no qual um objeto pode
ser admitido. E isso pode ser amor. O ato de amar, para Freud (1914/1996a) é
também uma das atividades do Eu, portanto, “o amar em si, enquanto ansiar,
carecer, rebaixa o amor-próprio, e ser amado, achar amor em troca, possuir
o objeto amado, eleva-o novamente” (p. 33). Temos, então, que a busca do
enamoramento é a busca de um estado de enaltecimento para o Eu, uma cura
para o narcisismo ferido, vislumbrado no ato de amar. E no amor sempre o
que se visa é alcançar o sujeito, no estrito sentido do termo, almejando uma
completude que se daria com o outro, é comum ouvir de quem está amando
que encontrou alguém que lhe complete.
Nesse sentido, amar exige investimentos e desinvestimentos libidinais,
consequentemente, exige apropriação e renúncia aos objetos. Amar, essa forma
mais elaborada de investimento pulsional, segundo Freud (1914/1996a), requer
o abandono do narcisismo primário e das formas arcaicas de satisfação e
100

ainda, segundo o autor, amar é direcionar-se ao narcisismo secundário, no


qual a libido pode ser distribuída para outros objetos de amor que não seja
a si próprio. Sintetizando, para um sujeito amar antes foi preciso fazer-se e
desfazer-se em um e outro.
Esse campo transferencial, portanto, que se estabelece entre analista e
analisando, tira o sujeito, talvez, de uma condição excessivamente narcísica.
Ele está na dimensão de um campo transferencial ideal, não no sentido de
idealização de algo fora do alcance e sim de uma situação em que a cena
fantasmática é o esteio para a efetiva realização, à posteriori, no mundo
externo. Constitui-se um enamoramento no campo transferencial, logo, um
reinvestimento libidinal, primeiro na figura do analista para, depois, tomar
outras vias sexuais. Até porque podemos dizer que no campo transferencial

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


se vive uma experiência dialética.
Percebemos que o projeto transferencial se aproxima muito da transfe-
rência propriamente dita, talvez possamos considerar o projeto transferencial
como uma espécie de disposição a uma forma de transferência, isto é, a uma
montagem fantasmática que inclui o analista, ou melhor, com alguns aspectos
prévia e obscuramente definidos. Isso quer dizer que o analista recebe sempre
um paciente com um roteiro fantasmático, com uma potencialidade para se
desdobrar em montagens edípicas e pronta para incluir o analista.
Acreditamos que a intenção de permitir a entrada de outro – o analista
– no projeto transferencial é anterior à ação de envolvê-lo, porque o outro já
existe na fantasia do paciente, quando o paciente intui um projeto de análise
é porque o outro já é suposto no seu imaginário. Esse outro, como a castra-
ção, por exemplo, incide e opera sobre o sujeito, dando ao analista um lugar
posterior, porém não menos importante. Porque o analista opera com a sua
palavra e com o seu inconsciente, uma transferência que permite ao paciente
se deslocar do Eu ideal para o Eu da realidade, o que é eficaz está na ação
da transferência, ou melhor, no ato da palavra presente na transferência. Não
qualquer palavra, mas a palavra que revela a verdade do ser, inscrita em seu
inconsciente, mesmo que ela vacile, pois um dos efeitos da transferência é que
o analista seja colocado, pelo analisando, no lugar da idealização, de supos-
to-saber-absoluto, que o coloque no seu roteiro fantasmático. Em tempos nos
quais há um insistente apelo direcionado a qualquer um que possa anunciar
a verdade do sujeito, em tempos em que sinônimo de potência é não criar
expectativas, podemos ler no projeto transferencial sujeitos que se dispõem
a uma posição desejante.
Portanto, o “plano” que se encontra dentro do projeto transferencial
representa, a nosso ver, pela sua necessidade em executá-lo, a exigência do
paciente à entrada do analista na realização de amor, um analista-amante que
suporte estar nesse lugar de dar o que o paciente acredita que irá trazer-lhe
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 101

satisfação e, por fim, autorizar-se a satisfações com outros objetos, para além
do analista. Ou seja, o paciente experimenta uma satisfação que sabe só se
realizará fantasmaticamente.

Sobre a dimensão fálica no projeto transferencial


Para que o leitor possa acompanhar os nossos desenvolvimentos sobre
o Projeto Transferencial, lembramos que neste capítulo estamos tratando do
projeto em sua generalidade, pois, na clínica, cada projeto receberá a sua
própria tradução e aqui estamos discutindo o teor de endereçamento que
habita um projeto. Dito isso, pensamos que esse endereçamento ao analista
pode significar a presença de um outro erótico. Assim, o analista é chamado
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

a contracenar na cena fantasmática do paciente como o outro do erotismo


para, também, erotizar a relação transferencial. Vejamos isso mais de perto.
Seguindo a ideia primordial de Mello Neto (2012), o analista pode ser
reconhecido enquanto objeto de sedução, ele seduz o paciente porque ocupa
uma posição privilegiada em relação a ele, investido que é no seu lugar de
saber bem como no lugar que dá acolhida ao ser do outro, uma vez que, pelo
menos imaginariamente, o paciente sabe que não encontrará rejeição por parte
do analista, ao menos em ouvi-lo, e não só ouvi-lo, mas em saber ouvi-lo.
Sabemos que esse é um momento de idealização essencial à instalação da
transferência. Todavia, esse campo erótico se presta muito bem a também
instalar um tempo para falicização do projeto do sujeito. Ora, o sujeito tende
a atribuir valor fálico as suas coisas e quando não o faz é porque está voltado
para um ideal de uma vida que não seja atravessada pelo sexual. O sentido
presente no projeto, a sua parte consciente pode ter a possibilidade de se
sexualizar, agora com a presença do analista, como sedutor e como aquele
que indicará o que é passível de falicização para o sujeito. O que se verifica,
então, é que neste cenário o projeto transferencial não é somente mediador para
o envolvimento do paciente com alguém que o escute, mas é um projeto que
se encontra com a dimensão fálica. Ao atribuir-lhe um brilho fálico o projeto
transferencial assume outro posto que não o da ordem do dia, de cumprimento
autômato, mas enlaça o sujeito com a satisfação que possa obter diante de
uma realização. Assim, a entrada do analista no campo real é imprescindível
porque restitui algo no sujeito.
Gostaríamos de encerrar este capítulo com uma provocação diante de um
tema fundamental a ser abordado no projeto transferencial que é o fantasma.
Desde que o sujeito foi concebido por uma divisão subjetiva, pela psicanálise,
esta vem nos dizer que o fantasma paira sobre a nossa existência, por isso, é
importante considerá-lo em todas as circunstâncias. É assim que, podemos
afirmar, que o projeto transferencial apresenta a marca do inconsciente, mesmo
que seja uma produção parcial do eu.
102

REFERÊNCIAS
Ambertín, M. G. (2009). Entre Dívidas e Culpas: Sacrifícios – crítica da
razão sacrificial. Rio de Janeiro: Cia. De Freud.

Freud, S. (1914/1990). Introducción del narcisismo. In Obras Completas de


Freud (Vol. XIV, pp. 65-98). Buenos Aires: Amorrortu Editores.

Freud, S. (1933/1989). 31ª Conferencia. La descomposición de la personali-


dade psíquica. In Obras Completas de Freud (Vol. XXII, pp. 53-74). Buenos
Aires: Amorrortu Editores.

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


Mello Neto, G. A. R. (2012). Psicanálise: a clínica e o projeto transferencial.
Psicanálise em estudo, Maringá, 17(3), 499-505. Recuperado de https://www.
scielo.br/j/pe/a/wfbRfCfkVqDhTfYNp3DnqpP/?format=pdf&lang=pt

Mello Neto, G. A. R. (2016). O projeto Transferencial ainda (inédito).


Maringá: Universidade Estadual de Maringá.
PARTE I
PROJETO TRANSFERENCIAL:
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

o domínio da clínica
Propomos testar a aplicabilidade e o alcance do conceito Projeto Transferencial
tanto na clínica, pois se trata de uma contribuição para o trabalho terapêutico,
quanto nos espaços extramuros, seja nas produções acadêmicas, seja nas pro-
duções da cultura. Com relação à clínica, e nos ocupamos dela neste item, os
dados que fundamentam a nossa discussão vieram do atendimento de pacien-
tes. São atendimentos clássicos e é nesse sentido que estamos entendendo
clínica aqui. Atendimentos de pacientes que efetuamos através do Projeto de
Extensão Atendimento psicológico de base psicanalítica e Projeto Transferen-
cial. E tanto a pesquisa quanto os atendimentos do projeto de Extensão estão
inseridos dentro do projeto mais amplo chamado “Laboratório de Estudo e
Pesquisa em Psicanálise e Civilização” – Leppsic, que reúne dois professores
e alunos do mestrado e doutorado em Psicologia. Do mesmo modo, alguns de
nossos alunos atendem pacientes em outras instituições e se dispõem a trazer
os dados para a pesquisa. É preciso dizer que todos os pacientes, cujos dados
de identificação foram mudados, para garantir o sigilo, assinaram um termo
de consentimento livre e esclarecido.
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização
CAPÍTULO 6
JÚLIO: desejo e flagelo
Viviana Velasco Martinez

A
proposta aqui é de mostrar o trabalho que fazemos com a ideia de
projeto transferencial (Mello Neto, 2012/2016 & Martinez, 2016). Já
discutimos teoricamente, agora vamos apontá-lo e interpretá-lo em
um caso clínico. Antes, porém, vejamos uma definição sucinta.
Como dissemos nos capítulos anteriores, a ideia de um projeto transfe-
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

rencial nos veio da experiência clínica. Ali, notamos algumas vezes que certos
pacientes estabeleciam algumas metas para o seu tratamento. Por exemplo:
“primeiro, vou conseguir deixar de odiar minha irmã, depois vou tentar voltar
a me relacionar com meu pai” e assim por diante. São planos que numa tera-
pia psicanalítica não funcionam como tais, mas têm significados. Pensamos,
então, que não é um planejamento tão detalhado, mas uma espécie de projeto
acompanharia não só esses pacientes, mas todos, já que o homem é um ser
de projeto. E não seria um projeto racional, mas transferencial. Isso porque
o próprio plano de se submeter a uma psicoterapia, percorrer um caminho
terapêutico, acaba sendo atravessado pelo inconsciente.
O projeto transferencial, pois, se constitui de uma tendência à transferên-
cia, a uma certa transferência, que se soma à projetos vitais, tais como fazer
uma terapia – que é o mais óbvio ‒, e é negociado inconscientemente com o
terapeuta ou com outros objetos. O fato de haver nele uma tendência à trans-
ferência, de ser um fenômeno transferencial, significa que não é um projeto
racional ou completamente racional, mas que é atravessado pelo fantasma.
Trata-se, sobretudo, do complexo de Édipo e dos fantasmas que giram em
torno dele. É um fenômeno egoico, composto por representações-meta – coisas
a serem alcançadas, aspirações –, representações passadas e atuais de todo
tipo e de fantasias conscientes e inconscientes.
Se é um fenômeno, então, como ele aparece? – já que fenômeno é aquilo
que aparece. Na clínica, ele se mostra mais comumente como projeto de fazer
uma terapia, o que é observável, mas também e necessariamente como projeto
de cura através de uma vivência fantasmática, o que só é possível conhecer
através da interpretação psicanalítica.
Também é preciso dizer que estamos convencidos de que ele, o projeto
transferencial, se modifica e pode ser substituído por outro, em outro momento
da vida ou em outra terapia. A prática está nos levando a pensar que o projeto
106

transferencial numa terapia é um só, mesmo com modificações. Quando ele se


extingue, a terapia acabou e o paciente parte para outros projetos. Estes podem
dizer respeito a uma nova terapia ou a projetos vitais que, no todo, configuram
o projeto de vida do sujeito, que agora é factível. Uma das razões da extinção
de um projeto transferencial pode ser o fato de ele ter se tornado mais claro...
Veremos, com este caso, como o projeto transferencial toma a sua forma
mais acabada no encontro entre terapeuta e paciente, assim como aconteceria
entre líder e liderado, entre o escritor e seu público etc. Por outro lado, o sujeito
traz grande parte do projeto consigo, sobretudo o fantasma. Ao encontrar-se
com o terapeuta, isto é, ao seguir uma psicoterapia, negocia o que traz com
o analista, de forma que o seu projeto transferencial, é seu projeto naquela
terapia e não em outra. E é transferencial porque está sendo perpassado pelo

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


fantasma e dirigido àquele terapeuta em particular.
Vamos ao caso.

Júlio

Vamos, aqui, pois, discutir o projeto transferencial de Júlio, paciente


atendido durante dois anos. Um tempo um tanto curto, que deu a impressão
de meio de caminho.
Nossa primeira sessão foi marcada por muito sofrimento. Júlio havia feito
várias tentativas de suicídio, havia sido internado num hospital psiquiátrico,
havia abandonado sua pequena empresa, estava atormentado, chorava e dizia
que ninguém se importava com ele.
“Eu, sim, eu me importo”, foi a primeira coisa que eu disse o que o
fez permanecer uns minutos em silêncio, parecia surpreso. Acrescentei que
estava aí para escutá-lo, me importando com ele. Ele, então corrigiu sua fala
e afirmou: “além de você, ninguém se importa comigo”. Disse, então, que
todos o criticavam, principalmente a mulher, para quem, nada do que deu e fez
tinha valor. Dizia privar-se, por exemplo, até mesmo de comer um espetinho,
porque ela não estava com ele nesse momento. Ele que sempre comprava
somente o sabor de sorvete que ela gostava; ele que, ao prosperar e expandir
sua pequena empresa, deu-lhe um carro, abriu uma loja, reformou a casa...
Façamos já uma pausa. Pode-se dizer que aqui começa a negociação do
projeto transferencial, já na primeira sessão – “você vai ter que se importar
comigo”. E a resposta é rápida: “sim, proposta aceita. Eu vou me importar
com você”.
Trinta e dois anos de idade, no seu terceiro casamento, sempre com
mulheres pelo menos 10 anos mais velhas que ele, Júlio foi-nos encaminhado
por um CAPS de uma cidade próxima, onde foi pedir ajuda.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 107

Nas primeiras sessões, o paciente conta que um casamento de 8 anos,


totalmente insatisfatório – mas no qual ainda está – o havia levado também à
depressão. Sentia saudades do sorriso encantador da mulher, com que o havia
conquistado, mas que havia se transformado, já no segundo ano de casamento,
num gesto amargo que o rejeitava diante de qualquer aproximação física.
Não gosto de sexo, teria dito a mulher, e “é assim como vai ser, é pegar ou
largar”. Logo ela, que tão mulher havia sido, diz ele, quando a conheceu, se
apaixonaram e se casaram. Foram contra tudo e contra todos, pois ambos,
nessa época, eram casados com outras pessoas.
Júlio é o segundo filho de uma mãe separada. Seu pai negou-se a assu-
mi-lo. Dizia que não tinha nenhuma característica física sua, diferentemente
do irmão mais velho. Tinha ainda outro irmão, dele, a mãe efetivamente
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

afirmava que o pai era outro.


Seja como for, a mãe criou sozinha os três filhos com muita dificuldade,
principalmente pela pobreza, agravada pelo seu alcoolismo e pela violência
com que tratava as três crianças. Desde muito cedo Júlio se lembra de apa-
nhar muito, inclusive depois de fazer tarefas para além da sua capacidade.
Por exemplo, um dia a mãe deu-lhe a tarefa de lavar e estender os lençóis no
varal, e ele o fez. Quando, contudo, ela voltou, alcoolizada, como sempre fazia,
jogou toda a roupa no chão de terra e se pôs a gritar, dizendo que estavam
sujos. Em seguida, começou a espancá-lo e ao espancamento, seguiram-se
carícias e palavras de amor, à exemplo do que sempre ocorria.
De natureza inquieta, Júlio, adolescente, faltava às aulas e experimentava
drogas. Com quatorze anos, a mãe disse ter decidido expulsá-lo de casa. Não
o faria caso ele fizesse um curso profissionalizante. E ele fez. Foi justamente
aos quinze anos de idade, e já trabalhando, que veio a conhecer uma moça
casada e dez anos mais velha que ele; era uma conhecida de sua mãe. Relata
que dias depois, reencontrou-a e, a sós, ela elogiou seus lábios cor de rosa e
o beijou. Pouco tempo depois ambos fugiram, mas sua mãe contou à família
da moça onde eles estavam. Finalmente, alugaram uma casa de fundos e
começaram vida nova, até que, num determinado momento, a moça começou
a ser assediada pelo dono da casa em que viviam, pois ele morava na casa da
frente. No dizer de Júlio, ela não parecia ser indiferente à tais aproximações, o
que o fez desistir dessa relação e ir-se. Quando, pois, estava deixando a casa,
ela insistiu para que ele ficasse, mas o dono da casa expulsou-o dizendo-lhe
que não olhasse para trás, caso contrário iria levar uma surra.
Eis aí, vejamos, uma cena edípica. E é ela, ao nosso ver, que está trazendo
os elementos mais nucleares do projeto transferencial. É dentro deste cenário
que estou sendo inserida. Na verdade, e sem me dar conta conscientemente,
já comecei a me inserir aí desde que disse me importar com o paciente. E, por
108

coincidência, sou uma mulher bem mais velha que ele. Trata-se de coincidên-
cia porque não foi ele quem me escolheu, mas essa escolha já está ocorrendo
nessa altura do trabalho.
Dessa experiência nasce uma criança, que Júlio duvida ser sua filha, no
entanto, a reconhece, e ainda tenta se reconciliar com a mulher, mas, diante
da decisão dos cunhados, de determinar o trabalho e a vida do casal, Júlio se
afasta de vez.
Com 18 anos, namora sem grandes compromissos uma mulher também
10 anos mais velha que ele. E, de repente, diz ele, já estavam casados. Mas
ele apenas a havia chamado para compartilhar um aluguel...
Dez anos se passaram, ele trabalha muito, se responsabiliza em parte
pelos filhos da esposa, até que conhece outra mulher, a mulher de sorriso

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


encantador, também casada e com filhos. É também uma amiga da mãe.
Ambos se apaixonam e decidem deixar as respectivas famílias para fica-
rem juntos.
É por isso que ela se lamenta, já no segundo ano de casamento, e chora
pelos cantos da casa, sem querer falar dos motivos dessa aflição. A felicidade
se transforma em tristeza e ela começa a acusá-lo pela sua infelicidade e pela
separação das filhas, pois uma dela estava deprimida diante das proibições
do pai, para as visitas da mãe.
O amor eterno que haviam se jurado se desvanece, mas, parece, que isso
fez com que ele ficasse cada vez mais submisso a ela.
E, então, vejamos que a cena edípica se repete. Ela é o cenário, o pano
de fundo da vida desse rapaz e dessa terapia que vai se aprofundando.
A mulher toma, então, conta dos negócios, desqualifica-o na frente dos
funcionários e introduz uma espécie de alterego seu: uma pastora. Júlio, agora,
tem, imperando sobre si, duas mulheres ao mesmo tempo, que talvez figu-
rem uma só.
A pastora, além de fazer cultos, ajuda a esposa do paciente a dirigira loja.
Em pouco tempo, o negócio vai à falência, só ficam dívidas. Júlio trabalha,
mas cada vez se sente mais triste até que começam as tentativas de suicídio.
As brigas se tornam corriqueiras e o insulto que Júlio mais escuta, da parte
dela, é que ele é um prostituto. Pergunto o que ela quer dizer, e ele responde
que na Bíblia um prostituto seria um homem que têm amantes. Pergunto se
ele tem amantes e responde que se relaciona com mulheres toda vez que briga
com a esposa e ela o ofende. E para não bater nela, disse, quebra objetos,
móveis, janelas etc. Uma vez, inclusive, chegou a botar fogo na casa, mas
logo desistiu, pois todos os gastos ficavam por conta dele.
Então, um dia chega numa das sessões com o rosto muito machucado e
com partes roxas. Ele havia se agredido, numa dessas brigas, precisamente
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 109

para não agredir a mulher e nem quebrar objetos. Esse era o prenúncio de
outras autoagressões e acidentes que passará a sofrer/provocar.
As sessões eram muito intensas, Júlio precisava falar, contar, chorar,
lembrar. Isso servia para acalmar, organizar, pensar nos seus afetos, para além
da dor inominável que sentia. Parecia, nesses primeiros tempos da análise,
que ele não conseguia pensar por conta própria, pois a dor era muito intensa.
Motivo pelo qual aumentei o atendimento para duas sessões.
De fato, o trato de importar-me com ele é respeitado. Vejamos que as
mulheres que cuidam dele se multiplicam no tempo e ao mesmo tempo. Mas
vejamos também que são mulheres pintadas como más, inclusive a mãe. A
terapeuta está, evidentemente, incluída no conjunto dessas mulheres, mas seria
ela também má? Nesse momento, passado esse tempo, seria difícil dizer. A
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

interpretação psicanalítica não deixa de ser uma coisa que dói, uma fala má
– mal dita –, mas é mais provável que haja aí uma dissociação: a terapeuta
seria apenas ou predominantemente uma figura boa. Essa figura boa teria uma
ação de neutralização sobre as figuras más. Isso provavelmente faria parte
do projeto transferencial, seria condição para a terapia e para a transferência.
Num dos dias que seguiram ao aumento da frequência de sessões, algo
mais vai se revelar. Comentou que ouvira falar que quando a pessoa foi abu-
sada na infância, adoece mentalmente quando adulto. Disse-lhe que havia essa
possibilidade sim, e ele, então, relata uma experiência de abuso de quando
tinha apenas dois anos de idade. Aconteceu na casa de um amigo homos-
sexual da mãe, numa festa. Enquanto dormia num quarto, o amigo da mãe
teria entrado e tocado seu pênis. Aterrorizado, ele não sabia o que fazer, abrir
os olhos para que o homem soubesse que ele estava acordado ou fingir que
estava dormindo.
Também relata que perdeu a virgindade aos 11 anos de idade com uma
amiga da mãe. A mãe tinha um bar muito mal frequentado e, um dia, ela lhe
pediu que fizesse companhia a uma amiga no carro dela. Foram passear, a
amiga da mãe lhe serviu bebida e começou a tocá-lo, se excitando e gritando
de prazer, o que deixará Júlio bastante assustado, mas também excitado. Essa
experiência foi a primeira de várias outras em que teve relações sexuais com
mulheres mais velhas. Ele tem a impressão de que a mãe o havia jogado
nos braços dessas mulheres, algumas prostitutas, por medo que ele se tor-
nasse homossexual.
Vejamos novamente que a cena se repete muitas e muitas vezes, mesmo
no episódio do toque homoerótico. Lá está ele submetido passivamente seja
ao toque feminino, seja ao toque masculino. Apanhar muito da mãe também
não é algo muito diferente disso. Não é sem interesse saber se isso está no
projeto transferencial...
110

A mãe era assumidamente homossexual. Aos 12 anos de idade teria sido


estuprada por um irmão mais velho e, quando o denunciou à mãe, foi castigada
e internada num hospital psiquiátrico, pois reagira com fúria ao desmentido
materno. Uma vez fora do hospital, e uns anos mais tarde, juntou-se a um
homem, este quase um andarilho, um catador de lixo. Dessa união, nasceram
o irmão mais velho de Júlio e ele. Mas como dissemos, o pai não aceitou a
paternidade de Júlio, pois este era loiro e de olhos verdes, enquanto que ele
era bem moreno e de cabelos escuros. A mãe tentou muitas vezes convencer
Júlio do contrário, dizendo que ele é muito parecido com ela e a avó, ambas
loiras e de olhos verdes. Mas os tios brincavam dizendo que a mãe havia se
deitado com um polaco numa praia.
Isto tem consequências, pois Júlio se mostra, desde muito cedo, dono

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


de si mesmo, isto é, não se submete, gosta de situações limites, sente-se
fortemente atraído pelas situações de transgressão, como ele mesmo afirma.
O que é um paradoxo diante da sua evidente passividade com as mulheres.
Conta, ainda, que, muito novo, conquista a esposa de um professor que,
ao saber, reage contra a esposa, mas afirma que Júlio fez o que era esperado
de um garoto. Entretanto, dada a diferença de idade, é muito difícil saber
quem conquista quem nessa situação, se esta é ainda uma repetição da cena
passiva incestuosa.
Aos quinze anos, como dissemos, foge com uma jovem casada; aos 18,
namora e tem uma relação estável com outra mulher, 15 anos mais velha;
passados 10 anos, ainda nessa relação, conheceu a última esposa, 12 anos mais
velha que ele. Várias vezes se separaram, temporariamente, mas assim que ele
se mostrava com outra mulher, a esposa reivindicava novamente a sua posse.
Salvava-o, dizia ele, de novamente entrar numa relação estável, assumindo
filhos alheios sem os querer. Eis a marca do amor materno, mulheres mais
velhas e sempre em relações insatisfatórias. E a moeda de troca afetiva aí é o
maltrato. Um pouco mais adiante, começo a fazer parte de algumas fantasias
do seu projeto transferencial, com esses ingredientes: uma mulher mais velha/a
mãe; a homossexualidade/passividade; e maus tratos/amor.
Criança muito inquieta, Júlio relata as inúmeras vezes que esteve em
hospitais com fraturas ou porque havia feito várias cirurgias do ouvido. Seus
ouvidos, que na infância estavam sempre infetados, eram o motivo para as
crianças assediá-lo na escola chamando-o de fedido. Aliás, o mais chamativo
é que fedido era o apelido do pai, que era catador de lixo. Um pai que não o
reconhecia e ele mesmo nem queria que a mãe assegurasse o contrário. De
todas maneiras, Júlio sentia medo dele, pois não conseguia encarar o seu
olhar escrutador, que talvez buscasse encontrar um sinal de que esse filho
fosse realmente seu.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 111

Por outro lado, o que marcava a relação com a mãe era a violência e um
constante sentimento de vergonha. Sofria com os espancamentos, principal-
mente quando a mãe voltava alcoolizada, já dissemos. Aliás, espancava os três
filhos e depois os beijava. Lembra-se que numa oportunidade ele perguntou
por que estava apanhando e a mãe disse não se lembrar, mas que com certeza
havia feito algo errado. Júlio não entendia também por que o beijava tanto
depois de espancá-lo dizendo que o amava. Também fala dos momentos de
descontrole em que precisamente batia nas suas orelhas, onde tanto doía. Ou
no dia em que ele serviu um prato muito cheio, na hora do almoço, e a mãe
cuspiu no prato e o obrigou a comer tudo.
Tudo isso deixava muito clara a sua tendência sadomasoquista, pois
assim como com a mãe, no seu último casamento, se submetia passivamente
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

aos insultos e maus tratos da esposa, inclusive na frente dos funcionários. Ele
respondia simplesmente se sentando no chão e chorando, como uma criança.
E sempre se machucando, se agredindo.
Aliás, veremos mais adiante que, assim que se separa da última mulher,
começa a sofrer pequenos acidentes que terminam provocando lesões impor-
tantes no joelho.
O que podemos dizer até aqui, ao nos referirmos ao Projeto Transferen-
cial de Júlio? O mais óbvio é que queria ser castigado punido, maltratado,
numa repetição edípica da relação com a mãe, a esposa e eu que, como
a mãe, também o maltrataria e excitaria. Pergunta-me por que o atendia
gratuitamente. Explico que os atendimentos eram parte de um projeto de
Extensão da Universidade e eu era paga pela universidade para fazer meu
trabalho, incluindo os atendimentos. Mas insiste, quer saber por que, justa-
mente, havia escolhido essa atividade, posto que podia desenvolver qualquer
outro projeto. Mostra-se bastante desconfiado e inquieto, então, pergunto
por que mais seria que o atendo gratuitamente. Eu não sei, responde, como
sempre respondia.
Mais adiante, já perto do final do primeiro ano de atendimento, o paciente
diz ter lembrado de algo que aconteceu com ele, quando tinha cinco anos de
idade, algo que havia se lembrado com 21 anos, e que havia esquecido nova-
mente, para relembrar-se precisamente nessa ocasião. Tem muita dificuldade
para falar, mas relata que um dia, à tarde, quando estava dormindo na cama
com a mãe, acordou percebendo que a mãe tocava seu pênis. Quando a mãe
viu que ele havia acordado, retirou sua mão. Lembro-lhe que ele havia me dito,
no início do tratamento, que havia lido que um abuso na infância dava lugar
a sofrimentos na vida adulta, e que ele havia passado por duas experiências
semelhantes. Aliviado me diz que ainda bem que acreditei nele, pois quando
relatou para o psiquiatra, este lhe disse que isso não tinha acontecido e que,
112

como ele estava dormindo e era uma criança, na realidade teria sonhado ou
imaginado. Eis aí o célebre e não incomum desmentido ferencziano.
E, novamente, a cena se repete como num looping sem fim.
O relato dessa lembrança deixa-o angustiado e isso se soma ao fato de
que, nessa mesma época, aquele tio que teria abusado da sua mãe na adoles-
cência, havia chegado precisamente na casa dela, para ficar durante um tempo,
pois havia sido despejado e passava necessidade. A mãe o aceitou e quando
Júlio, furioso, foi conversar com a mãe, ela lhe disse que havia perdoado o
irmão. Mas Júlio não, ameaçou o tio de morte e deu-lhe 24 horas para desa-
parecer. Foi aí que começou a ter ideias homicidas, tanto em relação ao tio,
quanto em relação à mãe. Tentava desculpar a mãe, por assim dizer, porque ela
havia sido estuprada, mas não conseguia entender por que ela o havia tocado.

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


A única coisa que detinha seu ímpeto sadomasoquista, nesse momento, era
que sabia que podia ser preso caso se excedesse. Pareceu-me que queria que
eu testemunhasse, compartilhasse esse momento com ele, sobretudo para
acalmá-lo e, ainda, para reconhecê-lo como um homem capaz de defender a
honra da mãe, mas como se defender dessa mãe?
Essa cena, a do tio, também é profundamente edípica. Na ausência do pai
e, sobretudo, de um pai que o assuma, é com o tio que o mito de Édipo pode
aparecer de forma um tanto mais completa. Parece ser trabalho de recalque e
desrecalque sucessivos e alternantes, mas pode também se tratar de simboli-
zação do traumático que há nessas cenas de muita violência.
Depois de algumas sessões, continuemos, voltou a me perguntar por
que o atendia de graça. Disse novamente que não era de graça, que era paga
pela universidade. Insistiu, contudo, dizendo que não há nada de graça, tudo
se cobra. Então lhe disse que ficasse tranquilo, pois eu não iria tocar no seu
pênis. Ficou impactado, em silêncio. Isto foi muito importante, pois, por um
lado, sentiu-se em perigo, em perigo de ser tocado, abusado, inaugurado,
mas, ao mesmo tempo, lembremos, havia dito gostar muito das transgressões.
Os aspectos egoicos nos indicam aí o excesso, mas camuflam o seu
desejo incestuoso que é alimentado em cada relação e com cada transgressão.
Por outro lado, e apesar da sua fúria, se mostra bastante dócil nas sessões e,
possivelmente, essa docilidade fazia parte do projeto que se estabeleceu em
algum momento. Ela talvez respondesse à “bondade” da terapeuta, assim
como à passividade do paciente (que é um termo bem apropriado aí). Era pela
vivência dessa passividade – sexual – que talvez supusesse ser transformado,
pela terapeuta.
Resolve, então, não trabalhar mais com a mãe, pois ele a levava de moto
para efetuar vendas. Não suportava a ideia de ter a mãe sentada atrás de si,
com o corpo dela tão próximo ao seu.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 113

A ira aumenta, diz estar furioso e com vontade de matar o tio e a mãe.
Esse ato imaginário seria, como já foi dito, uma espécie de cena edípica se
realizando, mas está também do lado do recalcamento. É como se matando
os objetos, o desejo fosse ceifado na raiz. De fato, pode-se aceitar que o
objeto é a causa do desejo, mas este é inextinguível e o objeto não está na
realidade material.
Frente à possibilidade de uma atuação da fantasia, resolvo, então, acon-
selhar que viajasse, que saísse da cidade para a casa de algum parente, porque
a cidade onde residia era muito pequena e não seria difícil encontrar o tio ou
a mãe, embora o tio já houvesse desparecido. Nessa época ele havia parado
de trabalhar totalmente, a mulher o sustentava. A tristeza e a angústia o impe-
diam de retomar as atividades da pequena empresa e foi perdendo todos os
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

clientes até fechar.


Paralelamente a este relato, devo falar da esposa, pois, como mencionei,
o projeto transferencial de Júlio, nesse momento da análise, como já foi dito,
passa pela relação sadomasoquista, passiva e incestuosa com as mulheres...
todas mais velhas que ele, que o tocam, o “inauguram”, o seduzem, o maltra-
tam, agridem seus ouvidos com gemidos, tapas-palavras, as minhas, entre elas.
Numa sessão, me fala da mulher, de sua religiosidade tão obstinada,
determinando a vida dela e querendo que ele se submetesse também à autori-
dade da igreja e dos pastores. Em seguida me pergunta qual é a minha espiri-
tualidade. Devolvo a pergunta com um “por que quer saber?”. Não responde,
ou responde relatando que, no trabalho, praticamente ele fazia tudo junto com
seus funcionários. Contudo, ele precisava que a mulher lhe fizesse favores
como, por exemplo, buscar material, entregar algumas peças etc. Nesse ins-
tante, ele olha para o celular e me pede licença para enviar uma mensagem à
esposa, pois ela estava sem habilitação e havia uma blitz nas proximidades
por onde ela passaria. Não consegue, pois havia ficado sem créditos e, então,
me diz que precisava um favor meu, que emprestasse meu celular. Diante da
urgência, interrompo a sessão e o encaminho à sala ao lado, uma secretaria,
para que ele pudesse usar o telefone. Em poucos instantes volta à sala, satis-
feito, porque teria conseguido alertá-la. Digo que me parecia muito curioso
que estivesse me falando da esposa, da espiritualidade dela e, em seguida,
me perguntasse sobre a minha espiritualidade; e continuo apontando que jus-
tamente quando me falava dos favores que precisava da esposa no trabalho,
ele havia me pede um favor. Júlio fica em silêncio e instantes depois termina
a sessão. Está aí a transferência e, dentro dela, operando o projeto transferen-
cial, que me convida a viver um momento de transgressão, a transgressão da
situação analítica para ter meus favores. E para resolver outra transgressão,
a da esposa que dirige sem habilitação. Mas, em troca do que eu estaria lhe
fazendo um favor?
114

Assim vai se definindo, com a terapeuta, o projeto transferencial de Júlio,


uma criança abusada e excitada, descobrindo desde muito cedo os prazeres
da carne e o castigo como moeda de troca do amor. A mãe bate nele, porque
o ama, a mulher o humilha porque deve castigá-lo, e eu – disse numa sessão
– às vezes digo coisas fortes que o fazem balançar, mas não consegue fazer
mais associações: não sei, sempre respondia ou permanecia em silêncio.
Por outro lado, não esqueçamos que havia um pai, que não o reconhe-
cia como filho e, ainda, era percebido como tendo um cheiro fedido. Nesse
enredo, há um pai que rejeita, que não faz ouvir os limites para um menino
que é tocado pela mãe, que é inaugurado por outra mãe, e que toma as mulhe-
res casadas para si, vencendo o rival sem confronto qualquer. Isso também
merece um castigo.

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


Vender o corpo

Mas, no decorrer do atendimento, surgem mais dados que nos levam a


supor que o projeto transferencial vai se modificando, se ampliando para o
âmbito da assunção de uma sexualidade feita de sedução que desperta seu
apetite por sexo. Não que antes o seu projeto transferencial não estivesse se
referindo a sua sexualidade. Vimos que se trata de uma vivência, na transfe-
rência, dos aspectos edípicos clássicos ora com a mãe, ora com a esposa, ora
comigo, pois a repetição está implicada. O fantasma está aí e me convidando
a me envolver ouvindo-o. Minha esposa – diz-me numa ocasião – pensa que
sou bem safadinho no sexo, por que gosto de tudo, mas a minha preferência
é por sexo anal. E relata que se relacionava esporadicamente com outras duas
mulheres que faziam sexo sem compromisso, sem serem prostitutas. Mas
fala-me, sobretudo, da sua própria experiência na prostituição.
Relata que antes de se casar com a segunda esposa, quando estava com
dezessete anos, uma tia, que era prostituta, convidou-o para exercer o mesmo
ofício, pois achava que ele era um belo rapaz loiro e de olhos verdes, o que,
segundo ela, o faria ganhar muito dinheiro. Ele aceitou a proposta e começou
a trabalhar, atuando somente de forma ativa, o que buscava enfatizar. Isto é,
haveria três categorias na profissão: os exclusivamente heterossexuais, os
ativos e os passivos. Assim, fazia sexo, geralmente, com homens e mulhe-
res mais velhos, mas sem ser penetrado. Justificava-se dizendo não sentir
atração por homens, e que bastava estimular os genitais para ter uma ereção,
porque ele mesmo era hetero, e considerava que uma ereção seria algo estri-
tamente fisiológico.
Depois de uns meses, desistiu da prostituição, pois, com o que ganhou
não comprou mais que um par de sapatos que, ainda, jogou fora novos, pois
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 115

apertavam. Disse se arrepender muito da escolha que fez na época e gostaria


de poder apagar essa etapa.
O tema da homossexualidade aparece e reaparece. Uma delas diz res-
peito à mãe. Como dissemos, depois de ter os três filhos, ela assume a sua
homossexualidade relacionando-se com outras mulheres de forma geralmente
conturbada. Isto é, são relações marcadas pela violência, de tal maneira que,
não somente Júlio e seus irmãos eram espancados pela mãe, mas também as
companheiras eventuais. Numa ocasião, contudo, uma delas teria reagido e
espancado a mãe violentamente, terminando tudo em escândalo e polícia. Foi
justamente por esta mulher, diz Júlio, que a mãe se apaixonou perdidamente.
É dessa maneira que o amor, o desejo e o espancamento formam uma
equação nessas relações de Júlio. Numa das sessões, lembra-se de uma tarde
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

quando uma amiga foi buscar a mãe para sair, mas, na realidade, era um
travesti. Assim, viu sair um homem vestido de mulher, com uma mulher
vestida de homem, uma mulher com pênis, um homem sem... o que teria lhe
causado uma certa confusão, a mesma, talvez, que o fazia acreditar que era
exclusivamente heterossexual mesmo penetrando os clientes homens. No final
das contas, não reconhecia haver aí um desejo, o que é muito curioso, pois a
sua preferência no coito com a esposa ou amantes era sempre pelo sexo anal.
Como dissemos acima, seu projeto transferencial era o de se colocar
passivo, num sentido sexual e, então ser transformado pela terapeuta. Aqui
podemos acrescentar que essa passividade era tanto homo como heterossexual
e a transformação que esperava era a de seu desejo. Talvez quisesse a cura de
sua passividade. Essa última, a nosso ver, era um problema e um gozo muito
mais importante que a homossexualidade. Esta, por sua vez, era possivelmente
derivada da primeira, e uma formação reativa contra ela, já que ele era o ativo
nas relações homoeróticas.
Várias cadeias associativas nos levam ao tema do projeto transferencial
em torno da sua (homo)sexualidade (ou seria apenas a sua passividade?).
Refere-se à vergonha que sentia quando a mãe o obrigava a fazer fila para
receber sopa, distribuída para os pobres, colocando-o numa passividade total.
A mesma vergonha que sentia quando viu sua mãe suplicar ao médico, que iria
operar seus ouvidos, por um desconto, pois ele suspeitava que ela estivesse
se oferecendo, pois, finalmente, a cirurgia foi gratuita.
O tema da vergonha é muito interessante, e vai aparecer mais vezes.
Vergonha dos ouvidos fedidos, vergonha da pobreza, talvez vergonha porque
o pai não o reconhecera, vergonha das brigas escandalosas da mãe com as
parceiras e, finalmente, vergonha que vai se manifestar como angústia intensa
e tem relação com seu corpo, como veremos mais adiante.
Falemos desta angústia. Quando Júlio chegou para ao seu primeiro
atendimento, havia tentado suicídio usando muita cocaína e, em seguida,
116

benzo-diazepínicos, para tentar anular o efeito eufórico da primeira. Subiu


no telhado da casa e se jogou. Dias depois, sentiu-se muito envergonhado por
ter acordado na ala psiquiátrica de um hospital. Havia parado de exercer a sua
profissão, de pequeno empresário, e havia perdido a loja, estava endividado
e, o pior, não tinha forças para trabalhar, não queria trabalhar, não na sua
profissão. Quando o conheci, trabalhava por dia na fabricação de peças de
esgoto, que dizia ser um trabalho que ninguém queria, pois era pesado e muito
mal pago. Geralmente, só os andarilhos e mendigos aceitavam esse trabalho
para comer no dia. Estava medicado com Lítio, pois havia sido diagnosticada
uma depressão. De todas as maneiras, Júlio chorava e sofria, sobretudo por
se sentir desvalorizado em todas as suas relações. Dizia que a mulher nunca
o elogiava, apenas reclamava quando as coisas não estavam bem.

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


Perguntei-lhe por que havia se condenado e dado a pena máxima, a morte
autoinfligida. Na sequência, ele vai tendo uma melhora gradativa e desaparece
a ideação suicida. Numa briga com a esposa, pela primeira vez, ela sai de
casa e vai para a casa da mãe. Júlio tenta procurar uma das amigas com quem
saia esporadicamente – sobretudo, quando a mulher o maltratava – mas não
consegue, pois havia esquecido por completo os números das duas mulheres.
Não os tinha registrados no seu celular, para não despertar a desconfiança da
esposa. De todas as maneiras, em poucos dias acaba se envolvendo com uma
amiga mais velha que ele e com quem já havia feito sexo uma vez só, e de
quem não gostava o suficiente, dizia, para ter uma relação estável. Mesmo
assim, ficava com ela, mesmo dizendo-me que não queria. Contava-me da
sua dificuldade para dizer-lhe não, de tal maneira que já a estava, inclusive,
ajudando a pagar as contas, pois ela tinha vários filhos. Impotente, pois, me
colocava como espectadora dessa cena que se repetia na sua vida: uma mulher
mais velha, com filhos, com quem ele se obriga a ficar e sustentar, por sexo.
Dizia se sentir paralisado e sem poder sair dessa relação, que cada vez
mais tomava conta da sua vida. Finalmente reapareceu a esposa e pediu para
conversarem e, depois de um tempo negociando, resolveram voltar. Júlio
estava aliviado, pois só assim pôde dizer não à amante. Mas, em pouco tempo,
a relação se tornou novamente muito agressiva. A esposa, apesar de ter tomado
a iniciativa para uma volta, não o perdoava, porque ele estivera namorando
estando ainda casado. Chamava-o novamente de prostituto.
Digamos que a relação volta ao normal, brigas, ofensas e a exigência de
que ele se convertesse e frequentasse a igreja. Começa, então, a pensar, pela
primeira vez, numa separação. Pensa que a mulher voltou para tomar posse
da casa e, agora, queria que ele saísse da casa. Passou, assim, a improvisar
uma espécie de abrigo para ele, um pequeno barracão que começou a construir
num terreno de um dos irmãos. Estava disposto a retomar a sua profissão.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 117

E cada vez falava mais de separação, de sair de casa, mas... não conseguia.
Chegava a todas as sessões dizendo que não havia conseguido se separar e,
num dos dias, cometeu um ato falho interessante: disse que o que mais queria
era não se separar!
Disse-lhe, então, que me dava a impressão que ele supunha que eu espe-
rava que ele se separasse e, como se fosse uma amante, estaria cobrando uma
separação. Surpreso e visivelmente contrariado me diz, “você não, em todo
caso uma namorada”.
Vale comentar que a resposta é interessante, pois ele consegue man-
ter muito bem o projeto transferencial no plano quase que apenas da reali-
dade psíquica.
Nesse meio tempo, ele continuou se queixando de que a esposa não queria
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

mais sexo com ele e só reclamava e só o criticava, mas ele ainda queria tentar
uma reconciliação. É nessa época que se lembrou do toque da mãe, toque de
seu pênis, que o fez acordar da sesta, aos cinco anos de idade. Resolveu, então,
compartilhar essa lembrança com a esposa, que ficou chocada e detestando a
sogra, inclusive, não quis mais falar com ela. Entretanto, na medida em que
passou o tempo, e a relação do casal foi piorando, ela foi se aproximando cada
vez mais da sogra. Júlio não quis falar com a mãe, não ainda.
Num desses dias, a mãe passou mal e foi internada. Tinha uma saúde
precária, péssima alimentação e ingestão frequente de álcool. Dias depois, se
recuperou e saiu do hospital. A esposa ficou ainda mais próxima da sogra. Até
que, numa das brigas, a esposa diz a Júlio que havia contado tudo à sua mãe,
sobre o toque, por que acreditava que era tudo inventado por ele. Júlio ficou
muito chateado, pois não queria que a mãe soubesse disso, até ele decidir o
que iria fazer, inclusive cogitara a possibilidade de nada fazer.
Esse era um momento muito difícil. Júlio estava preso entre dizer à mãe,
que ele lembrava que ela o havia tocado, e nada dizer. No primeiro caso, acre-
ditava que a mãe iria negar tudo e ele, então, se sentiria culpado. No segundo,
nada dizer, significava, de certa maneira, preservar a mãe de uma situação
constrangedora. Isso significava, contudo que ele é que teria que arcar com a
sua própria revolta e a excitação experimentada, o excesso.
Veio outra briga e a esposa o deixou novamente, mas desta vez ela
começou a trabalhar o que era inédito, e alugou um pequeno apartamento.
Júlio, por sua vez, resolveu trabalhar em outro ramo, não suportava a
ideia de retomar a sua profissão, pois teria que começar do zero, havia per-
dido todos os clientes. Pretendia abrir uma pequena quitanda, mas para isso
precisava de dinheiro, então, comprava alguns alimentos e os revendia na rua.
Também resolveu ir de casa em casa para oferecer ovos, legumes, verduras.
E é aqui que começou uma angústia intensa. Deu-se conta de que oferecer
118

produtos era algo que o angustiava, que o deixava muito mal. No entanto,
precisava vender, pois havia investido aí até seu último centavo.
Quando, então, peço que associe em torno desse mal-estar, diz não saber,
fala de sentir muita vergonha, uma vergonha angustiante. Somente depois
consegue falar e o faz com a lembrança da época em que se prostituía e que,
em duas ocasiões, sentiu-se muito mal, pois parecia estar ocupando o lugar
de uma mulher na relação. Numa delas, depois de ter penetrado o cliente,
este se vira e ejacula, espalhando gotas nas coxas de Júlio. Lembra-se disso
com repugnância, e diz que isso é o que faz um homem com uma mulher. Se
pensarmos na formação reativa, é um momento quando Júlio parece expressar
a sua excitação com a cena, mas descaracteriza defensivamente a sua própria
excitação, – a sua inesperada posição passiva – ao pensar que ele mesmo se

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


estimulava para ter uma ereção e poder trabalhar com os clientes. Arrisco
uma observação, digo que, considerando o fato de preferir fazer sexo anal
com as mulheres, ao final de contas, não seria tão diferente fazer sexo com
um homem, pois também era anal. Fica visivelmente inquieto, olha para o
chão, estaria eu o maltratando?
Tudo dá a impressão de que, como já foi dito acima, seu homoerotismo
ativo era uma formação reativa contra a passividade, que tinha, sobretudo,
com as mulheres. Mas nada impede de pensar que tivesse também uma forte
inclinação a tê-la também com os homens, já que o papel de ser passivo, ser
usado, foi-lhe assinalado desde muito cedo e muitas vezes. Esse homoerotismo
talvez fosse também uma formação reativa contra a angústia de castração.
E este tema continua sessões mais adiante. Lembra-se de outra ocasião
em que foi com um cliente a um motel de carro, mas, na hora de entrar no
motel, ao se ver sentado do lado da carona, se imagina como uma mulher,
prestes a transar com um homem. Sente-se muito humilhado, afirma que é
sempre o homem que dirige. Dirige o que, pergunto. Novamente afirma que
se sente envergonhado com esse passado que nunca deveria ter acontecido.
Mas afirma novamente se sentir muito atraído por uma transgressão.
E observa que, na medida em que melhora, se sente bonito. As mulheres
o olham na rua, mas ainda tem medo. Um dia, uma jovem lhe disse na rua
que havia gostado do seu perfume, então, ele simplesmente parou de usar
perfume. Também deixa crescer a barba quando se sente feio. A princípio
isso me pareceu contraditório, pois ao mesmo tempo em que se referia à sua
sexualidade insaciável, ficava muito constrangido quando uma jovem mulher
demonstrava interesse por ele. Entretanto, devemos lembrar que estamos,
ainda, falando do projeto transferencial, cujas tonalidades são fortemente
passivas e masoquistas e suas fantasias estão sempre em torno de mulheres
mais velhas. Nesse cenário, uma mulher jovem não cabe em sua vida, ele diz
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 119

sentir pavor de uma possível relação. Este tema de poder se relacionar com
uma mulher mais jovem ou da idade dele voltará mais adiante, quando pensa,
pela primeira vez, em constituir uma família. Isto é muito interessante porque
a esposa não podia ter filhos e, portanto, estava provavelmente pensando numa
mulher jovem o suficiente para ter filhos.
Também relata que um dia foi, a pedido de sua mãe, cobrar uma dívida
de uma cliente. Ela o convidou a entrar na cozinha e lhe ofereceu um café
e, entre risadas e brincadeiras, eles terminaram fazendo sexo. Relaciona isso
novamente com a preocupação que acredita que a mãe tinha com ele: era
muito novinho e, portanto, nada garantia que se tornaria um homem. Também
relata que, quando fazia aulas de jiu-jitsu, então com quinze anos de idade,
a mãe um dia lhe disse que ficasse atento porque tinha percebido que o pro-
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

fessor o olhava de forma evidentemente desejante. Isso o paralisou, segundo


seu relato, de forma que deixou de frequentar as aulas. Contudo, na primeira
oportunidade, teve um caso com a esposa desse professor, como dissemos.
Júlio, portanto, se satisfaz na transgressão, não há um limite para ele, tanto
que pouco tempo depois fugirá com uma mulher casada – bem mais velha que
ele. Contudo, há aí uma metamorfose: dos aspectos sadomasoquistas muito
eloquentes; vai se delineando também o gosto pela transgressão, pois não há
pai que o limite, que interdite o acesso às mulheres. E ele paga o preço com
seu masoquismo, o que não deixa de ser uma transgressão, a libido pervertida
pelos espancamentos praticados pela mãe, alternados de beijos e declarações
de amor, assim como os insultos da esposa e muitas das minhas interpreta-
ções, conforme ele aponta, “são uma pancada”. O seu projeto transferencial
de passividade está, claro, em torno da repetição, com as mulheres, dos maus
tratos/amor vivenciados na infância, inclusive como parte de tornar-se um
homem sendo um menino. A essa altura do tratamento, seus relatos em torno
da sua atividade sexual são constantes. Era assim que me fazia participar.
Desse modo, pois, punha a terapeuta no papel passivo.
Sessões mais adiante, relata que conseguira oferecer alguns produtos
na rua com mais facilidade já que as pessoas se aproximavam. Mas, quando
foi oferecer nas casas, os produtos que deveria vender naquele mesmo dia,
novamente sentiu intensa angústia. Pergunto por que e me responde que é
como se ele estivesse oferecendo seu corpo junto. – Como na época da pros-
tituição? – pergunto. Pergunto também se tem relação com o fato de ter se
sentido como mulher em duas ocasiões? Responde que não sabe. Talvez não
soubesse mesmo, pois parecia haver uma confusão, que começou cedo, entre
o que é um homem e uma mulher e, sobretudo no que seria do âmbito do
homoerotismo. Um homem havia tocado seu pênis, também havia visto a mãe,
vestida e parecendo um homem, sair com um homem vestido e parecido com
120

uma mulher. E, ainda, na prostituição, mesmo ele tendo optado por ser sempre
o ativo, isso não impediu que surgissem situações em que ele penetrava outro
homem e, mesmo assim, sentia-se como uma mulher. Estávamos falando da
sua sexualidade e interrogando se o fato de fazer sexo com outro homem,
sexo ativo, não questionava a sua masculinidade.
Novamente justifica-se, dizendo que consegue penetrar os clientes porque
um pênis reage sempre com qualquer estimulação... e complemento, estimu-
lação visual de um ânus?
Parece se acalmar. Nos dias que se seguem, consegue vender e recuperar
o dinheiro, que é muito pouco.
Separado há algumas semanas, ele começou a sair com uma das amigas,
havia lembrado dos telefones. Rapidamente, a relação se torna constante com

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


uma delas, que passa a frequentar a casa de Júlio, que afirma gostar muito de
sexo, o que para ele era muito conveniente – gostava de fazer sexo regular-
mente. Ela dizia ser viciada em sexo. Se não estivesse com você, lhe disse
um dia, estaria com outro transando. Isso o deixa um pouco inquieto, mas
não impede que ela entre na sua casa e na sua vida cada vez mais e, inclusive,
lhe propondo casamento.
Júlio repete o mesmo, não gostava dela, mas também não conseguia
marcar uma distância. Ela exige, ela cuida da roupa dele, faz sexo de todas
as formas como ele gosta, sobretudo sexo anal. Mas Júlio diz se sentir em
perigo; supõe que entrará novamente numa relação sem realmente querer estar.
Não só supõe, mas se mantém na relação, mesmo constatando que ela passou
a apresentá-lo oficialmente como namorado à família, sem, de fato sê-lo ou
querer ser. Repete o drama de não poder dizer não. Mas, o que é diferente é
que ele começa a se sentir bem consigo mesmo. Retoma a atividade física,
se alimenta bem e faz sexo sem compromisso.
Numa das visitas à mãe, ela contou que a ex-mulher a havia perguntado
se ele estava se comprometendo com aquela mulher. Respondeu não saber,
mas foi o suficiente para a esposa voltar a procurar Júlio, e convidá-lo para
ir visitá-la no seu apartamento, onde durante vários dias conversam sobre a
possibilidade de voltar, mantendo relações sexuais apaixonadas. No terceiro
dia de conversa, sexo total e negociação, ela fica com muito ciúme e nova-
mente o insulta e agride. De maneira inédita, Júlio não escuta mais as ofensas,
simplesmente vai embora de madrugada. Ela volta a procurá-lo, se desculpa e
diz que juntos construíram muito e que não podem terminar assim a relação.
Finalmente, ela volta para a casa e os dois decidem tentar mais uma vez.
Nesse meio tempo, a amante o está procurando, manda mensagens, telefona
e, finalmente, vai à casa de Júlio. Quem a recebe é a esposa e ambas brigam, a
amante diz que eles fazem sexo o tempo todo, a esposa diz o mesmo e, ainda
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 121

na casa que era dos dois. A amante exige que Júlio decida – ele não sabe o
que fazer com a briga das suas mulheres, mas finalmente confirma que voltou
com a esposa e a amante se retira. Júlio está radiante, nunca duas mulheres
haviam se enfrentado por ele. Mas duvida, Júlio duvida das intenções da
esposa, pois pensa que por trás dessa volta podia haver a intenção de fazê-lo
sair da casa, que ela acreditava ser só dela. Apesar dessa reflexão, o que está
em jogo é seu gozo em se fazer maltratar por essas mulheres, por todas elas
na sua vida, e que fossem mais velhas que ele. Sou uma dessas mulheres, mas
também sou uma espectadora do que se desenrola, do incestuoso, o proibido
e da sua sedução.
A relação com a mãe continua tensa nesse meio tempo. Também pio-
ram rapidamente as coisas em casa, tudo volta ao normal, brigas, as ofensas
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

da esposa que lhe diz que ninguém acredita nele e, o mais surpreendente, é
que sua fala ecoa fortemente em Júlio. A esposa fala, inclusive, que a filha
não gosta dele, mesmo não tendo contato com a adolescente de quem Júlio
havia se aproximado recentemente. Foi nessa época também que a esposa me
mandou uma mensagem gravada com fotos, onde afirma querer conversar
comigo, porque Júlio “não era esse bonzinho que eu achava que fosse” e,
junto à mensagem, vieram umas imagens do que pareciam ser seus braços
com pequenas manchinhas roxas. Chamou a minha atenção que na foto não
era possível reconhecer a pessoa cujos braços apresentam tais manchas, pois
ela aparecia loira numa outra imagem completa, mas a dos braços mostravam
uma mulher com cabelo castanho escuro.
Respondo a mensagem, dizendo que se gostaria de falar comigo podía-
mos marcar um horário para que, junto com Júlio, pudéssemos conversar.
Explico que Júlio teria que concordar, já que ele era meu paciente. Ela desiste.
Segundo Júlio, ela teria dito que eu era muito fiel a ele. Não é a primeira vez
que recebo uma mensagem, principalmente de uma esposa, que parece pre-
cisar retomar o controle da situação com o marido que supõe tê-lo perdido
para mim. Isso, talvez, porque o projeto transferencial que estava em anda-
mento se desdobra em mais caminhos, um deles em direção à renúncia dos
prazeres sadomasoquistas e, portanto, para fazer mudanças consistentes na
sua vida. Nesse contexto, senti que, de alguma maneira, devia preservá-lo da
intromissão da esposa na análise, pois ficava cada vez mais claro que Júlio
já considerava uma separação definitiva como um projeto plausível. Isto é,
tratava-se de um vislumbre, de uma possibilidade de deixar de ser maltratado.
Um projeto mais claramente definido para o ego, mas ainda muito frágil. Um
projeto já quase não transferencial, mas vital.
A situação com a mãe não foi diferente, ele passou a evitá-la sempre que
possível, até que um dia ela resolveu visitá-lo, para saber como ele está e para
122

perguntar por que não queria mais levá-la de moto etc. E Júlio descreveu,
então, uma cena, para ele repugnante, em que a mãe abriu a geladeira, pegou
uma sobremesa e enfiou o dedo para experimentar e lambeu esse dedo... Ele
pensava que se tratava de absoluta falta de educação e ficou chocado com
isso, sobretudo, porque a mãe sempre se alimenta muito mal. Nunca havia
alimentos saudáveis em sua casa e, entre escolher comida ou pinga, dizia, ela
ficava sem comer para beber umas doses. Na verdade, as grandes bebedeiras
já haviam cessado há muito tempo. Isso ocorrera desde que Júlio a havia
retirado praticamente das ruas e alugado uma pequena casa para ela viver.
Mas sempre guardava um dinheiro, dizia Júlio, para beber esporadicamente.
Contudo, podemos supor que tal cena provocou algo em Júlio, que ele chamou
de repugnante, mas que podemos situar do lado dos prazeres orais. Eis uma

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


cena de sedução!
Até que um dia fez uma visita rápida à mãe e a encontrou passando mal,
se queixando de muita dor de cabeça. Ele pensou que era exagero já que era
hábito dela exagerar para chamar a atenção, inclusive dizia querer ser internada
num hospital psiquiátrico para poder solicitar uma aposentadoria, mas não
havia conseguido. No dia seguinte, ele soube que a mãe havia sido internada
novamente, de madrugada e, desta vez seu quadro era bem diferente de uma
encenação, tratava-se de um AVC.
Desesperado, ficou com ela no hospital, os médicos disseram que era
muito grave, os dois irmãos de Júlio, que viviam fora, voltaram à cidade
para visitá-la e se despedir, pois seu estado de saúde geral era de um mau
prognóstico. Uma semana despois da partida dos irmãos, ela veio a falecer.
Júlio se sentiu profundamente culpado, e não sabia exatamente o que
a esposa dissera à mãe, quando afirmou ter contado tudo o que Júlio havia
supostamente inventado sobre o abuso. Acreditava efetivamente que teria sido
por isso que a mãe morrera. Viu-se, nesse momento, numa situação sem saída:
se a mãe fosse responsabilizada pelo abuso, ele ficara aliviado, pois ela seria
a culpada, mas isso a teria matado. De outro lado, ainda, supor que ela nada
fizera, que o abuso não teria ocorrido, colocava-o diante de reminiscências de
algo que ele sabia que não foi um sonho, algo ao que era muito difícil dar um
destino. Decide fazer uma tatuagem com o rosto da mãe no peito e a pranteia.
Decide se mudar, pois os irmãos o estavam chamando há muito tempo,
mas, para isso, precisava de dinheiro. É a primeira vez que leva esse chama-
mento em consideração.
E é, também, a primeira que pensa em se divorciar da esposa de fato.
Consulta um advogado para fazer o divórcio e averiguar a situação da
casa, único bem a ser dividido. Júlio não tem aonde ir e, por isso, decide ficar
na casa, mas em pé de guerra com a esposa, que fica fora a maior parte do
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 123

tempo. Tenta fazer alguns trabalhos retomando a sua profissão, mas isso é
difícil, pois havia perdido toda a clientela. Mesmo assim, vai fazendo pequenos
trabalhos que o ajudam a se sustentar, enquanto resolve os detalhes da viagem.
A relação com a mulher era, segundo dizia, insuportável, ela continuava
ofendendo-o, humilhando-o e, ainda, culpando-o explicitamente pela morte
da mãe. A raiva de Júlio cresce, mas tem clareza de que a esposa quer levá-lo
a perder o controle e chamar a polícia.
Pode-se pensar que também tenho um papel aí também. Além das inter-
pretações e assinalamentos, que o ajudam a amadurecer o suficiente para sair
de uma relação que o destrói, sou posta, no lugar do objeto. Com esse lugar
ocupado, o paciente sente-se mais confortável para operar separações neces-
sárias. São separações de pessoas que foram colocadas nesse mesmo lugar
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

e o ocuparam todo, isto é, se apresentaram ‒ ou foram apresentadas para si


mesmo pelo próprio sujeito ‒ como sendo o próprio objeto originário. Com
isso o sujeito colocou-se absolutamente submetido e ludibriado, mais ludi-
briado por si mesmo do que pelo outro. O poder colocar-se no lugar do objeto
temporariamente, como se fosse o objeto, mas sem buscar sê-lo realmente é
um dos itens mais fundamentais do projeto transferencial. Se não há “acordo”
sobre ele, não ocorre o processo terapêutico. Mas voltemos ao paciente.
As brigas com sua esposa continuavam. Ir-se era, agora, uma meta muito
ansiada, porém não queria deixar a casa que era também sua. Consultou, então,
um advogado e se deu conta de que, para vender a casa, tendo em vista uma
partilha, era preciso que a esposa concordasse e ela não concordava.
Finalmente, numa tarde, é abordado na rua por um conhecido meliante,
que lhe pergunta se quer morrer e faz menção à esposa e à casa que seria
dela. Com muito receio, mas convencido pelos amigos, opta por fugir, visto
que havia sofrido uma ameaça de morte por parte de alguém com muitos
antecedentes violentos. Sai da casa praticamente com a roupa do corpo, leva
suas ferramentas e as deixa na casa de um amigo, depois foge da cidade e fica
escondido enquanto prepara sua viagem.
Esporadicamente aparece na casa da última namorada, que
resolve ajudá-lo.
Júlio ficou escondido durante um bom tempo. Evitava ser visto na cidade.
Finalmente, consegue e vai embora do país, mas vai embora novamente
se sentindo profundamente humilhado por um homem mais forte, que o
ameaça, e por causa de uma mulher, como também ocorrera aos seus quinze
anos. E revoltado ‒ revolta essa que durou um bom tempo ‒ fantasia uma volta
triunfal. Imagina estar armado, submetendo ou matando o agressor. Imagina
também comprando a parte da casa da ex-esposa, pois não suporta o fato de
ter que aceitar um limite.
124

Já longe, Júlio permaneceu em psicoterapia ‒ à distância ‒ por quase um


ano. Graças ao irmão, conseguiu um trabalho que lhe permitiu sobreviver,
com muita dificuldade. Mesmo assim, parecia satisfeito e cheio de planos.
Entre esses, estava o de abrir o próprio negócio. Mas justamente nesse con-
texto tão favorável, Júlio, brincando, machucou o joelho, ao pular de uma
certa altura de degraus, fazendo graça com os colegas. Ficou de licença para
se recuperar. Ainda, ficou devendo ao patrão o salário que recebera adian-
tado. Nessa mesma época, desentendeu-se com o irmão e a cunhada que o
estavam alojando. O casal proíbe o uso de maconha em casa, mas Júlio não
aceita essa proibição e continua ostensivamente seu consumo. Foi por essa
briga que teve que deixar a casa do irmão e alugar um quarto, que era o que
conseguia pagar. Mas as dificuldades mais sérias começaram quando lesionou

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


o joelho, como vimos. Foi nessa ocasião que decidiu voltar à prostituição,
pois estava desempregado. Novamente se oferece como hetero ativo. Seus
clientes são mulheres mais velhas, mas, sobretudo, homens. Diz preferir
essa saída, à da prostituição, do que pedir um favor aos irmãos. O projeto
transferencial parece estar ainda em torno da passividade/atividade. Isso se
manifesta, agora mais fortemente, em torno da sua homo ou bissexualidade.
A maior parte dos seus clientes é sempre de homens e Júlio não se submete
à regra nenhuma e supõe que todos os homens devem ser submissos a ele, o
que o irmão não aceita. E nesse cenário me coloca de espectadora, portanto
submissa, para ver o que resultaria disso.
Consegue, assim, se sustentar um tempo, enquanto vai procurando um
posto de trabalho e consegue; consegue um emprego justamente dentro de sua
especialidade, mas logo se desentende com o chefe e pede demissão. Num
segundo emprego, pelas dificuldades, aceita ganhar menos, mas o mínimo
suficiente para se sustentar. E quando tudo parece, por fim, estar tomando um
rumo para uma certa estabilidade, resolve retomar um árduo treino de capoeira,
da época da sua adolescência e por conta própria, e volta a lesionar o mesmo
joelho que, na realidade, não estava totalmente recuperado. Novamente ficou
sem poder trabalhar um tempo, recebendo adiantado um dinheiro do empre-
gador. Finalmente, volta ao trabalho, paga a dívida e pede que regulamentem
a sua contratação. Para contratá-lo, porém, apenas lhe oferecem trabalho com
um salário menor, já que não tinha autorização para trabalhar. Júlio não aceita
e se demite. Logo em seguida começa a pandemia e ele percebe que não tem
nenhuma fonte de renda, arrependido pede para ser readmitido no último
emprego, aceitando ganhar menos, mas não consegue a vaga de volta. Então,
pede ao irmão que o ajude, mas nada. “Nunca gostei de pedir nada, relata,
mas desta vez, não só me arrependi de ter deixado os empregos, como tive
que pedir, suplicar ao chefe e a meu irmão”. Estaria se sentindo na posição
de uma mulher? Não esqueçamos da mãe pedindo um desconto ao médico...
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 125

Sente-se humilhado, vencido e, sobretudo, sem a chance de ter uma


namorada mais jovem, pois essa ideia, como dissemos acima, começa a tomar
forma, sobretudo porque deseja formar uma família. Mas logo se envolve
com uma cliente, uma mulher uns 15 anos mais velha que ele. A repetição
nos parece reveladora, mas invertida, desta vez é ele que afirma maltratar a
amiga, ele a chama quando quer, diz-lhe que não vai ficar com ela e lhe pede
dinheiro para abrir um negócio. Parece ocupar agora o lugar que antes era
das mulheres. Identificado com a mãe e com a esposa, é agora ele quem dá
as cartas e seu corpo.
Um dia, porém, depois de ter feito sexo com um jovem cliente, este lhe
pergunta se ele é homossexual. Júlio responde que não, pois se tratava apenas
de um trabalho. O cliente diz-lhe, então, que não acreditava nisso, e que no
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

mínimo Júlio era bissexual. Isso o perturba. Volta uma angústia, volta um
incomodo, uma vergonha. O paciente teria dito a verdade? No final das contas,
como havíamos dito acima, o sexo anal, que era sua preferência, implicava
uma certa indiferenciação, um não reconhecimento da diferença anatômica.
Sente-se profundamente atingido e decide deixar a prostituição de vez.
Resolve trabalhar na sua profissão, em casa, e com preços mais acessíveis
em relação ao mercado. Passa por dificuldades econômicas, tem vergonha de
pedir ajuda às instituições que distribuem cestas básicas durante a pandemia,
talvez fantasie que tem que pagar, pagar com seu corpo apassivado.
Nessa época, Júlio passa a esquecer com muita frequência a sessão,
que então era semanal. Um dia, depois de ter esquecido a última sessão e de
ter se desculpado, negocia novo dia e data, que também esqueceu... Nunca
mais Julio fez contato. A última coisa que me havia relatado, porém, é que
começara a se relacionar com uma mulher dois anos mais velha que ele, que
havia sido uma cliente, e começou a namorar. Contou sobre ela algo que disse
estar adiando. Adicta à cocaína, essa mulher fazia questão de apresentá-lo
como namorado, pois tinha filhos que estavam com o ex-marido. Havia con-
seguido, na justiça, muitas vantagens econômicas do ex-marido que, ainda,
se encarregava das crianças que ela visitava esporadicamente. Também tinha
um relacionamento complicado com um homem casado, de tal maneira que
apresentar um namorado dissipava qualquer suspeita em torno dessa relação.
Gostava, diz ele, de sexo sem limites, pedia para ser espancada e se entregava
aos prazeres do sexo, bebida e cocaína sem muitos limites.
Depois dessa última sessão, fiquei me perguntando o que, desta vez, Júlio
estava preparando para si mesmo. Como estrangeiro sem documentos e, ainda
envolvido com uma mulher com tantos apetites... Entretanto, ele disse querer
muito se entregar a esses prazeres; muitos deles, disse nunca ter experimen-
tado, e que depois procuraria uma menina mais jovem, daquelas para se casar,
126

e formar uma família. Nesse momento, porém, iria aproveitar essa experiência
com muito sexo anal e espancamentos... Fiquei, pois, me perguntando se de
fato nunca havia experimentado tais prazeres. Tinha em mente o fato de que
sua mãe também se drogava – com álcool – e o surrava muito.
A impressão que tenho dessa que seria a última conversa, é que o projeto
transferencial havia tomado a forma de uma demanda perversa, talvez por
limites, em que eu ocuparia o lugar do pai da horda primitiva, como Mello
Neto (2016) sustenta, para castrá-lo, impedi-lo. O que o aprisionaria entre o
primeiro aspecto do seu projeto transferencial, o aspecto sadomasoquista, e
um segundo aspecto desse projeto, algo em torno da assunção de sua homos-
sexualidade, e seria precisamente a castração. Minha tarefa seria castrá-lo,
mas, se o castrasse ficaria na homossexualidade, um beco sem saída. Assim,

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


o projeto transferencial ganhava força, no seu aspecto mais sadomasoquista,
pois havia encontrado alguém que gostava de estabelecer relações na base
do espancamento, onde dor e prazer se misturavam. A passividade de seu
homoerotismo ficava encoberta na atividade, mas fixada na analidade das
suas relações.
Nessa última sessão, me disse que estava rompendo com as cadeias do
passado e realizando seus desejos. E eu fiquei no passado. Nunca mais soube
dele, mas ainda me pergunto o que ele estaria preparando como punição para
as suas transgressões ou se estaria caminhando para novos rumos.
Quanto ao projeto transferencial, na nossa forma de ver, acabou, ven-
ceu, no sentido de extinguir-se. É possível que ele faça um novo com outro
terapeuta ou, mesmo, com alguém outro de sua vida, ou, ainda, que consiga,
de fato, transformar o projeto transferencial em um projeto de vida, se é que
isso já não estava ocorrendo quando tomou a decisão de sair da sua cidade.
Dissemos no início deste capítulo que o projeto transferencial é um
fenômeno e continuamos pensando assim. Porém, mesmo que não o seja,
enquanto conceito, ele nos pareceu bastante operacional, na medida em que
nos permitiu olhar ao mesmo tempo, num único processo a transferência, o
contrato inconsciente e esse aspecto tão humano do ego, que é pensar a vida
em forma de projeto.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 127

REFERÊNCIAS
Martinez, V. C. V. (2016). Projeto de pesquisa: o projeto transferencial (Iné-
dito). Leppsic, UEM, Departamento de Psicologia, Maringá.

Mello Neto, G. A. R. (2012). Psicanálise: a clínica e o projeto transferencial.


Psicologia em Estudo, Maringá, 17(3), 499-505. Recuperado de https://www.
scielo.br/j/pe/a/wfbRfCfkVqDhTfYNp3DnqpP/?format=pdf&lang=pt

Mello Neto, G. A. R. (2016). Projeto transferencial ainda. Inédito. Leppsic,


UEM, Maringá.
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização
CAPÍTULO 7
O PROJETO TRANSFERENCIAL
DOS PAIS NA CLÍNICA COM
CRIANÇAS E ADOLESCENTES
Aline Spaciari Matioli
Viviana Velasco Martínez

E
ste capítulo compõe uma série de estudos sobre um novo conceito
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

em psicanálise, o de projeto transferencial proposto por Mello Neto


(2012/2016). Supõe o autor que o paciente quando procura uma análise
já teria uma espécie de ‘plano’, um projeto esboçado em mente, não muito
bem definido, parcialmente inconsciente, sob o qual se sustentaria parte do
percurso da análise. Embora envolva a transferência, este projeto não se res-
tringe a reedição de conteúdos reprimidos na relação com o analista, mas vai
além, pois se trata de um projeto fantasmático a realizar, ainda no futuro, e
que inclui, de alguma maneira, o analista.
Nossa proposta de expansão do conceito consiste em analisar sua pre-
sença também nos pais quando estes demandam uma análise para os filhos,
como um projeto que se constrói em um espaço intermediário, dentro e fora
dos limites da clínica, e desse modo divergente do clássico encontro bipessoal
entre um analista e seu analisando. A partir da releitura de um caso clínico,
veremos que a presença deste projeto transferencial dos pais, que inclui o filho
e a figura do analista, pode ora favorecer, ora inviabilizar o processo terapêu-
tico, sobretudo quando os personagens eleitos para esta trama se recusam a
ocupar seus papéis.

Sobre o projeto transferencial

O artigo Psicanálise: a clínica e o projeto transferencial é uma resposta


de Mello Neto (2012) a algumas das interrogações que se fez ao longo de sua
experiência clínica. Como analista, observou que alguns de seus pacientes
chegavam à clínica com uma espécie de projeto desenhado em mente, algo
pouco delimitado, que nomeia de projeto transferencial. Para introduzir sua
ideia, o autor discorre sobre o papel do analista, desde ser ele o guardião
da regra fundamental da associação livre; ser aquele que provoca, seduz e
combate, amorosamente, a resistência do paciente; ser aquele que interpreta
130

e faz ciência, mas também, ser aquele que se permite fazer parte do assim
denominado projeto transferencial:

(...) algo construído pelo paciente, composto de fantasmas, de um lado,


e de representações-meta conscientes, de outro, no qual o analista tem
designado um lugar. Se o analista recusa-se a participar desse projeto,
a análise/psicoterapia não se inicia de fato (Mello Neto, 2012, p. 499).

Para que este projeto possa “ser posto em movimento” é necessária a


aceitação (sobretudo não consciente) do analista em participar, de se colocar
no lugar do outro significativo para o paciente. Permitir-se fazer parte do
projeto transferencial do analisando é condição sine qua non para o processo
terapêutico, pois quando se é convocado a ocupar um determinado papel, é

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


impossível deixar de fazê-lo. Mas não se trata, simplesmente, de entrar em
cena de forma passiva, porque os próprios fantasmas do analista são mobi-
lizados e passam a fazer parte do campo transferencial em formação (Mello
Neto, 2012).
O projeto transferencial difere do conceito de transferência postulado por
Freud (1912/1996a), à medida que o primeiro não diz respeito somente à repe-
tição, na clínica, junto ao analista, de conteúdos recalcados vividos em tempos
precoces com os primeiros objetos. O projeto transferencial está para além
desta repetição, porque há algo mais a realizar ou a satisfazer e que implica
a dimensão de futuro. A diferença entre os dois conceitos, que Mello Neto
(2016) retoma em trabalho posterior, deve ser lida em suas próprias palavras:

O que nos leva a pensar que o projeto seja um fenômeno separado [da
transferência] é que ele nos aparece, como dissemos, na forma de uma
organização dada pelo eu a elementos diversos, como conflitos inconscien-
tes, traumas, aspirações, elementos egóicos de todo tipo, elementos pulsio-
nais etc. sob a égide do fantasma, marcada pelo aspecto de realização no
futuro ou, ainda, de intuito ou empreendimento (Mello Neto, 2016, p. 5).

Esta organização construída pelo eu, composta de metas curativas e


reconstrutivas, não deixa de ter elementos inconscientes, o seu lado pulsional,
que impelem à repetição, e é precisamente este lado do projeto transferencial
que pode fazer fracassar uma análise (Mello Neto, 2016). O projeto transfe-
rencial, como afirma Martínez (2016), não é só uma reedição nos moldes da
neurose de transferência, já que neste caso o analista é mais que um simples
intérprete dos conteúdos inconscientes, mais do que um substituto das ima-
gos infantis, ele é também um coautor que, sem saber, ajuda a encenar e (re)
escrever este projeto, que tanto pode ser anterior ao início da análise ou ser
formulado e alterado depois de iniciado o trabalho analítico.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 131

Mello Neto (2012) exemplifica sua ideia a partir do desejo do paciente


fazer sua análise com um analista de determinado sexo. Trata-se de uma
escolha consciente buscar uma terapeuta mulher, contudo, o que deriva daí
está para além dos elementos conscientes, há um projeto a ser executado que
necessariamente envolve o analista, que precisará ocupar o seu papel nesta
trama, que de fato é impossível saber a priori. “Esse projeto, pois, teria que
se manter durante toda a análise e, ao mesmo tempo, ser interpretado (...)”
(Mello Neto, 2012, p. 504). Compete ao analista, portanto, ir desvendando-o
e revelando-o ao paciente conforme caminha a análise.
Para Mello Neto (2012), o projeto transferencial está ancorado em uma
relação de sedução inconsciente. Uma dupla sedução, vale frisar, pois ao
mesmo tempo em que o paciente convoca e seduz o analista para ocupar um
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

determinado papel em seu projeto transferencial, lançando para ele um enigma


como a esfinge de Tebas: “decifra-me, ou te devoro”, o analista também seduz,
porque destina intencionalmente falas enigmáticas ao paciente. É assim que
um, na ânsia de decifrar o enigma, e outro, para encontrar um oásis em meio
ao sofrimento, aceitam iniciar esta aventura que é uma análise, uma aventura
para ambos, já que nem o analista, nem o analisando sabem, de antemão, o
seu desfecho.
Em face ao exposto, poder-se-ia dizer que o projeto transferencial inclui
uma demanda de tradução do enigma pessoal, e como é incapaz de decifrá-lo
sozinho, o paciente recorre ao analista. Assim, eleger um homem ou uma
mulher para ser seu analista pode ter como intuito, por exemplo, superar
o conflito edípico para que a pessoa possa se autorizar a deixar a casa dos
pais, se casar, ter filhos etc., diz o autor. É como se o paciente buscasse ‘no’
e ‘com’ o processo terapêutico, em meio à transferência, realizar seu projeto
transferencial. Porém, o que pretende viver, construir, reconstruir, traduzir
e até destruir por meio desse projeto não é algo claro para o paciente, pois
como afirma Mello Neto (2012), há uma mistura de elementos conscientes e
inconscientes em sua composição, o que lhe confere um caráter complexo.
É isso que torna o projeto enigmático para o próprio paciente, de tal modo
que ele pode até saber o que quer – por exemplo, uma analista mulher –, mas
não sabe por quais razões quer, pois esta escolha tem relação com a fantasia
inconsciente. O próprio sintoma, que o leva a buscar ajuda, pode ser um sinal,
como uma pista ou traço do fantasma que o compõe, mas que escapou ao
recalcamento e agora demanda por satisfação. E como sugere o autor, por mais
primitivo que seja este projeto, ele já é uma tradução do excesso pulsional
que ataca o sujeito desde o interior.
Ferenczi (1932/1990) apresenta em seu Diário Clínico uma situação
vivida na transferência com uma de suas pacientes que nos remete à ideia de
132

projeto transferencial. Referimo-nos a Elizabeth Severn20, conhecida como


R.N., que sofreu graves abusos por parte de seu pai alcoolizado quando tinha
apenas um ano e meio e novamente aos cinco anos de idade. Em sua análise,
Ferenczi buscava pacientemente resgatar os fragmentos desses traumas pre-
coces para que pudessem ser revividos e perlaborados. Acreditava que uma
atmosfera de confiança e ternura era indispensável com os pacientes trauma-
tizados, e assim aumentou o número de sessões com R.N., tendo, inclusive,
a atendido aos domingos e em suas viagens de férias como consta na nota do
dia 5 de maio de 1932. Não obstante, é na nota seguinte, de 8 de maio, que
além de relevar reações contratransferenciais negativas decorrentes do excesso
de trabalho, ele descreve a seguinte observação sobre o caso: “a paciente fez
o projeto, ou manifestou a convicção de que, no decorrer do verão, a saber,

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


nos dias correspondentes no calendário à data do trauma infantil, iria repetir e
recordar todo o processo” (Ferenczi, 1990, p. 136). Tal como o projeto trans-
ferencial, esta espécie de projeto formulado por R.N. não era algo consciente,
Ferenczi o intui a partir da relação transferencial, assim como percebe parte
desse projeto, porque ao seu modo ele também aceita participar, pois a atende
em suas férias de verão.
Outro exemplo do que poderia ser este projeto transferencial deriva da
própria clínica. Trata-se do caso de uma mulher de meia idade, indicada por
uma paciente, que procura análise porque se dizia insatisfeita com sua vida,
sobretudo com seu casamento. Curiosamente, ao final da primeira sessão,
ela pergunta se a analista tem filhos e se é casada, pois diz não ter visto uma
aliança em sua mão. Questionada sobre a importância desses fatos, ela sorri
e exclama: “ah, só quem é casada pra entender”, então, retira a carteira da
bolsa, acerta o honorário e não volta mais. É difícil fazer uma afirmação com
base em uma única sessão, ainda mais porque já se passaram alguns anos
desse episódio, mas ao que parece, esta jovem senhora não procurou mais sua
candidata a analista, pois esta não fazia parte do clube das mulheres casadas,
um clube repleto de segredos, por sinal, que só quem faz parte dele entende
seus códigos. Por inúmeras razões, que nós nunca saberemos – e que nem a
própria paciente tinha plena consciência – esta era uma condição indispensável
para sustentação de seu projeto transferencial. Talvez porque ela precisasse
rever e reescrever seu papel de esposa e mãe dentro de sua família, mas para
fazê-lo era necessário, primeiro, identificar-se com uma esposa-mãe idealizada
na figura da analista, destinatária das suas projeções, e que pudesse refletir,

20 A clínica com pacientes severamente traumatizados inspirou Ferenczi a desenvolver sua teoria do trauma
desestruturante, além de conceitos importantes como a cisão psíquica, a identificação ao agressor, o terro-
rismo do sofrimento, os elementos órficos, dentre outros. Foi também com Elizabeth Severn que experimentou
a mais polêmica de suas inovações técnicas: a análise mútua.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 133

como um espelho, seus próprios ideais, para só depois, quem sabe, descons-
truí-los, superá-los ou criar novos.
Em seu artigo, Mello Neto (2012) apresenta a ideia do projeto transferen-
cial aplicado nos atendimentos clássicos, bipessoais, protagonizados pelo ana-
lista e seu paciente, um adulto que por si só procurou uma análise na esperança
de reduzir ou dar fim ao sofrimento psíquico. Pouco tempo depois, Sabatine
(2013) e Schmitt (2013) exploraram uma nova aplicabilidade do conceito e o
utilizam para interpretar obras literárias21. Esta utilização extramuros foi pro-
posta por Martínez (cit. por Schmitt, 2013). Em trabalho posterior, Martínez
(2016) sustenta sua relevância para a leitura de fenômenos culturais e sociais,
assim explica a autora: “trata-se de um fenômeno, o Projeto transferencial,
que se constata também fora da clínica, e que também demanda sempre uma
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

relação com o outro, mediante a qual poderá se realizar tal projeto” (p. 16).
Neste capítulo procuramos analisar a possibilidade de outro tipo de pro-
jeto, concernente a um campo intermediário, como sugere Martínez (2016),
pois não pertence diretamente ao paciente. Este é o caso do projeto transfe-
rencial dos pais quando demandam uma análise para o filho, todavia também
pode estar presente nas análises sob encomenda, aquelas feitas a pedido da
justiça, instituições ou de um terceiro. Na clínica com crianças, e com fre-
quência na clínica com adolescentes, o demandante da análise não é o pró-
prio paciente, mas seus responsáveis, o que implica em mais de um projeto
transferencial em cena, os quais podem estar relacionados, sobrepostos ou
ser antagônicos entre si.
Para discutirmos esta ideia tomamos como material de análise um caso
clínico apresentado na dissertação de mestrado de Matioli (2011), uma das
autoras, intitulada Um estudo psicanalítico da separação conjugal: as men-
sagens enigmáticas de pais separados dirigidas aos seus filhos22. Dentre os
casos ali expostos elegemos para esta discussão o da família Silva, no qual
foi possível perceber, no après coup, a existência de uma espécie de projeto
transferencial dos pais.

21 Tomando o livro de Amélie Nothomb Medo e Submissão (2011) como o discurso de um paciente, Sabatine
(2013) buscou desvendar o projeto transferencial da autora, filha de um embaixador belga nascida no Jasão,
atuado na relação com sua superior imediata, Fubuki, em torno do seu enigma pessoal: “o que é ser uma
mulher japonesa?” (p. 100). Também com base em um livro, Schmit (2013) analisa o projeto transferencial de
Natascha Kampsuh, uma jovem austríaca que permaneceu em cativeiro por “3096 dias” – de obra homônima,
2010 – cujo projeto envolvia estabelecer uma relação afetiva com seu sequestrador até que pudesse dele
se libertar.
22 A dissertação teve como objetivo analisar a relação estabelecida entre o ex-casal parental pós-separação,
os arranjos em torno da sexualidade desligada após o fim do enlace que afetavam não apenas um e outro,
mas também os filhos, produzindo grande sofrimento psíquico. O método dessa pesquisa consistiu no
atendimento clínico dos filhos, porém as principais fontes de dados foram as entrevistas com os pais. Parte
dessa discussão foi publicada no artigo “Enfim sós: um estudo psicanalítico da separação conjugal” (Matioli
& Martínez, 2012).
134

A história da família Silva: a separação dos pais e seus efeitos

Pedro, 11 anos, segundo filho do casal Marcos e Susana – todos os nomes


são fictícios –, foi levado à clínica com duas queixas distintas. Do ponto de
vista paterno, Pedro necessitava de acompanhamento psicológico devido aos
problemas escolares e ao nervosismo após o término do casamento dos pais
que durou dezesseis anos. Já para Susana, o filho sofria de tristeza pela falta
do pai, mostrava-se inconformado, agressivo e com medo de ficar sozinho.
O casal que tinha se separado pela primeira vez havia seis anos, devido, ao
menos aparentemente, a uma traição de Marcos, reatou após seis meses, porém
o relacionamento nunca mais foi como antes, segundo ambos, em razão dos
ciúmes excessivos da esposa, que os justificava pela primeira infidelidade do

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


marido, que ela dizia não ter perdoado.
Traída uma vez, Susana era perseguida pela ideia da repetição do fato
traumático. O marido que a traiu se tornou um traidor, um inimigo digno de
punição, daí sua busca constante por castigos, retaliação e vingança expressa
nas humilhações, desvalorização e nos insultos desvirilizantes proferidos
contra o marido ainda na vigência da relação. “Você não é homem, não tem
nome na praça” e “se quiser ir embora pode ir, a casa é minha” foram algumas
das frases ouvidas pelo marido antes da segunda separação. Marcos decidiu
sair de casa quando, após uma discussão com a esposa, Pedro lhe disse: “vai
embora pai, a casa é da minha mãe”.
Esta desmoralização do marido aparece também nas sessões de Susana,
que afirma ter falado ao marido que ele tinha “o nome sujo” e, por isso, não
podia ao menos “comprar uma cueca na cidade”, frase que poderia sugerir
a incapacidade do ex portar ou sustentar a própria masculinidade. Assim, em
anos de ataque à sua potência e virilidade, mesmo camufladas pela existência
de uma dívida real, as falas da esposa continham um duplo sentido e por isso
eram enigmáticas para o marido. Talvez isso tenha contribuído para que Mar-
cos a deixasse novamente, para constatar que, com outra mulher, ele poderia
se sentir um homem por inteiro.
Após quatro meses desta segunda e conflituosa separação, o ex-casal
ainda permanecia unido por uma espécie de vínculo sádico-erótico marcado
por manipulações e ressentimentos, mas também por uma forte atração sexual,
fato que dificultava a elaboração do luto pela perda um do outro como objeto.
Os sintomas de Pedro começaram neste momento de muitas brigas, discussões
e acusações mútuas, em que a sexualidade infantil do casal emergia camuflada
nas entrelinhas do discurso, atitude e mímica parental. É digno de nota que
essas formas mais primitivas de relação geram uma angústia difícil de dominar,
difícil de compreender, devido ao conteúdo sexual eclipsado por detrás das
discussões parentais. Frente a isso, Pedro responde com angústia e sofrimento.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 135

Já na entrevista inicial a mãe diz: “tenho que ligar para o Marcos, para
que ele venha ver o Pedro mais vezes, mas quase sempre discutimos ao tele-
fone, muitas vezes na frente do Pedro, que chora”. Para Susana, essas ligações
tinham o objetivo de aproximar pai e filho, pois Pedro sentia muita falta do
pai após a separação. Além desse objetivo manifesto, havia o desejo de poder
ver Marcos, o ex, quando ele fosse a sua casa para ver o filho. Este duplo
desejo, digamos assim, ficava mais evidente quando Pedro ia mal na escola,
pois, assim, Susana podia ligar imediatamente para o ex a fim de que ele aju-
dasse o filho com os deveres. Estas visitas costumavam ser muito agradáveis,
contava Marcos, pois Susana mostrava-se “simpática e receptiva”, diferente
do comportamento habitual quando casados. Nessas visitas ele costumava
dormir na casa da ex e mantinha com ela relações sexuais.
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

Uma crise de angústia adveio no dia seguinte a Marcos se mudar da


cidade. Diz a mãe: “Pedro teve uma crise de nervos, gritava com muita dor
no peito. Na hora liguei para o Marcos, para que Pedro falasse com ele,
para ver se ele se acalmava, foi horrível, eu não sabia o que fazer, pensei até
em levá-lo ao hospital”. Esta crise de Pedro – supomos na época da análise
do caso – relacionava-se à crise materna, pois a distância do ex-marido tor-
nar-se-ia intolerável, não apenas pela distância geográfica entre as cidades,
mas porque o ex-marido começou a namorar uma jovem mulher. Tratava-se,
talvez, de um grito de socorro, como uma tradução possível para a sua dor
e para a dor de sua mãe, cada vez mais distante, física e emocionalmente do
ex, pois a presença da outra parecia encerrar, ao menos temporariamente, as
fantasias de reconciliação do casal, o que era muito doloroso para Susana.
É assim que as brigas parentais assumem um caráter enigmático, porque
os motivos implicados nas discussões estão entrelaçados ao desejo materno,
que exige que Pedro chore, ou vá mal na escola, ou tenha crises de angústia,
pois tudo isso exigirá que o pai esteja mais presente, não apenas para Pedro,
mas na vida de Susana. Nessas circunstâncias, a mensagem destinada ao filho
pode ser semelhante a: “se você sofre, seu pai virá, e eu quero que seu pai
esteja aqui”. Por outro lado, esta atitude materna pode esconder o desejo de se
vingar do ex-marido, por meio de uma identificação do pai com o filho, o que
justifica o maltrato, ou fazer questão de brigar na frente de Pedro, que chora.
O sintoma de Pedro parecia portar os fantasmas maternos, como o desejo
de restaurar o enlace que transparecia em diferentes frases da mãe: “quando
Pedro nos via conversar sem brigar, ele achava que íamos voltar e ficava
todo feliz. Eu também achava que íamos voltar”, ou, “ela [a outra] acha que
a gente [Susana e Marcos] pode ter um caso, já que ela sabe como ele é, e
porque nós já voltamos uma vez”. É bastante interessante que Susana, apesar
de saber como ele é – “sem vergonha” e “paquerador” como ela mesma o
136

definiu – ainda assim o queria de volta, seja para amar, seja para maltratar.
Não obstante estava em cena também o desejo paterno de se encontrar com a
ex, “simpática e receptiva”. Há uma troca na comunicação do ex-casal, onde
o filho está no meio. A mãe quer que o ex-marido esteja junto, inclusive para
castigá-lo, o filho chorando será seu pretexto; por outro lado, esse choro será
um incômodo para o pai, por remetê-lo ao sentimento de culpa pelo sofri-
mento infligido ao filho. Nesse fogo cruzado, só resta a Pedro se angustiar,
pois é incompreensível decodificar o enigmático que vem dos pais: o que
querem de mim?
Após a separação, Pedro passou a dormir com a mãe, segundo ela por
“medo de dormir sozinho”, ou “de ficar sozinho em qualquer cômodo da
casa”. Interessante que antes da separação Pedro dormia sozinho, não tinha

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


medo. Regredido a uma posição de dependência, ele volta para o quarto dos
pais, ou melhor, é posto no lugar do pai no leito materno. O caráter erótico
e edípico dessas situações – que se repetem em inúmeras separações23 –,
provém do fato dos pais não levarem o filho para sua cama, mas de levarem
um objeto substituto para a satisfação pulsional, daí seu aspecto enigmático,
pois uma vez mais não fica claro o que querem dele.
Este novo lugar destinado ao filho, após a separação, é denunciado e
negado por Pedro: “minha mãe gosta de andar de mãos dadas com a gente
[Pedro e o irmão], mas eu não gosto não. Já o Thiago nem liga, vivem
andando de mãos dadas na rua”. Questionado sobre a razão que o levava
a não gostar da atitude da mãe, ele responde: “ah parece namorado daí”.
Esse gostar materno de ‘andar de mãos dadas’ não deixa de ser uma forma
de sedução que Pedro é capaz de decodificar, preservando-se de um apelo
erótico da mãe, o que não o livra totalmente da angústia, sendo necessário
recuperar e reeditar a cena na análise em um desenho de família. A lápis,
em uma folha de sulfite, Pedro desenha primeiro o pai, ele, seu irmão e sua
mãe, esta, apagada diversas vezes enquanto exclama: “só minha mãe não está
dando certo!”. Apaga a mão do irmão, que no desenho ficou próxima à mão
de sua mãe, quase tocando-a, em uma tentativa simbólica de interdição do
incesto, como uma versão a favor do recalcamento da cena perturbadora, mas
também em virtude dos ciúmes do irmão e pelo desejo de vir a ser o próximo
namorado da mãe, que tempos antes se fez presente quando ele mandou o
seu pai embora de casa, atuando, assim, sua própria fantasia edípica de ter
a mãe somente para si.
E, ainda, o que há por trás da exclamação de Pedro? Por que só a mãe
não estava dando certo no desenho de família? Talvez porque, e eis uma
23 Para Matioli e Martínez (2012) este tipo de arranjo edípico não é exclusivo das separações, à medida que
muitos casais dividem a cama com seus filhos, porém, o que pode ser organizador para o sexual do casal,
é desorganizador para a criança, pois se trata de uma demanda excessiva e, por isso, não metabolizável.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 137

suposição nossa, era a única a atuar sua fantasia de retaliação pelo fim da
relação, afetando a todos, o ex-marido e também os filhos.
Apesar da guarda ter ficado com a mãe, Pedro tinha liberdade para visitar
o pai durante a semana, nessas ocasiões pedia para dormir no mesmo quarto.
Sorrindo contou que o pai dormia de “boca aberta” e o imitou roncando.
Porém, quando o pai começou a namorar sua atenção ficou dividida, além de
não poder dormir mais no mesmo quarto, as visitas diminuíram, “só sobra-
ram os domingos”, pois, segundo Pedro, o pai “não sai mais da casa da
namorada”. Em uma das sessões conta ter dito ao pai: “você me trocou pela
sua namorada”, mas que estava com medo do pai ter “achado ruim”, assim
como tinha medo de pedir para vê-lo mais vezes e ele ficar “bravo” ou com
“raiva”. Para tentar minimizar o sofrimento do filho, o pai dividiu o final de
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

semana, reservou os sábados para o filho, enquanto passava os domingos


com a namorada.
No mesmo período, Pedro começou a se queixar da mãe, que falava “mal”
do pai “o tempo todo”, que ele tinha abandonado os filhos e que já tinha um
caso com a namorada antes mesmo da separação. Segundo ele, a mãe ficava
“enchendo o saco”, dizia que seu pai tinha sugerido “fazer psicóloga” para que
ele aceitasse o namoro, além da mãe dizer que ele gostava mais da namorada
do pai do que dela. Conta ter ficado muito bravo com a mãe, não queria mais
ouvi-la, “mas ela não parava de falar”. E, de fato, Pedro não queria, pois era
insuportável ouvir que seu pai o tinha abandonado, que ele era um traidor,
que traiu a mãe e os filhos. Talvez Pedro também se sentisse um traidor, já
que queria passar mais tempo com seu pai, tendo manifestado mais de uma
vez o desejo de ir morar com ele como fez seu irmão.
Diferente do que acontecia com os pais, junto à analista Pedro parecia
à vontade para expressar seus sentimentos. Falava sobre a saudade do pai
e a mágoa por sua ausência, a raiva da mãe, o ciúme da nova namorada do
pai – que além de passar muito tempo com ele, ganhava presentes caros. Em
um jogo de cartas chamado Uno, cujo objetivo é se livrar de todas as cartas
que se tem em mãos, ele faz algumas jogadas que prejudicaram meu jogo.
Nesse momento diz: “todo mundo que jogo fica bravo por comprar cartas,
menos você”, as outras pessoas dizem: “você vai ver só”, “deixa você”. Pedro
começava a perceber que nas sessões ele podia não só falar de seus sentimen-
tos, mas também demonstrá-los sem o temor de uma retaliação ou da quebra
do vínculo transferencial, diferente do que ocorria com seus pais, pois temia
desagradá-los, magoá-los ou deixá-los tristes. É por isso que Pedro não pedia
para ver o pai mais vezes, não contava para a sua mãe que tinha conversado
com a namorada do pai, e não revelava a sua vontade de ir morar com ele.
Tais sentimentos, atitudes e desejos eram ditos somente na análise.
138

Cada vez mais incomodada com o avanço do novo relacionamento do


ex-marido, Susana atua. Pede para o filho mais velho fazer uma ligação anô-
nima para a família da namorada do pai, difamando-o. Já com Pedro, o apelo
para uma cumplicidade vingativa era mais sutil. Em uma das sessões ela
discorre sobre uma conversa entre o filho e uma amiga, após ele dizer que
não gostava da namorada do pai, a amiga disse: “bate nela então!”. Sorrindo
completa: “onde já se viu dar um conselho desses, ainda mais pra ele, que
é tão agitado”. Havia algo paradoxal em sua expressão, apesar da aparente
indignação, seu sorriso e seu olhar expressavam o contrário, o desejo de que
Pedro, com toda a sua agitação, seguisse o conselho da amiga que traduzia
seu próprio desejo de agredir a outra. E assim, ao bater na namorada do pai,
ao maltratá-la, Pedro se vingaria por ela, tornando-se assim, uma espécie de

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


cúmplice como já fazia o mais velho. Porém, novamente o caçula não aceitou
fazer parte deste jogo com a mãe, além de rejeitar o papel de substituto do
pai – ao recusar andar de mãos dadas com a mãe –, ele se negou a ser seu
aliado contra a outra, vejamos:

Quando falo que ela [a namorada do pai] não estava, é porque ela não
estava lá [na casa do pai]. Mas minha mãe acha que estou escondendo as
coisas dela (...) às vezes ela [a mãe] diz que eu gosto mais da namorada
do meu pai do que dela, mas não tem como a gente ficar num lugar e não
conversar com a pessoa!

O pai, por sua vez, começou a pensar que a ex-esposa estivesse “usando
os meninos como instrumento” para estragar seu relacionamento. Todas essas
cenas nos levaram a pensar que Susana tinha uma espécie de projeto trans-
ferencial na época em que procurou ajuda terapêutica para o filho, projeto
que envolvia Pedro e seu sintoma e, de alguma maneira, também a analista.

Os projetos transferenciais de Susana e de Pedro: encontros


e desencontros

De início, Susana se mostrou bastante preocupada com os sintomas do


filho, em especial, com a agressividade e a tristeza, porém logo as expectativas
de melhora começaram a contrastar com outros objetivos, mais ocultos, que
somente ao final do processo se tornaram mais claros. Tanto as sessões de
escuta parental, quanto as sessões com Pedro nos levaram a pensar que Susana
tinha uma espécie de projeto transferencial em mente, algo a se realizar nesta
triangulação entre ela, o filho (e seu sintoma) e a analista em torno da fantasia
de reconquistar o objeto perdido. Mas uma fantasia carregada de ambivalência,
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 139

pois a saudade e a atração sexual estavam mescladas à mágoa e ao ódio. Ela


desejava reconquistar o ex-marido, mas também castigá-lo, como já foi dito.
O avanço da análise de Pedro nos forneceu elementos para supor que
sua melhora sintomática era um problema para Susana, pois, como vimos,
quando o filho não estava bem, tinha crises de angústia ou apresentava baixo
desempenho escolar, o pai se mostrava presente. As visitas eram habituais,
feitas à noite, após o trabalho, e como relata Marcos: “Susana estava sempre
cheirosa e arrumada quando eu ia ver os meninos, se mostrava simpática e
receptiva, mas logo começávamos a brigar por qualquer coisa”. A ambiva-
lência amor-ódio era o pano de fundo de um verdadeiro jogo sádico-erótico de
agressões e reconciliações, fato muito prazeroso para ambos: “nos primeiros
dois meses após a separação, cheguei a pensar em voltar para casa. Tínhamos
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

relações sexuais casuais. Sempre tivemos uma afinidade boa e parece que
ficou melhor depois da separação. Gostaria que tivesse sido assim antes”,
diz Marcos em tom nostálgico. Neste momento da separação, os sintomas do
filho eram necessários para a sustentação deste novo arranjo entre o ex-casal,
em que Marcos, autorizado pela intenção da visita e de estudar com o filho,
oferecia a oportunidade do reencontro, ocasião em que Susana o seduzia.
Porém, logo as visitas se tornam escassas e a relação entre ambos se altera
após o início de um envolvimento afetivo de Marcos. É justamente quando
entra em cena a nova namorada do ex que Susana endereça o seguinte pedido
à analista do filho: “não sei se você pode, mas se puder, fale para o Marcos
vim ver o Pedro mais vezes, porque ele sente falta do pai, e eu já cansei de
pedir”. Ela justifica seu pedido dizendo que Pedro estava “revoltado” e com
medo do pai trocá-lo pela namorada. Cansada de tentar seduzir o ex-marido,
ela solicita a intervenção da analista nessa tarefa, para não somente tornar mais
frequentes as visitas do pai ao filho, mas também para trazê-lo novamente para
mais perto de si, pois quem se mostrava revoltada e preterida era Susana, ao
criticar a namorada “jovem demais” e que logo iria largar seu ex-marido. Há,
portanto, uma demanda concreta em seu projeto transferencial, que implica
a participação ativa da analista por meio de uma ação específica no real, cuja
intenção manifesta, aproximar pai e filho, recobre o desejo de reconquistar o
ex, o que cria um impasse pela impossibilidade de atender a demanda materna.
Isto não quer dizer que Susana estava consciente deste projeto que envolvia
a analista do filho, mas de alguma forma ele se presentifica nesse pedido
explícito de ajuda que me tornaria cúmplice e aliada das suas estratégias
para recuperar, de alguma maneira, esse marido, nem que fosse apenas para
continuar agredindo-o.
Vimos acima, que não foi apenas a analista do filho que se recusou a
ocupar este papel de aliada da mãe na reconquista do ex, mas também o filho
140

que se recusou a atacar o novo relacionamento do pai. Pedro parecia começar


a elaborar a nova realidade, além de recuperar as notas na escola, tinha sua
própria impressão acerca da namorada do pai, e apesar de sentir ciúmes dela,
ele não a maltratava como esperava sua mãe. E assim começaram as faltas,
após duas semanas sem sessões, em conversa com Pedro, combinamos a
reposição, contudo, quando a mãe soube do desejo do filho ir à terapia duas
vezes por semana ela demonstrou decepção em sua voz: “ah, foi ele quem
pediu para repor? Hum, achei que você quem tivesse pedido”. Insatisfeita com
a vinculação de Pedro a sua analista, com sua melhora sintomática, e com a
recusa de ambos, filho e analista, a fazer parte de seu projeto transferencial,
Susana, alegando dificuldades para levá-lo às sessões, suspendeu os atendi-
mentos. O pai, que já não morava na cidade, não tinha como levá-lo às sessões

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


com a frequência necessária, relata: “Susana está colocando empecilhos para
trazer Pedro às sessões. Um amigo me disse que ela acha que você vai fazer
a cabeça do meu filho para que eu possa namorar”.
A partir do conceito de projeto transferencial proposto por Mello Neto
(2012) é possível pensar, neste a posteriori, e através desta releitura do caso
clínico tempos após seu encerramento, que Susana tinha uma espécie de pro-
jeto transferencial que envolvia a figura da analista de seu filho. Por um lado,
sem que a terapeuta soubesse, parece ter sido convocada a ser sua aliada a
fim de mostrar ao pai que sua falta era prejudicial para o filho, e seu retorno
para casa era necessário para dar fim ao sofrimento de Pedro. Neste projeto de
reconquistar o ex-marido a analista é peça essencial, pois se torna testemunha
inequívoca do sofrimento do filho, cujo fim, na fantasia de Susana, se daria
pelo retorno do pai ao lar e, consequentemente, para ela também, projeto esse
que envolvia a manutenção do sofrimento do filho, ao menos, temporariamente.
Por outro lado, a entrada em cena da nova namorada altera não apenas a
relação com o ex-marido, mas também provoca uma espécie de deslizamento
do lugar da analista no projeto transferencial de Susana. Em suas fantasias, de
possível aliada, a analista se torna destinatária de sentimentos persecutórios e
hostis, haja vista que passou a ser vista como cúmplice do ex-marido, capaz
de “fazer a cabeça” de Pedro a favor dele e de seu novo relacionamento,
além de ser aquela que seduziu seu filho que agora queria ir à terapia duas
vezes por semana. É como se a analista tivesse se tornado a outra, assumisse o
papel da amante, para quem transfere seu ódio e ciúmes. Como a analista não
sustentou o lugar que lhe foi destinado no projeto transferencial de Susana,
as sessões com Pedro foram por ela interrompidas. Susana odeia o ex e suas
mulheres, a analista entre elas...
É possível perceber a existência de um espaço de entrecruzamento entre
os desejos da mãe e do filho, em especial, no que tange às expectativas de
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 141

ambos em torno do regresso do pai ao lar. Pedro não adoece em resposta ao


desejo da mãe de ter de volta o ex-marido, mas porque sofre pela ausência
paterna decorrente do fim do casamento dos pais. O seu sintoma é anterior
ao desejo materno, mas é por ele apropriado. Tais elementos parecem ter
contribuído para uma espécie de sobreposição dos projetos transferenciais
de um e de outro, ao menos, no início da análise.
Contudo, aos poucos, tem-se o início um descompasso entre estes pro-
jetos, e o de Pedro começa a caminhar na direção oposta ao da mãe. Ele não
quer ser o substituto do pai, assim como se recusa a ser aliado da mãe, pois
tem seu próprio projeto transferencial, que incluía, por exemplo, ir morar com
o pai sem se sentir culpado por deixar a mãe sozinha, sem ser um traidor. Este
projeto de morar com o pai parece ter sido a solução para seu próprio fantasma
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

edípico, aquele cujos sinais se manifestaram quando ele expulsou o pai de


casa pouco antes da separação. O papel da analista neste projeto transferencial
poderia ser o de auxiliá-lo a alcançar o desfecho da cena edípica: abandonar
a mãe (saindo ou não de casa) e identificar-se com o pai (com a possibilidade
de ir morar com ele).
Para Mello Neto e Gastaldi (2015), há uma espécie de deslizamento no
lugar destinado ao analista no projeto transferencial do paciente, pois ao longo
de uma análise ele poderá ocupar distintos lugares propostos pelo analisante.
Em outras palavras, poder-se-ia dizer, que os projetos vão se alterando ao
longo da análise à medida que o paciente, junto ao analista, consiga minima-
mente atravessar seus fantasmas. Este parece ter sido o caso de Pedro, inicial-
mente identificado à mãe pela falta do pai, filho e mãe sofriam e desejavam o
retorno de Marcos ao lar. É nesse ponto que os projetos de ambos coincidem
e se entrelaçam como as imagens de um caleidoscópio.
Não obstante, no transcorrer da análise, além de se desvencilhar do lugar
a ele destinado no projeto materno, Pedro começa a esboçar um novo pro-
jeto, de criação própria, que para se realizar precisaria da ajuda da analista.
Assim, quando ele solicita ir à análise duas vezes por semana, por exemplo,
talvez Pedro soubesse – e aqui nos referimos a uma sabedoria inconsciente
tal como cogitada por Mello Neto (2019)24 – que precisava da analista para
fazer a travessia do seu fantasma. Como sugere o autor, o paciente, de alguma
maneira, sabe que existe o fantasma, e também sabe que precisará superá-lo
para livrar-se do sintoma. É por isso que Pedro, para renunciar a mãe e seus
desejos (ter o filho como aliado, ter todo o amor do filho), precisava se vincular

24 Comunicação oral ao autor na reunião do Laboratório de Estudos e Pesquisa em Psicanálise e Civilização


da UEM (Leppsic), no dia 13 de junho de 2019, em que o autor discorre sobre esta sabedoria inconsciente
e, também, sobre o papel do analista no projeto transferencial como sendo de objeto substituto provisório,
no qual o analisando se apoia para superar seu fantasma.
142

à analista, como um objeto substituto provisório até que ele pudesse encontrar
um novo. Talvez, Pedro precisasse de uma analista-mãe capaz de tolerar sua
hostilidade sem retaliá-lo, assim como de suportar dividir sua atenção afetuosa
sem se sentir traída, abandona ou preterida.

Poucas palavras para encerrar: a importância do pensamento


clínico na psicanálise

Este ensaio nasce da intenção de desenvolver e, ao mesmo tempo, testar


o alcance da ideia de projeto transferencial, um conceito derivado da clínica,
que visa traduzir um fenômeno da experiência analítica até então sem nome.
O trabalho de Mello Neto (2012/2016) é, certamente, um legítimo testemunho

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


do que Green (2002/2010) nomeia de pensamento clínico, algo não muito
fácil de delimitar, mas que diz respeito à capacidade do analista encontrar
novas respostas e estratégias para combater e tentar superar a angústia, a dor
e o sofrimento presentes na clínica, como uma habilidade de forjar concei-
tos capazes de expressar as manifestações do inconsciente e suas múltiplas
transformações. O pensamento clínico pode ser reconhecido por meio das
associações que é capaz de despertar, são escritos teóricos que conversam com
o leitor e o fazem lembrar da sua própria experiência clínica. “Em outras pala-
vras o pensamento clínico, ainda que não esteja se referindo expressamente à
clínica, suscita a evocação de um paciente, ou de um grupo de pacientes, e traz
à memória tal e qual momento de uma análise” (Green, 2002/2010, p. 13). E
para o autor, é o reconhecimento vindo de fora, de outros psicanalistas, que
garante sua realidade e evita o solipsismo dessas produções. Esta ideia de
solipsismo em psicanálise já havia sido abordada por Mello Neto, em 1995.
Ao discorrer sobre questões metodológicas da psicanálise, o estudioso faz
ponderações interessantes sobre a validade do conhecimento produzido na
pesquisa extraclínica o que, por analogia, nos leva a refletir sobre a legitimi-
dade do que é produzido dentro da clínica, a partir setting terapêutico, desta
relação única e particular entre o analista e seu analisando. Para o autor, é
aí que entra em cena a figura do terceiro, representado pela comunidade de
pesquisadores, cientistas e pelo público leitor, que ao receberem este conhe-
cimento exclusivo do analista-pesquisador funcionariam como uma espécie
de teste de realidade, fornecendo aprovação ou não quanto à coerência de
suas conjecturas. Conforme o autor, se o público para o qual se dirige uma
pesquisa apostar na viabilidade das suposições ali apresentadas, poder-se-
-ia dizer que elas são verossímeis, portanto, partilháveis. E eis que estamos
aqui, neste livro, apresentando os primeiros escritos sistematizados sobre o
projeto transferencial, em um duplo papel: como terceiros a testemunhar e
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 143

endossar a fecundidade do conceito forjado por Mello Neto (2012/2016), e


como analistas-pesquisadores a compartilhar nossa própria experiência, clínica
ou extramuros, a respeito do tema.
Vimos que o projeto transferencial não é uma produção puramente cons-
ciente, mas um arranjo entre elementos conscientes e inconsciente, daí o
desejo de Susana reconquistar o ex-marido aparecer mesclado a outros, por
exemplo, ao desejo de se vingar do ex-marido reconquistando-o para nova-
mente atacá-lo; culpá-lo pelo sofrimento dos filhos; reparar a ferida narcísica
gerada pelo fim da relação; superar o fantasma da rejeição; triunfar sobre a
rival – a nova namorada – mais jovem que ela; ou mesmo como uma forma
de reelaborar as vivências edípicas de exclusão, fantasma infantil mobilizado
quando o marido a traiu, não sabemos, haja vista que o paciente em análise
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

nesta história era Pedro e não sua mãe. É por esta razão, que não podemos
nos aprofundar mais em seu projeto transferencial, projeto que só tivemos
contato nas entrelinhas no discurso, nas sessões de acompanhamento com os
pais, e nas atuações da mãe.
Nosso intuito com esta análise foi chamar a atenção para a interrupção
do processo terapêutico do filho decorrente do fracasso do projeto transfe-
rencial materno por essas vias. Isto nos faz pensar que os pais levam para a
clínica com adolescentes e crianças seus próprios projetos transferenciais que
envolvem, em maior ou menor grau, o analista, porém, por vezes, tais projetos
estarão na contramão do processo terapêutico. Assim, supomos que as sessões
com Pedro foram interrompidas quando o projeto transferencial materno, que
atravessava sua análise, não encontrou ressonâncias nem em Pedro, tampouco
em sua analista. Caberia, talvez, aos analistas de crianças desvendarem algo
mais deste projeto transferencial dos pais, não para ocupar o papel por eles
designado – pois não é uma escolha consciente aceitar ou não o fazer –, mas
para interpretá-lo, ao menos, parcialmente, de forma a evitar uma atuação
que possa prejudicar ou até mesmo encerrar precocemente a análise infantil.
É justamente isso o que recomenda Mello Neto (2012), apesar de imerso no
projeto transferencial do paciente, o analista precisará sair dele e fazer uma
interpretação, um assinalamento ou até mesmo uma exclamação, algo que
seja capaz de traduzir em palavras esta experiência.
Embora seu corpo teórico-clínico seja robusto, a psicanálise é uma ciên-
cia em movimento, e isto desde Freud25 e também depois dele, pois suas
fronteiras são expandidas em resposta aos desafios constantemente postos pela

25 Na Conferência XVI, Psicanálise e Psiquiatria, Freud (1916/1996b) reconhece publicamente que por
diversas vezes modificou, substituiu e aprofundou conceitos e que assim o faria quantas vezes a expe-
riência o exigisse.
144

clínica e pela cultura. É por esta razão que continuam vigentes as modestas
palavras de seu criador, que aqui tomamos de empréstimo por expressar nosso
compromisso com este saber.

Como sabem, nunca nos vangloriamos da inteireza e do acabamento defi-


nitivo de nosso conhecimento e de nossa capacidade. Estamos tão pron-
tos agora, como o estávamos antes, a admitir as imperfeições da nossa
compreensão, a aprender novas coisas e a alterar os nossos métodos de
qualquer forma que os possa melhorar (Freud, 1919/1996c, p. 173).

Com estas palavras encerramos este capítulo, na esperança de que outros,


analistas e pesquisadores, assim como nós, também possam se encontrar nestas
páginas, para que estas discussões iniciais em torno do conceito de projeto

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


transferencial sirvam como disparadoras para novas e mais profundas reflexões
sobre o tema. Fica o convite.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 145

REFERÊNCIAS
Ferenczi, S. (1932/1990). Diário clínico. Tradução de Álvaro Cabral. São
Paulo: Martins Fontes.

Freud, S. (1912/1996a). A dinâmica da transferência. In Freud, S. Edição


Standard Brasileira das Obras Completas de Sigmund Freud (Vol. 12, pp.
111-119). Rio de Janeiro: Imago Editora.

Freud, S. (1916/1996b). Conferência XVI: Psicanálise e Psiquiatria. In Freud,


S. Edição Standard Brasileira das Obras Completas de Sigmund Freud. (Vol.
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

16, pp. 251-263). Rio de Janeiro: Editora Imago.

Freud, S. (1919/1996c). Linhas de progresso da terapia psicanalítica. In Freud,


S. Edição Standard Brasileira das Obras Completas de Sigmund Freud (Vol.
17. pp. 173-181). Rio de Janeiro: Imago Editora.

Gastaldi, R. M. R. & Mello Neto, G. A. R. Meu pai me deixou: a ausência


paterna e suas implicações. IV CONGRESSO DE PSICANÁLISE, DIREITO
E LITERATURA. Anais eletrônicos (...). Belo Horizonte: Universidade Esta-
dual de Minas Gerais, 2015. 93 p. Recuperado em https://conpdl.com.br/
conpdl4_anais.pdf Acesso em: 17 de jan. 2019.

Green, A. (2002/2010). El pensamiento clínico. Buenos Aires: Amorrortu.

Martínez, V. C. V. (2016). Projeto de Pesquisa: O projeto transferencial.


Leppsic, UEM, Departamento de Psicologia, Maringá.

Martínez, V. C. V. & Matioli, A. S. (2012). Enfim sós: um estudo psicanalítico


do divórcio. Mal Estar e Subjetividade, 12(1-2), 205-242. Recuperado de
http://pepsic.bvsalud.org/pdf/malestar/v12n1-2/08.pdf

Matioli, A. S. (2011). Um estudo psicanalítico da separação conjugal: as


mensagens enigmáticas de pais separados dirigidas aos seus filhos. [Disser-
tação Mestrado em Psicologia, Universidade Estadual de Maringá]. Maringá.
(Não publicada).

Mello Neto, G. A. R. (1995). Psicanálise extra-clínica: solipsismo sem fim?


Cadernos de Metodologia e Técnicas de Pesquisa, 6(supl. Psico), 37-47.
146

Mello Neto, G. A. R. (2012). Psicanálise: a clínica e o projeto transferencial.


Psicologia em Estudo, 17(3), 499-505. Recuperado de https://www.scielo.
br/j/pe/a/wfbRfCfkVqDhTfYNp3DnqpP/?format=pdf&lang=pt

Mello Neto, G. A. R. (2016). Projeto transferencial ainda. Inédito. Leppsic,


UEM, Departamento de Psicologia, Maringá.

Sabatine, F. P. (2013). Uma escuta psicanalítica do assédio moral e suas


faces tradutivas: uma discussão entre o excesso e suas respostas a partir das
vivências de Amélie Nothomb. [Dissertação Mestrado em Psicologia, Univer-
sidade Estadual de Maringá]. Maringá. Recuperado de http://www.ppi.uem.
br/arquivos-para-links/teses-edissertacoes/2015/francielle-s

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


Schimitt, L. S. (2013). Sequestro de meninas e síndrome de Estocolmo: cati-
veiro, trauma e tradução. [Dissertação Mestrado em Psicologia, Universi-
dade Estadual de Maringá. Maringá. Recuperado de http://www.ppi.uem.br/
arquivos-para-links/teses-edissertacoes/2013/lara-stresser
CAPÍTULO 8
“O PRESENTE DO AMANHECER”
Emanuelly Martins
Viviana Velasco Martinez

E
ste capítulo tem como objetivo apresentar um caso clínico para discutir
o Projeto Transferencial que ali se constrói. Trata-se do caso de Amélia,
uma jovem de 24 anos, que, aos 15 anos, teve um diagnóstico de esqui-
zofrenia leve, após um episódio de surto, confirmado, podemos dizer, com um
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

segundo e último surto. Entretanto, neste capítulo, discutimos o seu caso como
sendo de histeria grave, conforme a psicodinâmica que pudemos observar.
A paciente foi atendida durante dois anos, por meio de uma parceria entre o
Laboratório de Estudos e Pesquisa em Psicanálise e Civilização (Leppsic),
da UEM, e o Centro de Atendimento Psicossocial (CAPs) de uma cidade do
Paraná. As sessões ocorreram semanalmente nas instalações da universidade.
Em razão do grande número de poemas levados pela paciente às sessões,
adotamos como título deste capítulo um deles, que nos pareceu muito signi-
ficativo para o setting analítico, pois este poema, em particular, foi dado de
presente pela paciente. Veremos, na sequência, a sua importância.

Sobre o caso clínico

Amélia, em sua primeira sessão falou sobre o motivo pelo qual estava
ali: “tenho esquizofrenia, esquizo quer dizer dividido”. Na sequência, contou
que aos 15 anos teve seu primeiro episódio de surto na escola, ficou cata-
tônica, “não dizia nada, nem me movia, parecia uma estátua, mas não me
lembro direito do restante e meus pais nunca me contam o que aconteceu”,
foi internada no hospital psiquiátrico e lá diagnosticada com esquizofrenia
leve (já havia casos na família materna e paterna com o mesmo diagnóstico).
Na época, passou a tomar medicamentos sem saber a razão para tal, não lhe
disseram o que ela tinha e desde o início do uso medicamentoso se queixava
de náuseas, dores de cabeça e tonturas. Suas primeiras sessões foram marcadas
pela fala acerca de seu diagnóstico, tinha algum conhecimento das caracte-
rísticas da esquizofrenia, o que descobriu praticamente por si mesma através
de uma novela que retratava um personagem esquizofrênico, por perceber
traços comuns entre ela e o personagem e se identificar com o ele. Disse, um
148

dia, aos seus pais: “é isto que eu tenho, não é?” Eles, então, confirmaram a
sua suspeita.
Os pais, após este episódio, assumiram uma postura superprotetora e, por
decisão deles, a adolescente concluiu o ensino médio em casa, com a ajuda
de uma professora. Cinco anos depois do primeiro surto, teve outro, desta vez
dentro de casa. Ouvia vozes que a obrigavam cometer alguns atos: quebrar
objetos em casa, pintar o muro do vizinho, pintar a árvore de sua casa e, de
fato, realizou todas estas ações. Ainda, devido à agitação motora, sua cachorra
mordeu seu rosto, próximo aos lábios, o que gerou uma cicatriz que mostrou
em sua primeira sessão. Ficou novamente internada por um mês e voltou para
casa. A partir desse momento passou por sessões de psicoterapia num CAPs,
durante dois anos, mas, devido à alta demanda do serviço, seus atendimentos

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


foram alterados para reuniões em grupos terapêuticos no mesmo local.
Com base na descrição que a paciente fazia da dinâmica familiar, ficava
claro que predominava um silêncio em torno do diagnóstico, uma posição de
nada dizer à filha, retirá-la do convívio escolar e isolá-la na vida doméstica.
É talvez nesse silêncio, nesse nada dizer onde Amélia passou a viver seu
mundo particular, desenvolvendo como recursos psíquicos organizadores suas
habilidades artísticas, pois escrevia poemas, desenhava manequins com dife-
rentes estilos de roupa, fazia acessórios como pulseiras e colares de miçangas
e bordava chinelos. Também preenchia seu tempo com leituras, assistindo
vídeos no Youtube, sempre com a sua cachorra, que cuidava e com quem se
distraía. Desde então, suas relações sociais se restringiram ao convívio fami-
liar, predominantemente com o pai e o irmão, que ficavam mais em casa – a
mãe, passava grande parte do tempo trabalhando numa cidade vizinha – e aos
grupos promovidos pelo CAPs. Durante os passeios, contudo, não se alimen-
tava na frente das pessoas, dizia ter vergonha de comer diante de estranhos.
Dentre todas estas produções, ganharam destaque constante seus poemas,
durante as sessões, como veremos.
Em sua primeira sessão disse estar muito feliz em voltar a ser atendida
individualmente, pois gostava muito de ser atendida pela psicóloga do CAPs,
mas sabia que outras pessoas também necessitavam daquele atendimento e,
por isso, havia sido transferida para os grupos. Porém, confessava que, aí, não
se sentia à vontade para falar sobre si: “lá eu fico bem na minha”.
Nas primeiras sessões, dissemos, o assunto principal era acerca da esqui-
zofrenia, especificamente acerca dos sintomas, Amélia falava de maneira
bastante enrijecida, digamos, como se reproduzisse algo que leu ou ouviu.
Cerca de um mês depois, Amélia abria um caderno de poemas de sua autoria,
em uma página previamente selecionada por ela, e o lia. Os conteúdos lidos
comunicavam assuntos ambíguos. Por um lado, pareciam falar sobre sua vida
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 149

com a doença, a partir de sua primeira crise, e dos medicamentos, por outro
lado, parecia transmitir uma mensagem romântica, pois em suas entrelinhas
falava sobre um amor não correspondido. Voltaremos a este tema, ao analisar
um de seus poemas.
Com o avançar dos encontros e instalada a transferência, a jovem levou
doces à sessão, balas de goma. Ela disse que gostava muito daquelas balas e
me deu duas, então, disse-lhe que ficasse à vontade para comê-las se desejasse,
mas pareceu ficar acanhada, segurou firmemente a bolsa em seu colo como
se aquilo pudesse protegê-la. Perguntei se ela se importava que eu chupasse
uma bala e ela disse que não, ao me ver fazê-lo, timidamente tirou um saco
com mais balas da bolsa e começou a chupá-las, cinco balas sequencialmente,
enquanto falava sobre os novos sabores de bombons que ela havia criado
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

com base em receitas descobertas na internet e sobre os estudos que vinha


realizando sobre literatura em livros antigos de seu irmão. Na sessão seguinte,
Amélia apareceu apenas com uma folha em mãos, sem seu caderno de poemas.
Ao sentar-se, anunciou que daquela vez havia trazido o poema de uma maneira
diferente, pois aquele que seria lido era para que eu levasse comigo (trata-se
do poema que inspira o título deste capítulo e que será apresentado em breve).
Indaguei o que isso significava e ela simplesmente disse que gostaria que
eu o levasse para poder ler quando quisesse e assim poder me lembrar dela.
A partir daquela sessão, e na medida em que o vínculo se estreitava, ela
reduziu progressivamente a frequência com que levava suas poesias para ler.
Aos poucos, parecia estar mais à vontade para se mostrar diretamente, sem a
mediação dos seus cadernos e escritos, até chegar o momento em que apenas
comentava trechos quando o assunto da sessão a fazia rememorar algo da
sua produção,
Com o avanço do trabalho, falou algo sobre seu vizinho. Este fez parte
de sua infância, apesar de terem seis anos de diferença de idade (ele é mais
velho) e, durante algum tempo, no passado, ele dava algum tipo de atenção
a ela. Lembra que brincavam de bola e se divertiam muito, mas se afastaram
sem motivo aparente. Ao que tudo indica, foi um distanciamento natural pelo
fato do vizinho se tornar mais maduro e ter outros interesses.
A paciente se recordou, então, de um fato ocorrido após este distan-
ciamento, antes de seus 15 anos e do primeiro surto, quando este vizinho
comentou em forma de brincadeira “imagina você dançando funk com um
shortinho!”. Essa observação do rapaz parece ter despertado conteúdos da
sexualidade de Amélia, não eram raras as sessões em que a paciente falava
sobre ele e se questionava a razão pela qual ele não falava mais com ela.
Por vezes, atribuía o motivo a seu diagnóstico e ao próprio surto vivido, ao
mesmo tempo em que expressava muitas dúvidas, falava nas entrelinhas sobre
150

a falta que sentia do jovem e de seu desejo de tê-lo mais próximo. Relata
que, numa ocasião, ela havia pintado o muro da casa ao lado, a casa desse
vizinho, durante um surto, e imaginava que como a família do rapaz soube da
situação, talvez ele a evitasse por pensar que fosse louca. Mesmo assim, ela o
observava constantemente. Espiava-o pela janela ou se punha a escutá-lo de
sua casa, sabia de seus horários, sabia com quem se relacionava, o que fazia
e mostrava certo encantamento com o som de sua risada, dizia ser um som
estranho, mas que a fazia rir também. Seu irmão, por vezes, a incitava dizendo
“vai lá, se declara para ele”, embora não respondesse ao irmão diante de tal
sugestão, relatava nas sessões que jamais o faria, pois o vizinho nem mesmo
falava mais com ela. Em outros momentos, contava sobre a atração que sentia
por um dos profissionais do CAPs

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


“(...) o Arthur era lindo, tinha cabelos compridos, loiros e era bem forte,
eu tinha vergonha de falar com ele”; “tem um doutor novo no CAPs,
ele é um gatinho, vou oferecer um chinelo bordado para ver se ele quer
comprar, aí eu já descubro se ele tem namorada”.

Também era constante, durante as sessões, que Amélia perguntasse se


eu conhecia e gostava dos elementos de seu universo literário: “conhece
Fernando Pessoa?... gosta de maquiagem?... gosta de animais?... gosta de
moda?... Lê poesias?”. Manifestava empolgação e falava com mais detalhes
acerca dos temas levantados quando eu respondia dizendo me interessar por
eles, talvez fosse um movimento de busca por vínculo, intimidade e identifi-
cação com alguém de fora de sua atmosfera familiar. Ela me observava aten-
tamente. Em uma das sessões, em um dia que fazia muito calor, eu usava um
vestido – ela estava acostumada a me ver de calça e blusa – quando entrou na
sala, riu do modo como eu me apresentava naquele dia, disse que era estranho
me ver daquela forma, mas na semana seguinte apareceu também com um
vestido na altura dos joelhos e um batom roxo nos lábios.
Em outra sessão, viu uma aliança em minha mão esquerda, fixou o olhar
por alguns minutos, ficou em silêncio e perguntou se eu era casada, respondi
que sim e ela começou a falar sobre seus desejos e frustrações amorosas,
disse que gostaria de ter uma família um dia, mas que não tinha expectativas
de que alguém fosse se interessar por ela devido ao diagnóstico. Falou sobre
sua tia paterna, que também tinha o diagnóstico de esquizofrenia e não havia
se casado, morava com sua avó. Também falou sobre o irmão de seu pai, este
casado e com dois filhos. Disse que achava que não conseguiria encontrar
alguém que a amasse a ponto de querer casar-se com ela, se soubesse que tinha
de tomar medicamentos, para sempre, para tratar a esquizofrenia. Expliquei-
-lhe que as relações amorosas são feitas também pela aceitação do outro em
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 151

suas diversas características. Seu tio se casou e o fato de ter o diagnóstico de


esquizofrenia não havia sido empecilho para isso.
A ação da pulsão de vida em Amélia era muito evidente, tentava, a sua
maneira, dar novos tons ao seu cotidiano; além das habilidades artísticas que
tinha, após dois meses em análise passou a preparar e vender bombons. Pela
primeira vez conseguiu sair de casa e ir às proximidades de sua residência
para oferecer esses doces (exceto na casa de seu vizinho), também vendeu no
CAPs e começou a sair com uma prima que vendia cosméticos nas residências,
fazia-lhe companhia e levava seus bombons e chinelos bordados para tentar
vender, se sentia vitoriosa a cada venda e, especialmente, quando os chocolates
se esgotavam antes do tempo previsto. Contudo, ainda se via na dependência
do pai para comprar os materiais para a produção de novos bombons. Algumas
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

vezes ele demorava mais de um mês para fazer as reposições, isso me levava
a supor uma espécie de tentativa (consciente ou não) de boicotar a filha em
seus novos avanços e pequenas conquistas para mantê-la no contexto familiar,
escondida. No mesmo período mostrou entusiasmo ao conseguir ir sozinha ao
Centro de Referência da Assistência Social – CRAS – de sua cidade para se
informar se tinha direito a receber o Benefício de Prestação Continuada para
pessoas com doenças ou deficiências impeditivas de executar trabalho formal.
O vínculo entre pai e filha era bastante intenso, o pai levava a paciente
em todas as sessões, e quando não podia, mesmo estando disponível a mãe
para levá-la, Amélia preferia não ir à psicoterapia, dizia que sua mãe não sabia
guiá-la corretamente até a UEM, que não sabia bem o percurso. Além disso,
em um de seus retornos à sua casa, na companhia de seu pai, a paciente esbar-
rou em um homem no terminal rodoviário e, então, teve uma crise somática:
seus olhos começaram a virar para cima em piscadas rápidas impedindo-a
de enxergar. Ficou tão abalada com tal situação que ficou três sessões sem
comparecer, me ligava com antecedência para avisar que não iria e justifi-
cava não se sentir bem com a medicação, mas quando compareceu à sessão,
confessou que o motivo das faltas era devido ao evento ocorrido, que havia
ficado com muito medo de que a cena se repetisse, perguntei o que ela havia
sentido quando o homem estranho teve este contato com ela, ficou olhando
para o chão e não respondeu, mudou de assunto, conforme fazia quando eu
indagava acerca de suas emoções diante dos fatos que relatava em nossos
encontros. Talvez fosse difícil olhar para seu mundo interno, para suas emo-
ções reprimidas; estas, quando tocadas, geravam extrema excitação, o que
provocaria a movimentação acelerada de em seus olhos, com o globo ocular
voltado para cima e piscadas muito rápidas. Estas manifestações podem nos
levar à ideia de se tratar de uma jovem cuja sexualidade parece ter como
única via de expressão o sintoma que camufla seu interesse pelos homens
152

mencionados, pela atenção dada ao meu vestido e pelo comentário sobre


vestir um short mais curto rebolando ao ritmo de um Funk.
Quanto aos olhos, lembremo-nos de O ‘estranho’, de Freud (1919/1996c),
quando destaca a importância dos olhos e sua relação com um desejo punido
com a castração: “a ansiedade em relação aos próprios olhos, o medo de ficar
cego, é muitas vezes um substituto do temor de ser castrado. O autocegamento
do criminoso mítico, Édipo, era simplesmente uma forma atenuada de cas-
tigo da castração” (p. 247). Precisamente em várias sessões, quando o tema
dizia respeito aos seus desejos, imediatamente ela iniciava tais movimentos
oculares, de tal maneira que ela se tornava incapaz de enxergar devido ao
rápido movimento de suas pálpebras. Isso nos indicava uma repressão da
sua sexualidade e, simultaneamente, um castigo pelo contato com o sexual,

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


mas, também, uma satisfação. Trata-se do outrora familiar que teve que ser
recalcado, mas retorna como o ominoso na forma de sintoma. E retorna fan-
tasmaticamente, dissemos, procurando a satisfação. Isto nos leva a formular
a existência de um projeto transferencial em Amélia, que colocava em cena,
durante as sessões, aspectos da sua sexualidade recalcada e uma tentativa
de encontrar na analista referenciais para se sentir uma mulher. A mãe não
conseguia acompanhá-la nesse percurso...
Em uma das sessões, Amélia manifestou desejo de se maquiar: “assisti
o vídeo de uma blogueira que fez uma maquiagem linda, gostaria de tentar
fazer em mim um dia”. Eu lhe disse que talvez ela quisesse despertar seu lado
feminino mais adulto, como eu havia percebido outrora, com o episódio do
vestido. Na sessão seguinte, apareceu com um batom rosa e me contou que
passou maquiagem nos olhos para ir a uma reunião do CAPs, mas seu pai
disse que ela ficava mais bonita com o rosto limpo e, por isso, lavou o rosto
antes de sair.
As palavras deste pai em sua vida pareciam cruciais para direcionar seus
caminhos, a dependência em relação à opinião paterna dirigia suas ações, por
outro lado, em seu íntimo tinha de lidar com seu desejo de tomar novos rumos,
fazer faculdade, trabalhar, se maquiar, arrumar-se como uma mulher adulta
e não como uma menina de calça jeans e camisetas com estampas infantis,
como ela se apresentava em nossos primeiros encontros. Foram recorrentes
as sessões em que falou sobre seu sonho de fazer pedagogia, mas tinha medo
de entrar na faculdade e não conseguir passar de ano ou concluir o curso por
nem sempre estar bem devido aos seus sintomas.
Depois de dois anos e meio de atendimento, seu pai alegou ter dificuldade
em continuar levando-a para o atendimento, por falta de tempo e motivos de
trabalho. Contudo, mais parecia um boicote aos avanços que a filha realizava
com o apoio psicoterapêutico, pois quando definimos o dia da semana do
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 153

atendimento, logo no início, ele optou pela segunda-feira, por ser um dia que
não trabalhava e podia acompanhar a filha. Com este impedimento, Amélia se
mostrou bastante resistente e desmarcou as sessões em que não poderia ir com
o pai. Numa das vezes em que me ligou para desmarcar o horário, perguntei
se não seria possível ir com sua mãe, que estava disponível para levá-la, mas
a paciente insistia na ideia de que a mãe não saberia conduzi-la até o local em
que nos encontrávamos. Usei como argumento a possibilidade de ela fazer
apenas uma tentativa naquele dia, e depois de pensar mais um pouco aceitou
a ideia e foi com a genitora. Pela primeira vez conheci sua mãe, ela entrou
na sala e me disse que correu tudo bem. Diferente do que havia imaginado,
perguntei o que ela achava que poderia acontecer e ela informou temer que
a mãe não soubesse protegê-la (dos esbarrões, dos homens, dos olhares, da
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

excitação?) se seus olhos começassem a se revirar. Foi apenas em mais uma


sessão com sua mãe e logo o pai voltou a levá-la e ela me disse que preferia
o pai, mesmo que tudo houvesse corrido bem na companhia materna. Interes-
sante, porque esse pai a protege da sua própria sexualidade que se manifesta
timidamente nas suas fantasias, mas mantendo-a criança, dependente, incapaz.
Eis que durante o tratamento, ela permite ser conduzida por uma mulher,
pelos meandros do seu desejo, desejo edípico que abre sempre o caminho
para o pai. Este, talvez, seja um dos componentes fundamentais do seu pro-
jeto transferencial, abrindo uma exceção para que uma mulher a conduzisse
e apresentasse algo da vida, das possibilidades, apesar do encapsulamento de
Amélia em torno do pai. Assim, Amélia tem que ficar criança, tem que ficar
cega, tem que ficar com o pai. Um pai capaz de determinar a permanência
ou não no tratamento.

Poesia em análise

Afirmamos anteriormente que a poesia de Amélia fez parte da psicote-


rapia de maneira significativa, numa das primeiras sessões, ao falar das suas
composições, me disse: “Escrevi um poema chamado ‘Onde estou?’ porque
me lembrei de quando fiquei internada, mas não me lembro o que escrevi”,
relatou que não tinha muitas lembranças desse momento de sua vida, apenas
recordava das visitas de seus pais e que a equipe médica a tratara muito bem
(o esquecimento é bem conveniente nos momentos de grande desorganização
e sofrimento). Ficou em silêncio e depois de alguns minutos perguntei se
estava lembrando algo ou se havia pensado alguma coisa. Não tive resposta,
ela apenas olhava para a janela da sala. Após mais alguns minutos silenciosos
busquei entender como eram construídos seus poemas, voltou a me olhar
nos olhos e informou que gostava de se basear no estilo poético de Fernando
154

Pessoa, admirava suas composições, mas o que mais lhe atraía no poeta era
o fato dele assinar suas produções com heterônimos. Ela usava um único
pseudônimo, misturando as letras de seu próprio nome, pois não queria que
as pessoas soubessem que eram poemas seus. Talvez este outro nome ser-
visse como defesa para que Amélia se distanciasse, pela clivagem, daquilo
que também fazia parte dela, a sua sexualidade e o seu desejo, do edípico...
diferente da atração sentida e dita pelo vizinho, pelo funcionário do CAPS e
pelo médico. Assim, esta fragmentação permitiria olhar-se em terceira pessoa,
tornava tolerável o ato de falar sobre algo tão doloroso que dividiu seu mundo
psíquico e seu mundo externo.
As poesias da paciente pareciam construídas por meio de enigmas, pois
ao mesmo tempo em que alguns trechos passavam a ideia de relatos sobre sua

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


forma de lidar com o diagnóstico, o tratamento e os medicamentos, outras,
pareciam se referir a um amor não correspondido e sobre a sexualidade que
estava recalcada. Sentia que as poesias eram lidas para que fossem interpre-
tadas/traduzidas por mim em seus diversos significados. Ao me entregar tais
condensações, meu papel era tentar encontrar, junto com ela, os sentidos
daquilo que parecia um emaranhado, viabilizando possibilidades para que
ela mesma os traduzisse para si mesma, o que lhe permitiria compreender a
si mesma, encontrar suas verdades em meio ao indizível, sempre na medida
do que lhe fosse suportável acessar, pois quando eu fazia interpretações refe-
rentes aos seus desejos, como, por exemplo “me parece que você sente algo
pelo seu vizinho”, ela não reagia, ficava em silêncio e, por vezes, seus olhos
se reviravam, apesar da obviedade que eu apontava. E o ponto interessante,
neste sentido, não é em si a afirmação que ela sentia algo pelo vizinho, isso
ela sabe, mas o que a estremecia no contato com esse vizinho que a imagina
com um shortinho, ou bem, o que significava esbarrar com um estranho. Atrás
de tudo isso estava o contato com o pai...
Talvez a sua poesia o dissesse sem dizer, pois é a ficção uma fonte de
prazer. É isso que encontramos em Escritores criativos e devaneios, de Freud
(1908/1996a), o trabalho do poeta é comparado ao ato de brincar infantil que
envolve o uso da criatividade e proporciona prazer, tal qual o faz o adulto ao
fantasiar e construir devaneios, sendo a construção poética uma destas vias.
Mas o que não pode ser dito claramente e apenas fantasiado ou transformado
em poesia? O autor assinala que as representações inconscientes se formam
de acordo com as leis da linguagem e têm o caráter de imagem. As palavras
remetem à realidade material, sensorial. A palavra em um primeiro momento
é coisa, imagem, objeto. As palavras ocultam e revelam estas imagens ao
mesmo tempo. Ocultam, pois são mensagens que nos levam por meio das
associações livres da paciente e interpretações à revelação daquilo que estava
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 155

escondido, difícil de ser acessado ou dito. Falar sobre um personagem nos


poemas, alguém que não seja ela mesma, permite projetar algo de si, através
da escrita, forma sublimada da pulsão. Os poemas de Amélia são escritos com
frases dúbias, numa tentativa de elaborar o que não é possível por outras vias,
além dos sintomas. São soluções de compromisso entre aquilo que pode se
revelar e o recalcado, entre o desejo e a defesa.
Acerca dos heterônimos em articulação com o aspecto infantil, é válido
lembrar que Pessoa (2005) tentou explicar a heteronomia como um regresso
à infância e uma forma de expandir o mundo por meio de personalidades fic-
tícias, de se assegurar de que não invadiriam involuntariamente sua realidade.
Assim ele se expressou:
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

Além disso, esta tendência não passou com a infância, desenvolveu-se na


adolescência, radicou-se com o crescimento dela, tornou-se finalmente a
forma natural do meu espírito. Hoje já não tenho personalidade: quanto em
mim haja de humano, eu o dividi entre os autores vários de cuja obra tenho
sido o executor. Sou hoje o ponto de reunião de uma pequena humanidade
só minha (Pessoa, 2005, p. 92).

A heteronímia, fenômeno literário criado por Pessoa, é considerada por


Silva Júnior (2001) um fingimento poético que permite ao escritor o distan-
ciamento de sua própria dor e a despersonalização. Neste sentido, Silva Júnior
(2001) considera que o conteúdo desencadeado pela heteronímia pode ser aná-
logo à situação psicanalítica em relação ao movimento mental de remeter-se
à subjetividade, aos conteúdos inconscientes. Segundo Freud (1908/1996a),

(...) as forças motivadoras das fantasias são os desejos insatisfeitos, e


toda fantasia é a realização de um desejo, uma correção da realidade
insatisfatória (...). O trabalho mental vincula-se a uma impressão atual,
a alguma ocasião motivadora no presente que foi capaz de despertar um
dos desejos principais do sujeito. Dali, retrocede à lembrança de uma
experiência anterior (...) na qual esse desejo foi realizado, criando uma
situação referente ao futuro de representar a realização do desejo (...). O
desejo utiliza uma ocasião do presente para construir, segundo moldes do
passado, um quadro do futuro (pp. 138-139).

Para Simões (2017), a escrita

(...) escancara o desassossego particular do escritor. Ela é singular. Diante


do mal-estar, a escrita permite abrir as estancas do sujeito, do autor. A
subjetividade escoa na tentativa de estabilização, de sustentação dos afe-
tos... A escrita escorre nas tessituras imaginárias de um texto, vindas do
156

inconsciente, manifestando-se nos espaços, naquilo que não se alcança


todo. Articulando a escrita com o processo analítico, dizemos que a análise
se dá a partir da apresentação de um relato de uma história. Relato que
não é cronológico, mas se baseia na lógica do inconsciente, assim como
a escrita. É o testemunho de uma experiência singular, com ritmo e alter-
nâncias próprios. História tecida com seus cruzamentos, seus furos, seu
estilo único. Nessa construção paulatina, o inconsciente é privilegiado,
inconsciente que é atemporal, por isso sempre atual (p. 171).

A escrita permite à jovem paciente tangenciar os seus desejos e fantasias,


quando se defronta com seus fantasmas e reencontra seu passado doloroso –
tanto em relação aos desenlaces decorridos de seu primeiro surto, quanto à

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


sexualidade despertada e recalcada em vários contextos. Um desses desejos
aparece de forma mais clara na cena vivida num passeio da escola no rio
(veremos mais adiante detalhes sobre esta lembrança), ao talvez ter imagi-
nado os colegas de sala em trajes de banho e imaginado também seu próprio
corpo sem tantas roupas – o que nos lembra do shortinho curto –, pode ser
expresso por meio de palavras que nunca lhe foram ditas, porém brotaram
na sua composição.
Assim, nas suas tentativas de simbolização, pela via artística, encontrou
recursos para dar uma forma suportável ao fantasmático que se expressa na
sua poesia, na sua fantasia e nos seus sintomas. Por meio da criação de suas
obras poéticas, talvez fosse possível instaurar uma nova realidade em que o
invisível poderia se fazer visível, ser registrado e consultado quando neces-
sário, bastava passar as folhas do seu caderno para encontrar elementos de
sua vida psíquica de maneira mais profunda e ao mesmo tempo enigmática.
O ato criativo tem como sua mola propulsora o sofrimento psíquico; ao criar
os poemas, Amélia encontrava alívio pela satisfação pulsional.

(...) à luz da compreensão interna (insight) de tais fantasias, podemos


encarar a situação como se segue. Uma poderosa experiência do pre-
sente desperta no escritor criativo uma lembrança de uma experiência
anterior (geralmente de sua infância), da qual se origina então um desejo
que encontra realização na obra criativa. A própria obra revela elemen-
tos da ocasião motivadora do presente e da lembrança antiga (Freud,
1908/1996a, p. 141).

Segundo Gullar (1993), por meio das criações o ser humano torna-se
capaz de compartilhar com os outros seus medos e encantamentos, a atividade
criativa fornece um canal de expressão emocional, de comunicação. A arte,
então, seria um instrumento pelo qual a paciente tenta buscar o sentido de suas
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 157

experiências internas (assustadoras ou belas) o que torna possível assimilar


novas representações psíquicas e experimentar um novo sentido de identidade.
Quando Amélia leu o poema que me entregou, disse que o escreveu em
um tempo próximo à sua última internação psiquiátrica26. Não soube explicar
em que se inspirou e disse não se lembrar de nada acerca desta fase de sua
vida, apenas achava ter sonhado algo semelhante e decidiu colocar no papel.
E fez a leitura do poema sem esboçar emoção alguma.

O presente do amanhecer

Ela morava na aldeia


no rio suas anáguas foi lavar
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

sem imaginar
que muitos bichos ali iria encontrar
a salamandra apareceu tão curiosa,
foi também invejosa
Pois no lugar da primeira anágua
se colocou
A serpente apareceu de repente
em joia de valor se transformou
A libélula veio junto aos raios de sol
e nos cabelos dela pousou
Ela voltou à aldeia
suas jóias tornaram-se o assunto dali
A notícia chegou até o chefe da polícia
que ordenou que a prendessem
mas ela fugiu!
Não voltou ao rio,
sem jóias, sem nada
ela foi encontrada e queimada
mas de madrugada,
ressuscitada.

Diante de tal leitura, perguntei a Amélia acerca dos elementos do poema


e ao que era possível ser associado: a personagem do enredo, o rio, os bichos
e as joias, a polícia e ser queimada, entre outros elementos ricos pelo seu
valor simbólico. Contou que pensava nesta personagem da aldeia como uma
jovem, da Idade Média, de 15 anos, que foi ao rio escondida – pois não lhe era
permitido –, por estar curiosa com o que haveria ali e por admirar os rios por

26 Tratar-se-ia do dito poético da loucura, a que Laplanche (1991) se refere na sua análise sobre o poeta
Hölderlin? (Com as devidas distâncias respeitadas em termos de inspiração) O poeta que teria sido tocado
pela pena de Apolo antes de perder a razão?
158

onde passava, usou como pretexto para chegar até lá a necessidade de lavar
sua anágua. É muito interessante pensar na Idade Média, como um tempo do
passado que esconde lembranças esquecidas e será precisamente um rio que
a leva a elas. E relata que um ano antes de ter sido internada, a sua turma da
escola foi visitar um parque que tinha rio. Nessa ocasião, fazia muito calor
e alguns garotos de sua sala queriam tomar banho de rio, mas a professora
os impediu, pois era apenas um passeio escolar. Amélia disse que também
sentiu muito calor neste dia, mas que não entraria no rio por sentir vergonha
de mostrar seu corpo, um corpo que cobria, ainda, com roupas infantis, como
vimos. Sobre os animais, disse que os conhecia por meio dos livros de biologia
da escola, nunca havia visto qualquer um deles, mas que achava a salamandra
um animal “nojento, uma coisa mole e molhada, imagina?! Não gosto nem

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


de pensar”, ao dizer estas palavras deu risada; sobre a cobra, também disse
que morria de medo, pois sabia que havia “as venenosas e as que não eram
peçonhentas, mas estas podem matar as presas por estrangulamento, então,
se eu visse uma eu sairia correndo”; a libélula foi retratada com menos asco,
“é parecida com a borboleta, mas as asas são menos bonitas, eu gosto de
borboletas, elas enfeitam a natureza”. Acerca das joias, falou da sua admira-
ção por tais adornos, disse que gostava tanto que quando produzia algumas
para vender imaginava o que ela gostaria de usar, na sequência disse que
usava tais acessórios apenas em ocasiões especiais, quando ia à igreja ou às
sessões na UEM.
As associações da paciente me fizeram pensar que o poema se dividia
em três partes, assim como sua história de vida. No primeiro momento do
poema Amélia descreve uma personagem movimentada pela curiosidade,
onde o proibido aparece marcado pelas relações com os animais na natureza;
no segundo, quando a personagem volta à aldeia cheia de joias, foge, mas é
apreendida e queimada; por fim, no terceiro momento, quando ocorre a res-
surreição. Essa trajetória oferece a possibilidade de pensarmos em sua vida
mental e seus desejos.
Com base em tais associações nos permitimos tecer algumas conside-
rações associativas com a finalidade de ir um pouco além do que a paciente
associou no intuito de buscar compreender qual é o Projeto Transferencial
de Amélia.
Segundo Mello Neto (2016):

(...) num mesmo sujeito há o trauma, que impele para a sua elaboração,
há os conflitos recalcados (que também são traumáticos), que necessitam
solução, há desenvolvimento interrompido, que “busca continuidade”,
há aspirações não realizadas de toda espécie, que buscam realização, há
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 159

elementos pulsionais e há elementos egoicos. Tudo isso parece se organizar


para a transferência e a essa organização é que damos o nome de projeto
transferencial (...) (p. 5).

E, ainda,

A impressão que se tem do sujeito que procurou um trabalho terapêutico


não é a de que ele simplesmente está movido pela repetição. Isso se sabe
bem. Pode-se dar a explicação, bastante comum, de que há uma dissocia-
ção: do ponto de vista das metas do eu o sujeito busca a cura, o que não
impede que do ponto de vista da pulsão ele esteja movido pela repetição
e pode ocorrer de ficar apenas nela se o trabalho fracassar. Longe de nós
contestar tal concepção, mas o projeto transferencial parece mesclar esses
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

elementos de repetição e os de metas curativas ou reconstrutivas do si


mesmo (p. 7).

Voltaremos a ao projeto transferencial mais adiante. Digamos algo


mais do poema.
Inicialmente, parece haver o encantamento e excitação diante dos
elementos encontrados na natureza (salamandra, serpente, libélula), como
ocorre naturalmente com adolescentes que, saindo da latência, voltam-
-se para o devir da sexualidade adulta. Isto parece ter tido alguma rela-
ção com o subsequente surto de Amélia. A excitação sexual e o perigo
atrelado a ela, como a salamandra desejosa (mole e molhada, no lugar
da anágua), e a cobra, ambos símbolos dos genitais feminino e mas-
culino. Contudo, é preciso ter cuidado, estar em alerta, não se deixar
envolver demais.
A sexualidade adulta também se evidencia com o movimento da persona-
gem, ela vai lavar sua anágua (uma espécie de saia que inibe a transparência
de um vestido ou saia que gera volume e cobre os genitais). O rio, a água,
podem representar algo da feminilidade, neste caso. Ora, ao se despir de tal
vestimenta, pode-se pensar que a nudez do corpo se exibe e, principalmente,
a excitação se manifesta nos genitais. A salamandra, então, envolve o corpo
da menina/mulher, mole e molhada no encontro com a serpente. Tudo aquilo
parece ser precioso, joia de valor, se tornar mulher. Por outro lado, e no sentido
bíblico, a serpente também pode ser símbolo do pecado cometido diante da
tentação do corpo nu. Aliás, a moral religiosa era predominante na casa de
Amélia. Importante lembrar que a cena acontece durante a noite, pois, após
esse encontro com a serpente, que sufoca, os raios de sol aparecem acom-
panhados de uma libélula e pousa em seus cabelos, aqui talvez seja possível
entender o inseto como um adorno em seus cabelos que a enfeitará, como
160

as joias, e marcará essa transformação para a sexualidade feminina, tanto no


sentido do ato sexual, quanto em relação aos adornos que a enfeitam.
Ao retornar à aldeia, suas joias (e talvez a sua transformação) são o
comentário do lugar, podemos pensar na satisfação do desejo sexual e a perda
da virgindade em suas fantasias inconscientes atreladas ao pecado, ao que deve
ser punido. Importante lembrar que culturalmente, especialmente para sujeitos
bastante envolvidos com os dogmas da Igreja, como era o caso de Amélia, a
virgindade feminina é tratada como algo extremamente valioso, que precisa
ser preservado. Quando a transgressão da personagem vem à tona e se torna
conhecida pelos membros da aldeia, a polícia, representante do pai, a trata
de forma punitiva e a condena à fogueira, por ter satisfeito o seu desejo. É
muito interessante que Amélia ambientou a cena na Idade Média, tempos da

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


Inquisição, em que as bruxas eram queimadas na fogueira para serem purifi-
cadas de seus pecados, sobretudo por terem fornicado com o demônio. São
as histéricas que Charcot (citado por Freud 1893/1989) as reconhece como
doentes, e declara que, durante a Inquisição, foram injustamente queimadas
por serem consideradas possuídas pelo demônio. Aliás, Freud (1919/1996c,
p. 258), ao se referir à relação da loucura e a epilepsia – o que também pode
se estender aos sintomas apresentados por Amélia nas duas ocasiões em que
teve suas crises –, afirma: “A Idade Média atribuía, com absoluta coerência,
todas estas doenças à influência de demônios”.
Nestas cenas pode-se entender que os desejos sexuais devem ser reprimi-
dos, contudo, ela se recusa a reprimi-los, os satisfaz, mas deve fugir. A fuga
pela via da crise histérica parecia ser sua maneira de escapar das repressões
derivadas tanto da cultura religiosa, quanto do pai que reprimia sua sexuali-
dade adulta em atos simples, como a desestimulando a usar maquiagem, não
a deixando sair sozinha, se colocando como seu guardião/polícia.
Por fim, temos o desenlace trágico da sua vida, a sua internação – a morte
no poema –, pois adoece na sequência, justamente nos seus quinze anos, que
é precisamente quando uma menina é apresentada à sociedade indicando
que está se transformando em mulher. O rio rico em elementos sexuais fica
interditado e contido pela internação psiquiátrica, pelos medicamentos que
silenciam suas pulsões e pelo sentimento de morte psíquica. Assim, sua vida
social é interrompida e ela fica restrita ao ambiente doméstico e à guarda do
pai. Um pai guardião de uma sexualidade que se quer feminina, cuja satisfação
está interditada na medida em que desperta.
Entretanto, a morte não é um empecilho, há uma ressurreição de madru-
gada, o que também está representado pela libélula, talvez símbolo da morte
da menina e aparecimento de uma mulher no seu lugar.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 161

Contudo, e ainda e dentro da temática da mitologia cristã, pode-


mos fazer uma analogia com Cristo que, ressuscitado, volta divinizado e,
assim, dessexualizado.
Mas o rio sempre estará aí, perdido também nas lembranças infantis,
lavando constantemente uma anágua manchada pelo desejo que a faz enlou-
quecer. Eis a sua heteronomia!
Vejamos, na sequência, a proposta de Mello Neto (2012) sobre o pro-
jeto transferencial.
O autor o descreve como elemento fundamental da relação analítica,
do qual fazem parte conteúdos conscientes e inconscientes do paciente, por
meio do qual a relação terapêutica se sustentaria na medida em que o analista
aceitasse participar de uma espécie de roteiro fantasmático com que o paciente
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

chegaria a uma análise.

(...) é possível pensar que a situação analítica, que é única para cada
paciente, está fundada não só num projeto racional, mas em elementos
inconscientes que fazem parte do projeto. Ela, a situação analítica resul-
taria, então, de algo muito complexo, difícil de discernir, em que repre-
sentações conscientes e inconscientes se mesclariam produzindo algo
semelhante a um projeto, um projeto transferencial. Esse projeto, pois,
teria que se manter durante toda a análise e, ao mesmo tempo, ser inter-
pretado (...). Quando o analista é convocado para ocupar um papel no
projeto transferencial do sujeito, não há como não o fazer e isso porque
é a condição que o paciente está colocando (...) mesmo que com todas as
reservas bem conhecidas, ele aceita fazer parte do campo transferencial
que está se formando (Mello Neto, 2012, p. 504).

Também, como ideia complementar, temos as ideias de Martinez


(2016, p. 1-3):

Ele, o analista, não participa apenas a partir do lugar da escuta e da inter-


pretação de tudo aquilo que seja mobilizado pelo próprio processo analí-
tico – o inconsciente do paciente –, mas como uma espécie de coautor do
projeto transferencial com que o paciente chega lá (p. 1).

E, ainda:

É precisamente nesse contexto onde o pulsional demanda a satisfação, que


algo mais surge e que envolve não somente o conflito, mas um desenlace
do qual o analista faz parte não como mero interprete, nem como puro
objeto substituto das imagos infantis, na projeção, mas também como
protagonista de um roteiro que ajuda a escrever e a encenar, sem sabê-lo,
162

propondo dessa maneira novas formas de organização do excesso pulsio-


nal. Novas traduções (...) Um projeto transferencial, diz o autor (2012,
2016a), é o que leva o paciente para a análise, com o objetivo de dar
uma solução. Trata-se de um projeto inconsciente e pré-consciente que
se materializa de alguma maneira na relação transferencial, sendo o ana-
lista/terapeuta o depositário de tal projeto, para ocupar diversos lugares
psíquicos, mas em torno do qual, ambos, analista/terapeuta e paciente,
não tem clareza (p. 2).

Voltemos a Amélia e, para avançar, com finalidade meramente didática,


propomos analisar dois momentos na construção da relação transferencial
com a paciente, e do seu projeto transferencial. O primeiro se refere à passa-
gem da psiquiatria para a psicanálise; o segundo, diz respeito à sexualidade

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


e o inconsciente.
Fazer esta divisão não significa que estejam separados, obviamente eles
coexistem, acontecem simultaneamente, como tudo o que é da ordem do
psiquismo, pois como afirma Mello Neto (2016, p. 19):

(...) o projeto transferencial é uma organização criada pelo eu, em que


estão elementos inconscientes, mas também pré-conscientes e conscientes.
Ou seja, numa linguagem bem clássica: não é do lado do id que é preciso
buscar o projeto, mas, como acabamos de dizer, do lado do eu.

Entre a psiquiatra e a psicanálise: o primeiro momento da


relação terapêutica

Quando as reações oculares de Amélia passaram a ocorrer com frequên-


cia, o psiquiatra levantou a possibilidade de ser um efeito colateral dos medi-
camentos. Então, em uma de suas consultas ao profissional, foi alterada a
dosagem medicamentosa, porém, não houve melhora. Contudo, mais adiante
houve uma mudança do profissional que a atendia e quando foi consultá-lo,
acompanhada de sua mãe, viu que o profissional não se dirigiu a ela em
momento algum, perguntou sobre o histórico da jovem o tempo todo apenas
à sua mãe, que não quis relatar como tudo havia começado, porque não gos-
tava de se lembrar e nem de falar sobre isso. Tal fato provocou em Amélia
um sentimento de rejeição para com sua história por parte de sua mãe e, ao
mesmo tempo, sentiu-se invisível para o profissional, conforme ela relatou.
Na mesma sessão, disse o quanto entendia a diferença entre um psicó-
logo e o psiquiatra, disse que ali, comigo, se sentia como um ser humano, era
levada a sério e recebia atenção, não era vista como “apenas uma esquizofrê-
nica incapaz de dar respostas”. Disse que nas sessões não se sentia invisível,
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 163

ignorada. Em outras sessões também falou acerca de seus sentimentos a pro-


pósito deste assunto:

Às vezes eu choro quando saio do psiquiatra (...) acho que os médicos não
dão muita importância para o que eu falo, porque eu já aprontei muito,
pintei o muro dos outros quando tive um surto (...). O psiquiatra dá mais
importância ao que meus pais dizem. A doutora não, ela me ouve, me
trata como uma pessoa normal (...) eu queria ser psiquiatra para ouvir
as pessoas e tratar elas bem, eu faria muitos exames antes de dar um
remédio e tentaria achar um que a pessoa não se sentisse mal.

Pode-se pensar que ao se dispor a realizar as sessões, a paciente estava


Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

em busca de um espaço em que fosse ouvida com atenção e respeito, no qual


o olhar fosse dirigido exclusivamente a ela, uma vez que éramos apenas nós
duas no setting. Talvez esta fosse uma parte de seu Projeto Transferencial,
aquela em que o sujeito em análise tem um propósito aparentemente mais
claro sobre o que busca no atendimento psicológico, antes mesmo do primeiro
encontro, especialmente por já ter vivenciado a experiência da psicoterapia
anteriormente e ter construído um ótimo vínculo com a psicóloga anterior, de
forma que Amélia já tinha uma ideia prévia do que poderia encontrar nesta
nova experiência psicoterapêutica.
Neste primeiro momento, estariam envolvidas as expectativas da paciente
para com a psicoterapeuta. No caso de Amélia, diante das agressões vividas
nos atendimentos psiquiátricos, diante do silenciamento de sua voz e seu
mundo interno e diante do fato de que no contexto familiar também ser um
tabu falar sobre a doença mental, a expectativa era de encontrar um espaço
para dar vazão a seus conteúdos sentidos como mais íntimos, como outrora.
Isto pode ser compreendido com base na primeira sessão em que a jovem se
referiu às definições acerca de seu diagnóstico: “esquizo é dividido, é como
se às vezes eu me comportasse de um jeito diferente, mas isso só aconteceu
duas vezes”. Deste modo, ela já me avisava para não ter medo, pois na maior
parte do tempo agia de modo “normal”, como a maioria das outras pessoas.
Também neste dia, levou suas produções artísticas previamente selecionadas
e as apresentou a mim. Deste modo, manifestou o desejo de fazer daquele
espaço seu lugar o que podemos supor teria, de certa forma, planejado ante-
cipadamente, pois ocupou todo o tempo que tinha para falar da sua produção
e da sua história. Ao mesmo tempo, neste contato mais inicial, se mostrava
em uma posição defensiva, pois quando eu tentava adentrar no campo dos
afetos em torno dos poemas, mudava de assunto, era como se eu não houvesse
dito nada. Por exemplo, quando eu indagava: “o que você sente ao reler este
164

poema?”, ela olhava para o canto da sala por alguns segundos e depois retor-
nava o contato visual com um assunto acerca de seu animal de estimação.
Quanto mais eu manifestava gostar de suas produções, mais ela se apro-
priava do momento da psicoterapia, decidindo previamente sobre o que seria
dito por meio dos poemas. Entretanto, tudo se passava de maneira ambígua.
Ao mesmo tempo em que apresentava suas produções, me desafiava a desco-
bri-la nas entrelinhas das palavras não ditas de suas obras e na psicoterapia,
pois dizia gostar muito de falar sobre como construía as mesmas e sobre os
elementos citados nos poemas, mas, quando eu a indagava acerca dos sen-
timentos, a única resposta era um silêncio duradouro acompanhado de um
olhar que se distanciava e me evitava. Sobre esta dualidade podemos entender
que o analista:

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


(...) nesse campo transferencial, que é um campo de sedução, está pisando
em uma armadilha: a transferência é resistência. Aos poucos, esse campo
vai se tornar o palco de todos os conflitos (...) sobretudo, os conflitos
infantis do sujeito, conflitos entre a pulsão e a defesa, mas não só isso, há
conflito entre analista e analisando, no sentido de que um busca manter a
resistência e o outro busca, digamos, convencer o segundo de que aban-
donar a resistência não é tão insuportável assim. E aí está outra coisa que
faz o analista: combater. Mas não se trata de um combate qualquer, mas
de um combate amoroso em muitos sentidos (Mello Neto, 2012, p. 501).

Este combate amoroso que, convida o paciente a se despir de suas


defesas, ocorreu por meio do interesse sincero pelas produções da paciente.
Até o momento de transição em que a mesma compreende que realmente,
enquanto psicoterapeuta, estou ali por e com ela, de maneira acolhedora e
com interesse genuíno na sua produção, ela permite arriscar-se em tentar
algo novo, quando não mais escolhe seus poemas previamente, quando as
sessões passam a ocorrer de maneira livre, conforme os assuntos lhe vinham
à mente. Diria que este momento de transição tem seu ápice no simples e
significativo gesto de entregar-me um poema, esta é a última sessão em que
ela levou algo selecionado, nas demais falava sobre seus poemas quando se
lembrava de trechos específicos. Neste gesto, se desfaz de seus mecanismos
de defesa e me entrega simbolicamente o que está marcado pelo enigmático,
em parte, e pelos seus desejos sublimados. Talvez esta ação tenha se sus-
tentado a partir do momento em que Amélia sente ter parte de seu Projeto
Transferencial realizado, na medida em que sentia que alguém estava ali para
escutá-la de forma acolhedora. Contudo, tudo isso se refere a aspectos mais
pré-conscientes /conscientes, em que ser aceita, reconhecida e respeitada
configuram uma etapa para precisamente encobrir o que vai se revelando
nos seus poemas: o seu desejo.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 165

A sexualidade e o inconsciente: o segundo momento da


relação  terapêutica

Realizada essa reivindicação de ter um espaço para falar, exibir seus


poemas e produções a fim de que fossem recebidos com atenção e interesse,
Amélia vai revelando mais claramente seu Projeto Transferencial, através
dos véus da poesia, como vimos. Isto é, através do dito em sentido figurado,
como uma garantia de não ter que assumir seu desejo.
Mas de que desejo se trata que estaria em pauta enigmaticamente no
tratamento? O poema nos dá pistas, como vimos, de um despertar intenso
de uma sexualidade em transformação truncada por um surto e, talvez, pela
interdição paterna. Mas exige, ao mesmo tempo, o que se mostra através da
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

criação artística, que nada saibamos ou digamos a esse respeito. Referimo-nos


ao encontro com o pulsional representado pelo rio e os animais; à sua exci-
tação de menina/mulher; às fantasias dos corpos seminus dos colegas no rio;
e a sua relação com o pai, que a guarda como o seu tesouro maior, deixando
como única via de expressão e satisfação um surto. Para sentir, para desejar,
Amélia precisa surtar, ficar alheia ao seu desejo intuído e experimentado,
talvez com muita culpa.
Um projeto transferencial em que ela possa se espelhar nos atributos que
ela vai descobrindo do ser mulher, como um vestido, uma maquiagem, lábios
roxos..., mas dentro dos limites que a cercam, impostos pelo pai. O pai, assim,
parece se apropriar e interditar inclusive a possibilidade de Amélia poder se
sentir uma mulher. Talvez, por isso, ela afastava a mãe do convívio, pois era
o pai quem lhe podia dar esses atributos, embora ambíguos, de ser mulher.
Aliás, esse cerco feito pelo pai indica, por um lado, que ela é uma menina,
mas, por outro, que há uma mulher aí que deve ser protegida do desejo dos
outros. Amélia foge, de certa maneira, desse cerco, precisamente através da
sua poesia, pois é aí que ela se torna uma mulher desejante, capaz de se afogar
de paixão num rio, que a transforma em mulher. Fora da poesia, da linguagem
cifrada e simbólica, a única saída é surtar...
Chegar a este segundo momento, exige que o analista aceite entrar no
Projeto Transferencial,

[...] talvez seja preciso pensar que o analista tem que dar mais e é justa-
mente o que faz. Ao aceitar ocupar um lugar no projeto transferencial do
paciente, mesmo que com todas as reservas bem conhecidas, ele aceita
fazer parte do campo transferencial que está se formando (Mello Neto,
2012, p. 504).
166

Quando aceito as balas que a paciente me oferece em uma das sessões


e me autorizo a chupá-las e satisfazer meu desejo, de alguma forma interna-
lizo algo que vem dela e ela tem a confirmação de que estou disponível para
participar de seu Projeto Transferencial. Como se fosse um primeiro teste,
ao responder desta maneira, me tornei merecedora. Quando decidi chupar as
balas, o fiz por desejo próprio, de alguma forma comuniquei à Amélia que
ela também poderia satisfazer seu desejo oral. Ali vivenciamos uma cena de
prazer juntas e, por esta via, talvez se tornou possível fazer parte de seu Projeto
Transferencial. A partir disso, a conformação das sessões se modificou, ela
havia me entregado um mapa do desejo e me permitiu acessar elementos de
sua sexualidade: me entregou um poema, não perguntou se eu o queria, sabia
intimamente que seria aceito. Assim, me tornei apta a conhecê-la de maneira

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


mais íntima, desprovida de suas rígidas defesas iniciais. Ela percebeu que
não necessitava estar no controle o tempo todo, que podia ser seguro também
deixar que suas falas fluíssem conforme os assuntos lhe viessem à mente.
Também, e num segundo momento em que a paciente deixou de levar seu
caderno de poesias, ou uma espécie de roteiro para falar nas sessões, esboçou
seu roteiro fantasmático, que compõe o projeto transferencial de se reconhecer
como mulher e ser reconhecida como tal, o que estava truncado pelos surtos e
sintomas, e pela interdição do pai, encantado com a sua menina. Os aspectos
de tonalidade fortemente edípica, inclusive os que eram dirigidos a ela pelo
pai, tiveram que ser desmentidos, pois a faziam enlouquecer.
A isso, devemos somar a forte influência religiosa da família, que fre-
quentavam uma igreja bastante repressora, inclusive quanto ao que as mulheres
estavam autorizadas a vestir: algumas partes do corpo não poderiam ser exi-
bidas, como por exemplo, os ombros. Em seus desenhos de roupas femininas,
Amélia mostrava uma certa sensualidade nos modelos que criava, com decotes
e saias curtas, roupas muito diferentes das que ela usava. É essa cumplicidade
que Amélia demanda, para poder desejar e ser mulher, nem que fosse apenas
nas sessões, o que me permitiu participar do seu projeto transferencial. Mas,
não parecia haver a possibilidade que seu desejo pudesse sair dos limites
das sessões, pois no seu projeto transferencial, a cumplicidade tinha limites
rígidos, os do consultório. O roteiro fantasmático se mantinha exclusiva-
mente condicionado para que nada daquilo pudesse se materializar fora, no
seu cotidiano, na sua vida. Fora, estava sempre o pai esperando-a, ou, então,
estava a loucura.
Embora Amélia falasse sempre sobre certos planos como namorar, casar,
estudar, na sequência sempre se referia ao medo do fracasso. Assim, ser livre
– tema de uma sessão quando se lembrou de um trecho de seu poema: “a
liberdade de se expressar não é só a forma de ver e de sentir, é também o
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 167

modo de pensar e agir, é o jeito de acertar e corrigir, é na estrada da vida o


ir e vir” –, só era possível na poesia e, talvez, nos surtos. A estrada da vida
de Amélia era bem estreita, e, por isso difícil de se movimentar no meio da
intensidade pulsional contida numa camisa de força: as proibições do pai e os
remédios. Mas a palavra com que construía seus poemas pareciam libertá-la
de alguma maneira e em determinados momentos. Disse numa sessão:

(...) uma blogueira falou que existem vários caminhos para seguir a vida,
que é como um bolo, cada um faz de um jeito e mesmo se duas pessoas
usarem os mesmos ingredientes, vai sair algo diferente... sempre tem uma
voz lá no fundo de mim que diz que é melhor desistir porque não vai dar
certo, às vezes eu tenho vontade de fazer algo, mas desanimo.
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

Concluímos este capítulo com um apontamento final. Embora ela tivesse


um diagnóstico de esquizofrenia e estivesse há quase dez anos medicada para
conter possíveis surtos, não deixamos de nos interrogar se não estávamos
diante de um caso de histeria, pois havia um visível investimento em fantasias,
além dos objetos. Havia um conflito intenso em torno da sua sexualidade e,
sobretudo, havia a dimensão edípica. O conflito estava claramente situado
com a sua pulsionalidade.
É o que afirma Freud (1905/1996d), pois a histeria se define como con-
flito que expressa um desejo reprimido e se forma como resultado de uma
solução de compromisso diante de sentimentos antagônicos: o desejo sexual
e sua proibição por meio dos mecanismos de defesa. Desta maneira, as mani-
festações histéricas representam um retorno à satisfação das fantasias sexuais
infantis proibidas. Neste caso de Amélia, assim como em Dora, encontramos
que a fantasia sexual em torno da figura paterna está presente, no caso da pri-
meira, é notável sua relação edípica com o pai, especialmente quando criam
um sistema fechado de cuidados e interdições. Ser mulher, talvez fosse só
permitido a Amélia nas sessões psicoterapêuticas, na sua produção literária
e nos meandros dos seus dois surtos.
168

REFERÊNCIAS
Freud, S. (1905/1996). Um Caso de Histeria. In Edição Standard Brasi-
leira das Obras Completas de Sigmund Freud (Vol. 12, pp. 5-127). Rio de
Janeiro: Imago.

Freud, S. (1908/1996). Escritores criativos e seus devaneios. In Edição Stan-


dard Brasileira das Obras Completas de Sigmund Freud (Vol. 9. pp. 133-
146.). Rio de Janeiro: Imago.

Freud, S. (1908/1996). Moral sexual civilizada e doença nervosa moderna. In:

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


Edição Standard Brasileira das Obras Completas de Sigmund Freud. (Vol.
9. pp. 167-188). (Rio de Janeiro: Imago).

Freud, S. (1919/1996). O ‘estranho’. In: Edição Standard Brasileira


das Obras Completas de Sigmund Freud (Vol. 17. pp. 234-267). Rio de
Janeiro: Imago.

Gullar, F. Argumentação contra a morte da arte. (4th. ed). Rio de Janeiro,


RJ: Revan.

Klein, M. (1946/1982). Notas sobre alguns mecanismos esquizoides. In


Klein, M. Os progressos na psicanálise (pp. 314-343). Rio de Janeiro,
RJ. Guanabara.

Martinez, V. C. V. (2016). Projeto de pesquisa: o projeto transferencial. Inédito.


Leppsic, UEM, Departamento de Psicologia, Maringá.

Mello Neto, G. A. R. (2012). Psicanálise: a clínica e o projeto transferencial.


Psicologia em Estudo, 17(3), 499-505. Recuperado de https://www.scielo.
br/j/pe/a/wfbRfCfkVqDhTfYNp3DnqpP/?format=pdf&lang=pt

Mello Neto, G. A. R. (2016). Projeto transferencial ainda. Inédito. Leppsic,


UEM, Departamento de Psicologia, Maringá.

Pessoa, F. (2005). Obra em prosa. Rio de Janeiro, RJ: Nova Aguilar.


PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 169

Silva, N., Jr. (2001). A ficcionalidade da psicanálise: Hipótese a par-


tir do inquietante em Fernando Pessoa. In Bartucci. G. Psicanálise,
literatura e estéticas de subjetivação (pp. 289-320). Rio de Janeiro,
RJ: Imago.

Simões, R. B. S. (2017). Psicanálise e literatura – o texto como sintoma. Analy-


tica Revista de Psicanálise, 6(11), 171. Recuperado em 31 mar. 2020 em http://
pepsic.bvsalud.org/pdf/analytica/v6n11/09.pdf. Acesso em: 31 mar. 2020.
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

PARTE II
O PROJETO TRANSFERENCIAL:
um domínio intermediário
Sob esse título agrupamos textos advindos de atendimentos não clássicos, isto
é, que não são bi pessoais, em que não se trata de – ou apenas de – associações
livres e exploração do inconsciente, em que os sujeitos não são diretamente
os pacientes.
São resultados de pesquisas, muitas delas enfocando diretamente o Pro-
jeto transferencial, outras se inspirando nele para criar e debater ideias, e
outras, ainda, são pesquisas anteriores a nossa proposta, mas que foram lidas
après-coup e reinterpretadas com o auxílio do conceito que propomos.
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização
CAPÍTULO 9
O PROJETO CONTRATRANSFERENCIAL
DEFENSIVO DOS PROFISSIONAIS
DE SAÚDE MENTAL: implicações
na prática assistencial27
Silvia Marini
Viviana Velasco Martinez

N
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

este capítulo, temos como objetivo ampliar o conceito de Projeto


Transferencial de Mello Neto (2012) para a compreensão da con-
tratransferência que se manifesta na relação terapêutica entre profis-
sionais de saúde mental e os pacientes psicóticos–, perpassada por fantasias
inconscientes primitivas de satisfação pulsional ilimitadas e desintegração do
Eu e afetos de horror e inveja28.
Embora a finalidade original, proposta pelo autor, seja de desenvolver
o conceito de projeto transferencial – isto é, um projeto que o paciente traz
para análise e se propõe vivê-lo, executá-lo e, sobretudo, transformá-lo na
relação com o analista –, nossa proposta é ampliá-lo para refletir sobre o que
chamamos projeto contratransferencial dos profissionais que atendem pacien-
tes psicóticos e que se materializa em sua prática assistencial num Centro de
Atenção Psicossocial – CAPS29 no interior do Estado do Paraná.
O interesse pelo estudo da loucura e, sobretudo, pelo modo de assistên-
cia e cuidado ofertado às pessoas com sofrimento psíquico no Brasil, surgiu
durante a graduação em Psicologia, quando, ao cursar a disciplina de Psico-
patologia, conhecemos a trágica história da assistência psiquiátrica no país.

27 Parte deste capítulo foi publicado originalmente no livro: A contratransferência no cuidado do paciente
psicótico – do horror e inveja à indiferença, Editora CRV, 2022.
28 A análise das fantasias e afetos mobilizados contratransferencialmente nos profissionais de saúde mental no
cuidado do paciente psicótico foi o objeto da nossa tese intitulada A Contratransferência no Cuidado do Psicótico:
da Angústia, ao Horror e à Inveja iniciada em 2015 e defendida em 2019, no Programa de Pós-Graduação em
Psicologia, doutorado – linha de pesquisa Psicanálise e Civilização –, da Universidade Estadual de Maringá.
29 Os Centros de Atenção Psicossocialsão a estratégia central da Rede de Atenção Psicossocial brasileira,
criada no interior da política pública de saúde mental, para garantir a superação da lógica manicomial e a
inserção ou permanência do usuário em seu território. Os CAPS oferecem um atendimento interdisciplinar,
composto por uma equipe multiprofissional que reúne médicos, assistentes sociais, psicólogos, psiquiatras,
enfermeiros, entre outros especialistas. São os serviços extra hospitalares de atenção secundária de maior
cobertura e eficácia de atendimento e podem ser diferenciados em quatro modalidades considerando-se o
nível de complexidade assistencial: CAPS I; CAPS II; CAPS III; CAPS i; e CAPS AD.
174

Mobilizadas com os registros de práticas violentas, que feriam os usuários em


seus direitos humanos básicos, passamos a nos dedicar ao estudo do Movi-
mento de Reforma Psiquiátrica e do conjunto de práticas substitutivas aos
manicômios que devem apresentar o compromisso de ofertar assistência digna
e garantia do respeito aos direitos dos usuários que são atendidos.
O interesse pela assistência das pessoas com sofrimento psíquico teve
seus desdobramentos na monografia Reforma Psiquiátrica: elementos teóricos,
políticos e sociais do movimento determinante para a construção da política
de saúde mental brasileira (Marini, 2010) e na dissertação de mestrado, Saúde
mental e cidadania: ações e desafios da política pública de saúde mental do
município de Maringá-PR (Marini, 2012). A pesquisa de mestrado, vinculada
à área de concentração Sociedade e Políticas Públicas, buscou analisar as con-

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


tribuições da Política Pública de Saúde Mental maringaense para a garantia
da cidadania de seus usuários e, para isso, foram entrevistados 12 usuários
de dois Centros de Atenção Psicossocial de Maringá (CAPS II e CAPSad).
Como resultado desse trabalho, concluímos que a maior contribuição da
política maringaense, isso a partir da análise das entrevistas realizadas, estava
na qualidade da assistência psiquiátrica, se comparada à assistência recebida
nos hospitais psiquiátricos tradicionais. Concluímos, também, que há um
desafio importante para a qualidade assistencial que é a eliminação de relações
discriminatórias, tutelares e infantilizadoras estabelecidas e produzidas por
alguns profissionais no interior dos serviços substitutivos pesquisados, que
se manifesta no silenciamento do discurso dos usuários.
Ao acompanhar grupos de estágios nos serviços de saúde mental que
compõem a rede de atenção psicossocial, enquanto docentes do curso de Psi-
cologia, foi possível presenciar algumas práticas que confirmam o lugar de
silenciamento atribuído aos usuários com sofrimento psíquico. Ou melhor, a
prática de não ouvir de alguns profissionais que lhes prestavam assistência.
Não raras vezes, quando os usuários falavam palavras obscenas ou de sua
sexualidade, ouvíamos desses profissionais frases como: “Não liga não, ignora,
ele(a) é assim mesmo”. As expressões faciais de desconforto também eram
frequentes. Nos relatos das estagiárias havia denúncias sobre alguns profis-
sionais que, ao serem abordados por pacientes com queixas ou mesmo com
tentativas de travar diálogos, os ignoravam completamente fingindo não ouvir.
Assim, os resultados do trabalho de mestrado, somados às experiências
da prática de supervisão de estágio, despertaram alguns questionamentos: Por
que no interior dos serviços encontramos relações discriminatórias da parte
de alguns profissionais, as mesmas relações que tais serviços tinham como
objetivo combater? Se a relação, o vínculo estabelecido entre profissionais e
usuários é elemento fundamental para a assistência, o que tem dificultado, ou
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 175

em alguns casos, impedido o estabelecimento de um vínculo que possibilite


o tratamento e o alívio do sofrimento? Haveria algo inconsciente na relação
profissional-paciente que influenciaria a assistência?
E na tentativa responder a tais questionamentos, produzimos a tese de
doutorado A Contratransferência dos Profissionais de Saúde Mental no cui-
dado do Paciente Psicótico: do horror e inveja à indiferença (Marini, 2019),
recentemente publicada na forma de livro, pela CRV Editora (Marini & Mar-
tinez, 2022), onde analisamos, através do pensamento dos profissionais de
diferentes categorias de um CAPS, as fantasias e afetos contratransferencial-
mente mobilizados frente às psicoses. Para isso, foram entrevistados 5 (cinco)
profissionais das seguintes categorias: psicologia, enfermagem, serviço social,
terapia ocupacional e auxiliar administrativo.
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

De modo que este capítulo apresenta parte das discussões realizadas


nessa pesquisa. E, como já dito, toma o conceito de Projeto Transferencial de
Mello Neto (2012) para a proposição da ideia de projeto contratransferencial
dos profissionais que atendem pacientes psicóticos e que se materializa em
sua prática assistencial.
Tal projeto, acreditamos, é resultado da relação com a loucura estabele-
cida em dois planos: cultural e assistencial. No primeiro plano encontram-se
as representações, as ideias e imagens da loucura (psicose) e os afetos a elas
vinculados e que são apreendidas culturalmente, anterior a qualquer formação
científica ou profissional e, em muitos casos, anterior a qualquer contato direto
com pacientes psicóticos. No segundo plano, o da prática, encontram-se as
vivências afetivas e fantasmáticas resultantes do contato direto com o paciente
e com os conteúdos que ele comunica. Denominaremos esse projeto de Projeto
Contratransferencial Defensivo.
Situamos na problemática da contratransferência mobilizada pelos psi-
cóticos a partir do seu modo de funcionamento psíquico e seus sintomas nos
profissionais de saúde mental uma dimensão importante dos elementos que
dão sustentação e estão implicados na prática assistencial estabelecida dessa
forma, que na ação de alguns deles se manifesta em silenciamento e indife-
rença diante dos pacientes. É precisamente essas ações de silenciamento e
indiferença que acreditamos materializar o que denominamos aqui de Projeto
Contratransferencial Defensivo. Mas antes de falarmos dele, vamos analisar
o conceito de Projeto Transferencial no qual embasamos nossa proposição.

O Projeto Transferencial e a implicação do analista

Mello Neto (2012/2016) propõe a noção de Projeto Transferencial a


partir de suas experiências clínicas. Para o autor, o paciente, ao procurar a
176

análise, já chega com um projeto, “uma cena engatilhada”, parte consciente e


parte inconsciente, que compreende os objetivos, aquilo que ele deseja com a
análise, e que implica diretamente o analista ao colocá-lo em um lugar nessa
busca. As dimensões conscientes podem ser o desejo de cura, de livrar-se dos
sintomas etc. Os aspectos inconscientes estariam relacionados às demandas
pulsionais infantis, ao desejo, portanto. Nas palavras do autor:

(...) é possível pensar que a situação analítica, que é única para cada
paciente, está fundada não só num projeto racional, mas em elementos
inconscientes que fazem parte do projeto. Ela, a situação analítica, resul-
taria, então, de algo muito complexo, difícil de discernir, em que repre-
sentações conscientes e inconscientes se mesclariam produzindo algo

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


semelhante a um projeto, um projeto transferencial. Esse projeto, pois, teria
que se manter durante toda a análise e, ao mesmo tempo, ser interpretado;
no entanto, creio que ele só será conhecido inteiramente no après-coup
(Mello Neto, 2012, p. 504).

Para o autor, o projeto transferencial é, acima de tudo, egóico. Representa


o esforço do eu para organizar e integrar fantasmaticamente em uma cena,
que pode mudar durante a análise, elementos como: “traumas, aspirações,
elementos egóicos de todo tipo, elementos pulsionais, conflitos conscientes
e inconscientes etc.” (Mello Neto, 2016).
Trata-se, portanto, de um recurso egóico caracterizado por uma tendência
a viver o projeto e desse modo repetir e, quem sabe, elaborar e/ou defender-se
– sabemos que são dois processos intrínsecos à análise – dos conteúdos que
o integram, organizados pelo desejo ou mesmo pela necessidade de resistir
a ele. Contudo, o autor destaca a primazia do eu nessa construção ou organi-
zação, de modo que o desejo se encontra, na maioria dos casos, subordinado.
Ao destacar o lugar do analista no projeto transferencial do paciente,
Mello Neto (2012) reivindica a importância do seu papel, já que ao ocupar
um lugar fantasmático, entra necessariamente no campo transferencial tão
necessário à análise. Ele se deixa colocar imaginariamente no Projeto Trans-
ferencial do paciente, oferecendo-se como objeto do amor infantil, ocupando
o papel que lhe é atribuído, permitindo-se ser para o outro. É dessa relação
que emerge a interpretação como fenômeno tradutivo do projeto e das deman-
das inconscientes.
Chama a atenção na ideia de Projeto Transferencial, a sua existência
enquanto cena fantasmática preexistente, mas que desde o início implica o
analista, que precisa encená-la junto com o paciente para conhecê-la e com-
preendê-la, ou seja, para desvendá-la (Mello Neto, 2012). Contudo, é preciso
fazê-lo pondo limites e isso ocorre de duas formas: pelo uso da técnica, da
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 177

manutenção do setting e do enigma, e pelo simples fato de que o analista é


outra pessoa e não ocupará o papel que lhe reserva o paciente exatamente
como esse deseja, isto é, introduzirá a alteridade.
Da análise da relação analista/paciente no Projeto Transferencial e da
cena trazida pelo paciente, Mello Neto (2012) remete à contratransferência
ao observar que o analista aceita ser o outro significativo para o paciente,
mas, também, ao assumir esse papel, tem o seu outro significativo reeditado
na cena terapêutica.
Poderíamos pensar, então, que o analista também traz sua própria cena
para análise? Ou ainda, que ao entrar na cena do paciente, ao assumir um
papel, vive-o a partir, também, de conteúdos que são seus?
Aqui chegamos às dimensões da contratransferência, que, apesar de
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

Freud ter se referido a ela em várias ocasiões, não chegou a desenvolvê-la


em sua obra, de modo que sua função primordial na análise foi aos poucos
reconhecida e teorizada por seus sucessores. Em As Perspectivas Futuras da
Terapêutica Psicanalítica, Freud (1910/1996) caracterizou-a como o resultado
da influência da transferência do paciente sobre os conteúdos inconscientes do
analista. Já, na atualidade, Figueiredo (2003) a define como “uma dimensão
fundamental do modo do analista colocar-se diante – ou, melhor dizendo,
deixar-se colocar diante – do analisando e ser por ele afetado” (p. 59).
Como já dissemos, são poucos trabalhos de Freud que abordam o con-
ceito (mesmo que marginalmente), estando ele localizado ora entre as difi-
culdades da técnica psicanalítica, ora entre os recursos necessários ao bom
andamento da análise. Essa contradição, segundo Zambelli, Tafuri, Viana
e Lazzarini (2013), permeou toda obra do autor e possibilitou a construção
de duas perspectivas o tema: a clássica e a contemporânea. Na perspectiva
clássica, a contratransferência permanece como resistência inconsciente do
analista, e, na contemporânea, como um recurso importante para a análise.
No texto As Perspectivas Futuras da Terapêutica Psicanalítica, a con-
tratransferência, segundo Freud (1910/1996), é compreendida como um obs-
táculo que precisa ser dominado, uma vez que o sucesso da análise requer
que o analista avance em relação aos seus próprios complexos e resistências.
Já no texto Observações sobre o Amor Transferencial (Novas Recomen-
dações Sobre a Técnica da Psicanálise III), Freud (1915/1996) caracteriza a
contratransferência como uma resistência e chama a atenção para a abstinência
do analista a qualquer reação emocional inconsciente frente às investidas
afetivas ou conteúdos comunicados pelo paciente. Reconhece, portanto, a
influência do paciente sobre o inconsciente do médico e a necessidade do
autocontrole para não ceder às demandas pulsionais e afetivas mobilizadas
contratransferencialmente. E como recurso para evitar a interferência do
178

inconsciente do analista no processo de análise, Freud (1910/1996) destaca


a importância da autoanálise.
Em Recomendações aos médicos que exercem a Psicanálise (1912/1996),
o autor aponta para a necessidade do analista de voltar seu próprio incons-
ciente, comparado a um órgão receptor, para o inconsciente emissor do
paciente. O inconsciente do analista aqui, portanto, é instrumento necessá-
rio, sem o qual a análise não se efetiva. O uso do seu próprio inconsciente é
a contrapartida para o analista da regra fundamental dirigida ao paciente. Ou
seja, a contratransferência é reconhecida como parte fundamental da análise.
Contudo, o uso do inconsciente pelo analista, como instrumento, requer que
ele controle suas próprias resistências, já que elas podem limitar a percepção
dos seus próprios conteúdos inconscientes mobilizados.

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


Embora só tenha havido, no interior da psicanálise, ampliação e ênfase na
exploração da contratransferência a partir da própria ampliação do conceito de
transferência, por iniciativa de Paula Heimann, nos anos 50, simultaneamente
à produção do argentino Racker, assim como seu reconhecimento como con-
dição e instrumento de trabalho, o próprio Freud, bem antes, parece caminhar
para a união ou, ainda, para solucionar a contradição entre recurso e obstáculo.
A contratransferência é um recurso, pois é o inconsciente do analista que cap-
tará ou será capaz de ouvir o inconsciente do paciente, mas somente se ele – o
analista – for capaz de reconhecer suas próprias resistências, seus próprios
complexos e, desse modo, ouvir o seu próprio inconsciente mobilizado. Caso
isso não aconteça e a resistência do analista impere, a contratransferência será
mais um obstáculo à análise.
Desse modo, embora Freud não aborde extensivamente o assunto, ele
reconhece a presença e a implicação do inconsciente do analista frente à
comunicação inconsciente do paciente e, ainda, o potencial paralisador que
pode ter sobre o processo terapêutico. O analista, portanto, está ativamente
implicado, tal como nos diz Mello Neto (2016) ao destacar o lugar que ele
ocupa no projeto transferencial do paciente, implicado como outro significa-
tivo, como sedutor, tradutor e, ainda, com seu inconsciente mobilizado, ou
seja, com a reedição dos seus próprios conteúdos inconscientes em ressonância
com o que lhe é comunicado.
Sobre a importância da contratransferência como recurso da análise,
Figueiredo (2003) chama a atenção para o equívoco da sua utilização para
nomear apenas o fenômeno de resposta ou reação do analista à transfe-
rência do paciente. Nesse sentido, esse autor defende a tese sobre uma
contratransferência primordial, que transcende o espaço da análise, e que
se constitui, desde muito cedo, na relação de cuidado do outro. Assim,
haveria uma
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 179

(...) disponibilidade humana para funcionar como suporte de transferên-


cias e de outras modalidades de demandas afetivas e comportamentais
profundas e primitivas, vindo a ser um deixar-se afetar e interpelar pelo
sofrimento alheio no que tem de desmesurado e mesmo de incomensurável,
não só desconhecido como incompreensível (Figueiredo, 2003, p. 59).

Para o autor, portanto, somos, todos nós, afetados pelo que nos comu-
nicam os outros com os quais nos relacionamos desde o nascimento. A con-
tratransferência primordial é uma disposição psíquica universal e básica
de “servir como suporte para as transferências alheias, como destinatário e
depositário de seus afetos e como coadjuvante de suas encenações” (Figuei-
redo, 2003, p. 60).
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

Ela, a contratransferência primordial, está na raiz de todo o processo de


constituição psíquica e de singularização, posto que a condição de desamparo
do bebê o coloca na posição de suporte para as transferências dos pais e é a
partir delas que lhe será possível construir seus próprios processos psíquicos.
Assim, a contratransferência primordial não se restringe ao psicanalista, mas
é condição sine qua non da constituição do sujeito.
Tem sua origem na dependência originária que temos do outro e, por-
tanto, de sua condição psíquica saudável. É um preocupar-se do qual depende
a própria vida e existência psíquica. Figueiredo (2003) cita Winnicot para
aproximar sua tese do conceito de concern, tomando-o como pré-original, ou
seja, uma preocupação com o outro anterior à própria constituição psíquica. “O
pré-original é a exposição traumática à alteridade, um começo de mim antes
de Eu ter começado” (Figueiredo, 2003, p. 61). Aqui identificamos, também,
a influência de Laplanche (1991) no que se refere à dimensão traumática da
constituição psíquica.
Contudo, a disposição psíquica para a contratransferência primordial, ou
seja, o preocupar-se com o outro e constituir-se a partir do que dele é recebido,
depende da qualidade dos vínculos estabelecidos com os pais. Vínculos mar-
cados pelo abuso e pela ambivalência não favorecem o desenvolvimento da
contratransferência primordial. Estes se caracterizam pela recusa dos pais em
serem, também, cuidados pelo filho. Ou, de modo contrário, pela exigência de
toda forma de cuidado, ao mesmo tempo que se apresentam insubordinados e
resistentes a ele, de modo que não aceitam a continência e amparo oferecidos
pelo filho. Para Figueiredo (2003, p. 61), esse modo de relação com os pais,
que frustra ou impede a satisfação da contratransferência primordial, “ali-
menta o ódio, a inveja e a rivalidade nos filhos”. E, ainda, estão na base da
constituição psíquica dos pacientes difíceis como os psicóticos e os boderline.
Figueiredo (2003, p. 62) afirma ainda, e isso é de nosso especial interesse:
180

Os maiores problemas na condução de um processo terapêutico surgem


justamente quando algo da contratransferência primordial do analista
parece ser atacado, na situação de análise, pelos chamados “pacientes
difíceis”, indivíduos que, provavelmente, tiveram eles mesmos sérios
problemas em sua constituição subjetiva no que concerne os abusos e
desperdícios de sua contratransferência primordial.

Assim, podemos analisar a relação com os pacientes psicóticos como


aquela que de alguma forma ou em alguma medida ataca a possibilidade
de satisfação da contratransferência primordial dos profissionais de saúde
mental, e isso porque muitos desses pacientes foram frustrados ou impedi-
dos de satisfazê-las quando da constituição do seu psiquismo em função da

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


qualidade do vínculo com os pais. Isso significa que muitos pacientes podem
se apresentar resistentes ao cuidado o que, de algum modo, se expressa na
contratransferência mobilizada nos profissionais.
Acrescenta-se, ainda, como elementos que marcam a contratransferên-
cia diante das psicoses as características dos conteúdos comunicados pelos
pacientes, marcado pelo excesso pulsional, como já apontado. Tais elementos –
resistência dos pacientes ao cuidado, ataque à contratransferência fundamental
dos profissionais e excesso pulsional – configuram a contratransferência dos
profissionais de saúde mental e estão implicadas nas fantasias inconscientes
e nos afetos de horror e inveja mobilizados.
O fato das mensagens comunicados pelos psicóticos expressarem de
forma concreta os afetos e desejos, uma vez que estão destituídos da dimen-
são simbólica, também é elemento importante para a compreensão da relação
contratransferencial. Sobre isso, Figueiredo (2003, p. 69) destaca que o psi-
quismo dos pacientes difíceis está atrofiado na capacidade de simbolizar e,
com isso, “sua capacidade de configurar objetos e diferenciá-los está pouco
desenvolvida e por isso há como que um esparrame de afetos sobre o analista”.
E aqui chegamos à problemática da transferência psicótica. Como sabe-
mos, Freud foi um tanto cauteloso quanto a essa temática. Afirmou no texto
Introdução ao Narcisismo (1914/2010) que os psicóticos eram incapazes de
transferir, já que não possuíam relações objetais. E essa é a ideia que de modo
geral impera sobre o posicionamento do autor acerca da impossibilidade da
utilização da psicanálise para o tratamento das psicoses.
Contudo, Bocchi, Mendes e Oliveira (2011) destacam a existência de
quatro períodos na obra freudiana sobre a transferência dos psicóticos. No
primeiro período, que coincide com o início da sua prática clínica e diferen-
ciação pouco rigorosa entre neuroses e psicoses, “a transferência dos pacientes
psicóticos é uma evidência, inclusive com Schreber” (p. 234). Muitos casos
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 181

relatados por Freud como neuroses, nesse momento, hoje, facilmente seriam
diagnosticados como psicoses.
Já, no segundo período, marcado, sobretudo, pelo distanciamento de
Jung e pelo desenvolvimento do conceito de narcisismo, Freud acredita na
impossibilidade do tratamento analítico das psicoses, uma vez que os pacientes
seriam incapazes de transferir e quando o faziam, imperava uma poderosa
transferência negativa (Bocchi, Mendes & Oliveira, 2011).
O terceiro período é caracterizado por uma visão mais otimista, embora
Freud reconheça as limitações da aplicação da técnica psicanalítica, tal como
utilizada nas neuroses, para o tratamento das psicoses. Segundo Bocchi, Men-
des e Oliveira (2011), Freud considera aqui a possibilidade do desenvolvi-
mento de novas técnicas e recursos, inclusive a utilização da transferência
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

negativa, para o atendimento das psicoses. Importante nesse momento é a


consideração da existência da capacidade, ainda que limitada, de transferên-
cia nos psicóticos. Essa visão se deve, sobretudo, à influência do trabalho
desenvolvido por Abraham com pacientes psicóticos.
Para ilustrar essa terceira etapa, os autores apresentam a análise que Freud
fez de um jovem psicótico e que foi descoberta recentemente em suas cartas
enviadas a Pfister. O que chama a atenção nesse caso é o frequente relato de
como Freud era afetado pelas características e sintomas do paciente. Afetos
como pena, medo da piora do paciente, medo do fracasso terapêutico, ódio e
cordialidade são algumas das reações contratransferenciais apontadas pelos
autores (Bocchi, Mendes & Oliveira, 2011). A dúvida entre abandonar a aná-
lise do paciente ou insistir permeia todo o processo terapêutico.
E a angústia de Freud diante das dificuldades e limitações do tratamento
é bem evidente.
Para Bocchi, Mendes e Oliveira (2011, p. 240-241):

Freud não suporta nem transferência negativa, nem transferência positiva


excessiva. Não suportar transferência negativa é problemático e inútil,
pois, caso esta seja excessiva, é o paciente que não nos suporta. Logo,
equivale a dizer que não suportamos pacientes que abandonam a análise.
E, quanto à transferência positiva excessiva, esta, sim, constitui o principal
perigo, ou seja, o maior inimigo da análise é a idealização que o paciente
possa fazer do analista. Quando Freud escreve que é difícil analisar psicó-
ticos, na verdade está apenas escrevendo sobre sua própria impossibilidade
ou dificuldade momentâneas em analisar psicóticos.

Por fim, na quarta etapa, Bocchi, Mendes e Oliveira (2011) destacam


o movimento de Freud que problematiza as possibilidades da análise, bem
como da aproximação que realiza entre pensamento analítico e delírio. Nesse
182

sentido, o autor destaca, ainda, a proximidade entre a constituição e funcio-


namento psíquico normal e neurótico do psicótico. Assim, para Freud (1937,
p. 250 citado por Bocchi, Mendes & Oliveira, 2011, p. 245),

(...) toda pessoa normal é apenas normal na média. Seu ego aproxima-se
do ego do psicótico num lugar ou noutro e em maior ou menor extensão,
e o grau de seu afastamento de determinada extremidade da série e de sua
proximidade da outra nos fornecerá uma medida provisória daquilo que
tão indefinidamente denominamos de “alteração do ego”.

Assim, os autores também destacam o que já abordamos neste trabalho,


ou seja, a ideia da mobilização contratransferencial do psicótico relacionada

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


à proximidade tanto em termos de constituição e características do psiquismo
presentes em todos nós e, portanto, nos profissionais de saúde mental, quanto
dos conteúdos inconscientes e dos desejos que comunicam e transferem em
seus sintomas e relações.
Com esse trabalho Bocchi, Mendes e Oliveira (2011) evidenciam que
Freud considerou, sim, a existência da transferência psicótica, contudo, as
características dessa transferência impuseram para o autor algumas dificulda-
des e restrições, muito embora Freud tenha reconhecido a condição psíquica
universal da transferência que se expressa em todas as relação e produções
humanas e que, portanto, não se restringem à análise.
Contudo, outros autores psicanalíticos – Tausk, Federn, Klein, Winni-
cott, Lacan, entre outros – aprofundaram teórica e praticamente o conceito
da transferência psicótica e contribuíram para a expansão da utilização da
psicanálise no tratamento desses pacientes.
Feitas essas considerações, então, passamos a enfocar a existência de
processos transferenciais e contratransferenciais na relação estabelecida entre
os profissionais que atuam no CAPS e os pacientes psicóticos. E assim supor
a existência de um Projeto Contratransferencial dos profissionais, construído
como um recurso defensivo fundamental, talvez padrão, para lidar com a
loucura e com as comunicações dos pacientes psicóticos que os interpelam.

O Projeto Contratransferecial Defensivo

Vimos, então, no que consiste a ideia de Projeto Transferencial e o papel


que desempenha na análise como pretensão do paciente, ou seja, aquilo que
ele busca no e com o processo terapêutico, e, ainda, a implicação do analista
na sua consecução, já que lhe é atribuído um lugar. Mello Neto (2016), con-
tudo, chama a atenção para os casos em que os projetos são tão enrijecidos
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 183

que buscam forçar o analista a vivê-los sem a liberdade necessária à análise.


Segundo ele,

Há sujeitos que buscam incluir à força o terapeuta/analista em seu projeto


transferencial, não lhe dando nenhum espaço de liberdade, o que provoca
grande mal-estar.... o terapeuta/analista experiencia um processo psíquico
importante aí. Entrar no projeto do outro, aceitar contracenar em seu fan-
tasma e permanecer lúcido é algo muito difícil (Mello Neto, 2016, p. 2).

Essa rigidez do projeto, o autor a denomina de Cama de Procusto Trans-


ferencial, em referência ao mito grego do bandido Procusto, que aprisionava
suas vítimas em uma cama de ferro e fazia-as – à força – adequarem-se ao
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

tamanho da cama. Se fossem mais altas, Procusto lhes cortava os pés, se fos-
sem menores, esticava-as. Esse fenômeno, sem dúvida, levaria o analista a
desenvolver uma defesa também na forma de um projeto contratransferencial
(Mello Neto, 2016, p. 3).
Assim afirma o autor:

É de se imaginar que o projeto contratransferencial contenha elementos


fantasmáticos, mas isso tem que ser controlado/limitado de várias formas,
todas possivelmente ligadas ao eu. Uma dessas formas é a teoria. Mas esta
pode também estar dentro do projeto e ser usada como defesa, de forma
que o analista/terapeuta a utiliza como cama de Procusto contratransfe-
rencial, forçando o paciente a “se comportar”, a caber dentro das ideias
teóricas de seu terapeuta. Mas, além disso, devido ao fato de que o pro-
jeto transferencial do paciente pode ser sentido como perigoso, o projeto
contratransferencial deve ter muito a ver também com defesas, mas este é
um ponto que ainda não pesquisamos mais detalhadamente (Nota 1, p. 3).

Destacamos essa noção aqui, pois se trata precisamente de contribuir


com o desenvolvimento e aplicabilidade dessas ideias formuladas em torno
do conceito Projeto transferencial de Mello Neto (2012/2016).
Por outro lado, se as ideias de Mello Neto (2012) estão mais em torno
da neurose, aqui estamos nos referindo a casos de psicose e, portanto, a
uma complicação em termos transferenciais – com predomínio narcísico –,
o que vai demandar do profissional uma escuta e uma intervenção diante do
polimórfico perverso que se manifesta sem muitas mediações simbólicas, sem
muitos recalcamentos neuróticos proveniente de alguém – o paciente – para
quem as necessidades do outro não fazem sentido (Gabbard, 2006). E que
se mostram incuráveis e intratáveis em alguns casos como aponta Figuei-
redo (2003). Talvez por isso a intervenção do profissional seja notadamente
184

defensiva, já que o paciente psicótico impõe ao analista a sua própria busca e


realização, mesmo ao custo de uma ruptura com a realidade, o que pode levar
à regressão a estados primitivos de funcionamento psíquico e, com isso, ao
empobrecimento geral de suas capacidades psíquicas.
Assim, o Projeto Contratransferencial Defensivo seria ativado pelos
profissionais quando estão diante de casos que julgam mais graves ou mais
difíceis de tratar, e se manifestaria pelo conjunto de concepções e práticas
assistenciais rígidas e aplicadas a todos os pacientes, independente das suas
características e sintomas. Embora se objetive uma intervenção a favor da
saúde mental, pautada por políticas públicas a favor do ser humano, a defesa,
na forma de um Projeto Contratransferencial, seria erguida entre o profissional
e o paciente. Portanto, o projeto, manteria paciente e profissionais distantes

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


de tal modo a manter os últimos seguros diante do seu próprio inconsciente.
Nos serviços de saúde mental, embora a transferência esteja limitada em
função da dinâmica psíquica da psicose, como já destacado, e, ainda, pela
característica do processo terapêutico – que não é realizado nos moldes da
análise clássica e está a cargo de profissionais de diferentes categorias – há a
comunicação inconsciente dos pacientes, através dos seus sintomas e discurso
e a consequente mobilização contratransferencial dos profissionais.
Não discutiremos aqui o fato se há, nessa comunicação, também, um
projeto transferencial do paciente psicótico – vimos que Mello Neto (2012,
2016) o define em torno da clínica com neuróticos –, ainda que menos orga-
nizado e produto de um ego extremamente fragilizado30. Nossa reflexão está
voltada para os elementos contratransferenciais mobilizados nos profissionais
diante da comunicação do psicótico e que, acreditamos, são base para a cons-
trução de um Projeto Contratransferencial Defensivo o que, de certa forma,
determinará a relação terapêutica e seus desdobramentos.
Mas, o que estaria na base da contratransferência nos casos atendidos de
psicose? Para Winnicott (1994), é o ódio a manifestação constratransferencial
mais presente em toda análise e assistência prestada aos pacientes psicóticos.
Segundo ele, o vínculo estabelecido com esses pacientes é ambivalente e o
processo terapêutico muito fatigante. Em suas palavras: “Pacientes insanos são
sempre um pesado fardo emocional para aqueles que cuidam dele. Deve-se
perdoar se aqueles que fazem esse trabalho fizerem coisas horríveis” (Win-
nicott, 1994, p. 350)31.

30 Winnicott (1994), no texto Hate in the Counter-Transference (Ódio na Contratransferência), classifica de


rude a forma de amor do paciente psicótico pelo analista. Mesmo rude, para esse autor, existe amor e,
portanto, transferência. Considerando estas ideias do autor, talvez pudéssemos pensar que nesse modo
rude de amar, talvez esteja implicado um projeto transferencial, também, rude e primitivo.
31 “Insane patients must always be a heavy emotional burden on those who carefor them. One can forgive
those who do this work if they do awful things” (Winnicott, 1994, p. 350).
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 185

Mannoni (1995), por sua vez, se refere a algo semelhante ao abordar os


sentimentos das mães de crianças deficientes intelectuais e/ou psicóticas. Para
a autora, o vínculo é muito ambivalente e o ódio sentido, diante da intensa
demanda de cuidados e da frustração narcisista, dá origem a desejos homicidas
e mesmo suicidas nessas mães.
Para Winnicott (1994), o ódio, sentimento primitivo e inerente a qual-
quer relação humana, será mobilizado mais intensamente pelo psicótico, já
que ele se encontra em um estado em que o amor e ódio coincidem. Como
o paciente só é capaz de atribuir ao analista o que ele mesmo pode sentir,
para o psicótico, “Caso o analista mostre amor, ele certamente, no mesmo
momento, estará matando o paciente” (Winnicott, 1994, p. 351)32. Assim, para
o paciente psicótico, amor e ódio se confundem, o que pode levar à percepção
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

equivocadas das ações de cuidado como ataques.


Essa percepção do paciente associada à regressão, o impede de identi-
ficar-se com o analista e acarreta importantes problemas de manejo para o
último e, como consequência, sentimentos contratransferenciais de ódio e
temor (Winnicott, 1994). Mais uma vez o ódio se apresenta como um elemento
contratransferêncial importante.
O analista, nestes casos, é como a mãe de uma criança – sujeito – não nas-
cido ou recém-nascido, e, em alguns casos, será a primeira pessoa a oferecer
ao paciente coisas que são essenciais no ambiente. Ao comparar a condição
do analista de pacientes psicóticos à condição das mães de bebês mesmo
saudáveis, o autor destaca que as mães odeiam os filhos antes mesmo de eles
a odiarem ou serem capazes de tolerar o seu próprio ódio.
Winnicott (1994) atribui vários motivos para o ódio da mãe, destacamos
aqui a renúncia de sua vida e seus interesses em favor dos interesses e neces-
sidades do bebê, que sem condições, não reconhece o que ela faz e, ainda, a
excitação e concomitante frustração que o bebê lhe causa, já que “Ele a excita,
mas a frustra – ela não deve comê-lo ou ter trocas sexuais com ele” (p. 355)33.
Destacamos esses elementos por se aproximarem da concepção que
temos da relação entre profissionais de saúde mental e pacientes psicóticos.
Os profissionais se empenham em um cuidado que não é reconhecido pelo
paciente, como já dissemos, que frustram sua contratransferência fundamen-
tal, se expõem ao vínculo que lhes causa angústia, ódio e medo e, ainda,
são excitados pelo modo regredido e autoerótico com o qual os pacientes
vivem a sua sexualidade. Tudo isso sem qualquer perspectiva de satisfação
ou recompensa, que poderia dar-se, ao menos parcialmente, com a cura ou
sucesso terapêutico.

32 “Should the analyst show love he will surely at the same moment kill the patient” (Winnicott, 1994, p. 351).
33 “He excites her but frustrates-she mustn’t eat him or trade in sex with him” (p. 355).
186

Para Winnicott (1994), o ódio contratransferencial precisa tornar-se cons-


ciente para o analista, médicos e cuidadores de psicóticos, e deve ser utilizado
como instrumento da análise, pois os sentimentos contratransferenciais são,
em alguns casos, as coisas mais importantes da análise. O paciente precisa
perceber que o analista, terapeuta e cuidadores são capazes de tolerar o ódio,
para que ele consiga reconhecer e tolerar o seu próprio ódio.
O analista, para que possa utilizar o ódio como recurso auxiliar e não
como obstáculo, enquanto resistência, precisa empenhar-se em sua análise
pessoal. Pois, segundo o autor,

Se nós queremos ser analistas de pacientes psicóticos devemos ter cha-


gado a coisas muito primitivas em nós mesmos, e este é mais um exemplo

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


de que a resposta para muitos problemas obscuros da prática psicanalí-
tica pode estar em uma análise mais aprofundada do analista (Wnnicott,
1994, p. 351)34.

Assim, é no reconhecimento do potencial mobilizador de conteúdos


primitivos nos profissionais que analisamos as relações e o processo tera-
pêutico estabelecidos com os pacientes psicóticos e a construção do Pro-
jeto Transferencial.
Desse modo, acreditamos que o contato direto com os conteúdos comu-
nicados pelo psicótico, com a possibilidade de desorganização egóica e a
vivência da sexualidade polimórfica perversa, originam, como resultado
contratransferencial, fantasias Primitivas de Satisfação Pulsional ilimitada
e fantasias Primitivas de Desintegração do Eu, assim como afetos inveja e
horror como já dito.
A necessidade de defesa diante da angústia produto dessa mobilização,
leva esses profissionais a colocar em ação o Projeto Contratransferencial
Defensivo, caracterizado por discursos (teóricos, burocráticos, morais) e por
ações que silenciam a fonte de excitação pulsional, ou seja, que calam, igno-
ram e, em alguns casos, violentam o paciente psicótico. Este Projeto Con-
tratransferencial é defensivo, pois está ao lado do Eu e das defesas contra o
pulsional reprimido.
É nesse contexto, que a ideia de Cama de Procusto Contratransferencial,
indicada por Mello Neto (2016), se aplica bem. Os profissionais, pela necessi-
dade defensiva, constroem o projeto assistencial e enquadram o paciente nos
moldes teóricos e nos dispositivos técnicos e burocráticos que escolheram.

34 “If we are to become able to be the analysts of psychotic patients we must have reached down to very
primitive things in ourselves, and this is but another example of the fact that the answer to many obscure
problems of psycho-analytic practice lies in further analysis of the analyst” (Wnnicott, 1994, p. 351).
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 187

Há, nesse sentido, uma “cena engatilhada”, utilizando a expressão de


Mello Neto (2012), que se caracteriza por aquilo que se busca com a assis-
tência e, por isso, a atribuição de um lugar ao paciente. Nessa cena, os pro-
fissionais precisam agir, agir para calar o usuário, calar o inconsciente que
circula, ou pode circular nessa comunicação. Os profissionais agem para não
ouvir e colocam o paciente no lugar de quem não tem legitimidade para falar,
ou seja, lugar marcado pela dependência, indiferença e pela desqualificação
do discurso e desejo.

O que constitui o Projeto Contratransferencial Defensivo?

Dissemos, anteriormente, que o contato com o discurso do psicótico,


Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

sobretudo, com os elementos que comunicam a sexualidade polimórfica per-


versa, e, ainda, com um modo de funcionamento psíquico desorganizado e
primitivo, causam horror e inveja. Como afirma Zusman (1998), o contato
com a psicose mobiliza as partes psicóticas da personalidade presentes em
todos nós, tanto no nível da desorganização e da pulsão livre, inclusive a de
morte, quanto dos modos prazerosos de satisfação pulsional.
Mas, além disso, as fantasias de Desintegração do Eu e de Satisfação
Pulsional Ilimitadas que provocam horror e inveja são, também, reações diante
do narcisismo ferido dos profissionais. Isso ocorre por dois motivos: pri-
meiro, porque os psicóticos não se enquadram nos ideais sociais estabelecidos
de humanidade e sociabilidade, e, segundo, porque essa psicopatologia, até
então, sem cura, evidencia as limitações da ciência, do conhecimento e da
assistência ofertada.
Antes mesmo de escolherem suas profissões e se capacitarem cienti-
ficamente para exercê-la, como integrantes da cultura, os profissionais se
apropriam de uma ideia, de um conhecimento sobre a loucura. Isso porque,
como fenômeno humano, a loucura sempre esteve presente na história da
humanidade e na vida das pessoas, seja através das histórias trágicas de per-
sonagens da comunidade considerados loucos, seja pela visão dos andarilhos
com comportamentos excêntricos, seja na literatura, nas artes, na mídia e nos
meios de comunicação de modo geral.
Como já dissemos em outro momento, Foucault (1975) apresentou
as formas como a loucura foi retratada, significada e tratada em defe-
rentes momentos. Para Pessotti (1995), as três visões gerais da lou-
cura que marcam a sua história podem ser identificadas e coexistem no
modo contemporâneo de olharmos e a pensarmos. Essas visões, segundo
o autor, são: mitológica, psicológica-passional e organicista. Nessa
visão contemporânea:
188

A loucura é, na verdade, a perda do caráter distintivo do humano. E,


diante desse fato, a constatação da precariedade da “essência” do homem
se impõe de modo irrecusável. A autonomia pessoal cede lugar à entidade
mitológica, à prepotência da natureza (animal) espelhada na força do
instinto ou, ainda, às inevitáveis imposições das contingências corporais
da vida humana (Pessotti, 1995, pp. 78-79).

Há, com a percepção dessa possibilidade inerente à condição humana,


um ataque direto ao narcisismo da humanidade progressivamente estimulado e
expresso na visão de uma essência humana racional e sua consequente superio-
ridade. Essa concepção de homem marcou, sobretudo, os esforços científicos
do século XIX. Qualquer questionamento dessa concepção – tal como a lou-

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


cura e mesmo o inconsciente freudiano – era, e, ainda é, extremamente amea-
çador. Isso porque remete aos modos primitivos de funcionamento psíquico
e satisfação pulsional, evidencia o poder do inconsciente e do desejo sobre
o funcionamento psíquico. Ou seja, expõe a condição subalterna da razão.
Como afirma Pessotti (1995), ainda hoje coexistem essas teorias e expli-
cações da loucura e dão sustentação ao imaginário popular sobre esse fenô-
meno. Os profissionais de saúde mental, como já dito, enquanto integrantes
da cultura, são influenciados por esse modo de compreensão e pelo mundo
fantasmático sobre ele construído.
O horror, o medo e, em alguns casos, a resistência frente a esse outro
que é humano, mas que a partir de sua condição, perde a sua humanidade,
e que, por isso, coloca em xeque a humanidade, ou o ideal de Eu, de todos
nós, acreditamos, são elementos conscientes e, em parte, inconscientes do
Projeto Contratransferencial Defensivo dos profissionais de saúde mental.
Como dissemos, o narcisismo individual e coletivo é diretamente atacado
pela loucura, o que resulta em intensa angústia.
É precisamente nesse aspecto que os psicóticos, ao não se enquadra-
rem aos ideais de humanidade valorizados socialmente e representarem o
excesso da vida pulsional, ferem os ideais dos profissionais, representantes
de uma coletividade.
No que se refere aos profissionais têm-se, ainda, as frustrações frente
às limitações terapêuticas que desafiam o saber da ciência que representam,
bem como sua capacidade profissional, já que as psicoses são patologias de
complexo manejo e resultado terapêutico.
Mannoni (1995), ao tratar da contratransferência do analista de crianças
retardadas e psicóticas, chama a atenção para o fato de que muitas vezes as
condições do paciente levam à sensação de impotência do analista, o que
frustra sua fantasia onipotente, e o torna, também, fóbico.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 189

Desse modo, os conteúdos que o psicótico comunica nos seus sintomas


e em suas falas ferem o narcisismo dos profissionais, pois questionam os
padrões sociais de humanidade, o saber científico e a capacidade de cura
que eles representam. Como resultado da impotência diante da psicose e
das mobilizações contratransferenciais que ela invoca, temos as fantasias de
Satisfação Pulsional Ilimitadas e de Desintegração do Eu.
São essas fantasias que sustentam o Projeto Contransferencial Defensivo
posto em prática pelos profissionais de saúde mental nas relações assisten-
ciais, que, como dito, podem recorrem à indiferença e ao silenciamento como
estratégias defensivas contra a angústia que sentem, atribuindo o lugar do não
humano ao psicótico.
Zusman (1998) define a defesa como uma estratégia psíquica incons-
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

ciente utilizada para a proteção contra a desorganização ou contra ideias e


sentimentos potencialmente destrutivos, marcados pela pulsão de morte.
Ao abordar o emprego de defesas por profissionais de saúde mental, o
autor afirma que no vínculo assistencial com psicóticos, os profissionais apre-
sentam-se como a parte organizada da relação e do psiquismo do paciente, ao
mesmo tempo em que o paciente represente o potencial destrutivo e desorga-
nizador que evitam em si mesmos. Para ele, essa intensa mobilização afetiva,
não compreendida e nem simbolizada, levaria a ações irreflexivas e condutas
assistenciais inadequadas. Há, nessas condições, atuações contratranferenciais
do profissional, e mesmo da instituição, resultantes da loucura do psicótico
que passa a ser compartilhada. Como resultado, têm-se ações dos profissio-
nais que objetivam afastar os pacientes, como recurso para a manutenção
ou estabelecimento da própria organização interna e, mesmo, da instituição.
Para Zusman (1998), as estratégias defensivas contra a própria loucura
passam a apresentar as características da defesa psicótica, o que sugere o
adoecimento do profissional de saúde mental. Como expressão dessas defesas,
o autor cita os maus tratos infringidos aos pacientes em nome do combate à
doença, a briga entre as distintas categorias profissionais, a fragmentação e
rivalidade entre a equipe, medo de alguns pacientes, confiança excessiva na
medicação, raiva dos pacientes que não se enquadram aos esquemas terapêu-
ticos e diagnósticos e prognósticos inquestionáveis, que expressam a verdade
absoluta sobre o paciente.
Segundo ele,

Uma equipe de tratamento que funciona integralmente é aquela que pode


operar como continente para a angústia psicótica, utilizando os sentimentos
contratransferenciais como guia para a melhor compreensão dos dramas
vividos por cada paciente (Zusman, 1998, p. 122).
190

Assim, acreditamos que o Projeto Contratransferencial Defensivo é o


recurso egóico e da própria instituição utilizado para proteger os profissionais
de seus próprios excessos pulsionais e da possibilidade de desorganização e
perda da razão.
Se no plano intrapsíquico as defesas são egóicas e inconscientes, aces-
síveis apenas pela análise das fantasias, na relação assistencial parecem se
efetivar em ações que silenciam, desrespeitam e mantém o lugar de depen-
dência e submissão do paciente psicótico, ou seja, ainda que na fantasia dos
profissionais, isso esteja sob controle, é necessário manter seu próprio incons-
ciente e psiquismo controlados. A submissão do inconsciente ao Eu e à orga-
nização psíquica parece ser o real objetivo de uma prática assistencial assim
organizada. A principal característica das psicoses é justamente o rompimento

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


com a realidade e com as restrições na busca pela satisfação pulsional que
ela impõe. Do encontro com esse modo de funcionamento psíquico, resta aos
profissionais lidar com todo horror e inveja mobilizados e isso a partir dos
seus mecanismos neuróticos de defesa.
Assim, acreditamos que as ações de silenciar e a indiferença de alguns
dos profissionais de saúde mental diante dos pacientes psicóticos são mate-
rializações do Projeto Contratransferencial Defensivo que representa a “cena
engatilhada” da relação assistencial.
No plano individual, os psicóticos, ao comunicarem seu inconsciente que
estaria a céu aberto, como dizia Freud, mobilizam a sexualidade polimórfica
perversa recalcada de cada profissional, ou seja, mobilizam conteúdos e modos
de satisfação que tão penosamente foram e são mantidos reprimidos.
No plano coletivo, os psicóticos desafiam os modelos de normalidade
pautados na repressão pulsional que a sociedade constrói para sua manutenção
e desenvolvimento e, ainda, construídos sob a égide de uma visão de homem
sustentado pelo controle racional e que, por isso, ferem o narcisismo social.
Os profissionais de saúde mental, enquanto representantes de uma socie-
dade, de diferentes categorias profissionais e de instituições de saúde mental,
também defendem e reafirmam os padrões de normalidade, o que implica
em práticas de correção e normatização de funcionamentos psíquicos e sub-
jetividades. O horror e a inveja confirmam a polaridade estabelecida entre a
sanidade e a loucura que, presente em todos nós, precisa ser combatida.
A busca pela normatização, no caso da psicose, promove frustrações
constantes e a sensação de fracasso profissional e o ódio decorrente. Soma-se
ao desafio assistencial, imposto pela própria psicopatologia, as condições e
limitações do trabalho na saúde pública que intensificam os sentimentos de
impotência e as frustrações narcisistas desses profissionais.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 191

Mannoni (1981) nos diz que, com muita frequência, são os próprios
médicos quem, de forma inconsciente, bloqueiam o movimento dialético do
sujeito diante do seu sofrimento. Para a autora, a sociedade sempre previu
lugares para seus loucos, sendo que os modelos produzidos de loucura e ins-
titucionalmente legitimados servem para protegê-la das diferentes expressões
do inconsciente.
Desse modo, a psicose – a loucura – é combatida e temida porque encarna
o inconsciente universal e desafia o poder e as estratégias para combatê-lo.
Já que não é possível curar, o recurso possível, para parte dos profissionais,
seria silenciar o inconsciente por meio do silenciamento e da indiferença
diante do psicótico35 41.
O Projeto Contratransferencial Defensivo ao se tornar o modus operandi
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

dos profissionais e mesmo da instituição, marcado por protocolos de cuidado


e procedimentos burocráticos, torna-se a Cama de Procusto Assistencial que
aprisiona os pacientes no lugar que lhes é atribuído, muito embora eles não
se submetam a ele e daí as práticas coercitivas e violentas. Assim, a repe-
tição: construção e utilização do Projeto – insubordinação ou inadequação
dos pacientes – permanência do horror e da inveja – e Projetos cada vez mais
enrijecidos se perpetua. O caminho para o rompimento da repetição todos nós
conhecemos: o domínio consciente dessas determinações e suas implicações
nas ações de cuidado. É nesse âmbito que acreditamos na contribuição do
nosso trabalho para possíveis transformações na prática assistencial.
Mas, perdoemo-nos, parafraseando Winnicott (1994), se fizermos coi-
sas horríveis!

35 Durante a pesquisa do doutorado, foi possível identificar que ações mais radicais de silenciamento e indife-
rença eram realizadas por profissionais que não escolheram atuar na saúde mental. Ou seja, profissionais
que realizaram concurso público geral e foram designados para os serviços de saúde mental. Tais profis-
sionais se apresentaram sem formação e sem desejo de trabalhar com a psicose, o que, em muitos casos,
levou ao pedido de transferência para outros serviços. Já os profissionais que escolheram atuar na área,
apresentaram maiores recursos psíquicos e técnicos para lidar com os pacientes. Assim, mesmo mobilizados
contratransferencialmente pelas fantasias e afetos analisados aqui, conseguiam realizar práticas significativas
para si mesmos e mais adequadas para os pacientes.
192

REFERÊNCIAS
Bocchi, J., Menendez, J. G., Oliveira, L. E. P. de. (2011). Freud e a Transfe-
rência dos Psicóticos. Psic. Clin., 2(23), 233-248. Recuperado de https://www.
scielo.br/j/pc/a/WSfXbRdV7xSj3mW57K4B8Jy/abstract/?lang=pt

Figueiredo, L. C. (2003). Transferências, contratransferências e outras


coisinhas mais ou Esquizoidia e narcisismo na clínica psicanalítica con-
temporânea ou A chamada pulsão de mortepulsional. Revista de Psica-
nálise, 68(168), 58-81. Recuperado de http://pepsic.bvsalud.org/scielo.
php?script=sci_serial&pid=1517-5316&lng=es&nrm=iso

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


Foucault, M. (1972). A História da Loucura na Idade Clássica. São Paulo:
Editora Perspectiva.

Freud, S. (1894/1996.). As Neuropsicoses de Defesa. In Freud, S. Edição


pStandart Brasileira das obras psicológicas completas de Sigmund Freud
(Vol. 3, pp. 49-74). Rio de Janeiro: Imago.

Freud, S. (1896/1996). Observações Adicionais sobre as Neuropsicoses de


Defesa. In Freud, S. Edição Standart Brasileira das obras psicológicas com-
pletas de Sigmund Freud (Vol. 3, pp. 159-186). Rio de Janeiro: Imago.

Freud, S. (1905/1996). Três Ensaios sobre a Teoria da Sexualidade Infantil.


In Freud, S. Edição Standart Brasileira das obras psicológicas completas de
Sigmund Freud (Vol. 7, pp. 119-230). Rio de Janeiro: Imago.

Freud, S. (1910/1996). As Perspectivas Futuras da Terapêutica Psicanalítica.


In Freud, S. Edição Standart Brasileira das obras psicológicas completas de
Sigmund Freud (Vol. 11, pp. 143-156). Rio de Janeiro: Imago.

Freud, S. (1912/1996). Recomendações aos Médicos que Exercem a Psicaná-


lise. In Freud, S. Edição Standart Brasileira das obras psicológicas completas
de Sigmund Freud (Vol. 12, pp. 121-133). Rio de Janeiro: Imago.

Freud, S. (1914/2010). Introdução ao Narcisismo. In Freud, S. Obras Com-


pletas (Vol. 12, pp. 9-37). São Paulo: Companhia das Letras.

Freud, S. (1915/1996). Observações sobre o amor transferencial. In Freud,


S. Edição Standart Brasileira das obras psicológicas completas de Sigmund
Freud (Vol. 12, pp. 175-190). Rio de Janeiro: Imago.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 193

Freud, S. (1919/2010). O Inquietante. In: Freud, S. Obras Completas (Vol.


14, pp. 247-283). São Paulo: Companhia das Letras.

Mannoni, M. (1981). O Psiquiatra, Seu “Louco” e a Psicanálise (2nd ed.). Rio


de Janeiro: Zahar Editores.

Mannoni, M. (1995). A Criança Retardada e a Mãe (4th ed.). São Paulo:


Martins Fontes.

Marini, S. (2012). Saúde mental e cidadania: ações e desafios da política


pública de saúde mental do município de Maringá – PR. [Dissertação Mestrado
em Ciências Sociais, Universidade Estadual de Maringá]. Maringá. Recuperado
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

de http://repositorio.uem.br:8080/jspui/bitstream/1/3180/1/000199863.pdf

Marini, S. (2019). A Contratransferência dos Profissionais de Saúde Mental


no cuidado do Paciente Psicótico: do horror e inveja à indiferença. [Tese
Doutorado em Psicologia, Universidade Estadual de Maringá]. Maringá.

Mello Neto, G. A. R. (2012). Psicanálise: a clínica e o Projeto Transferencial.


Psicologia em Estudo, Maringá, 17(4), 499-5050. Recuperado de https://
www.scielo.br/j/pe/a/wfbRfCfkVqDhTfYNp3DnqpP/?format=pdf&lang=pt

Mello Neto, G. A. R. (2016). Projeto transferencial ainda. Inédito. Leppsic,


UEM, Departamento de Psicologia, Maringá.

Pessotti, I. (1995). A Loucura e as Épocas (2nd ed.). Rio de Janeiro: Ed. 34.

Winnicott, D. (1994). Hate in the Counter-Transference. Journal of Psycho-


therapy Practice and Research, Estados Unidos, 3(4), 348-356. Recuperado
de https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC3330380/pdf/348.pdf

Zambelli, C. K.; Tafuri, M. I.; Viana, T. de C. & Lazzarini, E. R. (2013). Sobre


o conceito de contratransferência em Freud, Ferenczi e Heimann. Psic. Clin.,
Rio de Janeiro, 25(1), 179-195. Recuperado de https://www.scielo.br/j/pc/a/
jc66LPDhThXxWbwbnZLV6wG/?format=pdf&lang=pt

Zusman, J. A. (1998). Centro de Atenção diária Luiz Cerqueira (IPUB): a


formação de um modelo. Jornal Brasileiro de Psiquiatria, Rio de Janeiro,
47(3), 119-123. Recuperado de https://pesquisa.bvsalud.org/portal/resource/
pt/lil-275842
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização
CAPÍTULO 10
PROJETO TRANSFERENCIAL GRUPAL:
o grupo operativo como assistente de tradução
Fernanda Avelino Vasconcelos
Viviana Velasco Martínez

A
experiência com grupos operativos, em Unidades Básicas de Saúde,
nos mostra continuamente que o grupo traz alívio ao sofrimento psí-
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

quico. Pichon-Riviére (1991) atribui o termo operativo a tais grupos,


pois entende que as ações que se levam a cabo têm uma determinada função,
ou seja, têm uma operatividade. Nesses grupos, ou grupos de discussão, temos
a mediação de um coordenador ou, como denomina o autor, um copensador
– pessoa que pensa junto com o grupo, mas que também realiza as ligações
que acabam por integrar os pensamentos do grupo – que busca a comunica-
ção ativa e criadora, por intermédio de um processo crescente e gradativo de
aprendizagem e operatividade. Assim, o grupo, para o autor, torna-se opera-
tivo, quando ultrapassa barreiras e obstáculos ao buscar resolver uma tarefa
específica, operando frente à realidade.
Tais grupos, por essas peculiaridades, também podem exercer uma função
terapêutica o que nos leva a propor o grupo como um assistente de tradução do
sofrimento psíquico, pois ofereceria elementos que auxiliam na simbolização.
Estamos nos referindo a uma ideia de Laplanche (1992), que sustenta que o
mundo da cultura, o mundo adulto, produz organizadores do excesso pulsio-
nal, construções que auxiliam, inicialmente a criança, a traduzir os elementos
enigmáticos provenientes das ações de cuidado dos adultos, parasitadas pelo
seu inconsciente. Martens (2007) chama esses organizadores de assistentes
de tradução, e Laplanche incorpora tal menção na sua Teoria da Sedução
Generalizada – TSG. Trata-se, de um conjunto de mensagens – verbais ou
não – produzido pelo ambiente social e que acompanha como um contraponto
ao processo de sedução. São as produções da cultura que são comunicadas
à criança, junto com as ações de cuidado – parasitadas pelo sexual –, e que
servirão como um decodificador do enigmático, servem também para significar
as ações rotineiras do cotidiano.
Assim, o objetivo deste capítulo é justamente analisar de que
maneira esses grupos podem produzir saúde, ao operarem como assis-
tentes de tradução do sofrimento psíquico. Para isso, apresentamos um
196

recorte de trabalho realizado com um grupo operativo – chamamos de


Grupo Cuidar –, numa Unidade Básica de Saúde no Estado do Paraná. O
recorte diz respeito ao tema da morte e do luto que, pela sua recorrência
entre as pessoas que procuravam atendimento, possibilitou a formação
do grupo.
Consideramos que o enlutado tem uma mensagem do morto que não
foi compreendida suficientemente. Ao morrer um ente querido, afirma Hage
(2005), ficam perguntas que não foram e nem serão respondidas completa-
mente, isto é, todo morto deixa uma mensagem enigmática que é análoga a
da sedução originária, uma vez que ambas se encontram impossibilitadas
de serem traduzidas imediatamente, salvo nos casos de melancolia, onde a
tradução é impossível ou precária pela incorporação do objeto, como afirma

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


Freud (1917[1915]/1990).
No grupo, que se configura a partir das experiências de perdas e luto dos
participantes, vimos surgir elementos fantasmáticos mais e menos elaborados,
que deram certa identidade ao grupo. O enigma do morto, que demandava uma
tradução para que o luto se iniciasse, promovia não somente um movimento
de abertura para a dor do outro, mas dava lugar a que vivências, saberes,
intuições do grupo funcionassem como assistentes de tradução. Uma paciente,
por exemplo, descobriu que voltar a sorrir, voltar à vida, não diminuía o amor
que sentia pelo filho perdido. É interessante a equação, em parte fantasmática,
que fazia da prova de amor que deveria dar incondicionalmente ao morto.
Além dessa possibilidade descoberta pela paciente, o grupo lhe permitia ainda
propor para si mesma outras traduções para a sua perda. Veremos mais adiante
este caso.
É neste sentido que o grupo, como assistente de tradução para o enig-
mático da morte, do morto e do enlutado, influencia de forma a atingir cada
pessoa de maneira única, considerando que entre os participantes existiria
uma sintonia catalizadora dos aspectos conscientes e inconscientes, ao ponto
de promover recursos de elaboração. E é esta constituição que envolve todos
os participantes do grupo, com suas características pessoais, seus fantasmas,
seus sonhos, seus planos, conscientes ou não, e algo que os une, fantasmático
ou não, que chamamos de Projeto Transferencial Grupal, porque cada pessoa
espera do grupo que desempenhe determinados papéis, que concorde, que
aceite, que acolha, que perdoe, que apoie etc. Uma espécie de cumplicidade
para que o fantasmático possa surgir. Veremos, mais adiante, como o grupo
não suportou a explicitação de uma participante, dos seus sentimentos em
relação a um dos filhos.
A partir de tal configuração, o grupo pode proporcionar a seus partici-
pantes elementos organizadores, ou assistentes de tradução, porque ajudam
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 197

a traduzir, mesmo parcialmente, o excesso pulsional que conduz ao sofri-


mento psíquico36.
Mas, do nosso ponto de vista, o grupo pode atuar como um assistente de
tradução na medida em que tenha um Projeto Transferencial Grupal, precisa-
mente para poder fazer uma espécie de aliança, de fidelidade, por exemplo,
de tolerância, de apoio e, ainda, dentro de um contorno marcado pela defesa,
pelo recalcamento. De tal maneira que o grupo, também, será detentor de
valores sociais, o que precisamente funcionará como assistentes de tradução.
Isto quer dizer que o Projeto Transferencial Grupal é o que garante a manuten-
ção do grupo. Mas antes de avançar, vamos apresentar o conceito de Projeto
Transferencial, que está sendo apresentado justamente neste livro, criado e
proposto por Mello Neto (2012) e seu grupo de estudos, do qual fazemos parte.
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

O autor denomina Projeto Transferencial uma espécie de plano com que


o paciente chega a uma análise e que configura a relação que se estabelece,
na análise, a partir de tal projeto. Trata-se, segundo Martinez (2016), de uma
espécie de roteiro fantasmático com que o paciente chega a uma análise, com
vistas a uma possível elaboração. E convoca o analista, dentro da relação
transferencial, para o desenrolar desse projeto que, como dissemos, assume
características predominantemente inconscientes e algumas conscientes. É
dessa maneira que o paciente proporá ao analista que ocupe diversos papeis
dentro de um contexto fantasmático com vistas, por exemplo, à satisfação,
mas também à renúncia. Assim o define Mello Neto (2012, p. 504):

(...) é possível pensar que a situação analítica, que é única para cada
paciente, está fundada não só num projeto racional e dura ou de melhora,
mas em elementos inconscientes que fazem parte do projeto. Ela, a situação
analítica resultaria, então, de algo muito complexo, difícil de discernir, em
que representações conscientes e inconscientes se mesclariam produzindo
algo semelhante a um projeto, um projeto transferencial. Esse projeto,
pois, teria que se manter durante toda a análise e, ao mesmo tempo, ser
interpretado (...). Quando o analista é convocado para ocupar um papel no
projeto transferencial do sujeito, não há como não fazê-lo e isso porque
é a condição que o paciente está colocando... mesmo que com todas as
reservas bem conhecidas, ele aceita fazer parte do campo transferencial
que está se formando (Mello Neto, 2012, p. 504).

Como uma especificidade da transferência, o projeto transferencial


exige que o analista não se restrinja a ser apenas um reflexo das projeções

36 Isto não quer dizer que o grupo não possa promover também o sofrimento psíquico, pois nem sempre ele
funciona como assistente de tradução. Contudo, neste capítulo, optamos apenas por abordar os aspectos
mais organizadores e terapêuticos do grupo.
198

do paciente, como um espelho. De maneira muito diferente, e ao aceitar se


colocar nesses lugares atribuídos pela fantasmática do paciente, o analista o
faz antecipadamente e sem ter muita clareza do que se trata. É o método que
lhe garantirá circular por esses lugares, ora mais claros e elaborados, como
produções do eu, ora totalmente enigmáticos.

Das teorias, breves considerações

Apresentamos o funcionamento dos grupos operativos, destacando os


conceitos do criador da Teoria do Vínculo, Pichon-Rivière (2012). Para o
autor, o vínculo é um fenômeno interpessoal e dialético, permanecendo em
movimento constante. Está pautado na comunicação e na aprendizagem, e

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


para que a relação se estabeleça é imprescindível a presença do outro concreto,
uma vez que a comunicação se dá a partir de um emissor que envia uma men-
sagem, e de um receptor que a recebe. Para Pichon-Rivière, segundo Pereira
(2013), o processo de aprendizagem está permeado pela ideia de movimento
e transformação. Esta transformação acontece no próprio sujeito e nos vín-
culos que estabelece. Isto é, a transformação está na maneira como a pessoa
se comporta e como ela atua junto aos outros à sua volta, ou seja, na maneira
como a pessoa opera na realidade.
De acordo com Pichon-Rivière (2012), quando acontece a reunião de
várias pessoas em um grupo, cada um dos membros presentes vai projetar
seus objetos internos sobre os vários membros do grupo. E então, a relação
se pautará pelas projeções realizadas por cada um, que se tornam acessíveis
para a atribuição e assunção de papéis. Independente de acontecer entre duas
pessoas, ou entre uma pessoa e um grupo, o vínculo haverá de ter um padrão.
Portanto, há uma conduta na relação com o objeto que se torna automática, e
que pode ser percebida em todas as relações estabelecidas.
Assim, considerando o grupo operativo, há necessariamente na sua for-
mação o encontro de diversas subjetividades, tornando possível que vários
processos transferenciais aconteçam, no formato que propomos, de um projeto
transferencial grupal.
Ainda segundo Pichon-Rivière (2012), a transferência pode também
auxiliar no processo de aprendizagem, pois está atrelada ao passado, com
uma possível rejeição de um desejo advindo de uma relação vincular com o
objeto. Essa rejeição é o que provocou a barragem no processo operacional
de aprendizagem e de apropriação da realidade. O autor compreende que na
transferência há uma regressão em termos dos vínculos, porém o terapeuta ou
analista deve estar atento para, além de vivenciar o vínculo com o paciente,
fazer um novo arranjo, através da comunicação, desses primeiros vínculos
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 199

com os objetos internos, como se auxiliasse o paciente em um aprendizado


de algo que já viveu.
Sobre a contratransferência, Pichon-Rivière (1991) considera que o con-
teúdo que emerge na sessão da terapia – independente que tipo de terapia
seja– análise, terapia breve, grupal – tem relação direta com o papel que o
terapeuta ou analista assumiu frente ao que o paciente lhe atribuiu. E afirma,
ainda, que o maior erro que um terapeuta ou analista poderia cometer seria o
de não conseguir assumir a posição, o lugar que o paciente lhe atribui, afas-
tando-o cada vez mais da possibilidade de compreender a natureza do vínculo
que o paciente está querendo estruturar. Se o papel atribuído é negado por
qualquer motivo que seja, a comunicação não acontece. Para o autor, a difi-
culdade de comunicação entre o sujeito e o objeto é o que leva aos conflitos,
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

pois interferem no estabelecimento do vínculo.


Além das ideias de Pichon-Rivière, que fundamentam a nossa prática
junto aos grupos, tomamos também alguns pressupostos da Teoria da Sedu-
ção Generalizada – TSG, de Jean Laplanche, na medida em que conceitos
como tradução, mensagem enigmática e assistentes de tradução nos ajudam
a compreender o importante tema da alteridade, o que precisamente opera
num grupo.
Para esta teoria, a alteridade é considerada um elemento fundamental,
pois será o outro concreto que determinará a constituição do psiquismo da
criança. Assim, Laplanche (1992) nomeia Situação Antropológica Funda-
mental – SAF –, a situação universal em que uma criança terá sempre que ser
cuidada por um adulto, o que se constitui numa relação francamente assimé-
trica, não só porque a criança não consegue dar conta da sua autoconservação,
depende do adulto, mas porque o adulto é portador de um inconsciente e a
criança não. Esta condição implica que todo adulto, ao cuidar de uma criança,
inevitavelmente impregnará suas ações de cuidado pré-conscientes/conscientes
com elementos da sua sexualidade recalcada, sem que ele mesmo o perceba.
Desse ponto de vista, o autor considera que esses elementos inconscientes,
que parasitam suas ações de cuidado, agem como uma sedução, uma sedução
generalizada, pois nenhum ser humano está livre dos aspectos da sexualidade
recalcada do outro.
Tal sedução por meio do que o autor chama de mensagens enigmáticas
terão um colorido traumático para a criança que será forçada, em determinado
momento, a iniciar um trabalho de tradução desse enigmático. Sem um incons-
ciente para recalcar o excesso, ela recorrerá aos assistentes de tradução, produ-
zidos pela cultura, dissemos, precisamente para traduzir o excesso. Assim, esse
movimento inicialmente precário de tradução, empreendido pela criança a par-
tir dos próprios recursos ofertados pelo adulto e o mundo da cultura, implicará
200

no fechamento do eu, como instância, em relação ao nascente inconsciente


a partir do recalcamento originário. Constituído o psiquismo, a criança pode
se defender recalcando, por sua vez, os aspectos da sua própria sexualidade
polimórfica perversa. É dessa maneira que os assistentes de tradução permitem
que aspectos cada vez mais integradores atuem na sua vida psíquica, através
do constante trabalho de tradução, destradução e retradução.
Para Laplanche (2003), a importância de qualquer relação está no fato de
acontecer entre pessoas reais e concretas, como as que compõem os grupos,
mesmo que nessas relações tenhamos também a sedução, mas, no presente
trabalho, focamos apenas os recursos tradutivos.
Assim, os assistentes de tradução colocados em cena pelo grupo, têm
uma potencialidade terapêutica diante da intensidade do sofrimento psíquico

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


que os pacientes apresentavam, não só nos seus relatos, mas também através
da percepção das reações emocionais durante os encontros ocorridos.
Também é importante ressaltar que as relações assimétricas não são
exclusividade da díade adulto e infans. O ser humano em suas relações adultas
também poderá vivenciá-las, sobretudo nas circunstâncias onde o excesso
pulsional circula, desorganiza, produz sintomas e reedita da sedução originária,
aquela da SAF. Como afirma Martinez (2012):

(...) toda relação assimétrica implica numa sedução – que é generalizada


precisamente porque em toda a relação com a criança o inconsciente
do adulto é provocado e procura a satisfação pulsional – e, sobretudo,
porque produzirá sofrimento psíquico, exigindo um trabalho de orga-
nização e reorganização mediante uma atividade tradutiva. Por relação
assimétrica, tomamos não somente a relação concreta de um adulto com
uma criança, junto com suas mensagens enigmáticas, mas a estende-
mos para toda a relação que, pela violência da mensagem, instaure uma
espécie de reedição da Situação Antropológica Fundamental (Martinez,
2012, p. 476).

No grupo operativo, há uma assimetria, porém não no que se refere a


“ter” ou não um inconsciente, mas no fato de haver mensagens cuja elaboração
imediata não é possível, e esse é o caso – traumático – de quando se perde um
ser muito próximo e se supõe que o analista/psicoterapeuta tenha capacidade
de ofertar recursos tradutivos.
Vimos que a morte do outro implica uma mensagem deixada pelo morto
– uma sedução diria Laplanche (1992) –, que exige uma tradução para se
iniciar o trabalho de luto. Foi nesse contexto que o grupo operou importantes
elaborações, enquanto um assistente de tradução.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 201

Projeto Transferencial Grupal

De acordo com Mello Neto (2012/2016), no momento em que o paciente


chega para iniciar a análise/terapia, leva algo mais ou menos definido, um
projeto com certos objetivos formulados pelo eu e, portanto, mais conscientes,
mas, ao mesmo tempo, tal projeto estaria marcado pelo recalcamento, no que
diz respeito a uma fantasmática que será colocada em andamento, na qual o
analista é convocado a participar, ocupando distintas posições e lugares. Nesse
contexto, não só o paciente procura a satisfação, mas pelo fato de estarmos
lidando com o conflito, de certa forma procura também uma solução. Contudo,
os caminhos de uma análise implicam que o conflito seja primeiro elucidado,
que o inconsciente se manifeste e que o analista possa interpretá-lo.
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

Nas palavras do autor:

Num mesmo sujeito há o trauma, que impele para a sua elaboração; há


os conflitos recalcados (que também são traumáticos), que necessitam
solução; há desenvolvimento interrompido, que “busca continuidade”; há
aspirações não realizadas de toda espécie, que também buscam realiza-
ção; há elementos pulsionais e há elementos egoicos. Tudo isso parece se
organizar para a transferência e a essa organização é que damos o nome
de projeto transferencial e isso pelo fato de parecer-se com o projeto exis-
tencial. Essa organização é dada, evidentemente, pelo eu, mas parece que
com grande participação do fantasma (Mello Neto, 2016, p. 7).

Trata-se de algo fantasmático que, embora esteja até certo ponto intuído
pelo eu, será posto em cena na análise. O analista, por sua vez, não é total-
mente passivo ao ser tomado como objeto da pulsão não satisfeita do paciente,
aceitando participar desse projeto transferencial do paciente, antes mesmo de
saber do que se trata, aliás, ele provoca no paciente este movimento de ser
tomado como objeto de desejo e colocado dentro da transferência.
Isso estaria presente numa análise, mas não unicamente aí. Martinez
(2016) propõe que em todo encontro com a alteridade temos o território pro-
pício para que o projeto transferencial se manifeste inclusive fora do contexto
de uma análise, que nos faz supor a existência de um Projeto Transferencial
que também se formula nas terapias de grupo, e que chamamos de Projeto
Transferencial Grupal.
Acreditamos que para a elaboração do Projeto Transferencial Grupal,
a presença do analista/psicoterapeuta também é essencial. Aliás, tal projeto
seria o que garantiria a manutenção de um grupo. Isso não quer dizer que
cada protagonista não tenha seu próprio projeto transferencial, mas que para
a formação do grupo e a sua manutenção é necessário que certos anseios se
202

juntem em torno de um projeto comum, tanto nos seus aspectos mais organi-
zados, mais conscientes – como a formação do grupo em torno da temática da
morte e do luto –, quanto nos fantasmáticos vinculados ao enigmático, neste
caso proveniente do morto.
É preciso que as condições de identificação do analista e dos pacien-
tes estejam, de certa forma, em sintonia. O Projeto Transferencial Grupal
seria, então, a união de diversos Projetos Transferenciais individuais, e o elo
dessa diversidade seria, precisamente, o que pode ser comum, em termos do
psiquismo humano e, ainda, que possa ser suportado, aceito, assumido pelo
grupo e seu coordenador. Significa que ele esteja disposto a aceitar os lugares
fantasmáticos onde possa ser convocado, para o qual criaria, graças ao seu
método e técnicas, o que chamamos de canal transferencial.

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


O canal transferencial seria então, uma espécie de via única, um caminho
comum, que oportunizaria que diversos Projetos Transferenciais pudessem se
manifestar parcialmente ao mesmo tempo, unificados em torno de um anseio
grupal. O analista/psicoterapeuta seria o responsável por criar, ou melhor, por
abrir esta via de acesso através de elementos do seu próprio inconsciente, dos
seus aspectos mais elaborados pela sua própria análise e, sobretudo, porque
abriria as vias para a manifestação do inconsciente.
Assim, o trabalho terapêutico poderá operar no grupo e será precisa-
mente o Projeto Transferencial Grupal, nesse contexto, que viabilizará a
emergência dos assistentes de tradução para a tradução do excesso advindo
do enigma do morto.

O grupo em seus aspectos gerais

No período inicial da coordenação do grupo Cuidar, percebi que respon-


dia a algo que o grupo direcionava a mim, me sentindo muito cansada e sem
energia, conforme os encontros do grupo se desenrolavam. Meu desejo era
que os encontros se encerrassem o mais breve possível. Esta sensação durou
por algumas semanas. E durante este período os pacientes que estavam partici-
pando do grupo se mostravam todos extremamente queixosos. Eu estava sendo
depositária não somente do seu sofrimento real, mas de aspectos fantasmáticos
que se entrelaçavam a eles. O sentimento muito presente era que eu não seria
capaz de estar ali atuando como psicóloga, e que pouco poderia fazer para
diminuir o sofrimento que os pacientes traziam. Isso gerava angústia e des-
conforto da minha parte em estar com eles. Talvez estivesse sendo colocada
no lugar do sujeito suposto saber, pois parecia que se esperava que o psicólogo
tivesse a capacidade de resolver todos os conflitos. Não sabia, ao certo, o que
eles esperavam de mim, mas algo acontecia ao ponto de me sentir esgotada
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 203

física e mentalmente. Talvez porque não se tratava de uma mera situação


de perdas e sofrimento e de uma função de promover um consolo, mas do
enigmático que circulava nesse encontro, muitas vezes explicitado de alguma
maneira na declaração de uma mãe, por exemplo, que dizia preferir que fosse
o filho mais velho que morresse, no lugar do caçula, que havia perdido e que
tanto amava. Ou o sentimento de culpa que circulava silenciosamente nas
entrelinhas, ao final das contas, Freud (1913/1991) nos fala da ambivalência
e do recalcamento precisamente dos aspectos de triunfo e dor em torno da
morte do outro. Todos esses aspectos, que inicialmente se manifestaram de
forma intensa e pouco explicitada nos encontros, me faziam pensar que eu
estava apenas como depositária daquilo que sufocava porque parecia que toda
a responsabilidade das dores e queixas estivesse sendo transferidas para mim.
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

E pareciam se dirigir a mim com apelos enigmáticos, precisamente por tudo


aquilo que a perda de um ser querido havia mobilizado e estava recalcado, a
ponto de eu não saber, nesse primeiro momento, o que queriam de mim. Aliás,
é a pergunta que Laplanche (1992) formula, vinda da criança em relação a
tudo o que o adulto dirige a ela do seu inconsciente, “que queres de mim?”.
Por se tratar do enigmático, daquilo que a criança imediatamente não pode
traduzir, mas a interroga. Sem dúvida, havia algo de enigmático em alguma
demanda pouco clara. Era como se tivéssemos que solucionar algo que não
sabíamos o que era e que vinha através das queixas constantes
Foi necessário, então, introduzir algumas modificações no funcionamento
do grupo, estabelecendo horários de tolerância para atrasos, saídas para uso do
banheiro, limites também para o que as pessoas queriam contar fora do grupo,
entre outras coisas, que permitiram criar um canal transferencial unificador,
de certa maneira, do sofrimento psíquico que aí comparecia. Tais limites, que
foram introduzidos colocavam um contorno para aquilo que seria possível
fazer em grupo. Um contorno pautado no recalcamento, pois não seria possível
fazer uma escuta de cada paciente, e a comunicação do grupo fazia um ruído –
no sentido do enigmático-impossível de se decodificar pelas peculiaridades do
atendimento. Isso deu lugar a uma mudança bem interessante, porque parecia
que inicialmente o Projeto Transferencial Grupal estava pautado, sobretudo,
numa relação maternal com os participantes/filhos queixosos, mas onde cir-
culava o enigmático de forma intensa paralisando os possíveis assistentes de
tradução disponibilizados pelo próprio grupo. Acontece, então, uma inversão
na posição de sedução. Deixo de ocupar o papel de seduzida pelo enigmático a
mim dirigido e passo ao papel de sedutora, deixo no ar o enigmático, não tento
resolvê-lo ou suprimi-lo. Assumo, assim, uma posição mais ativa no sentido
de possibilitar as condições para a reflexão das vivências, e os caminhos que o
luto poderia tomar com participação de todos. Os pacientes começam a falar,
204

a contar o que sentem, muitos falam das suas revoltas, outros falam dos seus
medos, outros escutam e dizem aprender e diminuem muito os casos em que
os participantes me procuravam em particular, antes ou depois dos encontros
do grupo, para contar o que poderia ser dito no grupo.
Ao longo do tempo, o grupo operativo, enquanto um espaço com cultura
própria atuando como assistente de tradução, sofre alterações conforme as
pessoas entravam e saiam. Isso significa que o canal transferencial estava cons-
tantemente sendo atualizado, mas mantendo a sua função de integrar as novas
demandas e, consequentemente, o Projeto Transferencial Grupal também.

O grupo operativo como assistente de tradução do enigma do


morto: o luto

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


Dissemos que a demanda propulsora da formação do grupo, através de
um canal transferencial, centralizador da diversidade, eram as vivências de
perda e luto. Todos os pacientes haviam perdido um ser querido e não conse-
guiam lidar com isso. Mas, dentro dessa temática, pretexto da configuração
do grupo, outros temas foram surgindo no decorrer, como desdobramentos
das perdas. Contudo, e como afirma Laplanche (1992), dissemos, para que se
inicie um processo de luto é preciso traduzir o enigma deixado pelo morto.
Podemos pensar o luto, de acordo com a TSG, como pertencente ao
universo do mito-simbólico, o que Laplanche (2003) chama de pseudoin-
consciente do mito-simbólico e consiste na produção da cultura, neste caso,
de enfrentamento do luto, com seus rituais, suas crenças e procedimentos que
são ativados diante da morte de um ser querido. Assim temos o velório, o
enterro e as celebrações anuais. O velório, por exemplo, não só serviria, para
verificar que o ser querido está realmente morto, mas seria o momento onde se
veste de preto, se dão as despedidas, as orações, a chegada de flores, missas e
outras formas de viver a perda, que são precisamente os assistentes de tradu-
ção produzidos pela cultura para ajudar a simbolizar a perda. Mas, diversos
conteúdos fantasmáticos são mobilizados, como o da ambivalência, dissemos,
a culpa, a revolta etc., que exigem uma elaboração, sendo muitas vezes algo
impossível de se fazer sozinho ou pelo fato de aí se instalar uma melancolia.
Em “O tempo e o outro”, Laplanche (1996) nos fala sobre a mensagem
deixada pelo morto e de um enlutado para quem a mensagem não é suficien-
temente compreendida. Não existe luto sem um enigma, afirma. Ao morrer,
ficam perguntas que não foram e nem serão respondidas completamente:

E ainda mais para o enigma do luto, para a função do enigma no luto:


O que quer o morto? O que quer de mim? O que queria me dizer? O
enigma então leva de volta à alteridade; e a alteridade é a sua reação
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 205

ao seu inconsciente, que é a sua alteridade por si mesmo (Laplanche,


1996, p. 129).

Por outro lado, pensemos na identificação com o morto. Hage (2005), ao


analisar um conto de Ibsen – Casa de bonecas –, se refere a uma identificação
com o morto. Assim diz a autora:

Esta identificação permite, ao mesmo tempo, manter intacta e engrandecer


a imagem idealizada do morto: este está, de algum modo, quite em relação
à sua falta, o culpado seria doravante o sobrevivente.
Através deste processo, o sobrevivente se endivida com o morto: sua
mensagem continua a se impor ao eu do sobrevivente como exigência eco-
nômica, e só a tradução poderá colocar um fim a esta exigência. A identifi-
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

cação não permite em si traduzir a mensagem (Hage, 2005, pp. 286-287).

O processo de enlutamento é necessário para que a pessoa em sofrimento


possa realizar ligações e simbolizações, afirma a autora:

Num trabalho anterior, dedicado a Stendhal (Hage, 2001), no qual estu-


dei a relação entre luto e simbolização, fui levada a situar a mensagem
enigmática, tal como ela foi conceptualizada por Jean Laplanche (1987,
1992), bem no centro do luto: a mensagem deixada de herança pelo morto,
presença viva do morto no psiquismo do sobrevivente, gera a dor pró-
pria ao luto; e o trabalho de luto, por seu lado, realiza-se à medida que
o sobrevivente chega a traduzir a mensagem. Trata-se de um processo
em que tradução e temporalização são contemporâneas, de tal forma que
o trabalho de luto conduz à produção de uma narrativa: através dele, a
história vivida com o objeto perdido acha-se restrita (p. 285).

É essa narrativa que começa a se produzir, a partir dos assistentes de


tradução da cultura, vimos, mas eles não são sempre suficientes. É necessá-
rio criar novos códigos, inventar novos códigos para essa tradução, motivo
pelo qual o grupo Cuidar se forma dentro e a partir do projeto transferen-
cial grupal.
Com a morte, a sexualidade polimorfa perversa vem à tona, pois de
acordo com Hage (2005), o enigma do morto remete à mensagem enigmática
da sedução originária, em que o inconsciente, escapa na relação adulto-criança.
A perda exige que remanejamentos internos sejam feitos, e isso faz com que
a mensagem enigmática se imponha ao eu com maior intensidade. Assim, no
luto haveria, da ordem do sexual, por exemplo, a sensação de passividade
– presente também na sedução originária – frente ao enigma do morto. A
mensagem enigmática do morto pode gerar ainda, satisfação e prazer, cuja
206

representação seria recalcada, vindo à tona como culpa. Por este motivo é
marcante no luto o sentimento de culpa. Vamos para algumas narrativas.
Uma das pacientes, que chamarei aqui de Antônia, começou a participar
do Grupo Cuidar devido ao falecimento do filho em um acidente de carro,
indo do trabalho para casa. O filho, na época de sua morte tinha aproximada-
mente 30 anos de idade. Antônia e seu esposo souberam do falecimento do
filho através de um colega de trabalho que foi até a casa deles para avisá-los.
O filho não era casado e vivia com os pais.
Outra paciente enlutada era Selma, 45 anos, que havia perdido sua mãe.
A mãe de Selma, já idosa, havia falecido de câncer, ficando hospitalizada por
poucos dias até o dia de sua morte. Selma e seus dois irmãos se revezavam
nos cuidados hospitalares. Mas, os irmãos, ao contrário de Selma, diz ela,

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


lidaram bem com a morte da mãe, pois não eram tão próximos como ela era.
Disse, ainda, que se fosse o pai que tivesse morrido, não estaria sofrendo tanto.
A terceira paciente que havia perdido uma pessoa da família era Lucia,
de 65 anos. Lucia residia com uma irmã deficiente mental e com o filho mais
velho. Ela estava no grupo pela perda do filho mais novo, que havia falecido
em um acidente, o que a deixou inconformada, pois este era o seu filho mais
querido, que a ajudava em casa, que lhe dava mais carinho, que tinha se
casado e lhe dado uma neta. O filho tinha aproximadamente 35 anos e estava
trabalhando quando começou uma tempestade. Ele foi fechar a porta do local
de trabalho e a marquise caiu, matando-o na hora. Esta é a segunda paciente
do grupo que relata a perda de um filho.
Especificamente, Antônia, nos primeiros encontros, era muito chorosa,
não se conformando com a morte do filho, sempre queixosa dos motivos que
o haviam levado à morte, dizendo que ele era cuidadoso e bom motorista, e
que pelo erro de outra pessoa tinha morrido.
Trata-se de uma possível tradução para algo enigmático que essa morte
havia provocado, seria a culpa do outro e não do filho, e, sobretudo, não da
mãe, que causou a morte, pois a culpa a ataca. É nesse sentido que o grupo
ajuda, digamos assim, a que essa versão seja validada, auxiliando Antônia,
que chorava inconsolavelmente; ao mesmo tempo, ela podia ostentar a sua
dor, talvez como parte da intensidade do seu amor pelo filho, talvez como
parte da culpa. Isso porque, comentava que tinha uma amiga que também
havia perdido uma filha recentemente, e que ela não chorava, não parecendo
estar sofrendo, o que achava errado, pois dava a impressão que a amiga não
amava suficientemente essa filha e não sentia falta. Por outro lado, pode-
mos pensar que o choro de Antônia lhe permitia sentir a morte do filho no
plano da realidade, e isso parecia ser uma via para a aceitação e o prosse-
guimento do luto.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 207

É neste sentido que o grupo permite que a dor possa ser expressa, e que
todo sofrimento causado pela morte do ente querido possa ser vivenciado,
ao menos naquele contexto e, sobretudo, validado pelos pares, ao final das
contas esse é um dos aspectos do projeto transferencial, onde o outro – neste
caso o grupo – é testemunha, coautor, cúmplice, podemos dizer – do que
fanstasmaticamente se desenrola.
Por outro lado, podemos supor que a mensagem enigmática do morto,
neste caso de Antônia, passa pela equação do pênis/filho, cuja perda pre-
sentifica a angústia de castração. A morte do filho, afirma numa sessão,
era como se uma parte dela tivesse sido arrancada, o que a fez perder a
alegria de viver, pois Antônia não conseguia mais usufruir dos praze-
res diários. E agora, para dar conta desta castração, precisava encontrar
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

novos arranjos psíquicos. Parte da sensação de não ver graça na vida ou


não ter mais alegria, pode estar relacionada ao fato que a paciente possa
ter projetado no filho todo o motivo para ser feliz. Ou seja, atribuiu a
ele toda a sua motivação, inclusive para rir e sentir-se bem, pois como
diz a própria paciente, ele era a alegria da casa. Notemos o peso que é
colocado no morto, toda a responsabilidade pela felicidade da mãe, o
que encobre os aspectos ambivalentes. E isto, por sua vez, novamente a
coloca dentro do circuito da culpa. Culpa diante da possibilidade de parar
de sofrer.
Porém, Antônia descobre – e está aqui a função de assistente de tradução
exercida pelo grupo – que o enlutado não precisa apenas sofrer, pois, com o
tempo, ela declara que o grupo a deixava mais alegre. As conversas faziam
com que ela risse, dizia, quando, na sua casa, relembrava o que havia sido
dito em tom de piada nos encontros. Alberto, um dos participantes, apesar
de falar pouco, quando contava algo de seu passado o fazia com um tom de
comicidade que levava todos a rir. Uma das histórias de Alberto, que Antônia
dizia lembrar, era sobre como ele havia ido buscar um fogão e um botijão
de gás na casa da ex-mulher, levando para sua casa a pé, fazendo verdadei-
ros malabarismos.
Mas a mudança afetiva, talvez a mais importante de Antônia, começou
a se manifestar a partir do momento em que outras duas pacientes, com
queixas e demandas bastante parecidas com as dela, começaram a partici-
par do grupo.
Selma, outra participante, de acordo com o que relatava no grupo,
após a morte da mãe, era como se tivesse perdido a funcionalidade
enquanto pessoa. Segundo seus relatos, não estava conseguindo tomar
banho, não queria se alimentar, não queria conversar com ninguém, nem
com o marido, nem com a filha. Selma se sentia incapaz de realizar as
208

atividades que antes lhe eram tão rotineiras. E diz no grupo que, após a
morte da mãe, não conseguia fazer mais nada, pois não sentia vontade
de viver sua própria vida. Isto é muito interessante, porque a perda da
mãe a fazia sentir como uma criança abandonada e que efetivamente não
conseguiria dar conta nem da sua autoconservação. Selma é, assim, uma
criança tentando decifrar o que ficou da mãe, e, sobretudo, o que perdeu
dela. É como se Selma, sem a mãe, também estivesse morta. E, uma vez
morta, identificada à mãe, não conseguiria reagir frente ao enigmático da
morta. Vimos com Hage (2005) que, a identificação com o morto é um
dos caminhos possíveis para idealizar e engrandecer o morto, um morto
que desperta os aspectos persecutórios do enlutado, que permanece como
culpado. Daí a fantasia de Selma se sentir morta como a mãe, ou, ao menos,

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


sentir que merecia estar morta. Tais fantasias se entrelaçavam à raiva que
começa a verbalizar no grupo pelo fato da mãe ter morrido, uma raiva que
o grupo aceita ouvir e suporta.
Num dos encontros do grupo, ela levou sua filha, apresentou-se pude-
mos observar que nesse dia ela se mostrou menos chorosa. A criança não
permaneceu no grupo, pois a paciente foi orientada não a levar nas reu-
niões, mas essa inclusão da filha, por parte de Selma, parecia nos indicar
que, de alguma maneira, ela estava se prontificando a cuidar da menina
e não deixar que seu luto a levasse, por sua vez, a abandonar a criança,
tal como ela se sentia abandonada pela mãe. Diremos que os cuidados
que uma criança demanda de um adulto, lhe dão a dimensão da impor-
tância de exercer essa tarefa, mesmo que ela implique a sedução advinda
do enigmático em torno ao seu luto pela mãe o que, por sua vez, estava
se endereçando à criança. A presença da filha, reconhecida pelo grupo
transferencialmente, impôs-lhe dados de realidade sobre não estar morta
e, ainda, de reconhecer, mesmo com toda a dor, que efetivamente havia
uma criança que precisava ser cuidada e amparada. É isso que o grupo
lhe diz, nas entrelinhas: uma mãe tem que cuidar da sua filha, é dever de
uma mãe, verdadeira expressão da cultura em relação ao papel materno
que, por tanto, operou como um assistente de tradução. Talvez fosse esse
reconhecimento que Selma procurava dentro do projeto transferencial
grupal, quando leva a criança para a reunião do grupo e tenta reencontrar
a sua própria identidade, pelo menos enquanto mãe – para além da identi-
ficação com a morta. Selma, então, começa a retomar as tarefas que havia
deixado de lado, com a morte da mãe. Havia abandonado porque eram
tarefas que realizavam juntas.
Não podemos afirmar que uma tradução é realizada efetivamente durante
os encontros do grupo operativo, ou durante o período em que os participantes
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 209

estão comparecendo aos encontros. A possibilidade de uma tradução do


enigma da mensagem pode acontecer também après-coup.
Tomemos o caso de Lucia como exemplo.
Lúcia, ao falar dos filhos atribuía-lhes qualidades contrárias. O mais
novo havia morrido recentemente, e tinha mais um filho vivo, o mais velho.
Para o filho morto, dirigia suas melhores apreciações: bom filho, trabalhador,
carinhoso, bom pai, a ajudava financeiramente, constituiu família própria,
atencioso com ela, dentre outras coisas. Já, ao se referir ao filho mais velho,
não poupava as críticas, pois o considerava um doente, agressivo, não traba-
lhava, vivia à custa dela, fumava, fazia uso de bebida alcoólica, não ajudava
financeiramente etc., e Lucia não entendia por que este filho mais velho não
havia morrido, no lugar do mais novo, pois aquele dizia lhe dar muito traba-
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

lho, embora fosse, agora, seu único filho. Falava abertamente para o grupo
sobre esses seus sentimentos tão claros aparentemente, expressando a sua
decepção diante da morte do seu caçula, para quem ela dirigia muito amor e
reconhecimento. Por que não morreu o mais velho no lugar do mais novo?
– se perguntava.
Este engrandecimento do morto, vimos com Hage, faz parte tanto das
tentativas de tradução da mensagem enigmática do morto, quanto do pro-
cesso de luto em curso. Contudo, o engrandecimento nos leva a idealizações.
Laplanche (1996) considera que a partir do momento em que há um morto, e
através das projeções que os vivos fazem, ele pode adquirir as características
que o vivo lhe designa, ocorrendo uma transformação do morto em algo ou
alguém que se deseja que ele se torne. Esta transformação que se passa com
o objeto perdido é possível, pois os mortos, ao não estarem mais presentes,
passam a pertencer a um status de criação do homem.
É possível então, que Lucia, tenha transformado o filho perdido em tudo
aquilo que desejava que ele fosse: o filho perfeito, que a ama e é amado.
Estamos diante de uma grande ferida narcísica da mãe, o filho mais novo lhe
indicava a sua grandiosidade como mãe, como ela era bem-sucedida na sua
função materna, o que aliás, o outro filho negava, então, por que não morria
no lugar do filho idealizado? – idealizado pela sua morte. Por outro lado, não
podemos deixar de mencionar a problemática edípica dessas relações entre a
mãe e seus filhos – é muito curioso que Selma não se refere ao pai dos filhos
em nenhum momento. Mas tal separação feita por Selma, do afeto entre seus
dois filhos, um vivo e outro morto, talvez seja uma saída tradutiva para garantir
a si mesma – e também ao filho morto – que ninguém ocupará o seu lugar. E,
ainda, uma saída para a problemática da raiva e da culpa. A raiva fica para o
filho mais velho, dissipando sua culpa, pois ele mereceria sua rejeição. Esta,
talvez, seja a resposta para o enigma do morto.
210

O interessante que diante de tanta explicitação de sentimentos em rela-


ção aos dois filhos, há o que parece ser uma rejeição, por parte do grupo, ao
que Lúcia vai dizendo. Todos permaneciam em silêncio e olhavam na minha
direção, às vezes levando a mão à boca ou balançando a cabeça em sinal de
negação. Era como se estivessem à espera de uma intervenção minha que
interrompesse o discurso de Lucia. A fala da paciente também me incomodava,
porém, não só permiti que ela falasse abertamente o que sentia e pensava, mas
também tentei incentivar Lucia a pensar em possibilidades que auxiliassem a
convivência com o filho mais velho.
Mas, ficou claro que, nesse momento, ninguém compartilhava com tais
concepções até porque a civilização, sobretudo pautada no cristianismo, indica
amar e perdoar, por sobre todas as coisas. Não esqueçamos que o grupo é,

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


neste sentido, também um representante do processo civilizatório que exige
que o polimórfico perverso seja contido. A fala de Lúcia ataca, afeta o grupo
no que diz respeito à contenção do sexual. Não consegue suportar isso que,
para Lúcia, era a única saída possível de se formular nesse momento de intenso
sofrimento. Isto também se deve ao fato que o Projeto Transferencial Grupal,
nesta ocasião, não incluía a demanda de Lucia, o que acabou resultando em
sua saída do grupo.
Contudo, Lúcia retornou ao grupo após quase um ano, quando o grupo
estava com nova configuração e com outros participantes. E, o mais interes-
sante, a sua demanda era também outra. Não mais se tratava do luto pelo filho
morto, mas da angústia decorrente dos cuidados da irmã – lembremos que
esta sofria de uma deficiência mental –, e também pela preocupação com a
saúde do filho mais velho. Porém, procurou o grupo porque, dizia, era ela que
precisava de cuidados, uma vez que não podia contar com mais ninguém para
ajudá-la. Relatou que precisou ficar internada por problemas de hipertensão
arterial, e não havia alguém para ser sua acompanhante. E que, além de ter
ficado sozinha no hospital, ficava preocupada com os cuidados que a irmã e o
filho precisavam. Isto é muito interessante porque não só filho problemático
afunda a sua ferida narcísica, mas a irmã deficiente mental também materializa
algo da ordem da falha, da imperfeição, do fracasso. Funciona também como
um contraponto à sua perfeição materna para com o filho morto.
Havia agora no grupo uma paciente que se mostrava muito prestativa,
caso alguém viesse precisar dela. O nome dela era Nina, de 65 anos. Nina dizia
para Lucia que não era preciso ser alguém da família, com laços de sangue,
para nos ajudar, nos cuidar. E então deu seu próprio exemplo, pois tinha uma
filha adotada a quem sempre ajudava. Também exemplificou dizendo que
tem amigas que preferem que ela as acompanhe no hospital – quando passam
por cirurgia, por exemplo – e não as próprias pessoas da família, com quem
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 211

tem ligação sanguínea. E se ofereceu para cuidar de Lucia, caso ela ficasse
hospitalizada novamente. Este arranjo, acolhedor para Lúcia, era também
fruto de uma nova configuração do projeto transferencial grupal. Talvez no
primeiro momento não foi possível escutar que também Lúcia pedia ajuda,
o canal transferencial estava bloqueado pela defesa do grupo, que não foi
capaz de aceitar que, nesse momento, Lúcia não podia fazer nada além de
dizer corajosamente que preferiria que o filho mais velho tivesse morrido, no
lugar do mais novo. Desejar a morte do outro, sabemos, é algo interditado pela
cultura, mas era essa a tradução possível de Lúcia para o enigma do morto,
idealizado e engrandecido através da diminuição do outro.

E para finalizar...
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

Um ponto importante tem que ser levado em consideração: assim


como no atendimento individual, no atendimento em grupo, o profissional
precisa aceitar o lugar que o paciente, ou pacientes, lhe impõem. E o que
isto implica? Para que o Projeto Transferencial Grupal possa se configurar,
antes mesmo do grupo se formar, deve haver o desejo do profissional de
trabalhar com grupos. Este desejo é o que irá possibilitar a construção de
um canal transferencial, que sinalizará aos possíveis pacientes, além dos
aspectos conscientes que compõe a situação analítica, os fantasmáticos
com os que estamos dispostos a lidar, como condições para que o grupo
se forme. O que queremos dizer, é que um dos principais fatores que pre-
dispõem à constituição de um grupo, é que o coordenador tenha também
um Projeto Transferencial de se oferecer como interlocutor, coautor e
participante do que irá se desenrolar, como no caso do grupo em torno da
morte e do luto.
O grande desafio está em lidar com uma diversidade de demandas dos
pacientes, que chegam com fantasias do que seria a intervenção grupal,
pautados no seu próprio projeto transferencial. Vimos que inicialmente o
grupo não estava funcionando, foi necessário fazer ajustes e, sobretudo que
se abrisse um canal transferencial para poder constituir algo em comum,
apesar da diversidade das histórias dos pacientes. Formulou-se, assim, um
projeto transferencial grupal, inicialmente com alguns aspectos observáveis
em comum, tais como a perda recente de um ser querido, o processo de luto,
a dor etc. E, ainda com seus aspectos fantasmáticos, ou o roteiro fantasmático
que implicava na colocação em cena do recalcado mobilizados pela perda.
E, dentro desse cenário terapêutico, o desenrolar de um dos desafios maiores
da vivência da perda: o enigma do morto e a suas possíveis soluções para
que se efetue o luto.
212

O psicoterapeuta/coordenador entra no grupo disposto a fazer parte dessas


demandas do paciente, com seus próprios recursos, com o método e sua pró-
pria análise, por vezes com supervisão, precisamente para não se perder, pois o
que ele colocará também em tela será o enigmático. Ele será, afirma Laplanche
(1992), um guardião do método. Isto é, serão os elementos enigmáticos, os
da sedução, que serão colocados em cena na procura de uma tradução. Nesse
processo, não deixam de intervir os assistentes de tradução formulados pela
cultura e adotados pelo grupo, como referências organizadoras do excesso
que permitem a realização de novas traduções, e mais integradoras, capazes
de dar conta do sofrimento psíquico. Contudo, quando tais assistentes de
tradução não são suficientes, vimos novos códigos deverão ser criados, pois
os assistentes produzidos pela cultura, pautados em normas sociais, religiosas

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


podem apenas favorecer para o recalcamento nos seus aspectos mais rígidos,
como foi no caso de Lúcia na sua primeira participação do grupo.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 213

REFERÊNCIAS
Ferenczi, S. (1992). Confusão de língua entre os adultos e a criança (pp.
97-106). In: Ferenczi, S. Psicanálise IV. São Paulo: Martins Fontes.

Freud, S. (1913[1912-1913]/1991). Tótem y Tabú. In Obras Completas (Vol.


XIII, pp. 1-162). Buenos Aires, Argentina: Amorrortu.

Freud, S. (1917[1915]/1990). Duelo y melancolia. In Obras Completas (Vol.


XIV, pp. 235-256). Buenos Aires, Argentina: Amorrortu.

Hage, A. (2005). Luto e identificação: a propósito de A casa de boneca, de


Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

Heinrik Ibsen. Psicologia em Estudo, 10(2), 283-287. Recuperado de https://


www.scielo.br/j/pe/a/kq7XnHzZKqpbyPv3PPhD8Pk/?lang=pt

Laplanche, J. (1992). Novos fundamentos para a psicanálise. São Paulo:


Martins Fontes.

Laplanche, J. (1996). El tiempo y el otro. In Laplanche, J. Prioridad del otro


en psicoanálisis (pp. 107-133). Buenos Aires: Amorrortu.

Laplanche, J. (2003). Três acepções da palavra “inconsciente” no qua-


dro da Teoria da Sedução Generalizada. Revista de Psicanálise, 10(3),
403-418. Recuperado de https://pt.scribd.com/document/156607887/
Laplanche-Tres-acepcoes-da-palavra-inconsciente

Martens, F. (2007). Para una validación socio-clínica de la teoria de la seduc-


ción generalizada: ¿Una contribución de los pedófilos belgas? Revista Alter,
3. Recuperado em 25 fev. 2019 em https://revistaalter.com/revista/para-una-
-validacion-socio-clinica-de-la-teoria-de-la-seducciongeneralizada/767.

Martinez, V. C. V. “Suzana e os velhos”: sedução, trauma e sofrimento psí-


quico. Psicologia em Estudo, 17(3), 475-485. Recuperado em 8 ago. 2018
em http://www.scielo.br/pdf/pe/v17n3/a13v17n3.pdf.

Mello Neto. G. A. R. (2012). Psicanálise: a clínica e o projeto transferencial.


Psicologia em Estudo, 17(3), 499-505. Recuperado de https://www.scielo.
br/j/pe/a/wfbRfCfkVqDhTfYNp3DnqpP/?format=pdf&lang=pt

Mello Neto. G. A. R. (2016). Projeto transferencial ainda. Inédito. Leppsic,


Universidade Estadual de Maringá, Maringá.
214

Pereira T. T. S. O. (2013). Pichon-Rivière, a dialética e os grupos operativos:


implicações para pesquisa e intervenção. Revista da SPAGESP – Sociedade
de Psicoterapias Analíticas Grupais do Estado de São Paulo, 14(1), 21-29.
Recuperado de http://pepsic.bvsalud.org/pdf/rspagesp/v14n1/v14n1a04.pdf

Pichon-Rivière, E. (1991). Teoria do Vínculo. São Paulo: Editora Mar-


tins Fontes.

Pichon-Rivière, E. (2012). O Processo Grupal. São Paulo: Editora WMF


Martins Fontes.

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


PARTE III
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

O PROJETO TRANSFERENCIAL:
o domínio da vida em geral
Neste item nos referimos, num sentido muito amplo, ao que diz respeito à
vida em geral, onde cabem todos os dados que não se podem agrupar nos
capítulos anteriores. É um campo que se constitui por exclusão. Trata-se da
cultura e dos grupos sociais. Trata-se também da vida, uma vez que sabemos
que o projeto transferencial não é projeto existencial, mas podemos encontrar
também neste último, subjacente, um projeto transferencial e podemos tentar
fazê-lo com relação a muitas outras coisas da vida, como, por exemplo, as
escolhas que faz uma pessoa (e talvez também um grupo). Para esta pesquisa,
contudo, não iremos ampliar tanto. Trabalharemos com elementos da cultura,
sobretudo textos de literatura, biografias, relatos autobiográficos, o que já é
bastante amplo.
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização
CAPÍTULO 11
PROJETOS TRANSFERENCIAIS
E SUAS VICISSITUDES NOS
TEMPLOS NEOPENTECOSTAIS
Maurício Cardoso da Silva Junior
Gustavo Adolfo Ramos Mello Neto

Eu queria mudar, eu sabia que tinha alguma coisa errada, eu não queria
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

mais ficar sofrendo daquele jeito (...) aí eu cheguei no domingo na igreja, o


pastor pregando sobre a salvação e uma coisa que me marcou na reunião
muito foi quando ele falou assim: ‘se você morrer hoje, você sabe para
onde que vai a sua alma?’Aquilo ali me fez dar um ‘start’ (...) Quando
Deus37 entrou dentro de mim, ali eu tive a certeza que agora minha vida
estava no caminho certo (...) tudo o que eu vou fazer, eu peço a direção
ao Espírito Santo: como eu devo conduzir, qual maneira que eu devo agir,
para onde eu tenho que seguir (...) se um dia eu perder o Espírito Santo,
eu tô perdido38.

A
s palavras do piedoso testemunham a força com que seu encontro
com o que denomina de Espírito Santo39 foi capaz de operar em seu
psiquismo. Para uma vida antes caótica, desorganizada, em uma série
repetitiva de sofrimentos, este sujeito passa, agora, a seguir uma determinação
superior que lhe garante sentido, amparo, mesmo que, como evidente em sua
fala, à custa de sua autonomia – sem esta prescrição, este indivíduo se vê
desnorteado, sob o risco de retornar à sua condição anterior de desamparo.
Seu depoimento, apesar das particularidades inerentes à sua história de
vida, não é excepcional. O leitor pode facilmente encontrar falas como essa
frequentando cultos evangélicos, assistindo a transmissões televisivas reli-
giosas ou visitando sites de igrejas. São histórias que, com poucas variações,
repetem um mesmo script: uma pessoa com uma história de vida penosa,

37 Nesse trabalho, o/a leitor/a encontrará a palavra “deus” iniciada tanto por minúscula quanto por maiúscula.
Adotamos tal distinção para diferenciar quando estamos fazendo menção à divindade cristã, bíblica, nomeada
como Deus (substantivo próprio), e quando estamos nos referindo à divindade de uma forma geral (como
substantivo comum).
38 Igreja Universal. Fábio: "eu entendi que somente deus poderia me ajudar!". Youtube, 25 out. 2019. Recuperado
em 11 nov. 2019 de https://www.youtube.com/watch?v=oYiaGT6MLMw.
39 Segundo Rivas (2001), o Espírito Santo seria, em síntese, uma espécie de força vinda de fora, que atua no
indivíduo como um plus, um algo a mais que está além do próprio sujeito que é tomado pelo Espírito de Deus.
218

desafortunada e que, quando chega quase ao fundo do poço, tem um encontro


com o deus bíblico; a partir deste momento paradigmático, passa a observar
preceitos e a realizar práticas religiosas, conseguindo não apenas contornar
as tormentas que marcavam sua vida, mas se tornar uma pessoa em tese
empreendedora, bem-sucedida, exitosa.
Estamos diante de pessoas que, fragilizadas pelas mais variadas formas
de sofrimento, buscaram a religião com metas mais ou menos delineadas:
curar-se de uma doença (física ou psicológica), romper com uma série de
relacionamentos amorosos mal sucedidos, superar uma dependência química,
conseguir um emprego, ter sucesso nos negócios, constituir uma família... E,
a partir da vivência religiosa, conseguem, de alguma forma, atingir um modo
de existência menos caótico, mais organizado.
Com esses projetos em mãos, essas pessoas precisaram entrar em contato

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


com uma alteridade – representada pelo Espírito Santo, como no caso exposto
no início do capítulo – para cumprir com seus propósitos. É como se, sem a
participação desse outro, o sujeito não pudesse levar a cabo seus projetos, não
tivesse forças para realizá-los sozinho. Freud (1930/1996) já havia se refe-
rido a essa alteridade encontrada na religião, sob a forma de uma divindade,
e interpretou como uma revivescência dos primeiros e mais significativos
objetos libidinais da criança, os pais infantis. Sendo assim, podemos pensar
que esses projetos individuais que os piedosos levam aos bancos das igrejas
se tratam, em essência, de projetos transferenciais? E pensando, ainda, na
religião enquanto um poderoso recurso presente na cultura que se propõe a
auxiliar os sujeitos a simbolizar, sublimar, recalcar, apoiando o ego em sua
organização e dando destinos às pulsões, podemos, também, pensá-la enquanto
um lócus de acolhimento, construção e condução de projetos transferenciais?
Pois bem, na busca por respostas para essas questões, tomaremos um seg-
mento religioso como nosso estudo de caso: analisaremos as teologias e práti-
cas das igrejas neopentecostais, que se propõem explicitamente a servir como
espaços terapêuticos, atuando de forma incisiva para sanar os males físicos
ou espirituais, e que têm arrebanhado, nas últimas décadas, um número cada
vez mais significativo de adeptos, expandindo de maneira considerável sua
influência não apenas no âmbito religioso, mas também político e midiático.
Antes, porém, de nossa análise, vamos dizer ao leitor como entendemos
e abordamos o projeto transferencial, tema medular deste livro. Comecemos,
então, com nossa aproximação ao conceito.

Projeto transferencial: algumas palavras


A proposta de Mello Neto (2012/2016) é a de pensarmos que o sujeito,
quando procura uma psicoterapia, o faz portando uma espécie de projeto, que
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 219

necessita da participação do outro (o terapeuta), em alguma medida, para seu


cumprimento, como um caminho necessário para a cura, o que não quer dizer
que se cumpra de fato.
A parte mais visível desse projeto se apresenta nas demandas, planos,
metas e objetivos que o paciente deseja alcançar a partir do tratamento. Cer-
tamente trata-se de uma dimensão mais consciente do projeto, seu conteúdo
manifesto, mas que não deve ser descartada simplesmente como conteúdo
aparente, encobridora das reais demandas do paciente. Para Bleichmar (2015,
p. 21), não há um inconsciente portador de um saber, de uma verdade: “O
inconsciente, definido como espaço parassubjetivo, como res extensa, com
realidade psíquica, não possui outro sujeito que saiba e que, em virtude disso,
tenha um ‘motivo latente de consulta’”. Para a autora, o motivo da consulta
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

tem de ser pensado como fruto da relação entre os sistemas psíquicos, e não
como se estivesse formado no inconsciente, à espera de sua revelação ou
tradução simultânea40.
O projeto transferencial seria, então, o resultado de um trabalho do eu
sobre vários níveis (conscientes, pré-conscientes e inconscientes) do aparelho
psíquico. Como uma espécie de derivado do inconsciente, o projeto transfe-
rencial ocuparia, neste ponto de vista, zonas do inconsciente e do consciente,
mas, sobretudo, ligações em cadeia pré-conscientes. Portanto, o conteúdo
manifesto do projeto transferencial traria, por um lado, as marcas de regis-
tros mais arcaicos que tiveram recusado seu acesso à consciência e, de outro,
sua correspondência no ideal do eu, enquanto meta ou objetivos que o eu se
esforça por alcançar, cumprir, satisfazer (Freud, 1923/1996).
O projeto transferencial está para além da pura repetição dos clichês
estereotípicos de que nos fala Freud (1912/1996b): para Mello Neto (2016),
o paciente investe o analista em uma de suas séries psíquicas (transferência),
mas no contexto de um esboço de roteiro a ser vivenciado (que não é total-
mente consciente) como um caminho necessário para a cura. O autor nos fala
que se trata de uma tendência, como se o paciente soubesse que necessita
colocar seu fantasma em relação (no caso, com o terapeuta) para a resolução
de seu conflito.
Se há no paciente essa tendência à convocação do outro como veí-
culo para a sua própria reestruturação, isso parece remeter às origens da
constituição do sujeito que, para Laplanche (1996), se fundamenta no que

40 A autora desenvolve esta concepção de inconsciente a partir do trabalho de Laplanche (1992b) na sua
releitura de O inconsciente, de 1915, de Freud: nesta releitura, o autor recupera a ideia de que o inconsciente
não se caracteriza como um sentido oculto a ser desvelado, não é um subtexto que acompanha o manifesto,
não é o desejo do outro... o estatuto do inconsciente é a perda de referência, como resto do que não pôde
ser traduzido pelo aparelho psíquico, não sendo regido pelas leis da linguagem.
220

denomina de “primazia do outro”: a centralidade do outro na constituição do


psiquismo. Vejamos.
Laplanche (2015) afirma que as origens do psiquismo remontam à Situa-
ção Antropológica Fundamental, a dizer, que todo ser humano, ao nascer, é
cuidado por outro ser humano para que sobreviva e se humanize. Há, neste
par originário criança-adulto, uma assimetria, um desnível fundamental, entre
um adulto que já tem um inconsciente recalcado, atravessado pelo sexual, e
uma criança que ainda está por constituir seu aparelho psíquico e que não
conta com elementos suficientes para decifrar a sexualidade que parasita os
cuidados que lhes são dispensados. Nesta situação assimétrica, de passivi-
dade-atividade, que o autor denomina de sedução originária, o incipiente eu,
em um trabalho tradutivo, registra e integra à sua experiência as mensagens a

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


que consegue atribuir significação, que constituem o sistema consciente; já as
representações de impossível tradução (porque excessivas ao eu), constituirão
o inconsciente por meio do recalcamento originário.
Não pretendemos adentrar nos meandros desta teorização, nomeada por
Laplanche (1992a) de Teoria da Sedução Generalizada – TSG. Mas, para os
fins de nossa discussão, o que nos interessa sublinhar é que, a partir deste
aporte, compreendemos que o eu, desde suas origens, não é senhor em sua
própria casa: o inconsciente se constitui como um corpo estranho interno, um
estrangeiro dentro do psiquismo exatamente por sua origem na relação com o
outro. Somente a ação de um outro estranho ao eu explica o surgimento de um
corpo estranho interno (Laplanche, 1996). Em síntese, é somente a partir do
encontro com um adulto com inconsciente que se torna possível a formação
de um inconsciente recalcado no sujeito. Movimentos defensivos por parte do
eu obliteram o outro originário, colocando o eu em uma ilusória posição de
centralidade, controle e precedência em relação ao outro. Podemos pensar que,
em momentos de crise de suas defesas, de fracassos em seus investimentos
libidinais e, mesmo, de seus contornos, o eu se vê às voltas com o retorno
fantasmático do outro das origens, necessitando redefini-lo, empreender novas
traduções de suas mensagens, para redefinir a si mesmo.
Neste sentido, projetar, para o autor, é um dos processos psíquicos defi-
nidos por ações que se centram no eu (eu projeto), que acabam por ocultar
o outro em suas origens. Para o autor, “Os processos nos quais o indivíduo
manifesta sua atividade são todos secundários frente ao tempo originário, que
é aquele de uma passividade: a da sedução” (Laplanche, 1996, p. 105, grifos
do autor, tradução livre). O projeto sustentado pelo eu, enquanto processo
secundário, oculta, em suas origens, a passividade originária e a primazia do
outro. Nesse sentido, o projeto transferencial é formulado pelo eu a partir de
elementos que o tomam, o assaltam, o atravessam, o interpelam, se impõem
a partir de sua estrangeirice interior.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 221

Podemos pensar que o projeto de um sujeito (projeto existencial, pro-


jeto de vida) sempre se volta para uma alteridade – mesmo que de maneira
implícita não o manifeste. De alguma forma, um projeto seria uma elaboração
para o enigmático, uma tentativa de tradução para o excesso que invade o
aparelho psíquico em sua constituição. Assim, podemos supor que, em última
análise, todo projeto de vida ou existencial se estabelece em direção ao outro,
como respostas aos enigmas que reverberam desde a sedução originária. Neste
sentido, podemos considerar que todo projeto de vida ou existencial seria, no
fundo, transferencial.
O projeto transferencial se lança, portanto, em direção a um outro – no
caso da clínica, ao terapeuta, convocando-o a assumir um lugar, uma posição
aí, nesse projeto, tendo como motor a sedução originária. Se o termo transfe-
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

rência, de acordo com Laplanche (1993), do alemão Übertgragen, em francês,


transfert, designa transporte, na situação analítica há o transporte – sofrendo
deformações por deslocamentos e condensações – da primeira transferência,
a sedução originária, para o setting analítico, de modo que Laplanche (2001)
considera a sedução analítica uma retomada da sedução infantil.
Laplanche (1993), a respeito da situação analítica, propõe a ideia de que
o analista é detentor de três funções: 1) garantidor da constância, 2) piloto
do método e acompanhador do processo primário e 3) guardião do enigma e
provocador da transferência. Para o autor, isso significa que o analista, em seu
trabalho de análise (decomposição, quebra, dissolução) dos encadeamentos
realizados pelo processo primário que resultam nos sintomas, nas formações
“egológicas” (p. 79), ao mesmo tempo em que libera, por este processo,
energias psíquicas, se coloca enquanto continência, manutenção, constância.
O analista oferece um lugar de palavra livre, no qual exerce uma benevolente
neutralidade ao se recusar a ocupar o lugar de oráculo, de saber o bem do
paciente, mantendo o enigma do paciente a salvo do desejo de desvendá-lo,
de curá-lo, de manipulá-lo para uma determinada direção.
Segundo Laplanche (1993), a partir da atitude de recusa do analista –
recusa tanto de intervir sobre o nível adaptativo (realidade material), por
exemplo, se abstendo de manipular ou guiar o paciente, como de ocupar
uma posição de oráculo, de saber ou de um pré-saber, sobre si e sobre o
paciente, recoloca, reinstaura a situação originária, o encontro desnive-
lado adulto-criança.
O analista é, para Laplanche (1993), o guardião do enigma não apenas
para o analisado, mas também para si mesmo, ao manter sua interpelação pelo
enigma, seu próprio estrangeirismo (o seu próprio outro interno) que o abre
para a diversidade dos desejos e é condição para a instauração da alteridade na
transferência. Esta abertura para o enigma no par analítico Laplanche (1993)
denomina de transferência em oco.
222

A posição do analista, portanto, se distancia de qualquer idealização de


neutralidade – analista quadro-branco ou espelho, diz-nos Laplanche (1993),
mas exerce, nas palavras do autor, uma neutralidade positiva, no sentido que,
ao se furtar a direcionar o paciente e ao admitir seu próprio enigma, provoca
a transferência. Neste sentido, diante do projeto transferencial do paciente, o
analista não recorre à desmistificação (este não sou eu! Ou não sou quem você
acredita que seja), como que convocando o princípio de realidade frente às
projeções infantis do paciente que, digamos, ele mesmo, o analista, convocou
e provocou a partir da instauração da situação analítica; pensamos que, aí, a
abertura ao enigma permite que o projeto transferencial seja posto em cena,
dentro dos limites do setting, instaurando o campo analítico e possibilitando,
para o paciente, a construção de novas traduções e enredos ao seu projeto

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


transferencial. É esta neutralidade do analista que cria a transferência analítica:

(...) o analista se propõe como um objeto contingente, com o mínimo


possível de características, e que é em função de um certo tipo de relação
trazida pelo analisando que se define nesse objeto, um certo perfil que é
precisamente o que corresponde, por exemplo, a uma relação de tipo oral
(Laplanche, 1993, p. 216).

Se o campo analítico pode ser tomado a partir do modelo dos sonhos, no


sonho, o “ego dorme”, fica na periferia, permitindo a manifestação do processo
primário, lembra-nos Laplanche (1993). Neste ponto, podemos recorrer a
Freud (1915/1996), que presume que a comunicação direta de inconsciente
para inconsciente pode ocorrer nas relações humanas, sem mediações das
instâncias consciente (Cs) e pré-consciente (Pcs). O analista, sendo o guardião
do enigma (do paciente e do seu próprio), favoreceria um espaço (o setting)
no qual a transferência se estabelece neste oco, enlaçando o terapeuta a partir
de seus próprios enigmas, em um nível no qual o ego detém pouco poder de
controle e defesa, permitindo que os fantasmas do analisando venham à tona
e que a análise se estabeleça.
A partir dessas ideias, podemos pensar que, enquanto a transferência
se refere ao “transporte” de fantasmas infantis para a vida atual, sofrendo os
processos de condensação e deslocamento, o projeto transferencial, em síntese,
consiste em um trabalho do eu sobre tais fantasmas advindos das zonas mais
obscuras de nossa mente, dando-lhes uma forma mais ou menos elaborada à
sua demanda por satisfação.
Considerando, conforme argumentam Martínez (2016) e Mello Neto
(2016), que o ser humano, em seus relacionamentos interpessoais, em suas
vidas laborais e afetivas, igualmente se apresentariam com seus projetos
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 223

transferenciais, não sendo este um fenômeno exclusivo do setting psicana-


lítico, a psicanálise pode ser compreendida, por seus contornos específicos,
como um local privilegiado para a sua elaboração, mas não o único. Podemos
pensar, com Laplanche (2015), na existência de recursos mito-simbólicos
construídos e instituídos socialmente, como assistentes ao processo de tra-
dução dos enigmas e também, poderíamos acrescentar, aos arranjos e des-
tinos de seus projetos transferenciais. Psicanalistas, psicólogos, terapeutas,
médicos, professores, consultores, políticos, padres, pastores, cartomantes,
pais ou mães-de-santo, entidades (humanas ou sobre-humanas), lideranças de
modo geral podem ser entendidos, neste ponto de vista, como catalisadores
de projetos transferenciais – cada qual oferecendo destinos específicos para
os dramas vivenciados pelos indivíduos.
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

Aqui chegamos ao ponto em que projeto transferencial e religião se


encontram. Tomemos, então, a religiosidade neopentecostal como nosso caso
extraclínico a ser estudado, e vejamos os desdobramentos que o conceito
proposto por Mello Neto (2012/2016) pode adquirir neste outro campo da
experiência humana.

Projetos transferenciais nas igrejas neopentecostais

Grande parte das pessoas que buscam os templos neopentecostais, de


acordo com Pinezi e Romanelli (2003), se encontra desamparada, expectante
por curas, milagres, exorcismos, ou por superar dificuldades materiais; tem
objetivos mais ou menos claros sobre o que desejam alcançar para sua vida,
metas, projetos. Tais igrejas, por sua vez, se oferecem explicitamente como
espaços terapêuticos, atuando de forma incisiva para sanar os males físicos
ou espirituais daqueles que as procuram (Oro, 2003).
Essas igrejas – as mais conhecidas no Brasil são Comunidade Evangélica
Sara Nossa Terra, Igreja Universal do Reino de Deus, Igreja Internacional da
Graça de Deus, Renascer em Cristo, entre outras –, surgiram entre os anos
1970 e 1980 e se inseriram, sobretudo, nas periferias das cidades, locais de
maior vulnerabilidade socioeconômica e onde as políticas públicas, na maioria
das vezes, são mais frágeis ou ineficientes (Almeida, 2009). A partir da década
de 1990 essas igrejas tiveram vertiginoso crescimento, ganhando visibilidade
pelo seu investimento midiático (adquirindo concessões de rádio e TV aberta)
e pela ocupação, das suas lideranças, de importantes postos políticos muni-
cipais, estaduais e federais.
Seu discurso é voltado para o indivíduo, e aborda como as mazelas da
sociedade moderna – desemprego, solidão, pobreza, dependência química –
podem ser revertidas por meio de uma nova relação pessoal com o Espírito
224

Santo41. Essa relação é uma herança do movimento pentecostal que, no início


do século XX, inspirado na passagem bíblica de Pentecostes42, inovou o protes-
tantismo ao propor como pilar da fé a vivência íntima e pessoal com o Espírito
Santo; a lei de Deus não seria baseada na argumentação racional, mas seria
inscrita, pela fé, no coração dos homens. O ponto máximo desta relação se
dá pelos arrebatamentos nos cultos, quando alguns fiéis, em estado de transe,
tomados por intensas emoções que trazem sensação de alegria e bem-estar,
passam a falar em línguas, a língua do coração, a chamada glossolalia – um
discurso desconexo, constituído de unidades fonéticas e neologismos sem
significação ou sentido para o falante comum.
Se, como já expusemos, o público majoritário dessas igrejas é com-
posto por pessoas que vivenciam algum sofrimento de ordem material ou

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


física, podemos pensar que seus respectivos projetos transferenciais buscam
a superação desta condição, digamos, concreta, podemos pensar que, mesmo
assim, tais projetos nunca são estritamente racionais, por mais explícitos que
pareçam, ou por mais que toquem o chão da realidade.
Em princípio, o objeto primeiro da religião é a autoconservação, a dizer,
oferecer amparo a uma situação concreta vivenciada pelo sujeito. Mas, para
além do oferecimento deste plano adaptativo, as religiões, de um modo geral,
se fundam enquanto recursos tradutivos para a sexualidade polimórfico-per-
versa. Suas representações se oferecem ao ego enquanto recursos defensi-
vos, recalcadoras de elementos que se encontram em um nível anterior, mais
elementares ou subjacentes à vida consciente. Oferece-se, sobretudo, para a
sexualidade que eclode a partir do encontro com o outro adulto nas origens
do sujeito. Como pensa Benmasour (1998), é a este desamparo que a religião
se oferece: ao desamparo frente à sexualidade do outro, o desamparo diante
do desnível da situação originária, frente às mensagens enigmáticas. Desta
forma, passamos do plano econômico ao pulsional (Freud, 1927/1996).
O encontro com o Espírito Santo, momento culminante no qual o fiel se
sente intimamente tocado, reavivado, parece ser o momento em que o projeto
transferencial do sujeito é pactuado com o outro – mas um outro imaterial,

41 Segundo Rivas (2001), o Espírito Santo seria, em síntese, uma espécie de força vinda de fora, que atua no
indivíduo como um plus, um algo a mais que está além do próprio sujeito que é tomado pelo Espírito de Deus.
42 Esta narrativa está em Atos dos Apóstolos. A festa de Pentecostes, de acordo com Rivas (2001), tem origem
agrária, em comemoração às colheitas. Incorporada pela religião, passou a celebrar a aliança estabelecida
entre Deus e Noé: Deus não mais provocaria outro dilúvio sobre a Terra, desde que todo ano fosse realizada
uma festa, a Festa das Semanas. Tal festa significaria, segundo o autor, a renovação desta aliança. Na
época pós-exílica, transformou-se na festa da doação da lei, quando as tábuas dos Dez Mandamentos foram
entregues a Moisés. Em Ato dos Apóstolos, reatualiza a aliança pelo arrebatamento de centenas de pessoas
pelo Espírito Santo. A lei, antes escrita nas tábuas, agora, estava inscrita no coração dos homens. Por ser
comemorada cinquenta dias após a Páscoa, a festa recebeu o nome pentecostes (quinquagésimo dia).
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 225

uma representação, imagético, constituído a partir das representações compar-


tilhadas culturalmente (o deus que se revela na Bíblia e que é traduzido pelo
pastor). O encontro com o Espírito Santo reinstaura a situação originária, por
meio das exigências de passividade e dependência, isto pode ser constatado
no discurso do bispo Edir Macedo (2000, p. 16), fundador da Igreja Universal
do Reino de Deus:

(...) quanto mais ele [o fiel] se esvaziar de si mesmo e depender do Espírito


Santo, mais compreensão obterá. Na verdade, toda vez que abrir a Bíblia,
tem que se comportar como uma criança, quando se assenta no colo do
pai, para ouvir-lhe os ensinamentos.
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

Em alguns casos, esse encontro pode chegar ao arrebatamento, uma


espécie de transe extático, no qual o fiel sente um íntimo contato com o Espí-
rito Santo e a perda do senso de si, momento em que surge o fenômeno do
falar em línguas. Seria algo equivalente ao sentimento oceânico descrito por
Romain Rolland em correspondência a Freud (1930/1996), que, para Laplan-
che (2001), se trata do oceano do sexual, ou seja, a percepção do enigmático,
da invasão de realidade (alteridade) que o eu não foi capaz de integrar, traduzir.
A glossolalia poderia ser entendida, por esse viés, como a tentativa de pôr em
palavra afetos que escaparam de qualquer tradução, palavra não significada,
puramente registro perceptivo/acústico, palavra enquanto representação-coisa.
Porém, o encontro com o outro na clínica psicanalítica e no templo reli-
gioso recoloca a situação originária, contudo, esses dois lugares (de encontro)
guardam, entre si, diferenças importantes. Na clínica, o analista acolhe o
projeto, mas impõe frustrações ao paciente, não correspondendo plenamente
à demanda de amor deste e se furtando a ocupar uma posição de saber (for-
necer traduções totalizantes ou respostas fechadas); atua, antes, na quebra
de traduções patológicas, auxiliando o paciente para que ele mesmo produza
novas traduções, novos scripts para seus projetos. As regras do xadrez psica-
nalítico mantêm o jogo possível, e será dentro dos limites deste campo que
o projeto transferencial será elaborado, permitindo, mesmo, a emergência de
novos projetos, dentro e fora da análise.
Já na terapêutica religiosa, o fiel encontra um deus, encontro esse mediado
pelo pastor, que encarna o sujeito suposto saber: toma para si o papel de sim-
bolizador, carregando a verdade sobre todas as coisas; se oferece como elo
para o que não tem ligação, preenche as lacunas, dá lógica e ordem ao que,
aparentemente, não tem. Deus, enquanto reservatório da verdade, serve de
fonte para o pastor, que atua como um tradutor de sua mensagem, um porta-
-voz da Lei. Para Laplanche (2001), essa relação de fidelidade entre o fiel e
226

Deus (diz-se, comumente, que Deus é fiel), se baseia em um laço no qual a


mensagem se força a traduzir por coação, ou seja, se impõe ao sujeito e não
admite dúvida ou traição, como podemos vislumbrar nos depoimentos abaixo:

O Espírito Santo representa tudo na minha vida, o Espírito Santo é a


direção que eu preciso, é o ar que eu respiro (...) o Espírito Santo é a
mola propulsora da minha vida... o Espírito Santo é aquele pelo qual eu
oro e ele me responde, ele me guia, ele me dirige, ele me consola, ele
preenche(...) o Espírito Santo é o meu pai, o Espírito Santo é a vida, é o
próprio Deus dentro de mim, e o Espírito Santo eu não troco por absolu-
tamente nada e nem ninguém, porque com ele eu não preciso de pessoas,
não preciso de coisas pra ser feliz, porque eu tenho a própria felicidade
dentro de mim43.

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


Me fizeram entender que a minha prioridade tinha que ser Deus; uma das
palavras que marcaram a minha vida foi buscar e pôr em primeiro lugar
o reino de Deus; eu entendi isso, eu entendi que eu tinha que priorizar o
reino de Deus, que eu tinha que colocar a Deus acima de todas as coisas,
foi onde abri mão de tudo aquilo que aparentemente eu tinha, dos meus
desejos, das minhas vontades (...) Eu abri mão de tudo o que eu tinha de
ideias, e abri mão a fim de buscar o Espírito Santo, e entregar cem por
cento para ele (...) foi quando ele me abraçou, foi quando ele me envolveu,
(...) depois que eu comecei a ser guiado e dirigido pelo Espírito Santo a
minha vida teve um outro sentido (...) hoje eu não faço nada sem direção
do Espírito Santo, que quando nós recebemos o Espírito Santo a gente
entende que o principal na nossa vida tem que ser ele44.

O fiel, ao buscar uma solução dentro de um templo neopentecostal, por-


tanto, vivencia um encontro, ou melhor, um reencontro, revivescência da
situação originária, como já nos disse Freud (1927/1996). De um lado, o fiel,
menos perfeito, demandante de proteção, amparo, simbolizações, e, de outro,
um deus, figura mais perfeita que, mesmo sedutor e enigmático, se apresenta
enquanto pai, simbolizador, propondo respostas aos enigmas do fiel.
Diferentemente da situação analítica, supomos que a transferência reli-
giosa estabelece um vínculo interminável com Deus, reforçando a dependência
do menos perfeito para com o mais perfeito45, em um circuito libidinal de

43 Rosana: "Um abuso desencadeou uma vida de sofrimento" – Igreja Universal. 24 out. 2019. 1 vídeo (6 min.
27 seg.). Publicado no canal Igreja Universal. Recuperado em 14 nov. 2019 de https://www.youtube.com/
watch?v=3qlywd1gvki.
44 Janderson: "Comia no lixão, era humilhante, mas era tudo o que tinha" – Igreja Universal. 28 out.
2019. Publicado no canal Igreja Universal. Recuperado em 16 nov. 2019 de https://www.youtube.com/
watch?v=h10a1q75kj4.
45 Laplanche (1992a) discute a passividade inicial da criança a partir das ideias de filósofos como Leibniz.
Para este, a relação entre criatura e criador (Deus) se caracteriza pelo desnível entre um ser perfeito e um
ser imperfeito, o primeiro agindo e sendo a razão de agir/existir do segundo.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 227

constante investimento e medidas reparadoras. Podemos supor que o projeto


transferencial do fiel – projeto que necessita ser posto em cena junto a um
outro (o pastor, Deus ou o Diabo) – seria de dependência, de forma que a
religião o manterá na posição de submissão à divindade46. Poderíamos pen-
sar em uma alienação no desejo do outro, no desejo de Deus, ou a assunção,
do fiel, de participar do projeto de Deus. Se, por um lado, nesse projeto as
traduções religiosas oferecerão sentidos, com poucas possibilidades de ques-
tionamento ou inovação – temos aí os dogmas –, mantendo o fiel preso ao
outro da religião, por outro, reabrem e sustentam uma dimensão enigmática:
afinal, os desígnios, os planos de Deus para a vida do fiel permanecem ines-
crutáveis. Deus tem um projeto para seus fiéis, mas ele permanece, muitas
vezes, insondável47.
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

Nisso não há novidade. Freud (1930/1996) já salientou que a religião


poupa os homens do padecimento em suas neuroses individuais, oferecendo
uma promessa de segurança, em troca de sua autonomia: “Se, finalmente,
o crente se vê obrigado a falar dos ‘desígnios inescrutáveis’ de Deus, está
admitindo que tudo que lhe sobrou, como último consolo e fonte de pra-
zer possíveis em seu sofrimento, foi uma submissão incondicional” (Freud,
1930/1996, p. 92). O que há de novo nesse movimento religioso e que traz
outras nuances para a relação fiel-Deus dentro do cristianismo, são algumas
“regras fundamentais” a serem seguidas.
Uma delas se refere ao dinheiro. Segundo os preceitos da Teologia da
Prosperidade48, o sofrimento humano não faz parte dos planos de Deus para
o homem. O desejo de Deus, segundo o bispo Edir Macedo (2000), é ter
novamente o ser humano em seu paraíso, tomando posse das riquezas de seu
reino, tal como no tempo edênico. O cristão tem o direito de ser feliz, de gozar
a vida, ter saúde e sucesso profissional – sinais de que está sendo agraciado
por Deus (Mariano, 1999).
Há, assim, um incentivo ao progresso econômico dos fiéis, como expõe
Mariano (1999), consoante com o espírito do capitalismo, que se estabelece
através de um pacto entre o fiel e Deus. E nessa promessa de deus, de dar o
seu reino aos seus filhos, a Bíblia funciona como uma espécie de contrato,

46 “Muitos propósitos há no coração do homem, porém o conselho do Senhor permanecerá” (Provérbios 19:21,
Bíblia Sagrada, 1997).
47 Trata-se, afirma Martinez (2011), das razões ocultíssimas de deus, segundo Santo Agostinho, que não
permitem ser questionadas quanto aos seus desígnios, como por exemplo, o fato de ter criado o homem
sabendo que seria um pecador.
48 A Teologia da Prosperidade, afirma Mariano (1999), tem suas raízes nos anos 40, mesclando uma série de
cultos, seitas e práticas que valorizavam as curas divinas, transes, possessões, profecias, contatos com o
sobrenatural, esoterismo e metafísica. Seu principal precursor é o pregador (de origem batista) estadunidense
Kenneth Hagin. Em suma, suas pregações giram em torno da promessa de uma vida feliz – sem doenças,
sem sofrimento e com abundância material – com a condição de o fiel obedecer às leis bíblicas.
228

permitindo que o fiel cobre e exija este direito. Como contrapartida, o fiel,
com fé e uma conduta cristã, deve cumprir uma regra fundamental para ter
acesso à graça divina: o pagamento do dízimo.
Na visão de R.R. Soares (1998), fundador da Igreja Internacional da
Graça, essa é a parte mínima que se deve a Deus, os dez por cento dos
ganhos; se trata de uma lei espiritual. Assemelhasse a uma espécie de imposto
cobrado, previsto em lei. Porém, o dízimo não passa de uma obrigação, pois
apenas se devolve o que já é propriedade divina. Ancorada principalmente
em Malaquias (3. 10-12, citado por Soarez, 1998)49, a igreja considera que
as ofertas espontâneas de dinheiro, para além do dízimo, consistem em sinais
de desprendimento e sacrifício que agradam a Deus. Oferecer dinheiro nos
templos neopentecostais se configura como sinal de fé, obediência e busca

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


de proteção contra a ação demoníaca50.
Se, mesmo com o pagamento do dízimo e com as contribuições espontâ-
neas a grande massa desses fiéis permanece em uma zona de relativa exclusão
social, isso não significa que Deus não cumpriu sua parte no acordo; ainda
segundo o pastor R.R. Soares (1998), o crente pode não ter ainda fé suficiente,
não estar levando uma vida cristã ou, ainda, pode não ser suficientemente
inteligente e astuto para aproveitar as oportunidades e administrar sua vida
terrena de modo a alcançar a prosperidade.
O pagamento do dízimo e as contribuições voluntárias passam a ser
essenciais no contrato selado entre o fiel e Deus, pois garante o direito de
receber as graças divinas. Regra fundamental assentada no estabelecimento de
um vínculo muito especial. Consiste em um ato de obediência a uma exigência
divina, ao mesmo tempo um sacrifício, uma parte de si a ser oferecida para
agradar – ou seduzir – a Deus, de modo a alcançar recompensas.
Deus faz o pedido pelo dinheiro, seduzindo através do seu poder de dar
bênçãos e prosperidade – o reino dos céus – em troca da renúncia de parte
de si do fiel, e de sua obediência e fé. Porém, essa não é uma particularidade
neopentecostal: essa é uma mensagem que atravessa todo o cristianismo de
modo geral. O que o neopentecostalismo parece acrescentar é a ênfase, o
pedido exacerbado pelo objeto dinheiro, como chave para que o fiel possa
sair de uma situação sobre a qual ele não tem controle.

49 “Levai todos os vossos dízimos ao meu celeiro, e haja mantimento na minha casa, e depois disso fazei
prova de mim, diz o Senhor. Se não vos abrir eu as cataratas do céu, e se não derramar eu a minha bênção
sobre vós em abundância. E para vos fazer benefício increparei aos insetos devoradores das novidades,
e eles não estragarão o fruto da vossa terra nem haverá nos campos vinhas estéreis, diz o Senhor dos
exércitos. E todas as gentes vos chamarão ditosos: porque vós sereis uma terra de delícias, diz o Senhor
dos exércitos”.
50 “Quando você dá o seu dízimo e contribui com suas ofertas para com a Igreja, você está dando um golpe
poderoso nas ‘portas do inferno’. Satanás e seus demônios gemem a cada contribuição dos filhos de Deus.
Eles sabem que isso significa a sua derrota” (Soares, 1998, p. 37).
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 229

Quando o fiel entrega a Deus o dízimo ou suas contribuições espontâ-


neas, atribui a ele o poder de controlar sua vida, ou seja, de receber de volta
uma tradução para seus enigmas. Ao mesmo tempo, o fiel passa a controlar a
Deus, que passa do polo ativo ao passivo (devedor das traduções). Pelo viés
autoconservativo, tais traduções estariam relacionadas às doenças, à pobreza
e às desventuras de toda espécie. Pelo sexual, pensamos que consiste em um
embate para sair da condição passiva e à mercê do desamparo, marcado pela
falta de traduções ou por traduções muito deficitárias, rumo a uma posição
ativa. Para isso, é necessário deixar a condição de objeto, entregue ao demônio
do desligado, do caótico, do polimórfico perverso e do traumático. A entrega
do tributo, esta parte de si, também pode ser pensada como uma espécie de
castração: de se deixar penetrar por Deus, um tributo que o assujeita ao pai,
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

bem como um limite ao narcisismo do fiel, para que saia do gozo autoerótico
e invista seu amor socialmente (dar ao outro).
Ao mesmo tempo, o dinheiro ofertado parece carregar um significado
fálico. Isto é, de certa forma, explicitado como uma das finalidades do paga-
mento a Deus: busca de sucesso, prosperidade financeira, certo status em seu
meio social – tal como podemos encontrar em muitas lideranças do meio. O
poder também é fálico, inclusive o poder contra o demônio. Poder que também
se exerce a partir do pagamento, fazendo com que a dívida, antes do fiel, se
inverta e passe a ser, temporariamente, de Deus para com o crente.
Não importa que estejamos negociando com Deus. Não há ninguém
melhor para se negociar: “Ele é justo, bondoso e quer o melhor para nós.
Ele não visa apenas lucros ‘pessoais’ e sempre cumpre a Sua Palavra. Pense
bem o leitor se há alguém melhor com quem possamos ‘negociar’” (Soares,
1998, p. 82).
Porém, esta dívida é fluida, transita constantemente entre o par; se num
breve momento é de Deus, logo volta ao fiel. Isto porque não basta o paga-
mento do dízimo: este deve ser feito com alegria e fé. Além disso, o piedoso
deve observar as divinas leis, ter conduta cristã. Mas, mesmo sendo dizi-
mista, ofertando com alegria, desprendimento e fé e sendo cristão exemplar,
a prosperidade só virá se ele tiver habilidade nos negócios, souber aproveitar
as oportunidades que Deus oferece em sua vida. Nesse sentido, o pagamento
ao Pai pode ser considerado como uma forma de investimento libidinal, que
engrandece e mantém vivo o vínculo com a figura protetora – alimentando
um circuito de troca, onde também há o engrandecimento egoico do próprio
crente. Tais fiéis permanecem eternos investidores, não somente de capital
financeiro, mas, sobretudo, de capital libidinal. E tal condição parece advir
da mensagem divina.
Além do dinheiro, outro princípio inserido pela fé neopentecostal consiste
na Teologia do Domínio. Os neopentecostais concebem o mundo humano
230

inserido em um contexto maior: a luta entre os Céus e o Inferno. Se isto não


é novidade dentro do cristianismo, o que os neopentecostais de certa forma
inovam é na ênfase dada ao diabo e na forma como lidam com sua influência,
afirma Mariano (1999).
A influência demoníaca toca a realidade, de tal forma que o Diabo adquire
status de uma alteridade presente no cotidiano dos fiéis, nos pequenos e gran-
des acontecimentos da vida individual e social. Todos os tipos de males que
podem afligir o pobre humano podem ter como causa a ação demoníaca. Há
até uma sintomatologia proposta por Edir Macedo, composta de dez sinais
típicos, conforme expõe Mariano (1999, p. 115): “nervosismo, dores de cabeça
constantes, insônia, medo, desmaios ou ataques, desejo de suicídio, doenças
cujas causas os médicos não descobrem, visões de vultos ou audição de vozes,

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


vícios e depressão”.
A grande maioria dos sofrimentos, sendo contrária ao desejo de Deus,
é atribuída à ação demoníaca. Infortúnios que atravessam gerações em uma
família são explicados por influência de espíritos hereditários, segundo
Mariano (1999), devido aos desvios de conduta de alguns membros fami-
liares. Já os espíritos territoriais, aponta o autor, agem sobre um território,
comunidade ou, mesmo, uma nação inteira. O subdesenvolvimento, a fome
e a miséria são explicados pela falta de fé em Deus ou pela devoção a outras
divindades ou santos, o que abriria caminho para a ação do Diabo.
Diferentemente do cristão tradicional, o neopentecostal não teme o
Diabo; pelo contrário, enfrenta-o, vai à caça, busca exterminar sua influên-
cia no mundo. O fiel se caracteriza como um aliado de Deus na guerra entre
os céus e o inferno. Segundo Tavares Neto (2000, p. 4): “No Protestantismo
Histórico os demônios são evitados; no Pentecostalismo Clássico mantidos à
distância; na IURD [Igreja Universal do Reino de Deus] e nas comunidades
são procurados e enfrentados porque acreditam em demônios territoriais”.
Por isso, possessões demoníacas são comuns nos cultos, sendo, mesmo, esti-
muladas, visando o domínio sobre os espíritos malévolos que tomam conta
da vida dos fiéis.
O diabo surge como uma tradução para os diversos matizes do sofrimento
e das tentações mundanas (o pecaminoso, o sedutor, o proibido, o imoral).
Uma tradução que apresenta ao fiel, além de uma explicação sobre as causas e
origens de seu sofrimento, a possibilidade de que o mesmo possa se extinguir.
O demônio pode ser dominado, afastado, exorcizado, amarrado... recalcado.
Podemos tomá-lo enquanto tradução para o não metabolizável, pulsão sexual
de morte projetada, nomeada e simbolizada em um objeto para que possa
ser alvo dos esforços em dominar essa pulsão, em realizar um recalcamento
bem-sucedido, sem restos, destinando o demoníaco à reclusão no inferno,
calando-o nas profundezas da alma.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 231

Porém, como sabemos, todo recalcamento deixa restos, restos não meta-
bolizados da sexualidade do outro, que poderão vir a irromper em possessões
demoníacas ou em novas formas de sofrimento. Estabelece-se, assim, um
círculo vicioso, demandando do fiel constante investimento para manutenção
do recalcamento.
Esses são, a nosso ver, alguns dos destinos dos projetos transferenciais
quando receptados pelas igrejas neopentecostais, trazendo traduções que não
necessariamente vencem a patologia ao ponto de possibilitar uma historizica-
ção mais saudável, pois as traduções estão dadas e são rígidas e, ainda, não
foram produzidas pelo fiel. Assim, o fiel estará sempre à beira do inferno,
pois vendeu sua alma a Deus.
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

Considerações finais

Antes de terminar, o que podemos dizer sobre as semelhanças e dife-


renças entre o projeto transferencial do crente e o projeto transferencial do
paciente que busca uma psicoterapia? Pensamos que em ambos os projetos,
de maneira geral, há a busca por uma transformação, por respostas, por alívio,
e esta busca envolve a participação de um outro que, como já afirmamos, se
trata, no fundo, do outro originário. Mas o que faz com que um sujeito coloque
em curso seu projeto transferencial em uma psicoterapia e outro busque um
templo religioso? Ou, ainda, o que move um sujeito a buscar uma análise,
enquanto outro busca uma síntese?
Quando alguém busca psicoterapia o faz pensando em algo temporário
– o enlace com o outro é, digamos, pontual: auxiliar em uma travessia, para
que o sujeito retome sua caminhada. Mas, quando busca uma religião o tempo
parece não contar – o outro da religião se propõe atemporal, eterno, e o enlace
é de fidelidade mútua. A entrega ao outro da sedução originária, em um caso, é
limitada, e no outro é total. No caso da terapêutica religiosa a proposta é a de
que os projetos sigam o compasso divino, sendo incorporados em um projeto
maior – os planos de Deus. O fiel, desta forma, se vê fortemente envolvido
na trama apresentada pelas igrejas – o que, na terapêutica psicanalítica, o
analista se recusa a fazer.
Supomos, portanto, que as igrejas neopentecostais se oferecem enquanto
receptáculos de projetos transferenciais no âmbito da cultura. Projetos trans-
ferenciais que, tal como a sexualidade infantil, se apoiam em uma função
vital, se apoiam em questões da realidade material (doenças, desemprego,
pobreza, perdas) – mas que vão muito além dela. O desamparo concreto
mobiliza o desamparo frente ao enigma do outro. Os projetos transferenciais
que, em última análise, são sempre remetidos a um outro (o outro das origens,
232

da Situação Antropológica Fundamental) podem vir a encontrar, no templo


neopentecostal, um palco no qual seus respectivos dramas poderão ser ence-
nados e catalisados pelo deus neopentecostal.
Nossa abordagem se distancia, por exemplo, da fornecida por Teixeira
(1997), que compreende que os templos neopentecostais seriam manifestações
referentes a um declínio da Lei do-Pai, que não operariam recalcamentos, mas
isentariam os sujeitos de uma implicação com o Outro:

O declínio do Nome-do-Pai se faz sentir nitidamente até mesmo ou sobre-


tudo no campo da religião (...) Ora, essas novas seitas parecem ser feitas
sob medida para o sujeito autônomo: em lugar da submissão aos desígnios
obscuros de um Outro distante e incognoscível, que quer o reconheci-

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


mento da nossa culpa e o recalque, temos agora uma linha direta com um
Deus prêt-à-porter, um culto semelhante a uma sessão de auto-ajuda e um
Outro real – o pastor – que não demanda nenhum sacrifício das nossas
pulsões, apenas nosso dinheiro – que nós, neuróticos estamos dispostos
a dar (Teixeira, 1997, p. 77).

Contrariando a tese do autor, vimos que o dinheiro é pulsão, e que as


teologias neopentecostais auxiliam o sujeito a operar recalcamentos onde
ele teria falhado. Os projetos transferenciais passam por um reordenamento
dentro do templo religioso, para que neles se inscrevam outros elementos,
novas traduções, de modo a ligar os vários projetos individuais em um projeto
coletivo, transformando os sujeitos isolados em uma massa com um projeto
comum. Se, por um lado, se colocam ao lado do recalcamento e oferecem
organizadores para a pulsão, por outro cobram do fiel o custo de um vínculo
interminável com Deus e um investimento (libidinal e financeiro) contínuo
nas representações religiosas, pois o desamparo, o demoníaco, estará sempre
rondando sua vida.
O inconsciente é sempre inconsciente do sujeito, individual, stricto sensu.
Neste sentido, não podemos falar em um projeto transferencial neopente-
costal, pois os projetos serão sempre dos sujeitos. Mas podemos pensar que,
enquanto catalisadora de projetos transferenciais, as igrejas oferecem um
direcionamento comum aos projetos individuais, instituindo, assim, uma massa
psicológica que sustenta um projeto grupal, fornecendo traduções e vias de
satisfação aos sofrimentos advindos do pacto civilizatório. Seus membros se
assujeitam a um projeto maior artificial e coletivo.
Essa massa psicológica formada pelos irmãos é comparável à mãe como
objeto para angústia, que salva o indivíduo do desamparo (perante a natureza,
perante suas necessidades). Assim como a mãe se oferece como objeto para
dar continência ao bebê, a massa também tem esse papel de ligar a libido,
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 233

formando uma unidade indiferenciada (“massa”), tal como na ligação pré-edi-


piana bebê-mãe (Ramos, 1997). O social surge, nesta perspectiva, como uma
defesa ante o desamparo pela constituição de um corpo materno simbólico,
lócus de apaziguamento e ligação da pulsão51.
Quando Freud (1921/1996) nos fala que a massa se mantém coesa a par-
tir de ilusões nutridas pelos membros do grupo, poderíamos enxergar nessas
ilusões – representações sustentadas pelo desejo –, projetos transferenciais
coletivos. No caso da massa neopentecostal, tais crenças nutridas pelo desejo
parecem transformar essa massa em uma espécie de útero, no qual o fiel, tal
como uma criança, passa a se sentir seguro e protegido das ameaças do mundo
externo. Essa fantasia, a de um reencontro com o paraíso perdido – o reino
de Deus perdido pelos homens a partir do pecado original – parece orientar
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

os projetos transferenciais dos fiéis.


Os projetos individuais não seriam apenas cooptados pelo pastor e pela
igreja, mas alimentariam um mesmo projeto coletivo – o da subordinação a
um projeto maior de poder divino – ao serem reordenados pelas teologias
neopentecostais. Trata-se, portanto, de um projeto que enfatiza a passividade,
de que se permaneça na infância, como uma criança diante de Deus, pois ao
final de contas, deus é pai!

51 A propósito, Hitler (Fest, 2005) dizia que a massa era uma mulher; pois bem, parece que era bem isso que
ele procurava, uma fusão com a mãe e foi o que ele encontrou: a morte.
234

REFERÊNCIAS
Almeida, R. (2009). A Igreja Universal e seus demônios. São Paulo: Editora
Terceiro Nome.

Benmasour, M. (1998). A religião em psicanálise: ilusão ou revelação? Psi-


cologia em Estudo, 1(3), 27-28.

Bíblia. Português. (1997). Bíblia Sagrada. Tradução portuguesa da vulgata


latina pelo padre Antonio Pereira de Figueiredo. São Paulo: Riedel.

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


Bleichmar, S. (2015). Do motivo de consulta à razão de análise e outros
ensaios psicanalíticos. São Paulo: Zagodoni.

Fest, J. C. (2005). Hitler: una biografía. Barcelona: Planeta.

Freud, S. (1912/1996). A dinâmica da transferência. In Edição Standard Bra-


sileira das Obras Psicológicas Completas de Sigmund Freud (Salomão, J.
Trad.). (Vol. 12, pp. 109-119). Rio de Janeiro: Imago.

Freud, S. (1915/1996). O inconsciente. In Edição Standard Brasileira das


Obras Psicológicas Completas de Sigmund Freud. (Salomão, J. Trad.). (Vol.
14, pp. 165-222). Rio de Janeiro: Imago.

Freud, S. (1921/1996). Psicologia de grupo e análise do ego. In: Edição Stan-


dard Brasileira das Obras Psicológicas Completas de Sigmund Freud. (Salo-
mão, J. Trad.). (Vol. 18, pp. 79-154). Rio de Janeiro: Imago.

Freud, S. (1923/1996). O ego e o id. In Edição Standard Brasileira das Obras


Psicológicas Completas de Sigmund Freud (Salomão, J. Trad.). (Vol. 19, pp.
15-80). Rio de Janeiro: Imago.

Freud, S. (1927/1996). O futuro de uma ilusão. In Edição Standard Brasileira


das Obras Psicológicas Completas de Sigmund Freud. (Salomão, J. Trad.).
(Vol. 21, pp. 13-63). Rio de Janeiro: Imago.

Freud, S. (1930/1996). O mal-estar na civilização. In Edição Standard Bra-


sileira das Obras Psicológicas Completas de Sigmund Freud. (Salomão, J.
Trad.). (Vol. 21, pp. 67-148). Rio de Janeiro: Imago.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 235

Laplanche, J. (1992a). Novos fundamentos para a psicanálise. São Paulo:


Martins Fontes.

Laplanche, J. (1992b). O Inconsciente e o id. São Paulo: Martins Fontes.

Laplanche, J. (1993). Da transferência: sua provocação pelo analista. Per-


curso, 10(1), 73-83.

Laplanche, J. (1996). La prioridad del otro en psicoanalisis. Buenos Aires:


Amorrortu.

Laplanche, J. (2001). Entre seducción e inspiración: el hombre. Buenos


Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

Aires: Amorrortu.

Laplanche, J. (2015). Sexual: a sexualidade ampliada no sentido freudiano


2000-2006. Porto Alegre: Dubliense.

Macedo, E. (2000). Estudos bíblicos. Rio de Janeiro: Universal.

Mariano, R. (1999). Neopentecostais: sociologia do novo pentecostalismo no


Brasil. São Paulo: Edições Loyola.

Martinez, V. C. V. (2011). Pecado, culpa e responsabilidade. Anais do III


Congresso Nacional de Psicanálise, Direito e Literatura: responsabilidade e
resposta. Nova Lima. Recuperado de https://conpdl.com.br/conpdl3_anais.pdf

Martinez, V. C. V. (2016). O projeto transferencial. Projeto de pesquisa.


Leppsic, UEM, Maringá.

Mello Neto, G. A. R. (2012). Psicanálise: a clínica e o projeto transferencial.


Psicologia em Estudo, 17(3), 499-505. Recuperado de https://www.scielo.
br/j/pe/a/wfbRfCfkVqDhTfYNp3DnqpP/?format=pdf&lang=pt

Mello Neto, G. A. R. (2016). Projeto transferencial ainda. Inédito. Leppsic,


UEM, Maringá.

Oro, A. P. (2001). Neopentecostalismo: dinheiro e magia. Ilha: Revista de


Antropologia, 3(1), 7185. Recuperado de https://periodicos.ufsc.br/index.php/
ilha/article/view/14957/15665

Pinezi, A. K. & Romanelli, G. (2003). O mal exorcizado: cura divina


entre os neopentecostais da Igreja Internacional da Graça de Deus.
236

Revista Impulso, 14(34), 65-74. Recuperado de https://www.academia.


edu/6894924/O_Mal_Exorcizado_cura_divina_entre_os_neopentecostais_
da_Igreja_Internacional_da_Gra%C3%A7a_de_Deus_EXORCISED_EVIL_
DIVINE_CURE_AMONG_NEOPETENCOSTALS_OF_THE_INTERNA-
TIONAL_CHURCH_OF_THE_GRACE_OF_GOD_Ana_Keila_Mosca_
Pinezi_and_Geraldo_Romanelli

Rivas, L. H. (2001). O Espírito Santo nas Sagradas Escrituras. São


Paulo: Paulinas.

Soares, R. R. (1998). As bênçãos que enriquecem. Rio de Janeiro: Graça


Editorial, 1998.

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


Tavares Neto, J. Q. (2000). Neopentecostalismo como Alternativa ao Poder na
Igreja Presbiteriana do Brasil. Anales de la X Jornadas Alternativas Religiosas
en America Latina: Sociedad y religión en el tercer milenio. Buenos Aires.
Recuperado em 12 set. 2008 em https://www.equiponaya.com.ar/religion/
XJornadas/pdf/5/5-Tavares.PDF Acesso em: 12 setembro 2008.

Teixeira, M. R. (1997). O espectador inocente. In: Goldenberg, R. (Org.).


Goza!: capitalismo, globalização e psicanálise (pp. 71-91). Salvador: Álgama.
CAPÍTULO 12
AMÉLIE NOTHOMB E SEU PROJETO
TRANSFERENCIAL ATRAVÉS DA
ESCRITA AUTOBIOGRÁFICA
Francielle Sabatine
Viviana Velasco Martinez

E
ste capítulo é um recorte da nossa pesquisa de mestrado, intitulada
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

“Uma escuta psicanalítica do assédio moral e suas faces tradutivas:


uma discussão entre o excesso e suas respostas a partir das vivências
de Amélie Nothomb” (Sabatine, 2015). A proposta, nessa ocasião, foi abordar
o assédio moral no contexto organizacional, dentro das perspectivas da Teoria
da Sedução Generalizada – TSG de Jean Laplanche e da Psicodinâmica do
Trabalho de Christophe Dejours, tomando como principal material de análise
o livro Medo e Submissão de Amélie Nothomb (2001).
Discutimos uma possível analogia entre o assédio moral e a Situação
Antropológica Fundamental – SAF, definida por Laplanche (1992) como o
encontro inevitável entre o adulto que cuida e a criança que não tem qualquer
recurso que garanta a sua autoconservação. Trata-se de uma relação de total
assimetria, em que a criança se encontra num estado de passividade em relação
ao adulto, não só diante do poder que esse tem de garantir a sua sobrevivên-
cia, mas, também, frente ao sexual que ele comunica inevitavelmente junto
com suas ações de cuidado, na forma de mensagens que o autor chama de
enigmáticas. Tais mensagens são excessivas para a criança, traumáticas, o
que a levará a iniciar um trabalho de tradução, fundando assim seu próprio
inconsciente, precisamente para dar conta da sedução do adulto.
Entretanto, apesar das semelhanças, consideramos as especificidades
dessa analogia, sobretudo porque a relação, embora assimétrica, que se estabe-
lece entre assediador e assediado é uma relação estabelecida por dois adultos,
que têm seus psiquismos já constituídos. No assédio, a vítima fica subjugada
ao poder do assediador, instalando uma relação assimétrica. Porém, o asse-
diado tem condições de responder à sedução do assediador com inúmeras
defesas e, nos casos extremos, adoecendo, pedindo demissão ou até, come-
tendo suicídio. Essas respostas são o que o diferencia da criança da SAF.
Foram precisamente as saídas que Amélie Nothomb encontrou para suas
vivências de assédio na Yumimoto, nome fictício de uma organização japonesa
238

localizada em Tóquio, que nos chamaram a atenção, levando-nos a eleger seu


livro Medo e Submissão como nosso principal material de análise. Entretanto,
logo que iniciamos a leitura flutuante de seu livro, percebemos que, na medida
em que aprofundávamos com as interpretações dos conteúdos latentes de sua
narrativa, Amélie, como uma intérprete, parecia nos contar algo além das
suas vivências de assédio moral, além das humilhações vividas no espaço
de trabalho. Pensamos que em seus livros, sobretudo, Medo e Submissão, o
excesso que escapa traça uma espécie de caminho para conhecermos o seu
Projeto Transferencial, conforme propõe Mello Neto (2012).
Antes de nos dedicarmos à narrativa de Amélie, é necessário compreen-
der o conceito de Projeto Transferencial proposto por Mello Neto (2012),
em que discute a presença do analista no processo terapêutico, que ao nosso

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


ver, pode ser ampliada para fora do setting analítico, algo que nos interessa
nesse momento.

Projeto Transferencial: novas perspectivas teóricas para se


pensar a transferência

Mello Neto (2012), a partir da pergunta “o que faz um psicanalista?”


(p. 500), busca em seu texto Psicanálise: a clínica e o projeto transferen-
cial discutir o papel do analista dentro do setting analítico. O autor sugere
que todo paciente chega à análise com uma espécie de plano, que define
como projeto transferencial. Trata-se de um propósito para a análise, mas
que nem o paciente, nem o analista sabem bem ao certo qual é ou quais são
esses propósitos. Esse projeto é regido tanto pelas forças conscientes como
pelas inconscientes, que propicia toda a sustentabilidade da análise. “Esse
projeto, pois, teria que se manter durante toda a análise e, ao mesmo tempo,
ser interpretado; no entanto, creio que ele só será conhecido inteiramente no
après-coup” (p. 504).
Segundo o autor, há uma implicação do analista dentro da análise bem
mais intensa do que pensara Freud em seus textos sobre a relação transfe-
rencial entre analista e analisando. O analista, para Mello Neto (2012), está
para além do papel de intérprete e de uma figura de reatualizações dos afetos
recalcados, é, antes, um participante ativo na trama psíquica do indivíduo, pois
é envolvido, convocado a fazer parte do projeto transferencial do analisando.
É precisamente nesse ponto, que encontramos a diferença entre o conceito de
projeto transferencial e a transferência defendida por Freud, esta entendida
como uma reedição de conteúdos recalcados na situação analítica.

O analista aí se vê ultrapassado por forças que não domina inteiramente,


sente-se angustiado e faz o possível para domesticá-las. Porém, o que
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 239

não está aí, no discurso freudiano, é a possibilidade de uma participação


mais efetiva tanto do analista, como do analisando. Isso no sentido de que
o analista está mais envolvido enquanto sujeito do que aparece no texto
de Freud, assim como o analisando tem uma participação mais ativa na
direção da análise (Mello Neto, 2012, p. 503).

O analista, para ter acesso ao projeto do analisando, precisa se permi-


tir fazer parte dele (consciente e inconsciente), ser uma peça desse projeto,
continua Mello Neto (2012), dentro do campo transferencial. Certo que não
é uma tarefa fácil, principalmente contracenar com os fantasmas do outro e
reconhecer, conscientemente, o que se desenvolve na análise. O autor retoma
a história de Hannold e de Zoé Bertgang, do romance Gradiva, de Jensen,
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

analisado por Freud, para exemplificar.


Acompanhemos.

Quando o analista é convocado para ocupar um papel no projeto transfe-


rencial do sujeito, não há como não o fazer e isso porque é a condição que
o paciente está colocando. Agora, quanto a como ocupar é outro problema
e isso faz pensar na Gradiva, de Freud (1907/1990), em que Zoe Bertgang
aceita o delírio de Hanold, isto é, aceita ser a Gradiva tão procurada em
suas fantasias de arqueólogo, mas, ao mesmo tempo, vai insinuando outras
coisas, que podem ser entendidas como sutis interpretações. Esse ceder,
digamos assim, já está de algum modo em Freud. No entanto, talvez seja
preciso pensar que o analista tem que dar mais e é justamente o que faz.
Ao aceitar ocupar um lugar no projeto transferencial do paciente, mesmo
que com todas as reservas bem conhecidas, ele aceita fazer parte do campo
transferencial que está se formando. E é aí que começa a provação dos
dois, isto é, o problema de como manter-se aí sem se perder inteiramente
e poder sair em algum momento (Mello Neto, 2012, p. 504).

O analisando, por sua vez, atua intensamente para dar conta do seu
projeto no decorrer da análise. Embora esse projeto seja enigmático para o
próprio analisando, ele constrói, juntamente com o analista, suas metas, sejam
elas conscientes – a cura, por exemplo –, sejam elas as inconscientes, recons-
truir a cena edípica, para traduzir ou destraduzir seus enigmas. O analista é
convocado, justamente, para efetivar esse projeto.
Exposto brevemente o conceito de projeto transferencial, passaremos a
discuti-lo no âmbito extramuros, ou seja, trabalhar um conceito psicanalítico
para além do setting analítico. Laplanche (1992) propõe que “a psicanálise é
um imenso movimento cultural e, nesse sentido, é o conjunto da psicanálise
que se dirige para fora-dos-muros” (p. 12).
240

Pensemos aqui, sobre as organizações de trabalho. O trabalho ocupa um


lugar central na construção social e psíquica do homem e as organizações de
trabalho não são espaços, apenas, de execuções de atividades, mas um campo
de possibilidades para que os fenômenos inconscientes surjam, o que propicia
o trabalho tradutivo, uma vez que o outro, presente nas relações de trabalho,
pode despertar o enigma da mensagem recalcada, incitando-as na busca de
elaboração ou tradução.

Organizações como campo transferencial

A proposta laplancheana, segundo a qual a constituição do sujeito psí-


quico dar-se-á no encontro com o outro, nos parece propícia para pensar nas

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


relações entre os membros de uma organização que, ao trabalharem, levam
consigo suas histórias singulares e lidam com os atores do palco de trabalho
(os pares e superiores), os quais, mesmo de forma enigmática, se assemelham
às figuras que outrora fizeram parte do seu cenário infantil.
Para Freitas (2007), as empresas não são apenas espaços de produção
econômica, mas espaços onde as fantasias emergem; fantasias no sentido de
aspirações de crescimento pessoal e profissional, de poder, de grandeza, mas,
fantasias também, da rejeição, do desamparo, das frustrações e do fracasso.
É nesse sentindo que a autora afirma que os indivíduos se ligam às organi-
zações por laços afetivos, imaginários e psicológicos e, não, somente, por
laços materiais.
Um conjunto de afetos vividos por um indivíduo pode ser reeditado
dentro das organizações, continua a autora, isto porque, o homem, embora
tenha capacidades de vivenciar relações novas e autênticas, reatualiza diante
de outros objetos, afetos outrora recalcados. A situação de grupo, como no
caso das organizações, propicia a situação transferencial, pois a presença do
outro estimula o processo tradutivo; o outro é uma espécie de provocador de
enigmas, conforme propõe Laplanche (1999), em Três destinos da mensa-
gem enigmática.
Nesse mesmo texto, ao trabalhar o conceito de inspiração, o autor des-
taca da implicação do outro no processo de criação. O outro tem a função de
despertar o enigma, ao mesmo tempo em que também lança enigmas.
Portanto, o público diante do artista funciona como um provocador de
enigmas, podemos dizer, para que o processo de tradução ocorra. Nesse mesmo
artigo, Laplanche (1999), compreende a criação artística de Leonardo da Vince
e do escultor Giacometti como destino do enigma do outro.

A criação, em Leonardo e, sobretudo, em Giacometti, está como transfi-


xada pelo vetor da “pesquisa” ou, para melhor dizer, da “busca”. Mas, em
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 241

que sentido orientar este vetor? Sem dúvida a pesquisa, como a criação,
vem do indivíduo e neste sentido é centrífuga. Entretanto, a incita e a
orienta um vetor que vem do outro. Para Leonardo, “o olho é a janela da
alma”, o que designa uma abertura e até uma exposição da alma ao trauma
do outro (Laplanche, 1999, p. 89).

Assim como o público influencia no processo de tradução do artista, para


Laplanche (1999), nós entendemos que os pares no espaço organizacional
provocam a reatualização de mensagens enigmáticas ainda não traduzidas.
Estes pares, entendidos aqui como objetos de atualizações de desejos e emo-
ções inconscientes, dentro das organizações são palcos para que os processos
transferenciais entrem em ação.
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

Freitas (2007) pontua que todas as organizações e as relações vividas em


seus espaços, traduzem posições que se assemelham às da fase edipianas. As
organizações possibilitam que os indivíduos disputem posições ocupadas por
outras pessoas, disputem amor e admiração; disputas semelhantes da criança
na situação edípica que quer ocupar o lugar do pai que impede o acesso ao
objeto de amor, representado pela mãe. Nas empresas há sempre a fantasia de
que, em algum momento, todos podem destronar o chefe e ocupar seu lugar.

As grandes empresas modernas, porém, não exclusivamente elas, exercem


enorme poder de atração sobre os indivíduos, e as fontes de motivação
e prazer que eles encontram nelas podem ser a reatualização de dese-
jos, fantasmas e temores infantis, que ganham relevo num outro cenário.
As empresas acabam se configurando como uma caixa de ressonância
ampliada de desejos, capaz de absorver e estimular processos de transfe-
rência de afetos que antes ligaram o indivíduo ao pai, à mãe, aos irmãos,
aos amigos e a comunidade pátria (Freitas, 2007, p. 45).

É pensando no conceito de transferência, para além da situação de aná-


lise, e o projeto transferencial não restrito à relação analista e analisando que
discutiremos as vivências de Amélie Nothomb na empresa em que trabalhou
como um espaço para colocar em ação seu projeto transferencial.

Amélie Nothomb, uma vida na Yumimoto

Em As imagens do Japão na obra de Amélie Nothomb, Yoshimoto (2006)


fala da vida da escritora. Amélie nasceu no Japão em 1967, passou sua primeira
infância na província Kansai, uma das regiões da ilha de Honshu, importante
ilha do arquipélago japonês. Foi criada por duas governantas japonesas e lá
permaneceu até seus cinco anos de idade. Seu pai era embaixador da Bélgica,
242

por isso constantemente se mudavam. Em 1972, a família se mudou para a


China, o que causou um sentimento de estranheza na menina, uma vez que
considerava o Japão como seu país.
Formada em Filologia Românica pela Universidade Livre de Bruxelas,
em 1988, retorna ao Japão, em 1990, para trabalhar como intérprete numa
grande organização. Essas vivências de trabalho, durante um ano na empresa
Yumimoto, são relatadas por Amélie em Medo e Submissão (2001), o que
expomos a seguir, mas com a observação que os dados autobiográficos da
autora se misturam à ficção literária.
Assim, a escritora relata que, inicialmente, sua presença como ocidental
foi suficiente para que seus gestores a humilhassem, a deixassem esquecida
em sua mesa e destinassem atividades que não condiziam com aquela para a

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


qual foi contratada. Sua primeira atividade, por exemplo, foi redigir uma carta,
convidando um amigo do Sr. Saito, gestor da empresa, para jogar golfe. Todas
as cartas redigidas pela autora foram rasgadas pelo gestor, sem ao menos lê-las.
Logo, ordenaram que servisse café, mas, após um tempo e pelo fato dela se
dirigir em japonês aos participantes de uma reunião, a quem servia café, foi
impedida de continuar com essa função e proibida, também, de falar japonês
nas imediações da empresa. O fato de uma ocidental compreender o que se
trata numa reunião é uma desonra para uma empresa japonesa.
Mesmo sofrendo essas degradações, Amélie afirma que ficaria na empresa
para manter sua honra, já que aos olhos dos japoneses e aos seus também,
seria uma desonra abandonar o emprego sem cumprir o contrato de trabalho.
Além do mais, havia a Srta. Mori Fubuki, sua chefe imediata, que despertou
intensos sentimentos de admiração.

A Srta. Mori media pelo menos um metro e oitenta, altura que poucos
homens japoneses atingem. Era encantadoramente longilínea e graciosa,
apesar da rigidez nipônica a que tinha de submeter-se. Mas o que me
deixara petrificada era o esplendor de seu rosto. (...) Dois metros a minha
frente, o espetáculo de seu rosto era cativante. Suas pálpebras abaixadas
para os números impediam-na de ver que eu a observava. Tinha ela o mais
belo nariz do mundo, o nariz japonês, esse nariz inimitável, de narinas
delicadas e reconhecíveis entre mil outras. Nem todos têm este nariz, mas
quem o tem só pode ser de origem nipônica (2001, pp. 10-11).

Com o decorrer do tempo, a figura de Fubuki, que em princípio repre-


sentava um apoio, torna-se sua principal torturadora a partir do momento em
que se sente ameaçada por um relatório que Amélie apresenta com o intuito de
contribuir com uma negociação importante entre a Yumimoto e empresas da
Bélgica. Fubuki, tomada de raiva e inveja, passa a humilhá-la constantemente,
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 243

pois supõe que Amélie estava pleiteando uma promoção em tão pouco tempo
de trabalho, enquanto ela mesma havia lutado por longo tempo até alcançar
sua posição atual. Assim, sua principal arma era a origem ocidental de Amélie,
inferior aos japoneses, segundo os preceitos daquela organização.
O fato mais inusitado relatado pela autora é a sua última função na
Yumimoto. A trama se inicia quando o vice-presidente da Yumimoto, Sr.
Omochi, descrito como um homem rude, nojento e sem escrúpulos, humilha
Fubuki diante de todos os funcionários. Tratou-se, uma humilhação que, aos
olhos de Amélie, assemelhava-se a um estupro, o que fez com que Fubuki
fosse se refugiar no banheiro do departamento. Amélie, por sua vez, a segue
ao banheiro com a intenção de consolar sua admirada torturadora. Contudo,
Fubuki sente-se ainda mais humilhada com a presença de Amélie e, ao dia
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

seguinte, como vingança, destina-a para uma nova função: limpadora de latri-
nas. Ao receber a notícia de sua nova atividade, Amélie fala de seus sonhos
e de suas ambições.

Quando pequena, eu queria tornar-me Deus. Não demorei a me dar conta


de que seria pedir demais, e verti um pouco de água benta em meu vinho de
missa: seria Jesus. Mas logo tomei consciência de meu excesso de ambição
e aceitei “fazer-me” de mártir quando fosse grande. Adulta, decidi-me a ser
menos megalomaníaca e a trabalhar como uma intérprete numa empresa
japonesa. Infelizmente, era bom demais para mim, e tive de descer mais
um degrau, passando à contabilidade. Mas nada parecia deter minha ful-
minante queda social. Acabei, portanto, sendo lotada na categoria do nada
absoluto. Infelizmente – e eu devia ter sabido – o nada absoluto era bom
demais para mim. Foi quando recebi minha tarefa derradeira: limpadora
de latrinas (2001, p. 99).

Segundo Amélie, qualquer um em seu lugar teria pedido demissão, não


um japonês. Apesar de limpar banheiros não ser honroso, entregar os pontos
seria menos honroso ainda. Faltavam sete meses para o seu contrato ven-
cer, então, decidiu ficar. Amélie se indagava constantemente sobre o porquê
Fubuki a elegeu, entre outros subordinados, para uma atividade tão asquerosa.
Certamente havia algum sentimento, pensava, e, por tanto, era privilegiada.
Passados os sete meses, próximo ao dia 7 de janeiro de 1991, o dia do
vencimento do seu contrato, Amélie foi apresentar seu pedido de desligamento.
Primeiro, esteve com Fubuki; a superiora teve seu momento de volúpia ao
Amélie demonstrar inferioridade. Vejamos o diálogo:

– A companhia Yumimoto me proporcionou grandes e múltiplas oportu-


nidades de mostrar minha capacidade. Serei eternamente grata por isto.
244

Mas, infelizmente, não consegui me mostrar à altura da honra que me


era conferida.
Tive de deter-me para voltar a morder as bochechas, tão cômico me pare-
cia o que eu estava dizendo. Já Fubuki não parecia ver graça nenhuma
naquilo, pois disse: – Com efeito. Em sua opinião, por que não conseguiu
mostrar-se à altura?
Não pude me impedir de erguer a cabeça e olhá-la com espanto: seria
possível que ela me estivesse perguntando por que não estava à altura
das latrinas da empresa? Sua necessidade de humilhar-me era assim tão
descomunal? E se assim fosse, qual seria a verdadeira natureza de seus
sentimentos a meu respeito?
Olhando nos seus olhos, para não perder sua reação, pronunciei o
seguinte disparate:

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


– Porque eu não tinha capacidade intelectual.
Importava-me menos saber que capacidades intelectuais seriam necessárias
para limpar uma pia suja do que ver-se tão grotesca demonstração de sub-
missão agradaria minha torturadora. Seu rosto de japonesa bem-educada
manteve-se imóvel e inexpressivo, e eu tive de observar o sismógrafo
para detectar a leve crispação de suas mandíbulas provocadas por minha
resposta: ela estava gostando.
Não haveria, portanto, de deter-se naquela rota do prazer. E prosseguiu:
– Também acho. Como se explica esta incapacidade em sua opinião?
A resposta não precisava ser buscada. Eu me divertia à larga:
– É a inferioridade do cérebro ocidental em relação ao cérebro nipônico.
Encantada com minha docilidade ante seus desejos, Fubuki encontrou uma
réplica à altura: – É certamente um dado. Mas não devemos exagerar a
inferioridade do cérebro ocidental médio. Não acha que esta incapacidade
vem antes de uma deficiência própria do seu cérebro? – Com certeza (...).
– Tem consciência de sua deficiência?
– Sim. A Yumimoto me ajudou a me dar conta (2001, pp. 126-127).

Após essa conversa, Amélie apresentou seu pedido de desligamento aos


outros gestores e, em 1991, deixou a empresa, voltando à Bélgica, onde, em
1992, publicou seu primeiro romance, Higiene do Assassino (Nothomb, 1992),
que estava sendo rascunhado quando ainda estava na Yumimoto. Em 1993,
Amélie recebe uma carta de Fubuki que, em japonês, dizia: “Amélie-san,
Cumprimentos. Mori Fubuki” (2001, p. 142).
Embora Amélie não considere suas vivências como uma situação de assé-
dio moral, para os modelos ocidentais, as humilhações no espaço de trabalho
que Amélie sofreu são entendidas como situações evidentes de assédio. No
entanto, para os preceitos orientais, a estimulação da rivalidade entre os pares,
a rigidez e a humilhação na educação dos mais novos são meios de diminuir
a possibilidade do indivíduo se tornar um profissional destinado ao fracasso.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 245

Essas ações, definidas como ijime, que segundo Roberts (2014) é o termo
em japonês equivalente ao assédio moral, estavam institucionalizadas e até
mesmo naturalizadas na cultura nipônica. Essa mentalidade ainda permanece
em muitos espaços entre a população asiática, sobretudo nos ambientes orga-
nizacionais, onde a hierarquia é marcante e se acredita que o chefe, análogo
à figura do imperador, tem o direito de ser rude com os funcionários, e estes,
como fiéis cidadãos nipônicos, têm o dever de respeitar, acima de tudo, a figura
que detém o poder. Talvez, por isso, as humilhações entre os funcionários na
Yumimoto eram contínuas e, apesar da aparente sensação de mal-estar entre
eles, ninguém manifestava nenhuma opinião contrária à do gestor/agressor
ou se opunha às degradações sofridas entre todos os escalões da empresa.
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

A intensa relação entre Amélie e Fubuki

Apesar de Amélie afirmar que não deixaria seu trabalho por honra, sua
ligação erótica com Fubuki foi um dos fatores que, a nosso ver, a fez supor-
tar a contínua degradação em seu trabalho, mas se trata de uma erotização
sintomática, pois atende à defesa e à satisfação. Em princípio, pensamos a
figura de Fubuki como assistente de tradução, pois a autora, quando humilhada
pelos outros gestores, contava com o olhar, com o sorriso e com as palavras
de apoio de sua superiora, numa franca transferência materna.
Por outro lado, devemos considerar, também, que a beleza de Fubuki, tão
admirada pela autora, dava-lhe elementos para elaborar a perda do Japão de
sua infância, um lugar nostálgico onde quisera voltar desde seus cinco anos
de idade. Assim, podemos supor que desde o retorno de Amélie ao Japão, ao
entrar na empresa, diversas mensagens não traduzidas entraram em movi-
mento, demandando novas traduções. As mensagens atualizadas après-coup
na empresa e que dizem respeito à infância de Amélie, possibilitaram, talvez,
que ela não adoecesse na empresa, pois encontrou nelas elementos para a
tradução do enigmático. Ou seja, o que seria traumatizante, em termos de
assédio moral, em Amélie se transforma num meio para a tradução de outras
mensagens atualizadas. O movimento das mensagens enigmáticas nos parece
ter ficado ainda mais intenso com a presença de Fubuki, levando-nos a supor
que o encontro com a figura japonesa despertou na autora o sexual/pulsional
ou, ainda, que Fubuki mobilizou em Amélie sentimentos que estavam sub-
jugados pela força do inconsciente desde sua tenra infância, ainda quando
vivia em solo japonês.
O encontro entre Amélie e Fubuki despertou o processo tradutivo em
ambas as personagens, possibilitando novos destinos às mensagens que ainda
estavam à espera de traduções. Quanto a Amélie, temos a impressão de que
246

ao ver a beleza do Japão bem a sua frente, objeto de amor perdido, erotiza
sua relação com Fubuki, talvez, como uma forma de dominar o excesso que
aquela figura lhe causou, realizando assim, traduções. O erotismo presente
nos relatos da autora sobre Fubuki se apresentam como uma modalidade de
satisfação sexual, desejos homossexuais que ganham força diante da beleza,
da origem nipônica e do sucesso profissional de Fubuki, excitando Amélie
e levando-a a contemplar, incessantemente, a figura da sua superiora. Isso,
provavelmente tem relação com a sedução durante o cuidado, pois, talvez,
atrás de Fubuki, esteja a babá Nishio-san. Vejamos uma cena em que a ero-
tização é bem marcante.

Não demorava muito para que, entre duas somas, eu erguesse a cabeça

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


para contemplar aquela que me mandara para a tortura. Sua beleza me
deixava pasma. Eu lamentava apenas seu brushing arrumadinho, que imo-
bilizava seus cabelos meio longos numa curva imperturbável cuja rigidez
significava: “Eu sou uma executive woman.” Entregava-me então a um
exercício delicioso: despenteava-a mentalmente, dando liberdade àquela
cabeleira de esplêndido negror. Meus dedos imateriais conferiam-lhe um
admirável negligé. Às vezes eu exagerava, deixando-lhes os cabelos num
tal estado que ela parecia ter passado uma noite louca de amor. Esta sel-
vageria tornava-a sublime (2001, p. 60).

Por outro lado, a presença de Amélie para Fubuki é muito excitante, tal
qual a presença da criança é para o adulto na SAF, pois entendemos que a
desvantagem de Amélie diante de Fubuki, reatualiza fantasias sexuais, tal-
vez da ordem da crueldade, da dominação e do sadismo. De certa forma,
ambas estabelecem uma relação sadomasoquista, própria de uma organiza-
ção com hierarquia marcante, como a japonesa. Laplanche (2003), no artigo
Três acepções da palavra “inconsciente” no quadro da Teoria da Sedução
Generalizada, afirma que o inconsciente sexual do adulto é reativado na
comunicação dissimétrica adulto-infans e, ao deslocarmos essa dissimetria
para a dupla Fubuki-Amélie, podemos supor que Fubuki tenta dominar o
sexual despertado, que lhe escapa na forma de agressividade contra Amélie,
caracterizando, assim, o assédio moral.
Foi a partir do momento em que Amélie despertou a admiração do Sr.
Tenshi, demonstrando suas capacidades, que Fubuki lhe impôs situações
humilhantes como uma tentativa de desqualificá-la diante dos chefes. Isso
é levado ao extremo quando castiga Amélie – como se fosse uma irmã mais
nova que chega para roubar o amor dos pais –, impondo-lhe a obrigação de
lavar os banheiros do quadragésimo quarto andar da Yumimoto. Ato extremo,
podemos dizer, de ijime.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 247

Para nós, o banheiro também tem um tom sexual nessa trama, uma
analidade exacerbada que perpassa toda a cena em torno dele. Além da
sujeira, das fezes, do pecado e da passividade a que a analidade nos remete,
há também o prazer. O banheiro também foi o refúgio para Fubuki, quando
terrivelmente humilhada, vimos, foi se esconder nele. E é aí mesmo onde
Amélie tenta consolá-la, por ser solidária, afirma, quando, na realidade,
podemos interpretar como um ato de vingança impregnado de muito prazer,
pois, de certa forma, ela sabia que Fubuki se sentiria ainda mais humilhada
ao ser vista chorando por uma rival, subordinada e, além de tudo, uma oci-
dental. É no banheiro também onde Amélie, talvez, estivesse tentando dar
conta do seu próprio enigma, que podemos traduzi-lo com a interrogação
“o que é ser uma mulher japonesa”? De todas as maneiras, é em torno do
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

mesmo banheiro que Fubuki devolve a agressão mandando-a limpar, limpar


a sujeira e a sujeira de todos.

Amélie por ela mesma

Para analisarmos como Amélie representa a si mesma, recorremos a


diversos livros da sua autoria que, como dissemos, são também autobiográ-
ficos, além de ficcionais. Em Metafísica dos Tubos (2000), por exemplo,
encontramos uma interessante manipulação que a autora faz entre o real e
a ficção. Nas páginas iniciais, é um narrador-tubo que nos fala e que, mais
adiante, se apresenta como deus. Somente nas páginas seguintes nos damos
conta de que se trata de um bebê/deus e que, na verdade, esse bebê é Amélie.
Amélie relata que durante seus dois primeiros anos de vida era vista por
todos como uma planta, vivia na mais remota inércia (por isso a definição do
bebê como um tubo). Não chorava, não se expressava, tampouco se movi-
mentava. Foi somente aos dois anos de idade que o “acidente” do nascimento
aconteceu; ela precisara de dois anos a mais de gravidez extrauterina para
tornar-se operacional. “Os adultos deduziam que ela [o tubo] sofria de algum
bloqueio em sua evolução. Jamais lhes teria ocorrido que o bebê ainda não
vivenciara um acidente; pois quem poderia supor que sem acidente o homem
se haveria de manter perfeitamente inerte”? (2000, p. 17).
Após seu suposto nascimento, Amélie relata que deus não parava de
chorar um minuto sequer. A família ficou desconcertada por não saber lidar
com aquele ser que gritava dia e noite. O acidente aconteceu somente com a
visita da avó, que lhe ofereceu um chocolate branco, o que permitiu a Amélie
perceber, através do fabuloso sabor do chocolate, que podia sentir prazer por
si mesma. Eis a libidinização do pequeno ser humano, uma sedução, diria
Laplanche (1992), que o constitui enquanto tal, ser desejante.
248

Transformou-se, então, numa criança amável, aquela que todos os pais


sonham em ter; “comportada e esperta, silenciosa e presente, divertida e refle-
tida, entusiasta e metafísica, obediente e autônoma” (2000, p. 34). A partir
do contato com o chocolate, Amélie afirma se lembrar de tudo, consagra ao
chocolate a capacidade de memória. Outra habilidade era a linguagem, a autora
pontua que ela, ainda muito pequena, tinha a capacidade de falar. Certo dia,
quando a avó paterna faleceu, Amélie revelou para a sua governanta Nishio-san
– por quem tinha grande afeição, como já foi dito –, sua habilidade em falar
(seu idioma primeiramente foi o japonês e, depois, o francês).
Havia também uma segunda governanta, Kashima-san, tinha cinquenta
anos e era muito bela; olhava a todos com desprezo. Culpava os ocidentais
pela ruína de sua família na guerra em 1945. Assim como não gostava dos

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


brancos, também não gostava de Amélie.
O interessante é notar que Kashima-san despreza Amélie por ela ser
ocidental e, de certo modo, Fubuki também despreza Amélie pelo mesmo
motivo. Amélie, por sua vez, tenta seduzi-las, na busca, talvez, de convencê-las
de que é uma japonesa. Essa sedução infantil é observada quando, Amélie,
ainda pequena, frente à indiferença de Kashima-san, postava-se diante da
governanta com um sorriso encantador, buscava flor do jardim para lhe dar,
até mesmo se vestiu de japonesa, na tentativa de conquistar a admiração de
Kashima-san. Já em relação à Fubuki, essa sedução é clara quando a autora
aceitou participar do jogo que interpretamos como sexual com a sua supe-
riora, submetendo-se às humilhações para provocar prazer em Fubuki. Aliás,
o sedutor age quando descobre o desejo do outro e se coloca como objeto de
gozo para o seduzido. É justamente isso que fez Amélie, colocou-se diante
de Kashima-san e Fubuki como objeto.
Amélie, na metade de seu livro, afirma veementemente ser uma japonesa.
E nos parece que a responsável por essa opção é Nishio-san, a governanta
que a cuidava.

Não demorou nada para que eu fizesse a minha opção: entre pais que me
tratavam como os outros e uma governanta que me divinizava, não havia
como hesitar.
Eu seria uma japonesa.
Aos dois anos e meio, na província de Kansai, ser japonesa consistia em
viver no centro da beleza e da adoração. (...) Aos dois anos e meio, ser
japonesa significava ser a eleita de Nishio-san. A qualquer momento, se
eu pedisse, ela deixava de lado suas atividades para tomar-me nos braços,
mimar-me, cantar para mim canções que falavam de gatinhos e cerejeiras
em flor (2000, p. 53).
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 249

O jardim da casa era tomado pela escritora como seu templo. Assim como
Deus escolheu um jardim para simbolizar a felicidade terrestre, a autora elegeu
o jardim nipônico de sua casa, que envolto por grandes muros, permitia-lhe
se esquivar dos olhares de “leigos”, para, então, contemplar seu santuário.
A autora nos conta, também nesse livro, um importante acontecimento em
sua vida. A trama se inicia quando, ao saber de sua mãe que provavelmente,
em dois anos, deixariam o Japão, a pequena menina Amélie sentiu uma inex-
plicável tristeza. – “Eu não posso ir embora! Tenho de viver aqui! É o meu
país! É a minha casa!” (2000, p. 112). Amélie passou horas pulando sobre
a caixa de areia repetindo: “Tens de lembrar-te sempre! Tens de lembrar-te
sempre!” (2000, p. 115).
O pai de Amélie, Patrick Nothomb, era cônsul da Bélgica, então, quando
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

solicitado, a família tinha que se mudar. A autora assinala que o Japão tam-
bém se tornara a paixão do jovem diplomata de trinta anos. Durante os cinco
anos que passaram no Japão, o pai de Amélie foi um aluno exemplar nas
aulas de nô, um estilo de cântico tradicional da cultura nipônica. “Como era
o único estrangeiro do mundo dotado daquele talento, ficou célebre no Japão
pela designação que não mais o largaria: ‘O cantor de nô de olhos azuis’”
(2000, p. 86).
Sobre a mãe, Danielle Nothomb, pouco sabemos. No livro em questão,
temos a impressão de que a mãe é uma intrusa na relação entre Amélie e
seu pai e entre Nishio-san. Todos os cuidados maternos vêm da governanta.
Contudo, nos parece que há muita ambiguidade na relação entre Amélie e a
mãe, pois embora a palavra mamãe tenha sido a primeira palavra eleita pela
autora para ser pronunciada, expressão de máxima afetividade, segundo ela
mesma, a afetividade maternal é investida em Nishio-san. Danielle é a figura
que salva Amélie das águas (uma cena que Amélie relata, que ao entrar no
mar, ainda muito pequena, estava se afogando e foi a mãe quem a salvou) e,
também, a que pronuncia o “Apocalipse” para Amélie:

– Seu pai não ficará eternamente servindo no Japão. Daqui a um ano, ou


dois, ou três, teremos de ir embora. E Nishio-san não irá conosco. Você
terá então de separar-se dela.
O universo ruiu aos meus pés. Eu estava descobrindo tantas abomina-
ções ao mesmo tempo que nem conseguia assimilar uma única. Minha
mãe nem parecia dar-se conta de que me estava anunciando o Apocalipse
(2000, p. 111).

Outra cena relatada é sobre sua tentativa de suicídio, aos três anos de
idade, enquanto alimentava as carpas (era seu dever) no lago de pedra do
250

jardim da casa. Um mal-estar tomou conta dela ao ver as carpas, e uma voz
lhe disse:

Trate então de olhar. Olhe com todos os olhos. A vida é o que você está
vendo: membranas, tripas, um buraco sem fundo que exige ser enchido.
A vida é este cano que engole e continua vazio. (...) Entre a vida – bocas
de carpas que engolem – e a morte – vegetais em lenta putrefação – que
vais escolher? Que é que te dá menos vontade de vomitar? Parei de pen-
sar. Estou tremendo. Meus olhos voltam a cair em direção às goelas dos
animais. Estou com frio. Sinto uma náusea. Minhas pernas já não me
sustentam. Deixo de lutar. Hipnotizada, deixo-me cair no lago.
Minha cabeça bate no fundo da pedra. A dor do choque desaparece quase
imediatamente. Meu corpo, já agora independente de minhas vontades,

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


volta-se, e me vejo na horizontal, meio afundada, como se estivesse
boiando a um metro de profundidade. E paro completamente de me mexer.
A calma é restabelecida ao meu redor. Minha angústia desapareceu. Sin-
to-me muito bem. (...) De repente, alguma coisa se interpõe entre mim
e os bambus: uma frágil silhueta humana surge e se debruça sobre mim.
Penso chateada que esta pessoa vai querer me pescar. Não se pode mais
nem cometer suicídio tranquila. Mas não. O prisma da água revela-me
pouco a pouco os traços do ser humano que me encontrou: é Kashima-
-san. Parei imediatamente de sentir medo. Ela é uma autêntica japonesa
do passado, e além do mais me detesta: duas boas razões para que não me
salve. (...) Uma coisa é certa: esta mulher me deixará morrer em paz. (...)
“Eu sabia que acabaríamos nos entendendo, Kashima-san. Tudo vai bem
agora. Quando eu me afoguei no mar e via as pessoas me olhando da praia
sem tentarem me salvar, fiquei doente de indignação. Mas agora, graças a
você, eu as entendo. Elas estavam tão calmas quanto você. Não queriam
perturbar a ordem do universo, que exigia minha morte na água. Sabiam
que não adiantaria nada me salvar. Aquele que deve afogar-se haverá de
se afogar. A prova é que minha mãe me tirou da água e que aqui estou eu
de novo” (2000, pp. 132-134).

Sentia que estava horas submersa, mas subitamente sentiu uma mão
agarrando-a, era Nishiosan tirando-a da água. “Às vezes, pergunto-me se não
sonhei, se aquela aventura fundadora não é uma fantasia. Vou então olhar-me
no espelho e vejo, em minha têmpora esquerda, uma cicatriz de admirável
eloquência” (2000, p. 142).

Projeto transferencial e a escrita autobiográfica

O estilo de Amélie, ao escrever de forma autobriográfica e ficcional e, por


isso, tão próxima do leitor, imprime, de alguma maneira, elementos tradutores
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 251

para seus próprios enigmas, relatando com detalhes e intimidade suas expe-
riências de quando viveu no Japão ou de sua primeira infância, rememorando
e reconstruindo a sua história, reinterpretando-a ao longo das suas obras, de
tal forma que o traumático se torna matéria de inspiração e sublimação.
Assim, podemos supor que Amélie é duplamente autora, das suas próprias
vivências e do que escreve sobre elas impelida por seus enigmas, das tradu-
ções que resultam na produção de um livro anualmente. Essa produção nos
leva a supor que seus milhares de leitores, e de diversos lugares do mundo,
também a influenciam a partir de uma certa posição de passividade à espera
da próxima produção-tradução. E isso é muito interessante, pois se aproxima
da relação do fiel com a Igreja, a que Cardoso e Mello Neto fazem menção,
no capítulo 8, neste mesmo livro.
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

Por outro lado, apesar dessa certa passividade do leitor, ele não deixa
de ser interpretado pela escrita de Amélie, pois sua literatura também lança
enigmas, mas é no próprio livro que a escritora oferece a tradução, por isso a
repercussão expressiva que suas obras têm sobre seus fiéis leitores. Quanto a
nós, podemos dizer que a escrita de Amélie despertou nossos enigmas, envol-
vendo-nos em seu projeto transferencial, nos fazendo cúmplices do mesmo
e, por isso, nos adjudicamos a tarefa de interpretá-la, através das suas obras,
implicadas como estamos.
Tomamos o relato autobiográfico de Amélie como um conjunto de fan-
tasias, que vão ganhando forma na medida em nos deixamos levar pela sua
escrita, da mesma forma que analisamos os sonhos de nossos pacientes no
setting analítico.
Penetremos mais fundo no seu projeto transferencial, mas delimitando-o
ao contexto do trabalho na Yumimoto, no seu livro Medo e submissão (2001).
Primeiro, diremos que Amélie elegeu a Yumimoto como seu segundo
templo, um espaço de reedição de suas cenas edípicas. O primeiro templo, o
jardim de sua casa no Japão – espaço das suas fantasias edípicas –, foi esco-
lhido aos três anos de idade, como já dissemos. Acreditamos que Amélie, ao
retornar ao Japão e se envolver na intensa trama dentro da empresa, reedita
a cena da infância – a cena edípica.
Mesmo diante de todas as humilhações sofridas, busca, na verdade,
reencontrar a mamãe Nishio-san, que foi abandonada quando a autora, ainda
criança, se muda para a China com a família. Lembremos que, ao descobrir
que em pouco tempo deixariam o Japão, Amélie repete: “Tens de lembrar-te
sempre! Tens de lembrar-te sempre!” (p. 115). É isso, nos parece, que ela
pretende ao retornar ao Japão: reviver a pequena Amélie tratada como deus,
amada por sua governanta Nishio-san. Até seus cinco anos vivenciou suas
fantasias edipianas, e numa tentativa de sair desse mundo infantil, aos vinte
252

anos reatualiza essas fantasias dentro da Yumimoto, principalmente na figura


de Fubuki.
É dessa maneira que a escritora, pelo seu domínio do japonês, se emprega
como intérprete na empresa. E o faz de posse de um recurso – a palavra, não
qualquer uma, mas em japonês –, que carrega a sedução, pois seus enigmas
também estão implicados. Talvez buscasse conquistar a admiração da ina-
cessível Kashima-san, a governanta que a rejeitava, reatualizada na figura
de Fubuki, sobretudo para ter o reconhecimento da sua identidade oriental
tão almejada, já que todos a sua volta (e aqui sua insistente fala de ser aceita
como japonesa pela sociedade nipônica) a reconheceriam como igual. Talvez
isto daria continuidade fantasmática, anulando a ruptura que se opera quando
deixa o Japão.

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


Mas, ao mesmo tempo, há na relação entre Fubuki e Amélie uma rivali-
dade de cunho libidinal, rivalidade encontrada na situação edípica, que envolve
a disputa pela posse da figura sexual incestuosa e de desejos e sentimentos
eróticos, não é por acaso que a escritora se descreve como estando dentro de
uma profunda solidão, inclusive produzindo seu próprio nascimento aos dois
anos de idade, através da ficção dos tubos.
Tal rivalidade, também pode ser transposta em relação aos líderes da
empresa, pois ambas parecem disputar o reconhecimento (e amor) do Sr.
Omochi e do Sr. Saito. Representante, sobretudo, Omochi, do imperador52.
É interessante, também, que Fubuki, assim como o analista na relação
analítica, aceita fazer parte desse projeto transferencial, ora como mãe boa
(Nishio-san), ora como mãe má (Kashima-san), se permitindo ser protago-
nista do roteiro de Amélie. Na relação entre analista e analisando a sedução
é intensa, semelhante à relação entre Fubuki e Amélie, porém, o analista, no
projeto transferencial, entra em cena para organizar o excesso pulsional, dife-
rente de Fubuki, que de um modo perverso participa do enredo, deflagrando
o sexual, que interpretamos como ijime.
Outro aspecto do projeto transferencial de Amélie, diz respeito a um tema
recorrente nas suas narrativas, o de ser uma mulher japonesa, como havíamos
apontado. Acreditamos que a autora busca dar conta do enigma que constan-
temente a interroga: o que é ser uma mulher japonesa? Temos a impressão
de que Amélie vai experimentando o ser mulher no Japão ao longo da sua
jornada na empresa, e de algum modo, Fubuki ativa e provoca o enigmático,
pois a gestora além de ser bela e bem-sucedida profissionalmente, é uma

52 O título original deste livro, tal como aponta Mello Neto, no capítulo 3 deste livro, é Estupor e Tremor, pois
aí está implícita a figura do imperador, diante da qual, os súditos, que não podiam olhá-lo diretamente aos
olhos, tremiam diante da sua passagem, ou mesmo, diante da internalização marcante dessa figura divina
na cultura nipônica, fortemente marcada pela hierarquia.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 253

mulher japonesa. Talvez seja por isso que Amélie contemple sua torturadora,
a olhe sistematicamente, buscando, ali na própria Yumimoto, respostas para
aquilo que ainda está sem sentido. Fubuki tenta, numa espécie de jogo sádico,
mostrar a Amélie o que é ser uma mulher japonesa. Assim, quando supõe que
Amélie fez um bom relatório, porque ambiciona uma ascensão na empresa
Fubuki, além de sentir raiva e inveja, mostra que não será simples, pois todas
as mulheres japonesas precisam sofrer para, posteriormente, ser reconhecidas.
Esse foi o percurso de Fubuki e esse seria o percurso de uma mulher japonesa,
em destaque, mas não de Amélie, uma estrangeira.
Por outro lado, experimentar ser mulher japonesa ultrapassa os espaços
de trabalho e se estende para as relações afetivas de Amélie. Já falamos de
Fubuki e as governantas, mas também encontramos, em Nem de Eva, nem
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

de Adão (2007), outra volta à sua infância. Nesse livro, a escritora se refere
a Rinri, um personagem japonês, mas com quem ela se relacionou, de fato,
enquanto trabalhava na empresa. A autora relata que Rinri sempre a buscava
num belo carro e a levava para ver o velho Japão. Certo dia, numa reunião
de amigos, Rinri e seu amigo Masa, perguntaram à Amélie se ela tinha nacio-
nalidade japonesa e rapidamente ela respondeu que nascer no Japão não era
suficiente, pois a nacionalidade japonesa era muito difícil de se conseguir.
Durante o jantar, o cheiro da comida a fez viajar dezesseis anos atrás, quando
sua governanta Nishio-san preparava seus pratos orientais prediletos. É como
se ela, escreve a autora, ainda tivesse cinco anos, apreciando a comida feita por
Rinri e seus amigos; de certo modo, parecia estar na presença de Nishio-san.
Amélie nos conta que todas as vezes que dormia com Rinri, sentia uma
enorme alegria, o que lhe causava uma intensa necessidade de escrever. Con-
tudo, em certo momento do livro, ela relata que o jovem japonês a pediu em
casamento e por uma confusão entre as línguas (japonês e francês), o rapaz
entendeu que ela aceitara o pedido e começou a fazer planos para o enlace,
enquanto Amélie, na verdade, gostaria de dizer que não queria se casar. Eles
ficaram noivos por um tempo, mas o noivado terminou de maneira súbita,
com o retorno da autora a Bélgica.
Temos a impressão de que o relacionamento de Amélie e Rinri é secun-
dário diante do propósito do livro em questão, pois é o passado japonês de
Amélie que toma conta da narrativa – um retorno ao velho Japão, adulta, para
reviver uma infância deixada há tempos de forma tão sofrida, para, talvez,
mais uma vez, tentar se desligar dessa infância nipônica que a persegue.
Outro aspecto do projeto transferencial de Amélie diz respeito a se tornar
uma escritora. Com o término de contrato de trabalho com a Yumimoto, o
fim de seu romance com Rinri e sua volta a Bélgica, Amélie se prepara para,
talvez, a maior e mais bem-sucedida tradução do seu enigma em torno da sua
254

origem – ser japonesa – e em torno da sua feminilidade. Disso vai resultar seu
primeiro livro, Higiene do assassino (1992), inaugurando a sua carreira como
escritora. E, podemos supor, a cada livro, a autora produz o movimento sem
fim – prerrogativa do ser humano – de traduzir, destraduzir e retraduzir os
enigmas. Daí decorre a sua marca que é a construção de histórias ficcionais
a partir de dados autobiográficos, ou de histórias autobiográficas convertidas
em ficção, traduzidas, simbolizadas.
É dessa maneira que podemos considerar que se tornar escritora é o
resultado da transformação de seu projeto transferencial num projeto de vida.
Enquanto no projeto transferencial temos composições mais fantasmáticas,
no projeto de vida há algo mais organizado e saudável, onde o outro, sempre
provocador do enigmático, está representado por seus leitores.

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


Encontramos essa reorganização psíquica na própria fala da autora, anos
mais tarde da publicação de Medo e Submissão (2001). Azzi e Moraes (2008)
assinalam que, numa entrevista, Amélie reconhece a diferença entre ela bebê,
no Japão, e ela adulta, como profissional. A autora conta ao entrevistador que a
vida profissional no Japão é terrível, ainda mais para uma mulher e estrangeira
– “Para mim, foi um inferno” –, afirma a autora. Ao apontar a diferença
entre o Japão relatado em Metafísica do Tubo (2000) e o Japão de Medo e
Submissão (2001), a escritora afirma que, no primeiro, o Japão é retratado
de forma ilusória e ideal, principalmente pela presença da governanta que a
tratava como um pequeno deus; “eu era uma criança e assim as crianças são
tratadas no Japão”. Contudo, ao voltar ao Japão para trabalhar, as coisas eram
bem diferentes e afirma: “Eu não tinha mais idade para ser tratada como deus.
Acho que sou uma ‘japonesa que deu errado’. O Japão é o meu país preferido,
mas não posso ser uma japonesa”.
Talvez, possamos nos arriscar dizendo que o retorno da autora ao Japão
foi a forma encontrada por ela para ter o domínio de si, se conhecer e se aceitar,
para elaborar, traduzir o traumático e para dar essa nova forma ao seu projeto
transferencial, um projeto de vida de uma reconhecida escritora.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 255

REFERÊNCIAS
Azzi, C. F., Moraes, M. J. (2008). “Je est un autre”: Amélie Nothomb e a
escrita autobiográfica. Revista Palimpsesto, UERJ. Recuperado em 11 abr.
2014 em http://www.pgletras.uerj.br/palimpsesto/num7/estudos/Artigo_Cris-
tineFerreiraAzziMarceloJacquesdeMoraes.pdf

Freitas, M. E. A questão do imaginário e a fronteira entre a cultura organi-


zacional e a psicanálise. In Motta, F. C. P. & Freitas M. E. (Org.). (2007).
Vida Psíquica e Organização. Rio de Janeiro: Editora FGV.
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

Laplanche, J. (1992). Novos fundamentos para a psicanálise. São Paulo:


Martins Fontes.

Laplanche, J. (1999). Tres destinos del mensaje enigmático. Revista Uruguaya


de Psicoanálisis. Recuperado em 8 abr. 2014 em https://www.apuruguay.org/
apurevista/1990/1688724719998912.pdf.

Laplanche, J. (2003). Três acepções da palavra “inconsciente” no quadro


da Teoria da Sedução Generalizada. Revista de Psicanálise SPPA, 3(10),
403-418. Recuperado de https://pt.scribd.com/document/156607887/
Laplanche-Tres-acepcoes-da-palavra-inconsciente

Mello Neto, G. A. R. (2012). Psicanálise: a clínica e o projeto transferencial.


Psicologia em Estudo, Maringá, 17(3), 499-505. Recuperado de https://www.
scielo.br/j/pe/a/wfbRfCfkVqDhTfYNp3DnqpP/?format=pdf&lang=pt

Nothomb, A. (1992). Higiene do assassino. São Paulo: Record.

Nothomb, A. (2000). A Metafísica dos Tubos (C. Marques, Trad.). Rio de


Janeiro: Editora Record.

Nothomb, A. (2001). Medo e Submissão (C. Marques, Trad.). Rio de Janeiro:


Editora Record.

Nothomb, A. (2007). Ni d’Ève ni d’Adam. Paris: Albin Michel.


256

Roberts, G. S. (2014). Power Harassmentand the Workplace Environment


in Japan: The Evolution of the Concept Amidst Uncertain Times. Waseda
University: Journal of Asia-Pacific Studie, (22).

Yoshimoto, Y. (2006). Las imágenes de Japón en la obra de Amélie Nothomb.


Revista Escritura e imagen, Madrid:Universidad Complutense de Madrid,
(2). Recuperado em 15 dez. 2013 em https://revistas.ucm.es/index.php/ESIM/
article/view/ESIM0606110123A.

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


CAPÍTULO 13
PROJETO TRANSFERENCIAL:
morrer e ser imortal
Luisa Gumiero Dias Gomes
Viviana Velasco Martinez

E
ste capítulo busca compreender como o diagnóstico de uma doença
oncológica sem cura, o que implica na possibilidade concreta da pro-
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

ximidade da morte, funciona como um assistente de tradução para a


realização de um Projeto Transferencial do paciente. Fundamentamos esta
discussão nos pressupostos da Teoria da Sedução Generalizada (TSG), de
Jean Laplanche (1992a) e no conceito de Projeto Transferencial proposto por
Mello Neto (2012, 2016) e Martinez (2016).
A partir da experiência de longos anos atendendo pacientes oncológicos,
num hospital geral particular, reunimos material riquíssimo decorrente da
escuta dos pacientes com diagnóstico de terminalidade. Além disso, pudemos
observar que diante da constatação que a própria morte está próxima, o doente
se propõe a cumprir certos objetivos no tempo que lhe resta da vida, na forma
de um projeto transferencial. Um projeto fantasmático, com alguns aspectos
conscientes, que diz respeito a realizar algo, a deixar algo em ordem antes de
partir, sobretudo como um legado para a posteridade.
Supomos que o anúncio da morte próxima levará a um processo de luto
pelo próprio fim da vida e luto pelas perdas ocasionadas pela doença. Isso não
significa que todas as pessoas condenadas a uma morte próxima e inevitável
consigam entrar nesse processo. Alguns desistem, como um paciente que sim-
plesmente deixou de manifestar qualquer vontade, deixando que tudo, abso-
lutamente tudo, fosse decidido e dirigido pela mãe. Ele, ao que nos pareceu,
simplesmente se deixou morrer (Gomes, 2020). De todas as maneiras, o que
aqui discutimos é precisamente algumas possibilidades, que se desdobram do
diagnóstico recebido, e que funcionam como assistentes de tradução, organi-
zando o psiquismo invadido pelo excesso do anúncio da morte próxima, esta
que é o destino inevitável de todo ser vivo.
Ao mesmo tempo, e diante do irreversível, supomos haver nesse contexto
da terminalidade uma reedição da SAF – Situação Antropológica Fundamen-
tal, ou situação originária, proposta por Laplanche (1992a), que se refere ao
desamparo da criança diante da sexualidade recalcada do adulto que impregna
258

todas as suas ações de cuidado dirigida a ela. E isso é enigmático, tanto para
a criança que é a receptora de tais mensagens e não tem condições de fazer
uma metabolização de tal excesso, quanto para o próprio adulto, pois se trata
do seu inconsciente.
A isso, Laplanche chama de sedução, e podemos transportá-la para a
relação do paciente com seu cuidador, considerando que o paciente encontra-
-se numa posição de passividade – igual à da criança na SAF – dependendo
totalmente dos cuidados do outro, o que instala uma relação assimétrica. E
isto terá importantes consequências para o desenrolar do projeto transferencial
do paciente. Voltaremos a este tema um pouco mais adiante.
Tal assimetria se desdobra da própria doença, uma vez que ela acarreta
uma sucessão de perdas: saúde, autonomia, independência, entre outras, e

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


coloca o doente numa situação de dependência total em relação aos profis-
sionais e à família que o cuidam.
Em relação à sedução, diremos que, junto com as preocupações com
o bem-estar do paciente, geralmente manifestadas pelo cuidador de forma
pré-consciente e consciente, também podem circular elementos de forte ambi-
valência frente à proximidade da morte do outro, onde o desejo recalcado da
morte do outro, o triunfo sobre o outro, surge de forma enigmática, e enig-
mática para ambos.
A ambivalência frente à morte do outro, para Freud (1913/2006a), se
desenrola entre o sofrimento e a satisfação, onde tanto o pesar e a tristeza, que
estariam relacionados ao sentimento de amor e sofrimento, quanto à satisfa-
ção e prazer pela morte do outro se relacionam ao ódio. É nesse sentido que,
para o inconsciente, continua o autor, seriamos autores da morte do outro,
demonstrando satisfação por ser do outro a morte e não a nossa própria. Isso
é muito interessante, pois consideramos que o profissional, ao dar o diagnós-
tico de terminalidade aos pacientes, algo de triunfo, de satisfação pela morte
próxima e concreta do paciente se comunica enigmaticamente. Inclusive,
podemos dizer que junto com todos os procedimentos propostos para uma
boa morte com medidas paliativas, com acompanhamento psicológico e com
suporte para a família, há sempre e como pano de fundo, agindo como um
corpo estranho, a satisfação de ser fantasmaticamente o assassino do outro.
Isto é profundamente humano.
Por outro lado, o fato do paciente ser um adulto, com seu inconsciente
constituído, implica que, por sua vez, também comunicará o enigmático de
diversas maneiras, por exemplo, quando se desorganiza, se revolta e recusa
o diagnóstico, ou quando a sua inveja e raiva são mobilizadas. Contudo,
a mensagem enigmática para o paciente, fica menos traumática na medida
em que o próprio diagnostico e toda a proposta de cuidados constituem, ao
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 259

mesmo tempo, elementos organizadores e são, portanto, assistentes de tra-


dução (Laplanche, 1992a). Assim, além de toda a ambivalência que possa
ser comunicada enigmaticamente no diagnóstico de doença em fase final e
as propostas de tratamento, mobiliza-se também toda uma série de ações de
cuidado que funcionam precisamente como assistentes de tradução do excesso.
A partir dessas traduções, supomos, se vislumbra e tornar-se-á possível a
realização do Projeto Transferencial.
Para a realização do Projeto Transferencial, em torno daquilo defi-
nido pelo paciente para sua morte, todos os envolvidos com os cuidados no
ambiente hospitalar, incluindo os familiares, são convocados a participar
transferencialmente no que se constituirá o caminho para a partida.
O conceito de Projeto Transferencial surgiu de inquietações de Mello
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

Neto (2012, 2016), advindas de sua experiência clínica e da pesquisa siste-


mática em psicanálise. Segundo o autor, muitos pacientes chegavam até a
psicoterapia com um projeto previamente elaborado como, se casar, ter filhos,
resolver a relação com os pais etc., mas também com um projeto inconsciente
que, aos poucos, tomaria forma dentro da transferência apontando os rumos
da análise. É nesse contexto que o analista/psicoterapeuta é convidado a par-
ticipar desse projeto, assumindo o papel que o paciente lhe atribui dentro da
fantasmática transferencial. Ocupar esses papéis seria uma condição para que
fosse possível prosseguir com a análise, podendo o analista/psicoterapeuta
ser ator ou testemunha dentro do projeto transferencial, que vai se definindo
(Mello Neto, 2012, 2016).
Da mesma maneira, algumas questões surgem de forma inquietante nos
anos que atuação como psicóloga hospitalar, atendendo pacientes terminais
oncológicos em suas internações. A primeira questão, diz respeito ao próprio
diagnóstico. A palavra câncer parece ter um impacto psíquico e social muito
intenso, pois geralmente está associada à morte iminente e à impotência.
Mesmo que isso, atualmente, não seja uma regra, e os tratamentos apresen-
tem altos índices de sobrevida. Contudo, aqui estamos tratando de pacien-
tes terminais.
Assim, a segunda questão, se refere a como os pacientes reagem a um
diagnóstico de terminalidade. Percebemos que muitos pacientes, ao saberem
de seu prognóstico de pouco tempo de vida e do estágio terminal da doença,
buscam dar novos significados para suas vidas, realizando ações que lhes
proporcionem bem-estar. E, quando conseguem realizar o proposto, parece
que justamente se finda seu ciclo de vida, com a morte de fato, um projeto
transferencial a se concretizar como última vontade.
Definamos alguns conceitos que vão fundamentar a nossa discussão,
sobretudo em torno dos pressupostos de Laplanche (1992a, 2003), e sua Teoria
da Sedução Generalizada – TSG.
260

A TSG e a escuta de doentes oncológicos em fase final de vida

Sob forte influência das ideias relacionadas à assimetria nas relações


entre adultos e crianças e o impacto das mensagens comprometidas pelo
inconsciente de Ferenczi, Laplanche (1992a/2003) desenvolve a sua TSG.
O autor considera que o fenômeno da sedução perpassa todas as relações,
assim como na assimetria existente entre as crianças, que ainda não falam
(infans), e os adultos cuidadores portadores de um inconsciente recalcado.
Nas relações humanas, junto aos elementos psíquicos de cuidados, há uma
sedução concomitante.

A sedução não é uma relação contingente, patológica (mesmo se, por

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


vezes, pode sê-lo), episódica. Funda-se sobre a situação à qual nenhum
ser humano pode escapar, a que chamo de Situação Antropológica Funda-
mental. Esta situação é a relação adulto-criancinha, adulto infans. Adulto
que possui um inconsciente tal qual a psicanálise o descobriu, um incons-
ciente sexual, essencialmente feito de resíduos infantis, um inconsciente
perverso, no sentido dos Três Ensaios. E criança que não tem ativadores
hormonais da sexualidade e que, no início, não tem fantasmas sexuais. A
ideia de uma sexualidade infantil endógena foi criticada em profundidade
e não somente por mim, mas uma tal crítica não pode terminar por negar
a sexualidade infantil em geral, ou por engloba-la numa teoria de vagos
contornos (Laplanche, 2003, p. 404, grifos do autor).

Na SAF, o excesso que é transmitido à criança, pelo adulto cuidador,


a coloca num lugar de desamparo. Entretanto, paradoxalmente, ao mesmo
tempo em que se transmite ao bebê o sexual através de mensagens, as quais
Laplanche (2003) denomina de enigmáticas, o adulto também transmite orga-
nizadores para essas mensagens, os assistentes de tradução. Para Laplanche
(2003), nesse encontro assimétrico entre o adulto/cuidador e o infans, as
mensagens comprometidas pelo inconsciente são transmitidas ao bebê pro-
duzindo um trauma, pois o bebê não dá conta de decodificar a sexualidade
adulta, motivo pelo qual será pressionado para que, em determinado momento,
inicie a tarefa de tradução, precisamente para poder constituir seu próprio
inconsciente como defesa.

Nesta Situação Antropológica Fundamental, os termos importantes são


‘comunicação’ e ‘mensagem’ – com esta ideia, sobre a qual gostaria de
insistir: falando de mensagens adultas, não queremos dizer mensagens
inconscientes. Toda mensagem é uma mensagem que se produz no plano
consciente-pré-consciente. Quando falo de mensagem enigmática, falo
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 261

de mensagem ‘comprometida’ pelo inconsciente. Caráter, então, compro-


metido da mensagem, e isto num sentido único no início, mesmo se uma
reciprocidade se estabelece rapidamente em seguida, mesmo no plano
sexual. Finalmente, o que conta nesta situação é o que faz o receptor,
isto é, precisamente a tentativa de tradução e o necessário fracasso desta
tentativa (Laplanche, 2003, p. 405).

Assim, as primeiras tentativas de tradução das mensagens enigmáticas


recebidas pelo bebê não são bem-sucedidas, mas o fracasso da tradução, ou
os restos não traduzidos, clivará o aparelho psíquico, através do recalcamento
originário, constituindo o inconsciente e, portanto, a possibilidade de defesa.
Sobre os assistentes de tradução, termo criado por Martens (2007) e
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

adotado por Laplanche, o autor considera que são organizadores vindos do


outro, originários da própria cultura.

(...) os grandes esquemas narrativos transmitidos e depois modificados


pela cultura vêm ajudar o pequeno sujeito humano a tratar, isto é, a ligar
e simbolizar, ou ainda a traduzir as mensagens enigmáticas traumatizan-
tes que lhe vêm do adulto, uma ligação evidentemente indispensável ao
tornar-se humano do homem (Laplanche, 2003, p. 416).

Os assistentes de tradução agiriam dando elementos para traduzir as men-


sagens enigmáticas, uma vez que apenas as traduções dessas mensagens são
acessíveis à consciência, e, os conteúdos inconscientes são sempre inacessíveis
(Laplanche, 1992b). Diante dos assistentes de tradução, o pequeno sujeito
humano, como diz o autor, pode propor traduções para si mesmo ou produzir
recalcamentos como forma de defesa do sexual, do traumático. Ainda, para
Laplanche (2003) as mensagens enigmáticas serão recalcadas e a posteriori
traduzidas e retraduzidas com o auxílio dos assistentes de tradução. Diz ele:

(...) a tradução da mensagem enigmática adulta não se faz em uma só


vez, mas em dois tempos. O esquema em dois tempos é o mesmo do
traumatismo: no primeiro tempo a mensagem é simplesmente inscrita, ou
implantada, sem ser compreendida. Como se fosse mantida sob a camada
fina da consciência ou ‘sob a pele’. Num segundo tempo a mensagem é
revivificada do interior. Ela age como um corpo estranho interno que é
preciso a todo preço integrar, controlar. (...) A tradução ou tentativa de
tradução tem por função fundar, no aparelho psíquico, um nível pré-cons-
ciente (Laplanche, 2003, p. 407, grifos do autor).

Laplanche (1992a) toma a amamentação como uma cena emblemática


de sedução, onde ao alimentar o bebê, a mãe comunica a sua excitação pelo
262

fato de ter sido estimulado, pela sucção, seu seio, que é um órgão sexual. Com
isso, transmite-se, simultaneamente aos cuidados, esse algo a mais, um plus
de prazer na forma de excesso, que é traumático para o pequeno. Entretanto,
junto com essa ação de cuidado o adulto também comunica elementos organi-
zadores – os assistentes de tradução –, dizemos, que amenizam e possibilitam
traduções para o excesso.
Nesse sentido, propomos uma discussão sobre o diagnóstico na con-
dição de terminalidade, e, tudo o que ele implica, em termos de assistência
humana e ações paliativas ofertadas às pessoas com câncer, que operariam
como assistentes de tradução para organizar o psiquismo invadido pelo enig-
mático, proveniente da assimetria originária reeditada no anúncio da morte
próxima, se sobrepondo aos aspectos da sedução. Ou seja, damos destaque

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


aos assistentes de tradução.
Assim, um paciente, ao ser diagnosticado com um câncer sem cura e
com prognóstico de pouco tempo de vida, ao mesmo em tempo que lhe parece
amedrontador, organizadores da cultura serão mobilizados e transmitidos pelas
figuras de cuidado (médico, enfermeiro, psicóloga, instituição e familiares),
que servirão para consolar, acalmar, organizar, capazes de recalcar a ambi-
valência do outro, e retraduzir conteúdos recalcados, por exemplo, os que se
manifestam na forma de conflitos edípicos reatualizados, sobretudo em torno
da temática da castração.
Podemos considerar como organizadores culturais o tratamento proposto
pelo médico; o consolo da família que manifesta apoio ao doente e promete
um reencontro na eternidade; o acolhimento e a escuta do psicólogo que, como
um ‘confessor’, escuta os pecados do condenado à morte, sem julgá-lo, o que
lhe permite tomar algumas decisões antes de partir; finalmente, temos também
a religião, como uma produção da cultura, que auxilia, através da exaltação
da espiritualidade e resignação para suportar o fim, evocando significados
transcendentais e de imortalidade, o que também acalma o moribundo.
A seguir, apresentamos um caso clínico no qual o paciente formula para
si a tarefa de realização de um projeto transferencial, tanto para ter uma morte
digna, quanto para deixar um legado aos que ficaram. Tal projeto somente
pode ser formulado e realizado na medida em que os outros participaram
ativamente do que seriam efetivamente seus últimos desejos.

Caso Jorge

Chamemos de Jorge, o nosso paciente de 63 anos, portador de doença


oncológica sem cura e em estágio clínico avançado e terminal, que ficou sob
Cuidados Paliativos durante três meses. Cuidados Paliativos é uma modalidade
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 263

de cuidados que se aplica a pacientes portadores de doenças progressivas e


incuráveis, em que os tratamentos modificadores de doenças já não apresentam
resultados, sendo seus princípios voltados para a qualidade de vida do paciente
e tratamento do controle de sintomas e de sofrimento físico, emocional, social
e espiritual. A investigação diagnóstica, no caso de Jorge, e a comunicação da
proximidade de sua morte aconteceram em ambiente hospitalar. Essa última
foi feita pela médica responsável, e o paciente recebeu acompanhamento
psicológico durante três meses, na ocasião das internações hospitalares, até
o momento de seu óbito.
O pedido para acompanhamento psicológico de Jorge, surgiu da médica
que assistia o paciente, e o motivo foi a gravidade clínica e dificuldades emo-
cionais apresentadas frente ao diagnóstico e evolução rápida da doença. O
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

primeiro atendimento aconteceu dois dias após a primeira internação, no dia


que recebeu a confirmação do diagnóstico de uma doença oncológica com
alto grau de estadiamento e já em metástase.
Os atendimentos ocorreram seguindo os pressupostos da Psicologia Hos-
pitalar, ou seja, sem duração precisa, podendo ser de minutos até horas, no
quarto, ou não, do hospital e com frequência semanal variável, de segunda
a sexta-feira em horário comercial, e com o foco nos aspectos emocionais
relacionados à doença, tratamento e hospitalização vivenciados pelo paciente
e seus acompanhantes. Quanto à duração dos atendimentos, considerando as
particularidades do nosso paciente, cada encontro estava regido pelas possibi-
lidades do momento em relação à condição física do paciente, à sua angústia
e ao que emergia transferencialmente. Também as intervenções médicas e de
enfermagem necessárias marcavam certos limites e por vezes os atendimentos
necessitavam ser interrompidos para a realização de certos procedimentos
de cuidado.
O paciente ficou quatro vezes internado, ao longo de 3 meses, sendo
que a primeira internação durou 27 dias; a segunda 34 dias; a terceira 3 dias
e, a última, 4 dias, todas elas em enfermaria hospitalar, com no máximo dois
pacientes. Nesse período realizamos um total de 29 atendimentos.
A família de Jorge, que o acompanhava nas internações, estava consti-
tuída pela esposa, a filha mais velha Ana, Carlos, o filho do meio, e sua esposa
Paula, e Marcos, o caçula. A nora, Paula, acompanhava o paciente algumas
tardes, e, à noite, ela se revezava com a esposa. Os filhos, inicialmente, apenas
visitavam o paciente esporadicamente.
Ficou claro que a nora ocupava um lugar de destaque nessa família por
ser a principal acompanhante no hospital e quem mais ficava com o paciente
nas internações. Também era ela quem pagava o plano de saúde do paciente
e da sogra. Trabalhava com o marido, Carlos, na empresa do casal. Algumas
264

vezes Paula queria conversar sobre o quadro clínico e o tratamento proposto


pela equipe médica.
De modo geral foram realizadas orientações à família, relacionadas ao
estado emocional do paciente e sobre seu bem-estar, fora isso, a família não
apresentou demanda para atendimento psicológico.
Pecuarista de 63 anos, Jorge, era o mais velho de 3 filhos. Casado ainda,
porém, há seis anos morava em casa separada da esposa, ela residia em uma
casa na região urbana e ele na propriedade rural a 300 km de distância da
cidade. Tinha uma namorada, há cerca de 5 anos, mas também moravam em
casas separadas.
A filha mais velha, casada e com filhos, morava em outra cidade, encon-
tramos com ela apenas duas vezes durante as internações de Jorge, quando

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


foi visitar o pai.
Jorge contou que logo que se casou, ele e a esposa tiveram os três filhos
e foram morar no exterior por alguns anos. O casal trabalhava e, segundo
o paciente, tinham uma vida de conforto, pois ele podia comprar presentes
caros para a esposa e também juntaram dinheiro para investir ao seu retorno.
Nos atendimentos psicológicos, o paciente contou que sentia falta de ter
relações sexuais com a esposa e que o tempo fora do país foi o mais difícil,
pois a esposa não queria. A esposa voltou primeiro ao Brasil e Jorge só retor-
nou dois anos depois. De volta ao Brasil, ele investiu o dinheiro tanto numa
propriedade rural, quanto numa casa na cidade, onde voltou a morar com
a esposa. Aos poucos foi se dedicando à pecuária, permanecendo cada vez
mais na propriedade rural, até se mudar de vez para lá. Jorge também relatou
que a esposa não gostava de morar no campo, preferia a cidade. Além dessas
diferenças, o conflito de ordem sexual permanecia e em silêncio.
O paciente falava pouco da família de seus pais e irmãos nos atendimen-
tos, ficava muito clara a dificuldade que sentia de expressar seus sentimentos.
No entanto, pode falar uma vez da mãe e de como tinha se arrependido por não
ter se despedido antes dela morrer. Ele estava brigado com a mãe e, depois,
ficou brigado com as irmãs, passando anos sem se falar. Falava mais de seus
filhos e da relação com a esposa e com a amante/namorada.
Paula, a nora de Jorge, dissemos, tinha uma presença marcante, ela justi-
ficava que ser dona do próprio negócio e não ser funcionária lhe permitia ter
flexibilidade de horários e, por isso, podia estar sempre no hospital. Contou
também que ela e o marido geriam os negócios do paciente.
O contato com ela foi logo na primeira internação de Jorge. Paula, ini-
cialmente parecia muito preocupada com o sogro, com sua qualidade de vida e
bem-estar. Porém, aos poucos, dava a impressão que estava preocupada com a
demora da morte do paciente chegando a fazer o pedido de iniciar um processo
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 265

de sedação paliativa, mesmo que a médica assistente lhe tivesse explicado


que isso seria indicado somente no momento de muito sofrimento, pois seria
irreversível, o paciente ficaria dormindo até morrer. Isso porque a sedação
paliativa induz o paciente ao coma, ela é utilizada apenas em momentos de
final de vida para amenizar desconfortos, especialmente respiratórios, portanto,
não seria indicado para Jorge naquele momento, pois ainda estava lúcido e
ativo. Além disso, Paula falou das preocupações que tinha com a propriedade
rural do paciente e o destino de seus bens, disse também que cuidaria do gado
e que poderia até gerenciar a propriedade rural de Jorge.
Ela disse, também, que o paciente era uma pessoa difícil, fechada e que
acreditava que ele não poderia tomar decisões por si só com relação ao trata-
mento de saúde e seus negócios, pois a sua saúde estava muito comprometida.
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

Relatou que ela e o esposo sabiam da existência da namorada do paciente e


que escondiam essa relação da sogra.
Paula esteve como acompanhante principal do sogro, inclusive esteve
presente nas suas últimas horas de vida. Por sua debilidade física, o paciente
tinha direito a um acompanhante 24 horas por dia.

A doença e o caminho para a morte

Quando Jorge e a família receberam o diagnóstico de câncer, contestaram


os resultados. Revoltado, o paciente se defendeu com a negação, parecia estar
falando de outra pessoa que não ele como se não estivesse doente e desva-
lorizando seus sintomas, como se nada de grave lhe estivesse acontecendo.
Jorge não conseguia entrar em contato com a gravidade da situação,
negando-se a aceitar sua condição clínica de limitações e a necessidade de
permanecer hospitalizado. Na primeira abordagem do paciente, ele disse que
estava com dores nas costas e que embora entendesse que estavam relacio-
nadas a um câncer e percebesse suas limitações físicas, dizia sentir-se capaz
de voltar para a propriedade rural e trabalhar. Devido às lesões na coluna
vertebral, corria altos riscos de fratura, necessitando usar colete ortopédico,
o que restringia a sua mobilidade.
Jorge estava acompanhado pela esposa, pela nora Paula e pelo filho
Carlos. Assim que chegamos no quarto, nos apresentamos e seus familiares
se retiraram aguardando no corredor do hospital.
Jorge foi receptivo à abordagem psicológica mostrando-se interessado
pelo atendimento, não apenas respondia às perguntas que lhe fazia, mas tam-
bém falou de si, de sua doença e sua preocupação com seu trabalho rural. Ele
relatou que nunca tinha conversado com um psicólogo, pois pensava que era
coisa para loucos. Não chorava e nem parecia muito preocupado, somente
266

falava que gostaria de começar logo um tratamento e poder ir para sua casa,
Jorge parecia não ter assimilado a gravidade do que lhe estava acontecendo,
demonstrava dificuldades em aceitar que precisaria de ajuda para seus cuida-
dos, pois com a metástase nos ossos o médico determinou restrições de vários
movimentos, inclusive andar. Nesse momento, ele não aceitava a realidade
de que não conseguiria morar sozinho na propriedade rural e dizia que não
ficaria na casa da cidade e que precisava voltar logo ao trabalhar.
O impacto emocional causado, não somente pelo diagnóstico de uma
doença grave, mas também pela necessidade de deixar a propriedade rural e
suas atividades, provocou intenso sofrimento, e foi o principal assunto dos pri-
meiros atendimentos. Estava claro que não se tratava apenas de uma mudança
para a casa na cidade, mas de alguma forma significava também abandonar

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


sua independência e autonomia, além de ficar longe de sua namorada e voltar
a morar com a esposa, eles não tinham mais proximidade e nem intimidade.
O paciente se referia à propriedade rural com grande orgulho e zelo,
encarregava-se pessoalmente do gado e de toda a organização sem ter ao
menos um funcionário para ajudá-lo, o que preocupou muito Jorge ao longo
de sua despedida. A família teve que contratar um funcionário para cuidar
da propriedade, o que para ele assinalava sua impossibilidade de realização
do trabalho, sua impotência frente à situação de adoecimento. No terceiro
atendimento, ele conseguiu falar sobre herança e sobre sua preocupação em
poder realizar uma conciliação com seus familiares (esposa e filhos) a res-
peito dos bens.
O tema da propriedade rural era sempre retomado por ele nos atendimen-
tos psicológicos. Falava da falta que sentia de sua casa e da proximidade com
a natureza e falou algumas vezes do quanto desejava ficar sentado embaixo
da sombra de uma árvore. Ao final de sua segunda internação, que teve dura-
ção de 30 dias, seus filhos o levaram à propriedade rural para o que seria sua
última visita.
Ao mesmo tempo em que o processo de debilitação física acontecia
ao longo das internações, vimos o paciente se aproximar muito da religião,
procurando um suporte na espiritualidade, de tal maneira que Deus come-
çou a fazer parte de seu discurso, na forma de esperança. Era a solução para
seu desamparo.
Passou a vestir apenas camisetas com estampas de figuras religiosas,
como cruz e imagens de santos, e, quando isso foi apontado, ele disse que
Deus era sua esperança de cura, ou de redenção. Essa fala de Jorge é muito
significativa e nos leva a pensar no sentimento de culpa que começa também
a expressar, e na necessidade de se reconciliar não apenas com os outros, mas
consigo mesmo.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 267

No sétimo atendimento, quando sua filha, que morava em outra cidade,


o visita, Jorge pediu que ela ficasse no quarto participando do atendimento e
falou sobre a sua relação com a esposa. Contou que o casamento foi bom no
começo, até ter os filhos, e como a relação entre os dois foi se distanciando
quando foram morar no exterior. Foi nesse atendimento que o paciente se
referiu aos presentes caros que comprou para a esposa na época, joias e
roupas de grife, e como, mesmo assim, não se sentia valorizado por ela.
Relatou que foram aos poucos se distanciando até não conversarem mais
e que, apesar de sentir atração sexual por ela, não tiveram mais nenhum
contato íntimo. Segundo o paciente, ela o rejeitava quando ele manifes-
tava seu desejo. Ainda nesse atendimento, falou da sua relação conflituosa
com a mãe, na adolescência, e de como teve pouco contato com ela depois
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

que se casou.
Pontuamos este atendimento em especial, considerando que Jorge, diante
de uma psicóloga mulher e na presença de sua filha, busca dar novos signifi-
cados à sua relação com as figuras femininas e representantes dessa mãe que
ele não visitou mais.
Falar dessas mulheres na sua vida também o leva a pensar na sua irmã,
com quem também estava há anos sem falar, e decide mandar uma mensagem
pelo celular. Durante este atendimento, em específico, o paciente ficou muito
ansioso e com sudorese, ao término, parecia estar mais calmo e aliviado. Esse
foi o único atendimento em que a filha permaneceu no quarto, ainda que em
silêncio, nos outros atendimentos em que ela estava de acompanhante, o
paciente pedia para que ela se retirasse do quarto.
À medida que sua internação se prolongava, os filhos também foram se
aproximando. Durante a semana revezavam a nora e a esposa, especificamente
para dormir no hospital com Jorge. Ficou muito clara a aproximação entre o
paciente e os filhos e, entre os próprios filhos, tanto que o paciente passou a
fazer planos de viajar com eles, numa possibilidade de alta hospitalar entre
as internações.
Destacamos mais um atendimento, referente à segunda internação de
Jorge, realizado por solicitação do próprio paciente, pois se sentia angustiado.
Nesse atendimento, Jorge estava inquieto, relatou que na última noite sua
esposa havia passado com ele no hospital e ele teve a iniciativa de conversar
com ela relembrando situações do passado, falaram de seus sentimentos e
das vivências juntos, mas também contou sobre a sua namorada, disse para a
esposa que estava num relacionamento com outra pessoa, e que embora não
morassem juntos, viam-se com frequência e que entendia que o casamento
deles já havia acabado há algum tempo. Relatou que ela o ouviu atentamente
e reagiu compreendendo seus argumentos de forma pacífica. Ao término desse
268

atendimento, ele pediu que a médica lhe receitasse um antidepressivo, que


começou a tomar no mesmo dia.
Talvez toda essa angústia fosse decorrente do que ele estava enfren-
tando no que dizia respeito às suas paixões, a seu desejo não satisfeito pela
esposa, ao silêncio ensurdecedor em torno de uma relação que acabou sem
uma só palavra, e em relação a um amor proibido, ter uma amante. Mas
havia outros silêncios que o atormentavam, o seu silêncio em relação à
mãe, pois mesmo na ocasião de sua morte Jorge não havia conseguido ir
ao velório ou mesmo realizar um ritual de despedida. E esse silêncio em
relação à mãe, se desdobra no mesmo silêncio que havia se instalou entre
ele e a irmã.
Curiosamente, dois dias depois dizia se sentir muito bem, acreditando que

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


teria sido efeito da medicação, o que seria pouco provável, pois a medicação
demoraria mais tempo para fazer efeito. Na realidade, havia dado um passo
na ressignificação da vida conjugal, apesar da dificuldade de pensar sobre seu
casamento e reconhecer sua parte de responsabilidade sobre a vida conjugal.
Pode falar abertamente de suas insatisfações no casamento, da namorada,
e assumir o final do casamento para si e para sua família, o que foi muito
importante para ele.
O mais interessante é que antes de falar com a esposa, já havia falado
sobre tudo isso num dos atendimentos. Era como se ensaiasse o que diria para
ela e, ainda, como se nossa postura de não julgamento o tivesse encorajado
a fazê-lo, ou mesmo de julgamento, mas absolvendo-o.
Diremos que o projeto transferencial de Jorge implica em dois propó-
sitos, nos fazer ouvir as suas confissões, mostrando a sua coragem para pôr
em palavras a suas decepções e seus erros com as mulheres, mas, também
a sua conversão religiosa, onde a pauta se dá em torno do tema arrependi-
mento e perdão.
Nos atendimentos seguintes, seu discurso começou a se aproximar cada
vez mais da temática de seu adoecimento e da sua relação com o fim de vida,
embora mantivesse uma esperança de dias melhores, não negava a gravidade
de sua doença. Simultaneamente, ele foi se reaproximando dos filhos, man-
tendo contato por telefone, ou mesmo recebendo visita deles no hospital e
na casa da esposa.
Foi assim que ele pôde comunicar a eles sua vontade para o momento
da morte e depois dela. Disse que gostaria de morrer no hospital, sem dor, e,
ainda, pediu que os filhos continuassem com a propriedade rural, sem vendê-la
após sua morte.
Seu estado foi piorando ao ponto de precisar usar uma máscara de ven-
tilação (abrangendo nariz e boca e acoplada a um aparelho de oxigênio que
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 269

manda ar para os pulmões fazendo pressão negativa) por uma hora, de duas
a três vezes ao dia, impossibilitando que conversasse durante o uso.
Muitas pessoas foram visitá-lo no hospital. Também seus filhos fica-
ram mais presentes e a esposa passou a dormir todas as noites no hospi-
tal, acompanhando-o.
Logo após essa piora clínica, o paciente começou a apresentar melhoras.
Durante um atendimento, Jorge falou que era “uma melhora para depois pio-
rar” (sic.), o que popularmente se denomina de melhora da morte, que seria
quando um doente, já desenganado e em seu último dia de vida, apresenta
subitamente uma melhora clínica de seu estado geral, sem explicação. Assim,
podemos dizer que, de alguma forma, ele sentia que estava perto o momento
de sua morte e conseguia se preparar para esse momento através da resignação.
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

Foi nessa situação que o suporte clínico domiciliar foi requisitado para uma
desospitalização depois de 32 dias de internação. Assim, o paciente teve alta
hospitalar para continuar com os cuidados na casa da esposa.
Mas, depois de três semanas, o paciente foi novamente hospitalizado.
Retomamos seu atendimento, nesta ocasião Jorge estava calmo e se preocu-
pava com a possibilidade da sua internação ser tão longa como a anterior,
porém, permaneceu no hospital apenas quatro dias para ajuste de medicação
analgésica. Nesse momento da evolução clínica do câncer sentia muitas dores.
Após mais uma semana em casa, retornou ao hospital e com uma situação
clínica pior. Apresentava dificuldades na fala, enrolando a língua ao falar e
não conseguindo pronunciar as palavras adequadamente. Nesse momento as
lesões no sistema nervoso central, e, em especial cerebrais, estavam maiores
e ocasionando momentos de confusão mental, além da disfunção orgânica. Os
procedimentos médico hospitalares adotados neste momento foram intensificar
a máscara de oxigênio, pois nem o paciente e nem sua família concordavam
com a intubação oro traqueal, gradativamente administrar sedativos a fim de
conforto respiratório e alívio de dor e deixar o paciente acomodado em um
quarto sem outros pacientes para que a família pudesse ficar mais presente
neste momento e com mais privacidade
Quatro dias após esse atendimento, Jorge foi a óbito no hospital. O último
atendimento realizado foi na véspera, Jorge estava sonolento e muito agitado,
apresentando confusão mental, não conseguia falar e emitia apenas gemi-
dos. Ele estava no quarto acompanhado pelos três filhos, nora e esposa, pois
estava agonizando, cumprimentaram o paciente e a família; nesse momento
a filha, segurando a mão do paciente, disse que todos ficariam com Jorge até
seu último suspiro. Mais tarde, a nora nos disse que a namorada dele, nesse
mesmo dia, havia estado no hospital – com consentimento da esposa – para
se despedir dele. Foi nessa madrugada que Jorge morreu.
270

Morrer e ser imortal: o Projeto Transferencial de Jorge

Dissemos que o projeto transferencial seria uma espécie de plano, cons-


tituído por aspectos conscientes – o que precisamente se define pela formula-
ção das decisões de Jorge –, mas também por uma fanstasmática que o torna
indefinido, pouco claro, que implica traduções para sua consecução. Entre tais
traduções, graças aos assistentes de tradução – os cuidados de modo geral e o
apoio da família, bem como as crenças religiosas –, temos o perdão, a recon-
ciliação e sua última vontade, se preparando para sua morte e a imortalidade.
Vimos o entrelaçamento dos assistentes de tradução, provenientes dos
cuidados hospitalares e familiares, agindo no sentido de ativar mecanismos
de alívio para o sofrimento. Isso permitiu que Jorge pudesse rever e ressigni-

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


ficar questões pendentes em sua vida como a relação com a esposa e com os
filhos, bem como a relação com a mãe e irmã. E nesse sentido, vimos também
a importância vital da religião, com sua promessa de vida eterna salvando
a alma, sobretudo com a ideia da infinita bondade do cordeiro de deus, que
perdoa os pecados. Jesus estava no seu peito, impresso em camisetas, e no
seu coração, assim como Maria, a mãe.
Ao mesmo tempo, e como parte do projeto transferencial, Jorge pode
retraduzir antigos enigmas, que o levaram à reconciliação com as mulheres,
a mãe, a irmã, a esposa, a filha, a namorada, pois não só queria ser perdoado
e amado, mas lembrado como uma pessoa boa e justa. Não quer que os filhos
briguem e, sim, preservem a sua memória encarnada na propriedade rural. Isto
diz respeito ao seu legado. Além disso, não esqueçamos que há uma promessa
de vida após a morte para os convertidos.
Professando o catolicismo, Jorge manifestava respeito a Deus e também
temia a ideia do inferno. Relatou em atendimentos acreditar que o arrepen-
dimento por seus pecados e as reconciliações poderiam conduzi-lo ao céu
depois de sua morte, chegou a verbalizar que tinha pensado sobre sua briga
com a irmã e como o perdão era importante para Deus. Essa busca do perdão
e da reconciliação vai de encontro com a crença religiosa, e, percebi que, à
medida que Jorge conversava com seus familiares e sentia-se reconciliado
com eles, seu humor também se alterava, do desespero inicial diante da morte,
após o período de negação do diagnóstico, o paciente foi acalmando-se e
apresentando-se a cada atendimento mais sereno.
Se do ponto de vista pré-consciente e consciente, Jorge, ao aproximar-se
da religião vai se reconciliando com seus familiares, é no âmbito do recalcado
que os afetos se debatiam. E ele se depara, em algum momento, com a raiva
sentida que o leva a fazer uma ruptura com as mulheres da sua família. Não
disse nem uma palavra, quando deixou de procurar a mãe e a irmã, assim
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 271

como não disse nada à esposa e simplesmente foi desaparecendo da vida


dela. Lidar com a raiva direcionada a elas foi um aspecto importantíssimo
para a ressignificação dessas relações e o desenrolar das reconciliações. Para
tanto, Jorge revisita o passado, suporta a raiva sentida e a supera de alguma
forma –recalca seus motivos – transformando-a em perdão.
Angerami-Camon (2013) traz importantes contribuições relacionadas
à aproximação religiosa dos pacientes depois de receber um diagnóstico de
câncer. Elas nos interessam porque podem nos mostrar o alcance da religião
como um poderoso assistente de tradução produzido pela cultura e oferecido,
sobretudo, como um consolo para o sofrimento gerado pelos conflitos. Não
é por acaso que, nessa experiência da religiosidade, deslocamos a figura do
pai da infância para a figura todo-poderosa de Deus, a quem o fiel se entrega
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

– como a criança – como forma de garantir a sua sobrevivência física e psí-


quica. Diz o autor:

Os caminhos da religiosidade sempre são buscados em situações extremas


de desespero, pois afinal é nos caminhos do sagrado que se encontra a espe-
rança maior de derrocada da morte, e ao se buscar a religiosidade, muitas
pessoas buscam não apenas a superação do câncer em si, como também
a própria superação da morte. É como se tal busca impedisse a morte de
ceifar a vida desse paciente, e como se o câncer fosse a única variável
possível a eliminar a vida das pessoas. São momentos de desespero diante
de um diagnóstico que em princípio significa a presença de uma alteração
celular que, presente no organismo, está também a desestabilizar todo o
contexto social em que a vida desse paciente esteja inserida (Angerami
Camon, 2013, p. 33).

Nesse caminho da religião redescoberta e dos cuidados paliativos garan-


tidos, ele pode propor para si mesmo retraduções diante do profundo desam-
paro evocado pela proximidade da morte ficando mais evidente o seu Projeto
Transferencial de quem sabe ser curado milagrosamente, ou, pelo menos, ir
para o céu, implicando Deus nessa demanda e não mais os profissionais que
o cuidavam. Neste último caso, o seu desejo, diante do inevitável da morte,
era tornar-se imortal, não só porque a alma seria eterna, mas, sobretudo, pelo
legado que ele pode deixar para os vivos, um pecador arrependido e perdoado,
e uma propriedade rural que é símbolo do seu sucesso na vida.

As traduções possíveis: perdão e despedida

Havíamos nos referido ao estado inicial de negação do paciente, diante


do diagnóstico, mas logo veio a aceitação e o preparo para a cura milagrosa
ou a morte e ressurreição, através da religiosidade.
272

O estado de negação, segundo Kubler-Ross (1969/2011) faz parte das


fases de enfrentamento do luto, o que percebemos se manifestando no paciente
ao longo dos atendimentos. Diz ela:

Ao tomar conhecimento da fase terminal de sua doença, a maioria dos


mais de duzentos pacientes moribundos que entrevistamos reagiu com
esta frase: ‘Não, eu não, não pode ser verdade’. Esta negação inicial era
palpável tanto nos pacientes que recebiam diretamente a notícia no começo
de suas doenças quanto naqueles a quem não havia sido dita a verdade, e
ainda naqueles que vinham a saber mais tarde por conta própria (p. 43).

E, continua,

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


Esses pacientes podem considerar a possibilidade da própria morte durante
um certo tempo, mas precisam deixar de lado tal pensamento para lutar
pela vida.
Dou grande ênfase a isso porque encaro como uma forma saudável de lidar
com a situação dolorosa e desagradável em que muitos desses pacientes
são obrigados a viver durante muito tempo. A negação funciona como um
para-choque depois de notícias inesperadas e chocantes, deixando que o
paciente se recupere com o tempo, mobilizando outras medidas menos
radicais. Entretanto, isso não significa que o mesmo paciente não queira
ou não se sinta feliz e aliviado em poder sentar-se mais tarde e conversar
com alguém sobre sua morte próxima (pp. 43-44).

Porém, a autora também se refere à aceitação:

Um paciente que tiver tido tempo necessário (isto é, que não tiver tido uma
morte súbita e inesperada) e tiver recebido alguma ajuda para superar tudo
conforme descrevemos anteriormente atingirá um estágio em que não mais
sentirá depressão nem raiva quanto ao seu ‘destino’. Terá podido externar
seus sentimentos, sua inveja pelos vivos e sadios e sua raiva por aqueles
que não são obrigados a enfrentar a morte tão cedo. Terá lamentado a perda
iminente de pessoas e lugares queridos e contemplará seu fim próximo
com um certo grau de tranquilidade expectativa (p. 117).

Interessante o tema da inveja, que é com que se traduz, por exemplo, a


ambivalência sentida em relação ao outro. Não só a inveja, mas também a
raiva e a revolta são possíveis traduções diante do enigmático da constatação
dada pelos outros sobre sua iminente morte. Mas esses afetos são fundamen-
tais para sua trajetória em direção ao perdão e à resignação, atenuando a
culpa decorrente da alteridade. E pedir perdão significaria a possibilidade de
salvação, se não do corpo, pelo menos da alma.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 273

Se considerarmos que uma das fases de enfrentamento do luto, de Kub-


ler-Ross (1969/2011), é precisamente a aproximação de Deus na forma de
barganha, tornar-se uma pessoa boa e religiosa torna possível e, em troca,
fantasiar a possibilidade de ganhar mais tempo de vida e a salvação, quando
não a cura. Nas palavras da autora,

A barganha, na realidade, é uma tentativa de adiamento; tem de incluir


um prêmio oferecido ‘por bom comportamento’, estabelece também uma
meta autoimposta (por exemplo, um show a mais, o casamento de um
filho) e inclui uma promessa implícita de que o paciente não pedirá outro
adiamento, caso o primeiro seja concedido (...).
A maioria das barganhas são feitas com Deus, são mantidas geralmente
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

em segredo, ditas nas entrelinhas ou nos confessionários do capelão (...).


Psicologicamente, as promessas podem estar associadas a uma culpa
recôndita (p. 89).

E nesse contexto da barganha com Deus, Jorge busca o perdão. Falava


com muita tristeza da mãe e do seu arrependimento por não ter cuidado
dela, não ter se reconciliado e se despedido antes que ela morresse. Contudo,
falar sobre isso, chorar por isso, parece ter permitido que ele se também se
perdoasse pedindo perdão. E conceder perdão a si mesmo teve uma grande
importância no seu projeto transferencial, pois inspira Jorge a se preparar
para a sua morte e depois dela. Isso o deixou mais tranquilo, talvez como
consequência de também ter sido perdoado. Desde esse momento em diante,
os filhos estavam mais presentes no hospital, como acompanhantes de inter-
nação e realizando visitas com mais frequência.
Parece simples, mas perdoar, ser perdoado e se perdoar foi muito difícil
para ele, pois foi obrigado a rever momentos dolorosos da sua vida e das suas
relações. E chegou o tempo das despedidas.
Após as reconciliações, percebemos que Jorge iniciou um processo de
despedidas. Podemos dizer que as despedidas são parte da aceitação do fim
próximo e porque ele havia realizado algo importante no que se refere ao seu
projeto transferencial: o perdão e o recalcamento dos aspectos mais desorga-
nizados. Seu ressentimento havia dado lugar à humildade.
Identificamos o primeiro sinal desta etapa num atendimento em que o
paciente falou abertamente de questões práticas de sua morte: preferências
com relação ao funeral, enterro, velório e condutas durante as hospitaliza-
ções, como o desejo de não ir para a Unidade de Tratamento Intensivo (UTI)
e não ser intubado (respirar através de aparelho de ventilação mecânica). De
forma calma e serena, disse que não gostaria de medidas invasivas (intu-
bação, hemodiálise), que não gostaria de ir para a UTI e que queria passar
274

seus últimos momentos junto a sua família. Disse, ainda, que gostaria de ir
à propriedade rural mais uma vez para se despedir, e que preferiria morrer
no hospital, pois sabia que assim teria uma morte sem dor e sem sofrimento.
Depois que falou sobre suas vontades, conseguiu comunicá-las também aos
seus filhos e à médica.
Este atendimento ocorreu durante a penúltima internação do paciente,
ocasião em que se deu mais um sucesso importante. Desde antes da morte de
sua mãe, que morreu depois de seu pai, o paciente, como já foi dito, estava
brigado com sua irmã, não se falavam, porém, a esposa de Jorge mantinha
contato com ela e lhe contou que ele estava morrendo. Com isso, quando ele
ligou para a irmã, puderam conversar e, um dia antes da alta dessa penúltima
internação, a irmã foi até o hospital visitá-lo, foi um momento de reconciliação

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


e de despedida importante, pois, de certa forma, significava uma reconciliação
também com a mãe. Assim, tornava-se digno de Deus, a sua soberba havia
sido transformada em humildade: o recalcamento é bem-sucedido, o suficiente
para partir.
Após a visita da irmã e diante do desejo de poder ir à propriedade rural
para se despedir, Jorge apresentou uma pequena melhora clínica e teve con-
dições de receber alta hospitalar. Ele foi para casa com uso de cilindro de
oxigênio, pois já não conseguia respirar sem suporte, e em cadeira de rodas,
porque sua mobilidade estava muito deficitária, pôde também visitar a sua
propriedade, tão cara a ele. Essa melhora parecia estar relacionada com uma
série de tarefas realizadas: a transmutação da sua pulsionalidade na forma de
arrependimento e perdão. Partia para o reino dos escolhidos, o reino de Deus.
Não foi fácil de maneira alguma deixar a sua propriedade rural, pois
representava, nesse final de vida, tudo o que estava perdendo, vitalidade,
autonomia, independência. Ele dizia que sentia muita falta do cheiro do mato
verde todas as manhãs, de preparar seu próprio alimento, de se sentir útil e de
trabalhar. Parece que voltar para aquele lugar era parte de seu Projeto Transfe-
rencial, pois além de se despedir de tudo o que a propriedade rural significava
para Jorge – de autonomia, independência, produtividade e de ser um ninho
de amor, pois ali se encontrava com a namorada –, havia a preocupação do
paciente com o futuro da propriedade, tanto que resolve dividir igualmente
entre os filhos em testamento, fazendo-os prometer que não a venderiam após
a sua partida. É a marca que quer deixar, uma marca de potência como uma
espécie de exorcismo da sua humanidade e da morte, no final das contas,
partia para a eternidade.
Após três dias da alta hospitalar, o paciente voltou a ser internado com
piora do estado clínico geral, como apontamos. A internação aconteceu no
período da noite e, no outro dia pela manhã, realizamos uma visita. Pelas
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 275

dificuldades de comunicação, não foi possível atender o paciente, apenas


dissemos que estávamos aí e conversaríamos com sua família, para quem
acolhimento. Os familiares estavam relembrando dos bons momentos, junto
com o paciente, e falavam das vontades que Jorge havia comunicado para
seus últimos momentos de vida.
Dois dias antes de morrer, Jorge pode reunir toda a sua família, junto
com a namorada. Ele podia partir em paz, pois havia sido perdoado.
Perdão, reconciliação e despedida ficaram claramente definidos no seu
projeto transferencial, do qual participamos todos ativamente. Diremos, então,
que o Projeto Transferencial do paciente, que se revela no perdão, reconcilia-
ção e despedida, de forma mais consciente, apresenta um lado mal vislum-
brado, inconsciente, que nos leva a três interrogações:
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

1. Qual é o desejo aí implicado?


2. Como é a travessia do sujeito diante dos seus fantasmas? e,
3. A quem se endereça o Projeto Transferencial?

Supomos que um aspecto inconsciente do Projeto Transferencial de Jorge


se relaciona com os aspectos narcísicos que são investidos nesse momento
de aceitação da morte próxima, de tal maneira que a imortalidade se desenha
como algo factível. O que pode tomar forma precisamente pelas crenças reli-
giosas, os assistentes de tradução, ativados diante do final da vida e diante das
suas vicissitudes. Lembremos também que, para o inconsciente, não existe a
negação, logo, somos imortais, como nos diz Freud (1915/2006b).
Esse desejo de Jorge se traduz no seu empenho consciente em torno do
perdão e das reconciliações para se despedir, mas, sobretudo, no que possa
deixar de legado para a posteridade, Assim, Jorge ficaria imortalizado pelas
boas lembranças que deixaria, por sua boa imagem – mencionemos a grande
importância que tinha, para ele, manter as aparências, ao ponto de não ter
oficializado a separação da esposa quando foi embora –, e pela propriedade
e a educação deixada como herança para os filhos, motivo do seu orgulho e
símbolo do seu sucesso pessoal.
Ainda sobre a perpetuação de uma imagem boa de si, destacamos a
busca de Jorge, em seus últimos dias, por uma vida santa, livre de peca-
dos. Esse tema religioso, fundamental no fim da vida de Jorge, implica tam-
bém ver o prazer como algo pecaminoso, de tal maneira que pode recalcar
o sexual, apagar seu desejo que havia estado muito presente na sua vida e
conter seus ressentimentos.
Assim, supomos que, enquanto Jorge busca em sua fantasia religiosa ser
merecedor da vida eterna e também ser lembrado como alguém merecedor
276

de apreço, ele abdica de seus desejos e volta sua libido para si mesmo, num
movimento narcísico para se santificar, assegurar para si a sua bondade e
imortalidade. Neste sentido, não só haveria um engrandecimento do ego, para
suportar o que mais se teme, a morte, mas, também porque a busca por morrer
em paz passa pelo recalcamento dos fantasmas, do polimórfico perverso para
poder sonhar com o céu.
Dito isso, vamos ao nosso segundo questionamento norteador: como é
dada a travessia do fantasma? Para Berlofa (2019), o Projeto Transferencial
diz respeito ao fantasma do sujeito e a sua travessia, considerando que a tra-
vessia do fantasma é poder se haver com seus desejos e responsabilizar-se por
eles, ou seja, entrar em contato com conteúdos inconscientes e se apropriar
deles. No caso de pacientes com prognóstico de pouco tempo de vida, parece

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


evidente que o momento vivido – que é da aproximação da morte – provoca
a emergência do pulsional. Entretanto, a que nos referimos quando falamos
dos fantasmas do paciente?
No caso de Jorge, apontamos para a relação com a castração, não ape-
nas pela morte próxima, mas referente a todas as perdas que o adoecimento
gerou. Diferente das suas primeiras atitudes de não aceitar as limitações, no
final, submete-se passivamente à castração divina em troca de uma santifica-
ção, dissociada do sexual, embora esperançosa pela vida eterna. Entretanto,
se aparentemente Jorge se aproxima da figura do santo castrado, é em seu
Projeto Transferencial de imortalidade, que o seu desejo aparece, quando,
paradoxalmente a castração é driblada ao se tornar imortal.
Ainda sobre os fantasmas, pontuamos que identificar-se com a mãe morta,
além de expor a culpa por não ter se reconciliado com ela em vida e não ter
se despedido no velório, evidencia o fantasma do Complexo de Édipo, que
mobiliza a ambivalência. Portanto, nessa possível identificação com a mãe,
Jorge se percebe castrado tanto pela perda do falo, representante de poder,
autonomia, independência, quanto pela aproximação da morte.
Nesse percurso de busca da consecução do Projeto Transferencial des-
tacamos também a relação de Jorge com várias figuras femininas, dentre as
quais além da mãe, está a esposa/namorada e nós.
Em O tema dos três escrínios, Freud (1913/2006c) relaciona o feminino
com a figura da morte distinguindo três representações da mulher na vida de
todo homem: a mãe natureza que dá a vida, a amante, e a morte.

O dramaturgo nos leva mais próximo do tema antigo, por representar o


homem que faz a escolha entre as três irmãs como idoso e moribundo.
A revisão regressiva que assim aplicou ao mito, deformada como foi
pela transformação prenhe de desejo, permite-nos vislumbres suficientes
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 277

de seu significado original para capacitar-nos a chegar também a uma


interpretação alegórica superficial das três figuras femininas do tema.
Poderíamos argumentar que o que se acha representado aqui são as três
inevitáveis relações que o homem tem com uma mulher – a mulher que
dá à luz, a mulher que é sua companheira e a mulher que o destrói; ou
que elas são as três formas assumidas pela figura da mãe no decorrer da
vida de um homem – a própria mãe, a amada que é escolhida segundo o
modelo daquela, e por fim, a Terra Mãe, que mais uma vez o recebe. Mas
é em vão que um velho anseia pelo amor de uma mulher, como o teve
primeiro de sua mãe; só a terceira das Parcas, a silenciosa Deus da Morte,
tomá-lo-á nos braços (Freud, 1913, 2006c, p. 325).

Também as mulheres de Jorge assumem tais feições. A mãe que deu à


Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

luz, a esposa e a amante e, finalmente, a morte, talvez por nós representada


– e por todas as figuras femininas do hospital –, na medida em que somente
estamos com ele porque ele está para morrer. E se entrega confiante, motivo
pelo qual é capaz de propor para si e para os outros tanto o perdão, quanto a
reconciliação e se despedir para morrer. Para isso, foi preciso que assumisse
seu desejo diante das figuras femininas, para finalmente se entregar à última,
à deusa morte. Ainda que encontremos aqui uma contradição, entre assumir
o desejo em busca de santificação na esperança de uma recompensa religiosa,
e o desejo diante da sedução das mulheres, especialmente da deusa morte,
trata-se encontrar, de alguma forma, se imortalizar seja como santo ou, mesmo,
como amante da morte.
Vamos para a terceira pergunta: A quem se endereça o Pro-
jeto Transferencial?
Para a identificação do Projeto Transferencial, como já definiu Mello
Neto (2012/2016), é preciso que esteja endereçado a um outro. Inicial-
mente, afirma o autor, o paciente endereça o projeto para o analista, quem
deverá se dispor a participar do projeto proposto pelo paciente, ocupando
os diversos lugares e papéis fantasmáticos oferecidos pelo paciente. Isto
não quer dizer que o paciente tenha clareza em relação ao seu Projeto
Transferencial, mas que ele poderá se tornar cada vez mais claro na
medida em que o analista participa e aceita entrar no território do desejo
do paciente.
Antes de entender a quem o Projeto Transferencial estava direcionado
no caso de Jorge, vamos nos referir às relações transferenciais. Neste caso é
possível supor várias transferências, não apenas em relação a nós e ao nosso
atendimento, mas, também, com a instituição, a equipe de cuidados. Foi,
talvez, um dos motivos para que, bastante confiante, Jorge resolvesse morrer
278

no hospital, sob cuidados e sem dor. Com a família, Jorge também estabelece
relações transferenciais, revivendo os cuidados maternos infantis com a esposa
e também com a nora, que foram as duas principais figuras de cuidado em
suas internações e, com a filha, a quem revela as suas fraquezas.
Podemos dizer que foi no encontro, de alguém angustiado frente a sua
terminalidade, e alguém disposto a acolher, ouvir e suportar o desespero
que pode se desenrolar o Projeto Transferencial. Assim, fomos ocupando
diversos papéis, de cuidadora, confidente, juíza em alguns momentos, que o
absolve e, finalmente, dissemos, a personificação da morte. Mas, junto com
essa fantasmática, a nossa intervenção se materializou na forma de assistentes
de tradução que o acalmavam e o ajudavam a se organizar.
Isto é, nos oferecemos como objeto na relação transferencial para a

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


consecução desse projeto transferencial, um objeto que provisoriamente vai
substituindo as imagos revividas por Jorge, uma a uma, o que Mello Neto
(201953) chamou de objeto substitutivo provisório. O caráter provisório é
dado diante do entendimento de que o tempo de duração e a funcionalidade,
neste caso da relação com o paciente, estavam marcadas por uma concre-
tude definida, a morte. Assim, no desenrolar dos atendimentos psicotera-
pêuticos, o fio condutor é a morte anunciada e seu Projeto Transferencial
de imortalidade.

Considerações finais

Pudemos constatar que o projeto transferencial de Jorge, no contexto da


sua terminalidade assume características muito peculiares. Primeiro, porque
tem como palco um hospital e inúmeras internações, assim como procedi-
mentos para que pudesse morrer dignamente e sem dor. Segundo, porque
pode colocar em movimento, além dos aspectos mais organizados e egoicos,
os fantasmáticos para dar conta do que se ativa decorrente da sua doença
e da morte próxima. Terceiro, muitas pessoas se dispuseram a fazer parte,
transferencialmente do seu projeto, seja pela nossa escuta que o autorizava,
seja pelos papeis ocupados no processo, como dissemos, sobretudo pelas
mulheres. Quarto, o desenlace do projeto transferencial, mais organizado e,
por tanto, mais consciente, culmina com o perdão, reconciliação, despedidas
e, por fim, a promessa de imortalidade. Tudo isso foi importante, não porque
efetivamente signifique a elaboração completa total dos excessos, mas foi
importante porque foi isso que ele conseguiu realizar para poder morrer em
paz. Por outro lado, e ainda dentro da transferência, nós, outros, aceitamos

53 Comunicação oral em reunião do Laboratório de Estudos e Pesquisa em Psicanálise e Civilização, UEM.


PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 279

participar do seu projeto, pois fizemos concessões a partir da nossa própria


fantasmática, sobretudo quando pensamos que nós também vamos morrer e,
ainda, quando nos perguntamos de que forma o faremos.
Por um momento, também precisamos acreditar que Jorge ainda pode-
ria se salvar, isto é, acreditamos na cura milagrosa e, por último, quando a
realidade dizia que era o fim, acreditamos no paraíso e nos unimos a ele na
sua crença num depois, recalcando toda a nossa ambivalência. Produções da
cultura, os assistentes de tradução, são fundamentais para propor para nos
mesmos elementos mais organizadores, mesmo que baseados numa fantasia
que indique que são os outros os que morrem, não nos, uma fantasia de imor-
talidade que ajuda a viver.
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização
280

REFERÊNCIAS
Angerami-Camon, V. A. & Gaspar, K. C. (Org.). (2013). Psicologia e câncer.
São Paulo: Casa do Psicólogo.

Berlofa, E. J. G. (2019). Nazismo, e o desamparo de um povo. ([Dissertação


de Mestrado, Universidade Estadual de Maringá]. Maringá-PR, Brasil.

Ferenczi, S. (1933/1992). Confusão de língua entre os adultos e a criança. In


S. Ferenzi. Obras completas – Psicanálise (Vol. IV, pp. 97-106). São Paulo:
Martins Fontes.

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


Freud, S. (1913/2006a). Totem e Tabu. In Edição Standard Brasileira das
Obras Psicológicas Completas de Sigmund Freud (Vol. 13, pp. 11-163). Rio
de Janeiro: Imag.

Freud, S. (1913/2006c). O tema dos três escrínios. In Edição Standard Bra-


sileira das Obras Psicológicas Completas de Sigmund Freud (Vol. 12, pp.
311-325). Rio de Janeiro: Imago.

Freud, S. (1915/2006b). O inconsciente. In Edição Standard Brasileira das


Obras Psicológicas Completas de Sigmund Freud (Vol. 14, pp. 163-222).
Rio de Janeiro: Imago.

Gomes, Luisa G. D. (2020). Doença oncológica terminal: a morte anun-


ciada como assistente de tradução e consecução doprojeto trasnferencial
do paciente. [Dissertação não publicada de Mestrado em Psicologia – linha
psicanálise e civilização, Universidade Estadual de Maringá]. Maringá.

Kubler-Ross, E. (1969/2011) Sobre a morte e o morrer. São Paulo: Mar-


tins Fontes.

Laplanche, J. (1992a). Novos fundamentos para a psicanálise. São Paulo:


Martins Fontes.

Laplanche, J. (1992b). O Inconsciente e o Id. São Paulo: Martins Fontes.

Laplanche, J. (2003). Três acepções da palavra ‘inconsciente’ no qua-


dro da Teoria da Sedução Generalizada. Revista de Psicanálise, 10(3),
403-418. Recuperado de https://pt.scribd.com/document/156607887/
Laplanche-Tres-acepcoes-da-palavra-inconsciente
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 281

Martens, F. (2007). Para una validación socio-clínica de la teoría de la seduc-


ción generalizada. Revista Alter, 3, 1-9. Recuperado em https://www.academia.
edu/7637025/Martens_F_2003_Para_una_validaci%C3%B3n_socio_cl%-
C3%ADnica_de_la_teor%C3%ADa_de_la_seducci%C3%B3n_generalizada

Martínez, V. C. V. (2016). Projeto de Pesquisa: O projeto transferencial. Iné-


dito, Leppsic, Departamento de Psicologia, UEM, Maringá.

Mello Neto, G. A. R. (2012). Psicanálise: a clínica e o projeto transferencial.


Psicologia em Estudo, Maringá, 17(3), 499-505. Recuperado de https://www.
scielo.br/j/pe/a/wfbRfCfkVqDhTfYNp3DnqpP/?format=pdf&lang=pt
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

Mello Neto, G. A. R. (2016). Projeto transferencial ainda. Inédito. Leppsic,


UEM, Departamento de Psicologia, Maringá.
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização
CAPÍTULO 14
NAZISMO – UM PROJETO
TRANSFERENCIAL ALEMÃO
Eduardo José Galli Berlofa
Gustavo Adolfo Ramos Mello Neto

A
compreensão do nazismo, em profundidade, é extremamente difí-
cil. As consequências deste regime, sua relação com os judeus, o
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

grande genocídio, são questões que desafiam o entendimento de até


que extremo o homem pode chegar. Perguntamo-nos neste trabalho, de que
forma essas atrocidades fazem parte do processo civilizatório do povo ale-
mão, qual a influência das circunstâncias vividas por esta população nesses
acontecimentos. Para tanto, trazemos como foco, investigar o nazismo sob um
aporte psicanalítico como movimento de massa e suas relações com o povo
alemão, compreendendo de que forma este último participa na ascensão deste
regime, e que marcas em seu processo civilizatório contribuem nesta ascensão.
Entendemos que para que o nazismo fosse possível, foi minimamente
necessário que a população se alinhasse de alguma forma a ele, algo na forma
de uma demanda, o endereçamento de um desejo, mesmo que torto, para que
se pudesse manipulá-lo, como o foi pelos nazistas para os fins que conhe-
cemos. Portanto, dentro das necessidades do pós-guerra (Primeira Guerra
Mundial), assumimos como hipótese que o povo alemão demandou algo na
direção do nazismo, mas que também sofreu com a manipulação deste desejo.
Seria um grande erro dizer que a população alemã pediu o nazismo, talvez
ela quisesse algum lugar parecido narcisicamente, uma demanda muito mais
de proteção do que pelas vias bárbaras que se desenvolveram. No entanto,
a passividade e falta de resistência da população alemã parecem denunciar
que parte desta demanda foi atendida, mesmo que esta segurança custasse a
sua própria opressão.
Para nós, este estudo se justifica no presente pelo fato de identificarmos
hoje uma certa volta à violência de massas, influenciada por discursos ultra-
direitistas que fazem lembrar justamente a ascensão do fascismo na Europa
dos anos 1930. O momento político atual, tanto no Brasil quanto em outros
países, parece ser inflado por uma polarização característica do nazismo,
levando a movimentos de massa que podem culminar, por que não, em novos
genocídios. Portanto, o que se destaca é que eventos da atualidade estão a nos
284

alertar que talvez a história esteja sendo esquecida, que os acontecimentos na


Alemanha Nazista talvez estejam sendo esquecidos, e que práticas perversas
podem estar se repetindo de formas diferentes.
Logo, motivados pelo momento político atual, nos empenharemos em
discutir um possível projeto transferencial do povo alemão com o Estado
nazista. Buscaremos identificar as marcas subjetivas adquiridas por este povo
no seu processo civilizatório, como se deu a constituição do seu habitus, a
partir do trabalho Os Alemães de Norbert Elias (1996), culminando em uma
análise do processo de transferência do povo alemão com o nazismo de Hitler.
Buscaremos descrever as motivações conscientes e inconscientes para a ade-
são neste vínculo, e em especial, suas relações com o racismo da ideologia
nazista e o desamparo.

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


Uma breve discussão e contextualização conceitual

É preciso, aqui, apresentar três conceitos mencionados acima que são


fundamentais para este trabalho, o de habitus e desamparo, assim como o de
projeto transferencial, que já foi apresentado no início deste livro, mas que
precisa ser posicionado frente ao nosso tema; além de abrirmos uma discus-
são sobre o individual e o social, uma vez que trazemos análises e conceitos
oriundos da clínica psicanalítica e, ao mesmo tempo, da Sociologia, propondo,
em certa medida, um movimento que pode ser visto como o de colocar o povo
alemão no divã.
Iniciamos com alguns pontos específicos relativos ao conceito de projeto
transferencial. Como já dito, este conceito advém da clínica psicanalítica, e
é definido por Mello Neto (2012/2016) como o que leva um paciente para a
análise, algo que tem como objetivo dar uma solução. Seu sentido pode ser
resumido como uma espécie de projeto, formado de elementos inconscientes
e pré-conscientes, que se instaura na relação de transferência com o terapeuta,
podendo este último ocupar aí diversos lugares psíquicos, em momentos dife-
rentes da análise, ocupando posições diferentes no fantasma do paciente.
Afirma o autor, que mesmo que ambos não tenham clareza deste processo, o
projeto transferencial é vivenciado e reeditado pela dupla na análise.
Apesar do conceito de projeto transferencial advir da clínica, buscare-
mos sua utilização para a análise da cultura, do povo alemão, sua história e
subjetivação, e posterior relação transferencial com o Estado, sendo estes,
povo e Estado, tomados como análogos a dupla da análise.
O projeto transferencial é ao mesmo tempo um projeto de transferência
(no que se refere a sua forma) e um projeto de análise (não racional, indi-
reto, estando calcado no fantasma). Ele revela uma espécie de sabedoria
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 285

inconsciente ou pré-consciente, a qual possibilitaria ao paciente, ou a alguns


pacientes indicarem, nem que seja de forma muito vaga e indireta, o próprio
caminho transferencial para a cura. Um exemplo seria o paciente que sabe
que precisa viver o Édipo para sair dele, sendo a transferência uma vivência
do Édipo, e uma forma de vivê-lo de maneira simbólica e segura – a não ser
em pacientes mais comprometidos que sentem necessidade, por vezes, de
vivê-lo fisicamente.
Segundo Mello Neto (2016), o sujeito paciente traz para o início da
análise algo como já engatilhado, como se aguardasse apenas o momento da
análise para repetir o roteiro de uma cena fantasmática, para ser encenada
dentro da transferência. Portanto, segundo o autor, este roteiro seria uma
espécie de potência, mas que precisa de uma condição para se realizar em ato,
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

a disposição do analista de aceitar este papel de antemão. O analista aceita,


mas se coloca aí com um pé fora. Esse pé fora é tanto a abstinência como a
interpretação, não se tratando de um atuar do analista.
Quanto à organização de um projeto transferencial, afirma Mello Neto
(2016), ela é marcada pelo aspecto de realização no futuro ou, de intuito
ou empreendimento, mas não se trata de nenhum plano sofisticado, porém,
de um esboço, não muito mais que uma tendência. Sua organização é feita
pelo eu, mas articulando elementos diversos, como conflitos inconscientes,
traumas, aspirações, além de elementos egoicos e pulsionais, sob a égide do
fantasma, da fantasia.
O conceito de fantasia, inerente ao de projeto transferencial, é também
de grande complexidade e importância para a compreensão de nossa análise,
e faz referência a uma forma de organização do sujeito, uma certa ficção como
estrutura de verdade, a qual auxiliaria o sujeito na realização de seus desejos.
Portanto, podemos definir a fantasia como uma promessa na realização de
um desejo, um recurso diante dos obstáculos advindos da realidade, os quais
impediriam a satisfação pulsional.
Consideramos que o termo fantasma não se afasta do termo fantasia, de
forma que iremos tratar ambos de forma quase indistinta, mas levando em
consideração que a utilização do termo fantasma serve para fazer menção
aos desdobramentos da investigação de Lacan sobre a lógica do fantasma,
em especial, o sentido de que o termo fantasma carrega ainda uma angústia,
de algo que também assombra o sujeito, assim como remeteria ao gozo do
Outro, uma forma de pôr o gozo dentro do princípio do prazer.
Desta forma, compreendemos que, tanto para o paciente, em relação ao
terapeuta, quanto para a população alemã, em relação ao Estado, a solução
demandada para dentro do projeto transferencial estaria na realização ou ree-
dição deste, ou parte dele, o que contemplaria o atravessamento do fantasma.
286

Segundo Telles da Silva (1999), com o atravessamento do fantasma, o


sujeito ocupa o lugar de agente, sendo que antes, vivia sob a vigência deste
fantasma, influenciado por ele na construção de sua realidade psíquica. Por-
tanto, atravessar o fantasma significa abandonar a ficção na qual o sujeito se
agarrava, sendo sujeito de seu próprio desejo.
No contexto deste trabalho, cabe a nós identificar e analisar quais são
os possíveis fantasmas do povo alemão, e qual o papel do Estado nazista
enquanto receptor e coautor deste projeto, além de compreender de que forma
a ideologia nazista pôde representar estes fantasmas, sendo o suporte para a
leitura da realidade para o povo alemão naquele momento.
O segundo conceito essencial para compreensão de nosso texto é o de
habitus, advindo da Sociologia. Ele foi desenvolvido pelo sociólogo francês

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


Pierre Bourdieu com o objetivo de pôr fim a antinomia indivíduo/sociedade
dentro da Sociologia estruturalista. Segundo Bourdieu (2009), o habitus diz
respeito a princípios geradores que o homem carrega dentro de si e que foram
dados pelo seu meio social. O habitus é individual, mas se constrói no processo
de socialização. Para Elias (1996), o conceito significa basicamente segunda
natureza ou saber social incorporado. Assim, Elias afirma que “os destinos
de uma nação ao longo dos séculos vêm a ficar sedimentados no habitus de
seus membros individuais” (Elias, 1996, p. 9).
Outro ponto importante sobre o habitus, para nosso texto, diz sobre os
agentes sociais. Para Bourdieu (1990), a maior parte das ações dos agentes
sociais é produto de um encontro entre um habitus e um campo (uma con-
juntura). Desta forma, as estratégias de ação de um agente social são práticas
inspiradas pelos estímulos de uma determinada situação histórica. Seriam
estratégias de ações inconscientes, pois tendem a se ajustar como um sentido
prático às necessidades impostas por uma configuração social específica. Este
ponto é de grande importância para pensarmos o lugar de Hitler enquanto
agente social do nazismo.
A escolha da análise do habitus alemão nos parece válida por, de alguma
forma, poder se unir ao conceito de “projeto transferencial” quando empre-
gado extramuros, isto é, fora do setting clínico. Segundo Mello Neto (2012),
o projeto transferencial não é nada sofisticado, planejado ou coisa que o valha,
mas é apenas uma ou um conjunto de tendências, que são organizadas pelo
eu, mas com grande participação do fantasma. Portanto, se para Elias (1996)
os destinos de uma nação ao longo dos séculos vêm a ficar sedimentados no
habitus de seus membros individuais, e se é nossa busca identificar e analisar
quais são possíveis fantasmas do povo alemão, nos parece que o habitus é o
habitat também dos fantasmas de um povo, um núcleo destas tendências e
deste destino.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 287

O terceiro e último conceito, de especial importância para o nosso tra-


balho, é o de desamparo. A psicanálise freudiana postula que a condição de
desamparo biopsíquico é vivenciada por todo ser humano, uma vez que todo
indivíduo tem a necessidade de cuidados, auxílio, de pelo menos um seme-
lhante (adulto), para que possa ter suas necessidades básicas satisfeitas, assim
como suas necessidades psíquicas de prazer. Desta forma, compreende-se que
todo indivíduo inicia sua subjetivação a partir do desamparo e do outro, e
assim como veremos, também do Outro. E é justamente desta perspectiva que
iniciamos de forma mais clara nossa discussão sobre a relação entre individual
e social, indivíduo e sociedade, a partir da teoria psicanalítica. A partir de uma
leitura psicanalítica que contribui para o entendimento da indissociabilidade
entre individual e social, nomeando, pelo menos em parte, a forma como o
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

saber social pode ser incorporado, contribuindo ao conceito de habitus.


A importância da constituição subjetiva a partir do outro pode ser vista,
quando o infante, juntamente com a exigência de seus cuidados, recebe de
seus cuidadores a ascensão ao mundo simbólico. Neste processo de subjetiva-
ção, a criança é enredada pela linguagem, pela história edipiana de seus pais,
seguindo então para formação de seu inconsciente. Desta forma, podemos
ver que o eu não existe desde o começo da vida, não se constitui sozinho em
seu desenvolvimento, mas se funda justamente pela mediação do outro, de
forma que a sua psique é socializada pelo outro, pelo social, pela sociedade.
Um tópico central, que Freud escreve nos seus estudos sobre a Cultura,
e que muito se alinha ao nosso trabalho, é a questão dos ideais: as relações
entre as instâncias do eu ideal e do ideal de eu na constituição do eu, a partir
da vivência do desamparo.
Segundo Rocha (1999), no processo de constituição do eu, tanto o Eu-su-
jeito quanto o Eu instância trabalham as instâncias ideais do eu (eu ideal e
ideal de eu), e diferentes formas de subjetivação ocorrem, dependendo de
qual instância prevaleça.
Afirma Rocha (1999) que, se a prevalência for da instância de eu ideal,
teremos uma constituição a partir das ambições fálicas do narcisismo infantil,
resultando em uma subjetividade fechada, na qual o eu se constitui como se
fosse sua própria origem e fundamento. Por outro lado, em um modelo de
subjetivação a partir do ideal de eu, uma instância aberta para a alteridade, a
qualidade dos ideais são outras: o eu é levado a reconhecer suas deficiências
e a buscar fora de si um ideal, o que funciona como um apelo e não uma
exigência, orientando o sujeito em sua caminhada, nas suas buscas, mesmo
sabendo que o ideal nunca poderá ser atingido plenamente.
Segundo Birman (1999), este deslocamento do eu ideal para o ideal de
eu seria regulado pelo que Freud denominou de angústia de castração. Logo,
288

seria a experiência da castração simbólica que marcaria a passagem decisiva


do eu ideal para o ideal de eu, tornando a alteridade possível para este sujeito.
Desta forma, o sujeito passaria a se regular também pelas trocas intersubjeti-
vas, onde o amor de si encontraria uma espécie de equilíbrio relativo ao amor
do outro. Neste sentido, existiria um processo de desfalicização, a partir da
experiência da castração, que levaria ao descentramento do sujeito do eu ideal
e a consequente perda da arrogância fálica.
Colaboram ainda para esta discussão, os estudos de Askofaré (2009).
O autor fala da subjetividade contemporânea a partir de uma subjetividade
histórica, indicando uma articulação do sujeito com o laço social que é dis-
tinta da estrutura do sujeito, e mais relativa a saberes históricos e cultural-
mente determinados.

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


Embasado na noção de sujeito lacaniano, Askofaré (2009) se refere ao
que ele chama de um dos estatutos do inconsciente, o de ser o lugar do Outro.
Nesse sentido o autor desenvolve o lugar do conceito de Outro, do qual o
inconsciente é discurso, não o reduzindo aos pais, mas a um Outro do discurso
universal, determinando o inconsciente como transindividual. Desta forma,
se o Outro muda, essas mudanças repercutem sobre as outras estruturas, logo
sobre o “eu”, individual.
E ainda, trazemos para o centro de nosso trabalho, não só uma subjeti-
vação social baseada na linguagem, ou simbólica, mas também a sua faceta
afetiva. A partir de Safatle (2016) podemos afirmar que a perspectiva freudiana
não se baseia apenas na expressão de um desejo de descrever fenômenos
sociais a partir da intelecção de seus afetos, e sim, de como estes afetos são
produzidos e mobilizados.
De acordo com Safatle (2016), esta capacidade instauradora da afecção
tem grandes consequências políticas, logo, de suma importância para anali-
sarmos o vínculo do povo alemão com seu Estado, pois tanto a superação dos
conflitos psíquicos quanto a possibilidade de experiências políticas emanci-
patórias pedem uma mutação dos afetos, a capacidade de ser afetado de outra
forma. Segundo o autor, sociedades são, no nível mais fundamental, circuitos
de afetos, os quais balizam certas possibilidades de vida a despeito de outras,
gerando coesão social, e não uma adesão tácita a um sistema de normas. Desta
forma, seriam os circuitos de afetos que permitiriam compreender a natureza
dos comportamentos sociais, assim como as regressões políticas, desvelando
como as normatividades sociais se fundamentam em fantasias, as quais são
capazes de reatualizar continuamente os mesmos afetos em situações mate-
rialmente distintas umas das outras.
Desta forma, em nossa análise, trataremos o povo alemão como um
indivíduo dotado de um corpo político e afetos, como forma de realizarmos
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 289

nossa discussão psicanalítica de seu processo de subjetivação. Já em Freud


podemos ver um modelo análogo de análise: um psiquismo de massa, que
o autor chama de indivíduos coletivos (Grossindividuen). Neste sentido, é
importante ressaltar de quem falamos, quando nos referimos a este corpo
(povo alemão), além das implicações e limites desta metáfora.
Não se pode generalizar, ou mesmo indicar, que todos os alemães pensa-
vam da mesma forma, ou ainda, que todos foram afetados da mesma maneira
pelas circunstâncias históricas vivenciadas por este povo. Portanto, é certo
que o grupo povo alemão não contém todos os indivíduos alemães.
Desta forma, quando fazemos referência ao povo alemão, falamos prin-
cipalmente de um grupo composto pela classe média baixa, mas não só, uma
vez que não só a classe média baixa apoiou o nazismo. Portanto, chamamos
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

de povo alemão um grupo-corpo composto em sua maior parte pela classe


média baixa, mas também representantes de outras classes sociais que con-
juntamente foram afetadas historicamente pelo contexto que descrevemos,
além de apoiarem o nazismo em sua ascensão.

Um outro corpo narcísico: Schreber

No próximo tópico deste texto traremos o contexto histórico que justifica


compreendermos o corpo alemão como um corpo narcísico em sua constitui-
ção, com sua subjetivação direcionada a um eu ideal. E neste sentido, o Caso
Schreber, de Freud (1911/2010a), nos é especialmente importante. Nossa
discussão sobre Schreber tem por objetivo discutir as trilhas subjetivas de
sua constituição narcísica, como forma de compreender o lugar do desamparo
neste processo.
Santner (1997), em seu livro A Alemanha de Schreber, diz que as crises
sucessivas que precipitaram o colapso de Schreber, que ele tentava controlar,
naquilo que o autor chama de sua “Alemanha particular”, foram basicamente
as mesmas crises da Alemanha moderna, com as quais os nazistas buscaram
encontrar suas próprias soluções. Portanto, é também nesta aposta que nos
apoiamos no Caso Schreber como auxílio para o entendimento de um possível
Projeto Transferencial Alemão.

Numa palavra, estou convencido de que a desagregação de Schreber e seus


esforços para curar a si mesmo introduziram-no nas camadas estruturais
mais profundas dos impasses e conflitos históricos que culminaram, pro-
visoriamente, na catástrofe nazista (Santner, 1997, p. 10).

Para Santner (1997), o pai de Schreber era mais pai que os pais
comuns, em virtude de seu excesso de poder, influência e autoridade,
290

tendo o desamparo vivido por Schreber advindo, fundamentalmente, desta


relação. Podemos compreender que a entrada no simbólico para Schreber
era muito exigente, muito difícil, pelo que era imposto por seu pai, tornan-
do-se uma relação extremamente traumática. Neste ponto, se configura o
desamparo. Podemos dizer que Schreber se sentia desamparado em seus
cuidados, na sua entrada no simbólico e, em última análise, frente ao
sexual de seu pai.
Levantamos como hipótese, que Schreber em sua infância, se constitui
subjetivamente e afetivamente a partir de um medo constante, que não o
auxiliaria em suas recolocações simbólicas na vida adulta. Mas o que isso
significaria? Compreendemos que quando Schreber ascendeu à posição de
presidente, ele ascendeu também a uma nova posição fálica, a um novo lugar

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


simbólico, o que exigiu criatividade, se reinventar de alguma forma, deman-
dando sustentação frente ao desamparo. No entanto, pelo excesso de medo
em sua constituição subjetiva, se sentiu novamente frente a um desamparo
mortífero, que rompeu sua rígida estrutura simbólica, o que demandava uma
nova reorganização, agora pela via do delírio.
Para Freud (1911/2010a), todo delírio é uma tentativa de cura. Segundo
Tomaselli (2007), a tentativa de cura de Schreber parece estar ligada a três
objetivos centrais: uma busca incessante de dar sentido ao desmoronamento
pelo qual passava, que o deixou como aniquilado, descobrir seu lugar no
vínculo com o outro e restaurar uma forma de temporalidade e realidade.
Uma reconstrução simbólica total que, pela via do delírio, busca elaboração
de seu desamparo traumático.
Podemos compreender ainda, que a busca por um delírio estaria ligada
a um alto grau de idealização. Pela experiência de Schreber, a partir de sua
história de vida, podemos supor que sua personalidade se subjetivou muito
mais na direção de um eu ideal, do que um ideal de eu, portanto, forjado a
partir de um narcisismo primário. Desta forma, Schreber parece procurar um
delírio de dimensões totalitárias, onde possa se amparar.
Vemos nos escritos de Schreber (1905/1995) a estabilização do delírio
através da reconciliação e da redenção, resultado da sua transformação em
mulher, na posição de mulher de Deus. Freud (1911/2010a) afirma ser esta
uma realização assintótica do desejo, o que trouxe a Schreber um lugar seguro,
uma saída salvadora. No entanto, nos perguntamos por que a segurança só
pode se mostrar quando desta redenção. E concluímos que pela ausência de
uma vivência do lado positivo do desamparo, da pluralidade, da criativi-
dade, dificilmente Schreber encontraria uma solução de compromisso fora
da redenção, uma vez que toda a lógica da construção do delírio parece se
basear unicamente na lógica fálica, binária (e não plural), de ser/ter ou não o
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 291

falo. O que nos permite dizer que o afeto que justamente move Schreber em
suas elaborações ainda é o medo.
Sobre esta lógica binária, Melman (2008) diz ser a paranoia uma tenta-
tiva de cura da esquizofrenia, por isolar um lugar Um de onde isso lhe fala e
põe o próprio paranoico em um lugar Um, de forma que a multiplicidade de
sentidos se organiza nessa unicidade monótona que é a do paranoico. O que
para nós é entendido como uma forma fálica, influenciada pelo medo, para
lidar com a pluralidade do Outro. Dentro desta lógica, o paranoico encontra
um modo de saída da esquizofrenia, o que de fato acontece com Schreber:
ele sai da esquizofrenia pela adoção de uma posição paranoica, e, a partir
do momento em que ele a assume, se sente indiscutivelmente muito melhor.
E por fim, um último ponto da história de vida de Schreber em que tam-
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

bém vemos relação com o Estado alemão. Compreendemos que Schreber,


advém de uma filiação narcísica, sendo encarregado de levar a posteridade
o desejo de seus antepassados, e não o seu. O peso deste desejo projetado
também pode se ver na grande Alemanha Imperial, na qual uma Alemanha
posterior ficava às sombras, demandando de seu povo uma nova sustentação
narcísica. Esta análise será importante para compreendermos de que modo o
povo alemão pode ter encontrado no nazismo a saída da projeção deste desejo.
Segundo Mattos (2000), os livros do bisavô de Schreber traziam como
lema a frase “Escrevemos para a posteridade”, predizendo que seus descen-
dentes fariam o mesmo. Neste sentido, o pai acrescenta ao lema do bisavô
“(...) nos corpos”. Daniel Gottlieb Moritz Schreber (o pai) publicou cerca
de vinte livros sobre ginástica, ortopedia, higiene e educação das crianças.
Orgulhava-se de ter aplicado pessoalmente nos filhos seus métodos educativos.
De acordo com Mattos (2000), Schreber tenta resgatar o que já estava
escrito, tanto à posteridade, como no corpo. Literalmente escreve a sua pró-
pria história de vida para a posteridade – servindo de estudo como neste
trabalho – e o faz a partir de seu próprio corpo. Para dar passagens aos seus
delírios, Schreber escreve no corpo, empresta o corpo, sendo objeto do desejo
de seus antepassados, suportando os lemas “Escrevemos para a posteridade”
(nas obras do bisavô) e “Escrevemos para a posteridade... nos corpos” (nas
obras do pai). Segundo o autor, vemos neste momento, que os antepassados
de Schreber, do bisavô ao pai, desejosos de celebridade e de imortalidade,
gozam falicamente em Daniel Paul, o corpo objeto-obra desses escritores. Esta
seria a saga schreberiana, onde Schreber se sentindo oprimido pelo desejo
de seus antepassados, e sem recursos para se sustentar frente a ele, cede na
direção de realizá-lo.
Por fim, apoiados no que entendemos ser a indissociabilidade entre indi-
víduo e sociedade, tanto simbólica quanto afetiva, indicamos esta possível
292

relação entre Schreber e o corpo político alemão. Podemos dizer que o povo
alemão viveu intensamente a face negativa do desamparo, assim como Schre-
ber, e que estas vivências podem ter impulsionado formas diferentes de sub-
jetivação como veremos a seguir.

Alguns pontos do processo civilizatório e subjetivação do povo


alemão, a constituição de seus fantasmas

Em Os Alemães, Elias (1996), chama a atenção para elementos especí-


ficos da história da Alemanha, que são fundamentais para compreendermos
uma subjetivação a partir do grande desamparo vivido pelo povo alemão,
direcionado em grande parte a um eu ideal advindo de um narcisismo fálico,

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


onde o medo pode ser visto como principal afeto, como propomos.
Aqui definimos um povo como desamparado quando o seu Estado
não o consegue oferecer, minimamente, condições de segurança, dentre as
mais diversas: desde a segurança social até a econômica, e que, essencial-
mente, esta segurança pode se dar pela confiança no Estado ou pela força/
controle do mesmo.
Segundo Elias (1996), são quatro os nós de processos parciais na forma-
ção do Estado alemão que parecem de particular significação para entender
o habitus alemão, e por consequência, a mudança nesse habitus durante o
período hitlerista. O primeiro (1) diz respeito à localização geográfica e às
mudanças estruturais no povo que falou línguas germânicas e mais tarde
alemão; o segundo (2) tem relação com as lutas de eliminação entre grupos;
dando destaque a grande devastação causada no século XVII pela Guerra
dos Trinta Anos; o terceiro (3), um número muito maior de rupturas e corres-
pondentes descontinuidades nos processos civilizadores, quando comparado
a outras sociedades europeias, levando a tardia unificação da Alemanha e
favorecendo um processo mais descontínuo da história e desenvolvimento
social, além desta unificação ter sido feita por uma série de guerras, sob a
liderança de militaristas da Prússia. E o quarto (4), que diz respeito à incor-
poração, em elevado grau, dos modelos militares pela classe média a partir
de 1871. Afirma Elias (1996), que neste processo, grande parcela da classe
média abandonou os valores humanistas que tinha, passando a adotar valores
militaristas e autoritários dos prussianos hegemônicos.
Explorando estes processos, temos que, depois de longos períodos de
migração dos chamados povos bárbaros, as tribos de fala germânica se estabe-
lecem encravadas entre tribos de línguas latinas e eslavas. Esta localização das
tribos germânicas contribuiu para uma intensa luta de fronteiras por mais de
mil anos, favorecendo, como exemplo, a formação do Estado francês através
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 293

de disputas e guerras, assim como intensos e recentes conflitos com povos


eslavos, como a Rússia e a Polônia, na Segunda Guerra Mundial.
Segundo Elias (1996), o processo de formação do Estado entre os alemães
foi profundamente influenciado pela sua posição como bloco intermediário
na configuração desses três blocos de povos. Os grupos latinizado e eslavo
sentiram-se reiteradamente ameaçados pelo populoso grupo germânico. E com
igual frequência, os representantes do nascente Estado alemão sentiram-se
ameaçados por vários lados ao mesmo tempo.
Neste sentido, o povo alemão parece não poder ter vivido momentos de
paz por um tempo tão extenso como seus vizinhos, uma vez que sua unifica-
ção foi muito mais tardia em comparação a Suíça e a Holanda, por exemplo,
além de se encontrar em ameaça maior geograficamente. Todos estes eventos,
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

durante séculos, representaram sucessivos traumas para o povo alemão, que


vivia na expectativa de um perigo constante, sempre atento a um inimigo, com
a vivência de demandas desafiadoras e angustiantes, de grandes oscilações
de autoestima para o povo.
Nas tentativas de organização germânicas, podemos dizer que a busca de
segurança deste povo pode ser atendida em parte. Na sequência de sustentação
pelo domínio e pela força, se estabeleceu o Primeiro Reich, o qual perdurou
do século VIII até 1806. Dizemos pelo domínio e pela força, uma vez que esta
nova posição de Império se deu como restauração do antigo Império Romano,
caracterizando o invasor do passado se estabelecendo como novo dominante.
Neste período o Sacro Império Romano Germânico gozou de grande
influência em toda a Europa, em especial junto a Igreja de Roma, no entanto,
era uma organização que não se sustentava. Segundo Elias (1996), é justa-
mente no período em que notáveis imperadores serviram como símbolo de
uma Grande Alemanha, que a causa da Alemanha não acompanhar as outras
sociedades europeias no processo de formação do Estado. Podemos com-
preender que esta Alemanha se sustentava apenas narcisicamente, sob uma
visão idealizada de Estado, mas não efetivamente na realidade, negando as
mudanças de forças e contextos europeus.
De acordo com Elias (1996), o Sacro Império Romano Germânico pas-
sou por uma certa decadência no que diz respeito ao seu poder central, em
contraste com a crescente centralização de poder em outros países europeus.
Países como a França, Inglaterra, ou até a Rússia, a partir do século XVI, se
organizaram em monarquias absolutas, que frequentemente se mostravam mais
fortes em lutas de poder. Por outro lado, no Sacro Império Romano Germânico,
as forças se afastaram gradualmente do imperador, inclinando-se a poderes
de príncipes regionais. Neste ponto, podemos perceber, não só uma falta de
posicionamento do Estado, na sustentação de seus domínios, mas também
294

a falta de reconhecimento dos príncipes regionais para com o poder central,


se fortalecendo eles mesmos enquanto os próprios governantes. Novamente,
uma organização narcísica do Estado, centrado em si mesmo, em detrimento
de uma organização maior, ou para um bem maior de toda a população.
Desta forma, compreendemos que o Sacro Império Romano Germânico
colaborou muito para as fantasias de unidade de grupo e de fusão do povo
alemão, consequências de uma demanda de maior investimento libidinal deste
Estado em sua população, o que se mostra evidente a partir da unificação da
Alemanha, como parte de um Projeto Transferencial Alemão. E isso, que por
sinal, vemos acontecer no seu mais alto grau a partir da ideologia nazista com
Hitler, o povo dito ariano é altamente investido.
Elias (1996) traz como exemplo desta fragilidade de organização as

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


lutas de eliminação, que eram deflagradas dentro dos territórios do Sacro
Império Romano Germânico. Muitas vezes essas lutas eram embandeiradas
pelos próprios príncipes regionais em busca de hegemonia, mas também por
Estados não germânicos, que aproveitavam cada oportunidade de conquista.
Um destaque destes eventos é a Guerra dos Trinta Anos (1618-1648), devido à
qual a insegurança cresceu muito, e o povo sofreu todo tipo de consequências,
desde fome e empobrecimento até a morte de quase um terço da população.
Um grande trauma do século XVII.
Afirmamos, como hipótese, que as circunstâncias de ameaça faziam o
Sacro Império Romano Germânico se colocar sempre como a nação mais
soberana, maior e mais potente frente as outras nações, uma busca de susten-
tação pela ostentação, mas que vivia o medo eminente – por que não? – da
castração, tanto interna, como externa. Ao que se interpreta, a confiança era
difícil de se conceber dentro deste modelo de organização, e relações vincula-
res entre reinos ou nações parecem não ser possíveis, pelo menos em grande
parte, por outra via que não a vertical, de controle e domínio.
Segundo Elias (1996), esta fragilidade do Estado é ponto crucial no dire-
cionamento da conduta do povo alemão ao militarismo e as ações bélicas, as
quais eram respeitadas e até idealizadas. Para nós, essa era a via de segurança
que foi se construindo desde as invasões bárbaras. Governos com poucos
recursos, impossibilitados pela falta de criatividade, que pouco conseguiram
se estabelecer por outras vias, senão sempre pela polaridade de dominador e
dominado, maior ou menor, ou fálico e não fálico.
Nesse sentido, entendemos que a subjetivação do povo alemão,
enquanto indivíduos, acompanhou este desamparo massivo. Desta forma,
diante dos excessos, das ameaças constantes, os indivíduos também desam-
parados pelo Estado, em muitos momentos de seu processo civilizatório,
buscavam em si a mesma forma de sustentação narcísica, mais voltada a um
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 295

mundo interno que externo, mais voltado a um eu ideal, que a uma busca
de um narcisismo secundário a partir de um ideal de eu. No nosso enten-
dimento, é neste ponto que se estabelece uma perpetuação deste modelo
dentro da família autoritária, uma vez que os pais também narcísicos não
conseguiam amparar os próprios filhos, e pelo contrário, os desamparavam
com seus próprios excessos.
No entanto, vale a ressalva de que esta organização não se manifesta para
todos os indivíduos em todos os momentos, entendemos que esta organização
narcísica é estimulada em massa principalmente nos momentos de revivência
de um certo desamparo. A defesa narcísica parece se estabelecer enquanto
grande característica dentro do habitus e dos fantasmas alemães, e quando
da necessidade de se sustentar, ela é requisitada.
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

Por conta da forma de organização, o povo alemão não se sentia seguro


nem mesmo em seu território. Logo, esse pedido de segurança parece ser a
raiz de um Projeto Transferencial Alemão, e consequentemente, a raiz também
dos fantasmas ubíquos propostos por Bohleber (2008), para o povo alemão, o
que analisamos na sequência. Afirmamos desde já que todos estes fantasmas
apresentam características narcísico-fálicas de constituição.

Os fantasmas alemães

Segundo Bohleber (2008), um primeiro fantasma do povo alemão pode


estar constituído pelas fantasias de cuidado e rivalidade entre irmãos. Dentro
dessa fantasia o estrangeiro é visto como um intruso, que desloca o habitante
nativo, que rouba suas posses (a posse do objeto primário, no inconsciente),
vivendo como parasita na casa e às custas do outro. “Inconscientemente, o
estrangeiro é o irmão rival que destrói a união narcisicamente idealizada com
a mãe coletiva” (Bohleber, 2008, p. 113).
Dois pontos importantes se destacam em relação a esta fantasia. O pri-
meiro, faz referência direta ao grande período de guerras vivido pelo povo
alemão, no contexto de ser o bloco intermediário, isto é, à vivência de inva-
sões constantes por vários séculos. Mas também, um segundo ponto, em
que, na história desde povo, eles próprios eram considerados os intrusos, os
que viviam à custa do outro. Compreendemos aqui um grande viés não só de
proteção, mas também de projeção. Um medo da repetição consigo mesmo
de seus próprios atos.
Um segundo fantasma, de acordo com Bohleber (2008) diz respeito à
pureza e a visão do outro. Afirma o autor, que membros do grupo deixam
as diferenças individuais desaparecerem, como forma de aderirem a uma
identificação narcísica entre eles. Dessa forma se assegurariam os laços e a
296

identidade, pois são todos membros do grupo. No entanto, nessa dinâmica, a


diferença e a alteridade surgem como impurezas.
Apesar de vermos o medo como constituinte dos três fantasmas que esta-
mos apresentando, este segundo talvez mostre a sua influência mais explícita.
Dentro de nossa compreensão o medo leva à busca de uma segurança pelo
controle, uma necessidade de previsibilidade, para que assim não se tenha
a surpresa de uma ameaça. É nesse contexto que a diferença é indesejada,
como obstáculo ao controle, supomos, como desconhecido que ameaça. Desta
forma, buscar a homogeneidade seria uma tentativa de se eliminar o medo.
Por fim, um terceiro e último fantasma descrito por Bohleber (2008),
diz sobre visões de unidade e fantasias de fusão. Segundo o autor, pesquisas
atuais de psicanálise de grupo mostram que a regressão em um grupo ou

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


massa vai muito além do nível edipiano, como proposto por Freud, se esten-
dendo a identificações narcísicas ainda mais profundas. Quando os membros
de um grupo se encontram regressivamente fundidos, esta união representa
um substituto ilusório do objeto perdido, a mãe da infância, substituindo um
“eu individual” por um “eu ideal comum”, criando uma arrogância maníaca.
Segundo o autor, caso esta situação se apodere da pessoa, se misturando com
suas próprias fantasias de superioridade, se anula o teste de realidade e, logo,
as exigências da consciência dos indivíduos envolvidos. Para essas pessoas,
o mundo se divide em dois: um mundo de grande unidade simbiótica e outro
separado do primeiro, de rivalidades, competição e pluralidade.
Sobre esse terceiro fantasma, gostaríamos de resgatar para o leitor a
forma encontrada por Schreber para sair da esquizofrenia, pela via paranoica.
Na busca de se reorganizar, Schreber isolou o que Melman (2008) chama de
lugar “Um”, onde isso lhe fala, além de também se colocar em um lugar “Um”,
como forma de organizar a multiplicidade de sentidos dentro de uma unici-
dade monótona. Melman (2008) afirma ainda que este lugar “Um” é herdado
da figura da mãe, uma possibilidade de o matriarcado dar reconhecimento
fálico ao filho sem o viés da castração. Neste sentido, interpretamos que este
fantasma que diz sobre visões de unidade e de fusão nos orienta para a mesma
forma de organização utilizada por Schreber. A busca de fusão dentro de um
grupo como forma de substituir o objeto materno perdido parece funcionar
também como um isolamento Um, oportunizando ao grupo a saída de seu
desamparo pelo narcisismo. Estabelece-se uma dicotomia entre um mundo
interno e externo, ocorrendo uma busca de substituição da realidade externa
por esta nova, interna ao grupo. Freud, ao diferenciar a fantasia na neurose e
na psicose, afirma: “(...) o novo mundo exterior fantástico da psicose pretende
se pôr no lugar da realidade externa, enquanto o da neurose, tal como o jogo
das crianças, apoia-se de bom grado numa porção da realidade (...)” (Freud,
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 297

1924/2011a, p. 198). Frente a este novo mundo, podemos ver no nazismo


uma busca de implantação de uma nova ordem mundial, onde os arianos,
para Hitler, eram a única raça pura.
Por fim, vale ressaltar ainda, no que tange a este fantasma, a substi-
tuição do eu individual pelo eu ideal comum. Esta substituição remete à
dinâmica que vemos da população em sua relação com Hitler, uma figura
altamente idealizada.

A dualidade dos códigos normativos das nações-Estado e suas


relações com as instâncias ideais freudianas

Elias (1996), ainda em Os Alemães, faz uma digressão em relação ao


Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

nacionalismo, indicando uma dualidade de códigos normativos das nações-


-Estado. A partir destes códigos buscaremos compreender um pouco melhor
como a organização baseada no medo, vista em toda a Europa, pode ir se sua-
vizando, no entanto, não para a Alemanha. Vincularemos ainda os conceitos
de eu ideal e de ideal de eu a estes códigos normativos, o que nos auxiliará
em nossa argumentação psicanalítica.
Segundo Elias (1996), a maioria das nações-Estado soberanas e interde-
pendentes no século XX produz um duplo código de normas, o qual carrega
exigências contraditórias. O primeiro seria um código moral, igualitário no
caráter, em que o valor supremo é o indivíduo. O segundo é um código
nacionalista, derivado do código maquiavélico dos príncipes e da aristocracia
dominante, de caráter não igualitário, cujo valor supremo é uma coletividade
– a nação a que este indivíduo pertence. Apesar de o código nacionalista
representar a coletividade, indicamos que este código está mais ligado, dentro
da subjetivação de um povo, a um eu ideal, em contraponto ao código moral,
mais ligado ao ideal de eu, igualitário.
Segundo o autor, o código maquiavélico foi e ainda é um grande norte
para as elites dominantes na relação entre nações-Estado, nas ditas hoje,
políticas externas. Em suma, este código diz sobre estratégias sociais deter-
minadas pelo medo e a suspeita de outros, e não sujeitas a um código de
comum acordo e efetivamente mantido. Desta forma, reproduzindo o medo
e a suspeita, provocando uma dinâmica autoperpetuante.
Portanto, sobre estas estratégias sociais determinadas pelo medo e
pela suspeita de outros Estados-nação, podemos compreender que o código
nacionalista (maquiavélico) traz um viés faliconarcísico, uma vez que vê no
outro um potencial agressor/competidor, qualificando a relação dos Estados
verticalmente, onde o mais poderoso é o mais fálico, mas também com a
maior possibilidade de ser castrado. Posição análoga a constituição subjetiva
298

de um indivíduo onde a relação de apoio, nomeada por Freud, é negligente,


ficando mais propensa a uma saída a partir de um narcisismo primário e não
secundário, como descrevemos na contextualização conceitual deste texto,
das formas de subjetivação a partir do desamparo. Logo, podemos identificar
no código nacionalista uma maior relação com um eu ideal, e não um ideal
de eu, que se reflete na organização da família autoritária. Pode-se dizer
que em uma família autoritária, o desejo do patriarca é o maior, e a lei desta
família segue este desejo. Desta forma, assim como no código maquiavélico,
um comum acordo não é possível, pois os outros membros da família não
são considerados enquanto igualmente desejantes, e toda a manifestação da
realização de um desejo, fora do desejo dominante, vive a constante ameaça
de supressão.

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


Segundo Elias (1996), a presença de um código dual centrado, por um
lado, no indivíduo e, por outro, na nação-Estado, realçando-os como valor
supremo, é um momento central de desenvolvimento comum a todas as socie-
dades europeias. Sendo que, a variação do grau de amalgamação destes dois
códigos pôde ocorrer dentro de um amplo espectro, para diferentes Estados-
-nação, com soluções de compromisso tendendo mais a um ou outro código.
No entanto, para o autor, o fenômeno do nacionalismo na Alemanha pode ser
tratado como isolado, como se a nacionalização do sentimento, da consciência
e dos ideais tivesse ocorrido apenas lá.
Para exemplificar esta diferença, Elias (1996) propõe uma comparação
de pelo menos um outro modo nacional, suficientemente diferente do alemão,
o modo britânico. Afirma o autor que na Grã-Bretanha prevaleceu a tendência
para amalgamar os dois códigos, onde as tentativas para encontrar soluções
de compromisso para as exigências contraditórias dos dois códigos obtive-
ram êxito. Já a tendência alemã era a de sublinhar a incompatibilidade dos
dois códigos, a pluralidade não era aceita, era uma ou outra coisa. De acordo
com o teor do pensamento alemão, um compromisso entre os dois códigos
não era uma solução limpa, se configurava como um pensamento confuso,
desordenado ou, até mesmo, desonesto.
Compreendemos que esta impossibilidade de conciliação, de formação
de compromisso entre os dois códigos se dá justamente pelo modelo de sub-
jetivação vivido pelos alemães. Influenciado pelos muitos traumas massivos,
como já apresentamos, vendo uma realidade a partir dos fantasmas ubíquos
acima citados.
Estas diferenças de amalgamação dos dois códigos usualmente traziam
grandes dificuldades de comunicação, já que as estratégias de relações entre
Estados eram usualmente formuladas de acordo com as próprias tradições de
pensamento de cada Estado.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 299

De acordo com Elias (1996), nos encontros extramuros, nas comuni-


cações entre membros de nações diferentes, os diferentes modos de lidar
com a dualidade dos códigos traziam bloqueios ao entendimento mútuo. Os
alemães, por não serem abertos a qualquer solução de compromisso entre os
dois códigos, não tinham outra maneira de entender as tentativas britânicas
de conciliação a não ser como obra deliberada de dissimulação ou hipocrisia.
Ao mesmo tempo que os britânicos achavam repreensível e perigosa a ênfase
intransigente dos setores nacionalistas do povo alemão, que pensavam, se
pautava em uma política amoral. Desta forma, em ambos os casos, a tradi-
ção intramuros de pensamento e ação era usada para compreender e julgar
o outro lado.
Como já visto, na Alemanha, a organização de um império descentrali-
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

zado, e posteriormente, uma tardia unificação, muito contribuíram para uma


organização e subjetivação que impossibilitou a convivência destes dois códi-
gos de conduta. Diante disso, se mostra importante vermos o outro lado, como
foi possível para a Grã-Bretanha esta organização conciliatória.
Segundo Elias (1996), além da organização antecipada em monarquias
absolutas, com forte centralização – o que, como vimos, propicia um inves-
timento libidinal muito maior do Estado com seu povo – a partir do século
XVIII outras mudanças ocorreram.
Afirma Elias (1996) que no século XVIII a corte do rei era um centro
de poder, um jogo em que os nobres ditavam as regras a partir de um código
aristocrático. Desta forma, de acordo com a distribuição de poder na sociedade
britânica, a moralidade da classe média tinha pouco espaço para se colocar na
corte. No entanto, quando as grandes classes industriais ascenderam à posi-
ção de classes dominantes, a imagem que os britânicos tinham de si mesmos
formou-se naturalmente, também, a partir de um código moral, baseando-se
nas novas classes dominantes.
Com esta crescente democratização, a realeza, a família real, foi ganhando
uma função cada vez mais simbólica. E também ela, a realeza, tinha que
se unir com as exigências da moralidade da classe média, e mais tarde, da
classe trabalhadora.
Já na Alemanha, a partir de sua unificação em 1871, a conduta das elites
de classe média nas relações interestatais foi afetada, quando estas passa-
ram a ocupar as posições dominantes do Estado, mas de forma diferente.
Elas simplesmente adotaram o código dos príncipes, maquiavélico, inclu-
sive militarmente.
Supomos que os dois processos de amalgamação diferentes dos duplos
códigos de conduta apresentados por Elias (1996), tanto na Alemanha quanto
na Grã-Bretanha, podem também ser compreendidos como soluções de
300

compromisso advindas de relações diferentes de ideais. Não só os modelos


ideais apresentados por Elias (1996), mas os mesmos de Freud, um eu ideal,
para o lado da Alemanha, e uma passagem maior para um ideal de eu, do lado
da Grã-Bretanha. No entanto, não podemos indicar uma nação, dentre as duas,
que apresentou, a sustentação de um desamparo emancipatório.
No caso da Grã-Bretanha, podemos ver um deslocamento para um “ideal
de eu”, na direção da alteridade, mesmo diante de um nacionalismo comum a
todos os países europeus nesta época. No entanto, este deslocamento não nos
parece uma criação, algo novo, mas, como o próprio Elias (1996) diz, uma
conciliação de ideais já existentes a partir de outra classe social.
A Grã-Bretanha, então, como corpo político uno, um corpo social, pôde
criar vínculos internos e externos a partir de uma abertura ao outro em deman-

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


das de amparo. Constituição de vínculos por despossessão e absorção de
contingências, em especial frente a outras nações com demandas claras de
socorro54. Para Safatle (2016), estar desamparado é deixar-se abrir a um afeto
que me despossui dos predicados que me identificam. E neste sentido, talvez
a Grã-Bretanha tenha, sim, se aberto a afetos que alteraram sua identidade
enquanto corpo social, mesmo que esta identidade já existisse dentro de outro
grupo de indivíduos. Isso não foi possível para a Alemanha por sua maior
rigidez histórica de valores e consequentes fantasmas baseados no medo.

O projeto transferencial alemão e o Estado nazista

Podemos dizer que o grau de satisfação do povo com seu Estado depende
do tipo de execução do projeto transferencial no plano da realidade, da qua-
lidade, como veremos abaixo, das formações de compromisso feitas pelo
Estado na direção da realização dos desejos inconscientes, fantasmáticos
do projeto transferencial, ou ainda, no quanto o Estado ou seu representante
foram ativos na reedição deste projeto, possibilitando mudanças nestes desejos
inconscientes, aproximando-os da realidade, sem a necessidade de realizá-los,
mas os alterando. Portanto, assim como em uma análise, através da coautoria
do analista, se busca que o analisando faça o atravessamento de seu fantasma,
se espera que o Estado enquanto receptor e coautor, possa promover políticas
também neste mesmo sentido.

54 Isso diz respeito às relações europeias do Estado britânico. Mas, tem que ser limitado. A Grã-Bretanha criou
um império colonial que subsistiu até há pouco tempo e deixou como herança em suas colônias, além da
língua, que hoje é universal, um apartheid muito evidente. É isso que pudemos ver ocorrer na África do Sul,
no Canadá (apartheid branco) e ainda ocorre nos Estados Unidos, todos antigas colônias britânicas. Eis aí,
pois, algo muito narcísico. É provável, contudo, que foi graças a esse narcisismo que o império sobreviveu
até o século XX e seus funcionários puderam manter a rédea curta em relação aos povos colonizados
e/ou escravizados.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 301

Como veremos, no que tange à qualidade das soluções de compromissos


menos elaboradas, parecem ceder muito mais ao princípio do prazer, a satis-
fação imediata do desejo fantasmático, ignorando o princípio de realidade,
impedindo o diálogo e a satisfação mútua quando em sociedade. Enquanto
que soluções de compromisso mais elaboradas parecem conduzir a certos
limites, a satisfação de parte do desejo fantasmático, a execução de parte do
projeto transferencial, mas também a alteração do seu desejo inconsciente,
gerando menos conflitos com outras sociedades, por considerar muito mais
a realidade, logo, trata-se do mundo civilizado.
Frente ao processo civilizatório alemão e seus fantasmas inerentes, apre-
sentados anteriormente, compreendemos a Alemanha como dotada de um
corpo político de organização narcísica, e neste sentido, com um forte desejo
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

fantasmático de segurança com esta característica. O cerne de um Projeto


Transferencial Alemão, que se inicia a partir da unificação da Alemanha,
parece pedir que o representante do Estado ocupe o lugar de um grande pai,
detentor de grande poder, para que, desta posição, possa garantir as dimensões
territoriais (o corpo do Estado) e, não só uma posição de segurança frente aos
outros Estados ou povos, mas de domínio sobre eles.
Portanto, podemos pensar que o Projeto Transferencial Alemão apre-
senta características extremamente narcísicas de restituição de uma identi-
dade, de uma ambição do povo alemão de ocupar um lugar em que nunca
mais seja destituído, um lugar que garanta segurança a partir de uma sobe-
rania absoluta.
Neste sentido, é necessário, para nossa análise do Projeto Transferencial
Alemão com o Estado e seus respectivos representantes, falarmos um pouco
mais da ocupação deste lugar de poder institucional.
Segundo Safatle (2016), em Totem e tabu, Freud (1913/2012) se refere a
uma gênese de fantasias inconscientes ligadas ao vínculo a objetos perdidos,
assim como à sua importância para compreendermos os impasses do vínculo
social. Freud (1913/2012), baseado no totemismo, afirma que o estado social
originário do homem está marcado pela vida em pequenas hordas, nas quais
o macho mais forte e mais velho (o pai primevo) impede a promiscuidade
sexual, produzindo a exogamia.
Desta forma, segundo Safatle (2016), devemos entender o mito do assas-
sinato do pai primevo como a maneira que Freud tem de dizer que, nas relações
sociais os sujeitos agem como quem carrega o peso do desejo de assassinato
de um pai, que nada mais é do que a encarnação de representações fantasmá-
ticas de uma autoridade soberana. Portanto, é possível pensar que é este agir
como que nos leva a modos de representação fantasmáticos nas relações de
sujeitos com instâncias de autoridade e instituições.
302

Em especial, esta seria a origem da demanda de um grande pai no Projeto


Transferencial Alemão.
No entanto, por que a demanda de um pai opressor? Freud (1913/2012)
imagina o início da sociedade a partir de uma violência primordial, onde o pai
primevo, que tinha o monopólio das mulheres, foi assassinado pelos irmãos-fi-
lhos. No entanto, após o assassinato, um sentimento de culpa abateu a todos,
de forma que preencheram o lugar do pai com uma representação totêmica
compensatória. Este sentimento de culpa apareceu pelo fato de o pai não ser
apenas responsável pela crueldade ou coerção, mas também por representar
um objeto perdido de amor e identificação. Desta forma, algo em sua força
parecia trazer segurança aos seus filhos, mesmo que pelo medo, o que traria
a organização dos lugares sociais a partir de uma dinâmica de excessos.

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


A identificação com o pai primevo implica em uma crença na transmis-
são, em certa possibilidade de ocupar em algum momento o mesmo lugar.
Portanto, a possibilidade deste lugar existir, de acordo com Safatle (2016),
de uma forma muito peculiar, é fonte de amparo, pois implica alcançar uma
posição nas qual as limitações normativas são inefetivas, insubmissas. No
entanto, temos com o assassinato, algo como uma sociedade de iguais, onde
todos abrem mão do lugar outrora ocupado pelo pai. Agora, então, um lugar
de poder que está vazio.
Safatle (2016) afirma que existe uma pulsação entre este lugar vazio e
certo complemento fantasmático da autoridade do pai primevo; ao mesmo
tempo que este lugar é vazio, é um lugar de pleno investimento libidinal.
Assim, em situações de revolta contra a civilização, este elemento fantasmá-
tico arcaico pode ser requisitado. Ocorre uma regressão quando o pacto social
não consegue mais se estabelecer.
Se pensarmos no processo civilizatório da Alemanha, houve uma dificul-
dade muito maior desta nação para se estabelecer junto às outras nações-ir-
mãs, uma dificuldade de se estabelecer horizontalmente dentro da civilização
ocidental. O período de maior produção cultural para a maioria dos países
europeus foi o mesmo de maior decadência da cultura alemã, o período de
grandes guerras e dos grandes imperadores, que pouco investiram libidi-
nalmente na população. Diante deste contexto, este é o sentido que vemos
na demanda de um Projeto Transferencial Alemão a partir da unificação da
Alemanha, do retorno da ocupação do lugar do pai, para o restabelecimento
da ordem e da segurança. Em referência a Totem e Tabu (1913/2012), talvez
seja uma forma de dizer que a opressão do pai é melhor que a opressão dos
irmãos ou, ao menos, mais legítima.
Como mencionamos, Freud (1913/2012) dizia que as sociedades esta-
riam abertas a retornos de figuras superegoicas de autoridade. Neste sentido,
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 303

Hitler se mostra como um grande exemplo. Uma das ideias centrais de Freud
é que o pai primevo, enquanto figura de autoridade, funda um lugar de exce-
ção, a partir do qual seu ocupante pode se colocar, ao mesmo tempo fora da
lei (dotado de força suficiente para impor a própria vontade) e dentro da lei
(enquanto fiador desta). Uma relação quase caricata do nazismo.
Cromberg (2015 apud Marques, 2017) resume esta relação pela via da
idealização, dizendo que as leis rígidas do nazismo estão no plano de abuso
de autoridade e do pai – em referência ao pai da horda primitiva como objeto
idealizado – cujas ideias delirantes excluem a alteridade e mantém o povo
hipnotizado e submisso a uma Alemanha-mãe, que oferece uma proteção
ilimitada, que o povo, por sua vez, deve proteger.
No governo de Hitler, a forma de política adotada foi muito diferente da
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

de Bismarck, chanceler que unificou a Alemanha. Enquanto o último buscava


os caminhos da diplomacia, compromissos com a realidade para satisfazer
em parte os desejos fantasmáticos do Projeto Transferencial Alemão, limi-
tando-o, o primeiro assume sua política já a partir deste lugar de dominância.
Hitler parece sempre buscar o caminho mais curto para realizar o principal
desejo contido no Projeto Transferencial Alemão, soberania sobre as outras
nações, sustentação fálica frente ao outro, sem precisar para isso ter qualquer
compromisso com outra realidade que não seja a sua. Seu compromisso era
com sua própria ideologia, com a ideologia do partido, que apenas replicava
seu próprio delírio.
Nesse sentido, o racismo, como veremos em detalhes no próximo tópico,
pode ser visto como um sintoma da insatisfação do Projeto Transferencial Ale-
mão, uma solução de compromisso que se figura mais próxima do princípio do
prazer, do desejo inconsciente, do que da realidade, enquanto compartilhada
com outras nações e valores humanísticos comuns. O nazismo, pelo menos
em parte, parece ter criado a sua ideologia a partir de seu próprio delírio, uma
vez que solução de compromisso como esta auxilia na satisfação imediata do
Projeto Transferencial alemão.

Nazi Deutschland55

Como se sabe, o Terceiro Reich nasce da República de Weimar – que


é a república criada pelos sociais-democratas – após o Kaiser Guilherme
II, em 1919.
Nesse grande tumulto político, esse vazio de poder, que sucedeu a Pri-
meira Guerra Mundial, nesse “caldo de fermentação”, cresceu o NSDAP, o
partido nacional-socialista, criador do nazismo.
55 A Alemanha Nazi.
304

Dez anos depois desse partido não conseguir êxito em um golpe em


1923, o “Putsch da cervejaria de Munique”, Hitler é nomeado chanceler pelo
Presidente Hindenburg, em 1933, na sequência de um incêndio criminoso
no prédio do Reichstag (o parlamento). Embora não tivesse maioria parla-
mentar, Hitler buscou convencer 2/3 dos parlamentares a aprovar a “Lei dos
Plenos Poderes” (23 de março de 1933), a qual dava a Hitler plenos pode-
res legislativos e foi a base do regime autocrático instaurado pelos nazistas.
Estabeleceu-se, então, um Estado centralizado e totalitário, que substituiu a
constituição liberal de Weimar.
Segundo Ribeiro Júnior (2005), o partido tinha metas como: abolir o Tra-
tado de Versalhes; limitar somente aos alemães o exercício de cargo público;
considerar cidadãos exclusivamente os alemães; excluir os judeus da comu-

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


nidade germânica; fortalecer a classe média; reformar a escola no sentido
nacionalista; criar um exército popular; limitar a liberdade de imprensa e de
arte; criar uma autoridade forte e centralizada. Ainda segundo Ribeiro Júnior
(2005, p. 11), o Estado nazista se enxergava como “um meio para servir a
comunidade do povo, em sua realidade histórica e dinâmica, cujo objetivo é,
interiormente, conservar e melhorar a raça (Rasse) e, no exterior, conquistar
o espaço vital (Lebensraum)”.
O nazismo, continua Ribeiro Júnior (2005), era orientado por uma ideo-
logia racista, onde a melhora da raça estava relacionada à pureza do sangue,
e os impuros deveriam ser combatidos. Hitler (1925/2005), em seu célebre
Minha Luta (Mein Kampf), afirmava haver grande perigo nas misturas de
raças, e considerava a raça dita ariana superior a qualquer outra. Nem Hitler,
nem o partido aceitavam outra raça ou qualquer divergência em relação a esses
princípios. Atribuíam o que diziam ser o declínio da cultura ariana à mistura
das raças e do sangue, como apontou Reich (1933/2001) em seu Psicologia
de massas do fascismo.
Mais especificamente, em relação aos judeus, como expõe Marrus (2003),
a ideologia da supremacia da raça alemã, defendida pelo nazismo, foi um dos
fatores que contribuíram para o crescimento marcante do antissemitismo,
reforçado, também, pelo fato de os nazistas atribuírem equivocadamente aos
judeus os problemas econômicos enfrentados pela Alemanha após a Primeira
Guerra Mundial. Hitler via os judeus como perigosos adversários dos arianos
e de outros povos, por acreditar que eles os enfraqueciam e corrompiam sua
pureza racial, suas instituições e suas qualidades.
As aspirações do povo alemão, ou pelo menos de parte dele, parecem
ter encontrado lugar no Partido Nacional Socialista e no seu mundo ideativo.
Segundo Elias (1996), com Hitler a Alemanha encontrou um homem cujas
estratégias bélicas e retóricas faziam eco ao desejo dos grupos que queriam a
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 305

rescisão do Tratado de Versalhes e de uma guerra revanchista, como se fosse


o porta-voz de um antigo sonho. Diz o autor:

De novo acenou a esperança de escapar da sombra de um passado mais


grandioso. Vislumbrou-se a realização de um sonho em que, depois do
primeiro império medieval, o Sacro Império da Nação Germânica, e depois
do Segundo Império (Kaiserreich) criado por Bismarck e destroçado com
a derrota militar em 1918, um Terceiro Império – Terceiro Reich – surgiria
sob a liderança de Adolf Hitler. Essa esperança também foi esmagada
(Elias, 1996, p. 21).

O antissemitismo e a economia libidinal narcísica no nazismo


Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

Historicamente muitos pontos ligam o antissemitismo ao nazismo, que


não teríamos condições de enumerar aqui. Por isso, para simplificar nossa
análise, consideramos esta influência histórica, mas nos dedicaremos aqui
apenas aos pontos que tangem o Projeto Transferencial Alemão. Em nossa
visão, o antissemitismo parece se alinhar ao nazismo, além do racismo evi-
dente, que também pode ser visto com as outras raças, a necessidade de um
inimigo interno. O antissemitismo parece dar conta de unir o povo alemão
em uma mesma direção, dando destino aos sentimentos da opressão advinda
do próprio nazismo. Além de que, o próprio povo alemão, segundo Elias
(1996), se via mais dividido em classes do que outros Estados. Segundo o
autor, era como se na Alemanha houvesse três Estados em um, a aristocracia,
classe média e a classe mais baixa. Um inimigo interno permite unir estes
três Estados, e elevar o Terceiro Reich frente aos outros Estados, com todo
o povo e não só com uma aristocracia, classe média ou classe dirigente do
Estado. Desta forma, a sensação de estar no lugar narcísico pode ser vivido
por todos os indivíduos do povo alemão, indiferentemente à sua classe social.
Explorando um pouco mais o antissemitismo como lugar de destino dos
sentimentos da opressão, advindo da própria relação do povo com o Estado
nazista, nos questionamos sobre o seu papel no que diz respeito ao mito do
pai primevo.
Se para a população, investir libidinalmente em Hitler significa ascender
junto a ele ao lugar vazio de poder, do pai primevo, e poder gozar narcisi-
camente deste lugar, o que impediria, como já aconteceu no mito, um novo
assassinato? Ocupar esta posição, ao que parece, significa estar em exposição
constante a um novo assassinato, ou em termos psicanalíticos, à ameaça de
castração por ocupar este lugar narcísico de gozo.
Neste sentido, e lembrando dos delírios de Schreber, podemos dizer
que haveria uma similitude no seu roteiro de constituição fantasmática com
306

a ideologia nazista: a ameaça constante de castração, mas com destinos dife-


rentes frente a esta ameaça. Sendo assim, podemos nos interrogar, por quais
motivos Schreber não conseguiu ocupar o lugar do pai primevo, em seu delí-
rio, o lugar de Deus, e assim poder gozar de uma posição de onipotência?
Por que foi necessário que ele se pusesse do lado da redenção, enquanto
mulher de Deus?
Compreendemos que a força desta orientação de constituição de seu
delírio se dava justamente pelo medo da castração. Se lembrarmos de suas
vivências, vemos que Schreber vivia cada nova ascensão fálica como des-
moronamento, pelo temor de ser novamente castrado. Trata-se, para nós, de
resquícios de uma subjetivação onde a ameaça de castração era constante,
impossibilitando sua sustentação.

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


É a partir dessa dinâmica que compreendemos o papel dos judeus no
delírio/ideologia nazista e no Projeto Transferencial Alemão. Os judeus repre-
sentam o objeto de deslocamento possível para a ameaça de castração, desta
forma, todo o medo advindo da castração deste lugar narcísico de gozo é
direcionado aos judeus. Talvez para as fantasias nazistas, os judeus são vistos
como parricidas, por historicamente serem considerados como responsáveis
pelo assassinato de um outro pai, Jesus Cristo. Fariam o mesmo com o pró-
prio Hitler?
É interessante ainda pensarmos os judeus enquanto um corpo político,
dotado também de um circuito de afetos. E se assim o fizermos e compararmos
este corpo judeu com o corpo do povo alemão, qual diferença teríamos? Em
especial, qual a diferença em relação aos afetos destes corpos, ou como estes
afetos de formam a partir do desamparo?
Os judeus representam um corpo político composto por um circuito de
afetos que ameaça o circuito de afetos nazista? Não seria um corpo político
onde o lugar vazio do poder não precisa ser preenchido da mesma forma que
para o povo alemão? Pensamos que talvez sim.
O povo judeu, como se sabe, também viveu, assim como o povo alemão,
um intenso desamparo. Por séculos foram vistos como um povo sem lugar,
sem território. No entanto, ao que parece, pôde se organizar afetivamente de
outra forma a partir do desamparo. Ao que parece, castrados simbolicamente,
no sentido psicanalítico do termo.
Sobre esta castração dos judeus, é muito interessante um relato de Loe-
wenstein (1968) sobre um caso de um analista judeu e um paciente, que
sofria de uma neurose construída a partir de tendências passivas recalcadas
na infância.

Estes neuróticos do tipo passivo esforçam-se muitas vezes, por meio de


supercompensação, por se identificarem aos heróis e homens fortes, viris,
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 307

e os imitarem. Quando apesar destes esforços de compensação, a neurose


se manifesta e eles vão a tratamento, o psicanalista deve-lhes revelar suas
tendências passivas recalcadas a fim de lhes permitir compensá-las. Nestes
casos, uma reação especial se manifesta: eles temem que o psicanalista lhes
queira enfraquecer, desvirilizar, ou mudá-los em mulher. Coisa curiosa,
nestes momentos, o psicanalista judeu é alternadamente visto, seja como
um ser diabólico, seja como um homem afeminado, castrado. O fato de
que os judeus são circuncidados, portanto mutilados de alguma maneira,
lhes inspira um horror sagrado. Assim, se revela entre eles o terror incons-
ciente, tão generalizado entre os meninos, de ser emasculado, mutilado,
castrado, como castigo pelos desejos proibidos (Loewenstein, 1968, p. 31).

Se nos propomos a colocar o povo alemão no divã, o paciente do exem-


Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

plo acima pode ser entendido como tal, vejamos. A forma de identificação
apresentada por Loewenstein (1968) nos mostra claramente uma organiza-
ção subjetiva a partir de um eu ideal, assim como apontamos em relação à
população alemã.
Desta forma, é curiosa também a hostilidade deste paciente dirigida ao
analista judeu. O analista aqui parece apenas propor para o paciente uma
saída de seus ideais ilusórios, o que é visto como grande ameaça. Talvez,
generalizando esse caso, e transpondo-o para o nazismo, podemos pensar
que os judeus passem uma mensagem de subjetivação a partir do desamparo
para além de uma saída a partir do narcisismo, o que é fortemente repelido
por um corpo político com este tipo de organização. Muitas são as passagens
em que o próprio Hitler, em Mein Kampf (1925/2016), critica a pluralidade
dos judeus, sua universalidade, sua saída do desamparo por outras vias, em
nosso entendimento.
E ainda, outra coisa que podemos apontar no caso analisado Loewens-
tein (1968) diz sobre as fantasias desse paciente, de ser enfraquecido, des-
virilizado, ou mudado em mulher. Essas fantasias, do nosso ponto de vista,
se apresentam muito próximas das de Schreber. Schreber talvez não tenha
conseguido organizar seu mundo pulsional a partir de um delírio onde seria
o próprio Deus, por não encontrar formas de deslocar o temor da castração
para fora de si, assim como o nazismo o fez, na direção dos judeus. E, por
outro lado, ele encontra na posição castrada sua redenção, mas como já dito,
não uma castração simbólica de seus ideais ilusórios, mas uma castração
concreta, característica da linguagem psicótica. Portanto, podemos supor que
um corpo político judeu se organiza por um circuito de afetos onde o medo
não ocupa um lugar central, pelo menos, não na mesma intensidade, uma vez
que se apresenta com mais condições de sustentar seu próprio desamparo,
contrariamente a um corpo político alemão. Esta mudança pode ser vista em
308

Schreber para antes e depois de sua redenção, quando o medo cessa a partir
desta nova organização de seu delírio.
Nesse sentido, pensamos que talvez o deslocamento dos afetos, advindos
do nazismo em direção aos judeus, somada às razões histórias, traz também
forte relação com a fantasmática do povo alemão, e logo, parte constitutiva do
Projeto Transferencial Alemão. De um ponto de vista psicanalítico, é possível
pensar que a perseguição aos judeus pode ter colaborado na tentativa, do povo
alemão, de sair do desamparo pelo narcisismo, no período nazista. Há aí uma
satisfação narcísica, mas como ela se dava na prática? A partir, pois, de uma
relação sadomasoquista, vejamos.
Erich Fromm (1941/1983), em texto intitulado Psicologia do nazismo,
afirma que o autoritarismo pode ser compreendido como a presença, nas

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


relações entre as pessoas, tanto de impulsos sádicos como masoquistas. Estes
impulsos também são descritos por Freud (1919/2010b) em seu texto Batem
numa criança. Baseados nestes dois textos buscaremos relacioná-los e com-
preender de que forma os judeus participam de uma relação sadomasoquista
do povo alemão com o Estado nazista, além de explicitá-la. Portanto, supomos
que os judeus, na ideologia nazista, representam uma solução de compromisso
que sustenta a economia libidinal narcísica no nazismo, contribuindo para a
fantasmática alemã, e para a relação sadomasoquista do povo alemão com o
Estado nazista.
Para Fromm (1941/1983), os líderes do nazismo manifestam um gozo
sádico, tomando também como objeto a própria população alemã. No entanto,
apesar de oprimido, o povo alemão não era privado do exercício de certo
sadismo. Faziam-no na direção dos judeus, das minorias raciais e de outras
nações, entendidas como inferiores ou mais fracas. Devemos, pois, concordar
com as palavras do autor, mas vemos uma complexidade maior nesta relação.
A nosso ver, esta dinâmica sadomasoquista, apresentada por Fromm
(1941/1983), obedece a uma mesma lógica triangular que também podemos
ver em Batem numa criança (Freud, 1919/2010b). Fromm (1941/1983), nos
mostra essencialmente a relação sadomasoquista do Estado nazista com o
povo, e do povo com as minorias, com outros povos ou com os judeus. O
texto de Freud (1919/2010b) nos permite pensar que esta relação pode ir
além, uma vez que a própria relação sádica do Estado com os judeus pode
trazer um gozo masoquista para a população em geral, de forma indireta como
veremos. Neste sentido, a perseguição dos judeus pelo Estado nazista parece
trazer satisfação aos fantasmas do nazismo descritos por Bohleber (2008):
sobretudo (1) à rivalidade entre irmãos, onde o estrangeiro é o irmão rival
que destrói a união narcisicamente idealizada com a mãe coletiva, e ao (2)
fantasma que diz sobre a pureza e sobre a visão do outro, em que membros
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 309

do grupo deixam as diferenças individuais desaparecerem, como forma de


aderir a uma identificação narcísica entre si.
Interessa-nos, portanto, compreender de que forma essa dinâmica se
dava. E para tanto, precisamos primeiro compreender como é teorizado o
fantasma Batem numa criança.
Segundo Freud (1919/2010b), a fantasia de ver uma criança sendo sur-
rada, nos casos que atendia, era geralmente investida de elevado prazer, con-
cluindo-se em um ato de prazerosa satisfação autoerótica.
Segundo Freud (1919/2010b), esta fantasia tem três tempos. No primeiro,
há uma cena composta por uma autoridade anônima, sem um rosto definido
(mas que posteriormente será identificada como o pai), batendo em uma outra
criança também anônima. Esta cena, como já foi dito, traz prazer ao sujeito
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

que a evoca, servindo de pano de fundo para atividades masturbatórias. Para


o autor, “(...) essa primeira fase da fantasia de surra é cabalmente expressa na
frase: ‘Meu pai bate na criança’” (Freud, 1919/2010b, p. 226).
Em um segundo tempo, diz-nos Freud (1919/2010b), trata-se então de
uma cena em que o próprio sujeito se vê espancado pelo pai, e goza com isso.
Desta vez, um gozo de caráter masoquista. De acordo com o autor, esta seria
uma fase que não tem uma existência real, portanto, não sendo lembrada ou
chegando a se tornar consciente. Esta cena seria derivada de um trabalho de
recuperação do recalque originário pela análise, por inferência lógica. Mesmo
assim, de acordo com o autor, esta seria a fase mais importante e mais cheia
de consequências, como veremos.
Em um terceiro e último tempo, haveria uma fase que se assemelha à
primeira, mas que se distingue pela forte excitação sexual de que esta fanta-
sia, agora, é portadora. A pessoa que bate seria um representante do pai, e a
criança que fantasia estaria na cena, mas olhando uma outra criança, e esta
última sim, sendo golpeada.
Assim, reconstruindo as origens da primeira cena fantasmática, é o pai
quem aparece surrando uma criança. E que esta criança seria alguém odiado,
irmão ou rival. Desta forma, de acordo com o autor, a fantasia de surra traz
como significado a satisfação do ciúme da criança, sendo vigorosamente
apoiada por seus interesses egoístas.
De acordo com Freud ainda (1919/2010b), a fantasia da terceira fase,
em sua configuração definitiva, parece se tornar novamente sádica, dando a
impressão de que na frase: “Meu pai está batendo na outra criança, ele ama
somente a mim” (p. 229), a ênfase recuou para a primeira parte, após a segunda
haver sucumbido ao recalcamento. A criança que fantasia aparece no máximo
como espectador, e o pai é mantido no lugar de um substituto superior. No
entanto, segundo o autor, apenas a forma dessa fantasia é sádica, sendo que a
310

satisfação que se obtém dela é masoquista. A significação está em ter tomado


o investimento libidinal da parte recalcada, assim como a consciência de
culpa ligada ao seu conteúdo: “Todas as crianças indefinidas que levam surra
do professor são, afinal, substitutos da criança mesma” (Freud, 1919/2010b,
p. 232). É justamente neste sentido que esta terceira fase se relaciona com a
fase do meio, e assim, permitindo a satisfação autoerótica.
Com a perseguição aos judeus, o nazismo intensifica a circulação deste
fantasma, contribuindo para um investimento narcísico do povo alemão. O
pai imaginário posto em cena por este fantasma faz a lei à sua própria von-
tade e está ele próprio fora da lei, como o pai no mito da horda primeva, com
sua onipotência e crueldade. Quando o nazismo bate nos judeus, o fantasma
“apanho de meu pai” traz consistência imaginária para esta onipotência do

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


pai, gerando narcisicamente para o povo alemão o acesso a um mais-de-gozar,
que está além do princípio do prazer.
Se este pai estava fora da lei, como Hitler estava, escapava também à
castração. Neste sentido, o povo alemão podia se identificar com ele, e desta
forma, se compensar de todas as suas privações. Hitler gozava no lugar do
povo, e este lhe garantia uma procuração imaginária para isso. Seria um
endereçamento para que não houvesse falta nesse pai ou na Alemanha, que
ele não tivesse limites. Dessa forma, o povo alemão se entregava enquanto
coadjuvante nesta cena, onde Hitler gozava de sua onipotência às suas custas,
pelo preço de poder se projetar e fazer do líder seu representante, gozando
seu suposto gozo.
Portanto, dentro de um Projeto Transferencial Alemão, a saída do desam-
paro pelo narcisismo, pelas vias que acabamos de demonstrar, parece se esta-
belecer de forma sádica em relação aos judeus, mas de um gozo que pode ser
interpretado como masoquista para o povo alemão.

A travessia do fantasma

Por fim, em relação ao Projeto Transferencial Alemão, se a intenção do


povo alemão era a de atravessar o seu fantasma pelo nazismo, e se a intenção
dos nazistas era de dominar e iludir os próprios alemães para o mesmo fim, a
história mostra a falência deste projeto. Entendemos que, no caso do Projeto
Transferencial Alemão, quando se leva em conta a civilização, o pacto social,
o respeito a outros indivíduos e sociedades, o seu êxito significa sua completa
reedição, ou justamente sua frustração, como veremos abaixo.
Se pensarmos na mutação afetiva vivida pelo povo alemão após a frus-
tração do nazismo, podemos supor uma diminuição do medo para o povo
alemão, pois a frustração faz diminuir a força dos ideais de uma Grande
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 311

Alemanha imposta pelo passado. Um ideal menor significa menos angústia,


medo e culpa, abrindo espaço para a vivência de novos afetos. Desta forma,
atravessar o fantasma alemão não significa tirar o nazismo da Alemanha,
como já aconteceu, mas buscar formas de desativar esta fantasmática, pela
frustração, por exemplo, abrindo espaço para reações diferentes frente ao
desamparo, compondo um corpo político a partir de novos circuitos de afetos.
Segundo Safatle (2016), uma busca de indução à mutação interna no sentido
e no circuito dos afetos que as fantasias produzem.
Nesse sentido, nos perguntamos: e se a busca de uma sustentação narcí-
sica, como indicamos desde o início, era apenas parte do Projeto Transferencial
Alemão? Pensando no corpo político alemão, e se o projeto contemplasse,
mais do que uma sustentação narcísica, a não necessidade dela? A necessidade
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

narcísica se impunha como a via de segurança frente ao medo. Se assim fosse,


um Projeto Transferencial Alemão demandaria um corpo político onde o medo
não mais seria um dos afetos principais, logo, a frustração deste projeto iria ao
encontro da demanda do povo alemão. Vamos compreender um pouco melhor.
Schreber, como já dissemos, advinha de uma filiação narcísica, onde o
desejo do pai (ou dos antepassados) era tão intenso e invasivo que se impunha
a ele, sufocando seu próprio desejo e fazendo se sentir forçado a realizar o
desejo paterno. Podemos interpretar, talvez, um mesmo sentido para o povo
alemão, uma filiação narcísica de Estado, onde após a unificação, se sobrepu-
nha a demanda de que Alemanha fosse novamente a maior potência europeia.
Uma projeção do passado que impunha ao povo um grande ideal, que enquanto
não se realizasse, era fonte de angústia, medo e culpa.
Segundo Freud (1924/2011b), em O problema econômico do maso-
quismo, são justamente esses os sentimentos vinculados à divergência entre
o Eu e seu ideal: “O Eu reage com sentimentos de angústia (angústia da
consciência) à percepção de que não ficou à altura das exigências colocadas
por seu ideal, o Supereu” (Freud, 1924/2011b, p. 175).
Esta seria, a nosso ver, a origem da demanda de um grande pai para o
lugar de representante do Estado, alguém que pudesse encarnar esse desejo
imaginário imposto do passado, talvez não para realizá-lo, mas justamente para
frustrá-lo. Se temos no delírio de Schreber a representação de um processo
de castração, talvez possamos ver o mesmo com o povo alemão, mas neste,
uma castração simbólica em massa, mesmo que esta se apresente também
na realidade. A castração é dos ideais ilusórios, pois estes se mostram como
origem dos medos do povo alemão.
Estes seriam também a origem de um comportamento masoquista, uma
vez que a culpa estando latente, pede esta punição. O masoquista demanda
punição por se sentir culpado, por não conseguir atingir seu ideal ilusório.
312

Schreber (1905/1995), no contexto de sua entrega, enquanto mulher para


Deus, dizia que era necessária sua submissão, a saída possível para si, uma
vez que aquela situação era contrária à Ordem do Mundo: “(...) é meu dever
proporcionar-lhe este gozo, na forma de um abundante desenvolvimento de
volúpia de alma, na medida em que isto esteja no domínio da possibilidade,
dada a situação contrária à Ordem do Mundo, que foi criada” (Schreber,
1905/1995, p. 185).
Talvez esta relação não fosse muito diferente do que, hipoteticamente,
o povo alemão diria a Hitler, uma vez que a Alemanha se comportava de
forma diferente em relação à maioria dos outros povos europeus, os quais
supostamente teriam aberto mão de parte de sua onipotência, como exempli-
ficamos com a Grã-Bretanha, se organizando e respeitando mais limites (o

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


que não significa todos) em prol de uma civilização maior, em conjunto com
outras sociedades. Portanto, o único caminho para o povo alemão seria o de
se entregar a Hitler, alienando-se para dentro deste ideal, e assim conseguir
sair da grande angústia, medo e culpa.
Pode-se dizer que a Ordem do Mundo vigente seria uma ordem mais
próxima da empregada pela Grã-Bretanha, em nosso discurso, corpos políticos
castrados de ideais ilusórios. Portanto, esta parece ser a saída para o povo
alemão, se entregar ao pai de forma masoquista, nas condições que se tinha,
mas talvez, aguardando uma ajuda outra.
Segundo Schreber (1905/1995), para sua sorte, a Ordem do Mundo
era mais forte que Deus, e estava do lado dele. E novamente, talvez pudés-
semos pensar o mesmo para o povo alemão: que a civilização mundial
era mais forte que Hitler. Em nosso entendimento, a vitória dos Aliados
na Segunda Guerra Mundial significou a consequente libertação do povo
alemão de seus ideais ilusórios, advindos das expectativas de um pas-
sado glorioso.
Nesse sentido, entendemos que a posição narcísica segura não se mos-
trava a mais alta, ou soberana, mas, sim, uma configuração outra, a castrada.
É na castração que se encontra uma posição de potência, saindo da inevitá-
vel oscilação entre onipotência e impotência imposta pela sustentação fálica
ininterrupta. Ao que parece, se considerarmos a derrota do nazismo enquanto
uma castração em massa para o povo alemão, feita pela civilização mundial,
o que fica enquanto consequência do Projeto Transferencial Alemão é sua
falência, pelo menos no que tange a demanda mais consciente, que era a de
ocupar o lugar vazio de poder, de dominar as outras nações. No entanto, se
levarmos em conta o circuito de afetos após a frustração do projeto nazista,
podemos compreender que a Alemanha se moveu para um novo circuito de
afetos, onde ideais puderam ser reeditados, onde o medo pôde se dissipar, e
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 313

desta forma, os antigos fantasmas, após o fim da Segunda Guerra Mundial,


puderam pelo menos adormecer.
Portanto, a falência do nazismo funciona, a posteriori (après-coup),
enquanto parte do Projeto Transferencial Alemão, como forma de se ver livre
do medo, livre de um pai interno autoritário, que impunha aos indivíduos um
alto grau de idealização. Uma defesa para o excesso autoritário é a fuga para
um narcisismo primário, mas que depois cobra seus custos na sustentação
deste narcisismo onipotente. A castração deste pai “interno” torna possível
a relação com novos ideais, menos ilusórios, e, portanto, a convivência com
menos angústia, medo e culpa.
Diante de um superego menos severo, a necessidade da defesa narcí-
sica é menor, e uma relação menos exigente com o princípio de realidade é
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

possível. Com o fim do nazismo e a queda do pai, podemos pensar que para
os indivíduos que colocaram Hitler no lugar de seu ideal de eu (ou mesmo
seu eu ideal) tiveram de alguma forma que se defrontar com a morte desse
pai. Se este superego era muito severo no passado, após a morte de Hitler e o
fracasso do nazismo, podemos pensar em uma castração do pai? A castração
de um pai interno, do próprio superego?
Desta forma, se assim o for, a falência do nazismo joga novamente a
povo alemão no desamparo, mas agora, com a morte do pai, dá-se a castra-
ção também de ideais ilusórios. Isso permite a esse povo uma postura outra
frente ao desamparo, que agora, com menos exigência, pode ser sustentado,
afirmado. Segundo Safatle (2016), não é tão evidente que um afeto da natu-
reza do desamparo poderia ter uma função tão política. Mas seria este o
caminho, de afirmação frente a ele, que levaria a emancipação social. Uma
posição desafiante, de trilhar outra via, de compreender o desamparo como
condição para o desenvolvimento. Portanto, de coragem afirmativa diante da
violência provocada pela natureza despossessiva das relações intersubjetivas,
que seria estar diante de situações que não podem ser lidas como atualizações
de nossos possíveis, “(...) situações dessa natureza podem tanto produzir o
colapso da capacidade de reação e a paralisia quanto o engajamento diante da
transfiguração dos impossíveis em possíveis através do abandono da fixação
à situação anterior” (Safatle, 2016, p. 54).
Portanto, atravessar a fantasmática alemã, para nós, significa a produção
de novos corpos políticos, que subjetivamente consigam se sustentar frente ao
desamparo, sem a necessidade de saídas narcísicas a partir de ideais ilusórios,
ou comportamentos sádicos e masoquistas. Talvez, a conclusão acima possa
ser compreendida como o real desejo do povo alemão, dentro de um Projeto
Transferencial Alemão, impossível de ser posto em palavras antes do nazismo,
ou pelo menos, não traduzível. E por fim, sobre este desejo, se nos atentarmos
314

bem à significância implícita nas palavras de Schreber, é possível que este


desejo também não estivesse muito longe do seu.

Inicialmente, apenas por hipótese, exprimimos a opinião de que talvez


se chegue a um tempo em que até mesmo o Ormuzd [deus que prefere
os arianos] posterior perca o interesse em perturbar a volúpia, do mesmo
modo que de dois anos e meio para cá o Ariman [deus que prefere os
judeus] posterior também o veio perdendo pouco a pouco, de modo que
a volúpia interior, então transfigurada e enobrecida pela fantasia humana,
ofereça um estímulo maior que a f...a [sic] exterior, contrária à Ordem do
Mundo (Schreber, 1905/1995, p. 132).

E para concluirmos, pois, com olhos voltados para o nosso momento

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


atual, podemos fazer uma analogia e dizer que, se no nazismo Hitler era o
grande pai encarnado, no capitalismo temos um pai imaginário, o pai capital,
que parece demandar sadicamente de seus filhos, prometendo recompensa
igualitária pela meritocracia, como se o comportamento masoquista fosse
positivo e assim justamente recompensado. Nesse sentido, entendemos que
quem se aliena dentro desse ideal repete o mesmo movimento do povo alemão
no nazismo, uma relação masoquista com o pai capital e sádica com uma
população economicamente inferior, estimulando uma divisão de classes
sociais cada vez maior.
Safatle (2016) nos diz que um movimento político emancipatório está
fundado na afirmação do desamparo, em um movimento de despossessão, de
atitudes antipredicativas, o que viria de sujeitos continuamente despossuídos
de suas determinações e, por isso, desamparados, abertos a um modo de afec-
ção. Para o autor, esta afecção tem a força:

(...) de construir vínculos a partir do que me despossui de minhas determi-


nações e predicações, por isso afecção do que se desdobra como vínculo
inconsciente, com sua temporalidade inconsciente, sua forma de determi-
nação do sujeito estranha à visibilidade da consciência, sua causalidade
inconsciente – o que não é simplesmente uma causalidade desconhecida
da consciência, mas causalidade formalmente distinta do princípio de
causalidade próprio à consciência como modalidade de presença (Safatle,
2016, p. 25).

No entanto, sabemos que a ideologia capitalista neoliberal, demanda


justamente o seu contrário. Pede-se, do ponto de vista desta ideologia, o
consumo constante, se tem a valorização pela posse, pelo que se tem, e desta
forma, estimula massivamente uma subjetivação na direção fálica, de ter/ser
o falo, de tentativa de eliminação do desamparo por essa via. Entendemos
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 315

que é justamente a grande ênfase dada à economia nos dias atuais, subvalo-
rizando outras vivências, o que enrijece a sociedade atual, levando, segundo
Safatle (2016), a uma constituição moderna do indivíduo como potencialmente
autoritária e narcísica.
Safatle (2016) nos diz, ainda, que nunca conseguiremos pensar novos
sujeitos políticos sem nos perguntarmos sobre como produzir estes outros
corpos. Que não será com os mesmos corpos construídos por afetos que até
agora sedimentaram nossa subserviência que conseguiremos criar realidades
políticas ainda impensadas. O autor afirma de forma clara que nunca haverá
nova política com os mesmos sentimentos de sempre.
Neste sentido, para indicar pelo menos um caminho que nos é mostrado
pela clínica na atualidade, talvez, novos corpos possam se iniciar em um
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

contexto em que o capitalismo, com sua demanda produtivista, não precise


sugar tanto o espaço dos pais em suas funções materna e paterna, oportuni-
zando a seus filhos uma subjetivação para além do eixo fálico. Talvez o falo
seja necessário para mediar parte da nossa experiência objetiva e subjetiva,
mas não toda, e que parte dela precise ficar em aberto, para que, justamente,
a construção de novos corpos seja possível.
316

REFERÊNCIAS
Askofaré, S. (2009). Da subjetividade contemporânea. A Peste: revista de
psicanálise e sociedade e filosofia, 1(1), 65-175. Recuperado em 26 de mar.
2019 em https://revistas.pucsp.br/index.php/apeste/article/view/2705/174.

Birman, J. (1999). Cartografias do feminino. São Paulo: Editora 34.

Bohleber, W. (2008). Fantasmas Coletivos, Destrutividade e Terrorismo. In:


Varvin, S. & Volkan, V. D. (Org.). Violência ou diálogo? Reflexões psicana-
líticas sobre terror e terrorismo (pp. 103-121). São Paulo: Perspectiva.

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


Bourdieu, P. (1990). Coisas ditas (Silveira, C. R da & Pegorim, D. M., Trad;
Montero, P., Rev. Técnica). São Paulo: Brasiliense.

Bourdieu, P. (2009). O Senso Prático (Ferreira, M. Trad.). Petrópolis: Vozes.

Cromberg, R. U. (2015). Contribuições psicanalíticas de Erich Fromm para a


compreensão do nazismo. [Tese de doutorado em Psicologia Clínica, defendida
por Oswaldo Henrique Duek Marques, Pontifícia Universidade Católica de
São Paulo). São Paulo.

Elias, N. (1996). Os alemães: a luta pelo poder e a evolução do habitus nos


séculos XIX e XX. (Cabral, Á. Trad.; Daher, Andrea, Rev. Téc.). Rio de
Janeiro: Zahar.

Freud, S. (1911/2010a). Observações psicanalíticas sobre um caso de para-


noia (Dementia Paranoides) relatado em autobiografia (“O Caso Schreber”).
In Obras completas. (Vol. 10, pp. 9-80). São Paulo: Companhia das Letras.

Freud, S. (1913/2012). Totem e tabu. Algumas concordâncias entre a vida


psíquica dos homens primitivos e dos neuróticos In: Obras completas (Vol.
11, pp. 7-176). São Paulo: Companhia das Letras.

Freud, S. (1914/2010b). Introdução ao narcisismo. In Obras completas (Vol.


12, pp. 9-37). São Paulo: Companhia das Letras.

Freud, S. (1919/2010c). Batem numa criança: contribuição ao conhecimento


da gênese das perversões sexuais. In Obras completas (Vol. 14, pp. 220-246).
São Paulo: Companhia das Letras.
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 317

Freud, S. (1924/2011a). A perda da realidade na neurose e na psicose. In (Vol.


16. pp. 193-199). São Paulo: Companhia das Letras.

Freud, S. (1924/2011b). O problema econômico do masoquismo. In Obras


completas (Vol. 16, pp. 165-181). São Paulo: Companhia das Letras.

Fromm, E. (1941/1983). O medo à liberdad (Velho, O. A., Trad.). (14th. ed.).


Rio de Janeiro: Guanabara Koogan.

Hitler, A. (2016). Minha luta: mein kampf. (Von Punchen, K., Trad.). São
Paulo, SP: Centauro. (Trabalho original publicado em 1925).
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

Loewenstein, R. (1968). Psicanálise do anti-semitismo. (Soares, D. P. Trad.).


São Paulo: Senzala.

Marques, O. H. D. (2017). Contribuições para a compreensão do nazismo:


a psicanálise e Erich Fromm. São Paulo: Martins Fontes.

Marrus, M. R. (2003). A assustadora história do holocausto. Rio de


Janeiro: Ediouro.

Mattos, J. M. D. C. (2000). Schreber: um corpo-mulher para um pai. In Publi-


cação da Escola Letra Freudiana: O corpo da psicanálise.

Mello Neto, G. A. R. (2012). Psicanálise: a clínica e o projeto transferencial.


Psicologia em Estudo, Maringá, 17( 3), 499-505. Recuperado de https://www.
scielo.br/j/pe/a/wfbRfCfkVqDhTfYNp3DnqpP/?lang=pt&format=pdf

Mello Neto, G. A. R. (2016). Projeto transferencial ainda. Inédito. Leppsic,


UEM, Departamento de Psicologia, Maringá.

Melman, C. (2008). Como alguém se torna paranoico: de Schreber a nossos


dias. Porto Alegre: CMC.

Ribeiro, Jr., J. O que é nazismo (2005). São Paulo: Brasiliense. (Coleção


Primeiros Passos).

Rocha, Z. (1999). Desamparo e metapsicologia. Síntese: Revista de Filosofia,


26(86), 331-344. Recuperado em 18 nov. 2018 em http://www.faje.edu.br/
periodicos/index.php/Sintese/article/view/761/1194.
318

Safatle, V. (2016). O circuito dos afetos: corpos políticos, desamparo e o fim


do indivíduo (2nd. ed.). Belo Horizonte: Autêntica.

Santner, E. (1997). A Alemanha de Schreber. Rio de Janeiro: Zahar.

Schreber, D. P. (1905/1995). Memórias de um doente dos nervos (Carone, M.


Trad. E Intr.). Rio de Janeiro: Paz e Terra.

Telles da Silva, L. O. (1999). Freud/Lacan: o desvelamento do sujeito. Porto


Alegre: AGE.

Tomaselli, T. (2007). Daniel Paul Schreber e a psicose. Sob a Lente da Psica-

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


nálise. Recuperado em 21 jul. 2018 em http://www.redepsi.com.br/2007/10/13/
daniel-paul-schreber-e-a-psicose/.
ÍNDICE REMISSIVO
A
Ações de cuidado 63, 185, 191, 195, 199, 237, 258, 259
Ambivalência 138, 139, 179, 203, 204, 258, 259, 262, 272, 276, 279
Analista 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 21, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34,
35, 36, 37, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57,
58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 69, 70, 71, 74, 75, 80, 82, 83, 89, 90, 93, 94, 95, 96,
97, 98, 99, 100, 101, 106, 129, 130, 131, 132, 133, 137, 138, 139, 140, 141,
142, 143, 152, 161, 162, 164, 165, 173, 175, 176, 177, 178, 180, 181, 182,
183, 184, 185, 186, 188, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 219, 221, 222, 225,
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

231, 235, 238, 239, 241, 252, 259, 277, 285, 300, 306, 307
Angústia 15, 19, 26, 36, 43, 44, 51, 58, 73, 94, 98, 113, 115, 117, 118, 119,
125, 134, 135, 136, 139, 142, 173, 181, 185, 186, 188, 189, 202, 210, 232,
250, 263, 268, 285, 287, 311, 312, 313
Antiguidade 53
Antissemitismo 304, 305
Aspectos narcísicos 21, 275
Assédio 39, 77, 85, 146, 237, 238, 244, 245, 246
Assistente de tradução 10, 64, 195, 196, 197, 200, 204, 207, 208, 245, 257,
271, 280
Autotransferencial 21

C
Campo transferencial 13, 15, 16, 30, 36, 37, 70, 89, 96, 97, 100, 130, 161,
164, 165, 176, 197, 239, 240
Catártico 28, 29
Civilização 24, 103, 141, 147, 173, 210, 234, 278, 280, 302, 310, 312,
327, 328
Conflitos 18, 19, 30, 47, 48, 60, 61, 71, 72, 81, 93, 94, 130, 158, 164, 176,
199, 201, 202, 262, 271, 285, 288, 289, 293, 301
Consciente 12, 16, 17, 29, 34, 35, 40, 43, 47, 58, 60, 64, 70, 73, 78, 87, 88,
90, 95, 97, 101, 130, 131, 132, 139, 143, 151, 162, 176, 186, 191, 219, 220,
222, 224, 239, 258, 260, 261, 270, 275, 278, 285, 309, 312
Contratransferência 9, 14, 39, 44, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 62, 63, 64,
66, 67, 173, 175, 177, 178, 179, 180, 184, 185, 188, 193, 199
320

Cultura 11, 17, 22, 23, 24, 62, 64, 103, 144, 160, 187, 188, 195, 199, 204,
205, 208, 211, 212, 215, 218, 231, 245, 249, 252, 255, 261, 262, 271, 279,
284, 287, 302, 304

D
Delírio 13, 36, 38, 70, 71, 80, 181, 239, 290, 303, 306, 307, 308, 311
Desamparo 63, 73, 179, 217, 224, 229, 231, 232, 233, 240, 257, 260, 266,
271, 280, 284, 287, 289, 290, 292, 294, 295, 296, 298, 300, 306, 307, 308,
310, 311, 313, 314, 317, 318
Desejos 46, 55, 126, 137, 140, 141, 150, 152, 154, 155, 156, 158, 160, 164,
180, 182, 185, 221, 226, 241, 244, 246, 252, 262, 276, 285, 300, 303, 307

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


E
Economia libidinal narcísica 305, 308
Edípico 17, 18, 21, 40, 43, 61, 83, 88, 131, 136, 141, 153, 154
Ego 22, 40, 44, 46, 47, 48, 53, 121, 126, 182, 184, 218, 222, 224, 234, 276
Esquizofrenia 147, 148, 150, 151, 167, 291, 296
Estoico 33
Experiência 13, 14, 15, 16, 19, 22, 23, 34, 36, 48, 61, 69, 71, 76, 77, 80, 98,
100, 105, 108, 109, 114, 126, 129, 142, 143, 155, 156, 163, 195, 220, 223,
257, 259, 271, 288, 290, 315, 328

F
Família 107, 119, 120, 125, 126, 132, 133, 134, 136, 138, 147, 150, 166, 206,
209, 210, 218, 230, 242, 247, 248, 249, 251, 258, 262, 263, 264, 265, 266,
268, 269, 270, 274, 275, 278, 295, 298, 299
Fantasias 30, 36, 39, 43, 44, 46, 48, 51, 57, 105, 110, 118, 135, 140, 153,
155, 156, 160, 165, 167, 173, 175, 180, 186, 187, 189, 190, 191, 208, 211,
239, 240, 246, 251, 252, 288, 294, 295, 296, 301, 306, 307, 311
Fantasma 18, 29, 44, 47, 69, 70, 72, 74, 81, 88, 89, 90, 98, 101, 105, 106,
114, 130, 131, 141, 143, 183, 201, 219, 276, 284, 285, 286, 295, 296, 297,
300, 308, 309, 310, 311
Fantasmáticos 15, 41, 46, 47, 53, 61, 64, 71, 183, 196, 202, 204, 211, 277,
278, 300, 301, 303
Freud 11, 12, 13, 14, 15, 22, 23, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35,
36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 44, 45, 46, 49, 50, 51, 52, 54, 55, 56, 57, 58, 59,
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 321

64, 65, 66, 67, 70, 74, 75, 80, 81, 84, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 99, 102, 130,
143, 144, 145, 152, 154, 155, 156, 160, 167, 168, 177, 178, 180, 181, 182,
190, 192, 193, 196, 203, 213, 218, 219, 222, 224, 225, 226, 227, 233, 234,
238, 239, 258, 275, 276, 277, 280, 287, 289, 290, 296, 298, 300, 301, 302,
303, 308, 309, 310, 311, 316, 317, 318

H
Hipóteses 16, 45, 61, 69
Humanidade 28, 53, 73, 155, 187, 188, 189, 274

I
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

Ideologia 284, 286, 294, 303, 304, 306, 308, 314


Imaginário 47, 51, 61, 100, 113, 188, 255, 310, 311, 314
Incestuoso 17, 18, 19, 51, 53, 61, 90, 112, 121
Inconsciente 11, 12, 14, 16, 17, 24, 31, 32, 33, 35, 41, 43, 45, 47, 50, 54, 56,
57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 66, 78, 81, 82, 84, 87, 88, 90, 91, 92, 95, 96, 97,
100, 101, 105, 126, 129, 131, 141, 142, 143, 156, 161, 162, 165, 171, 175,
176, 177, 178, 184, 187, 188, 189, 190, 191, 195, 199, 200, 201, 202, 203,
205, 213, 219, 220, 222, 232, 234, 235, 237, 239, 245, 246, 255, 258, 259,
260, 261, 275, 280, 285, 287, 288, 295, 301, 303, 307, 314

J
Judeus 82, 283, 304, 306, 307, 308, 310, 314

M
Medo e submissão 77, 78, 80, 85, 133, 237, 238, 242, 251, 254, 255
Método psicanalítico 29, 56
Mitos 53
Motivações 49, 284

N
Nazismo 10, 82, 83, 280, 283, 284, 286, 289, 291, 297, 303, 304, 305, 307,
308, 310, 311, 312, 313, 314, 316, 317
Neurose 12, 31, 46, 52, 76, 83, 90, 130, 183, 296, 306, 307, 317
Neurospsicoses 42
Nothomb 10, 77, 78, 79, 81, 82, 85, 133, 146, 237, 241, 244, 249, 255, 256
322

P
Paciente 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 22, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36,
37, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58,
59, 60, 61, 62, 63, 69, 71, 74, 75, 76, 83, 89, 90, 91, 93, 94, 95, 96, 97, 98,
99, 100, 101, 106, 107, 108, 111, 112, 121, 123, 125, 129, 130, 131, 132, 133,
141, 142, 143, 147, 148, 149, 151, 153, 154, 156, 158, 161, 162, 163, 164,
165, 166, 173, 175, 176, 177, 178, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188,
189, 190, 193, 196, 197, 198, 199, 201, 203, 206, 207, 208, 210, 211, 212,
219, 221, 222, 225, 231, 238, 239, 257, 258, 259, 262, 263, 264, 265, 266,
267, 269, 270, 271, 272, 273, 274, 275, 276, 277, 278, 280, 284, 285, 306, 307
Passividade 13, 17, 19, 20, 30, 64, 78, 110, 112, 115, 118, 119, 124, 126, 205,
220, 225, 226, 233, 237, 247, 251, 258, 283

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


Processo terapêutico 11, 21, 123, 129, 130, 131, 143, 178, 180, 181, 182,
184, 186, 238
Profissionais 10, 91, 150, 173, 174, 175, 180, 182, 184, 185, 186, 187, 188,
189, 190, 191, 193, 258, 271
Projeto contratransferencial defensivo 173, 175, 184, 186, 187, 188, 189,
190, 191
Projeto transferencial 3, 4, 7, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21,
22, 23, 24, 25, 26, 27, 35, 36, 37, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49,
50, 51, 52, 53, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 64, 67, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76,
77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 85, 87, 88, 89, 90, 91, 93, 94, 95, 96, 98, 99, 100,
101, 102, 103, 105, 106, 107, 109, 110, 111, 113, 114, 115, 117, 118, 119,
121, 123, 124, 126, 127, 129, 130, 131, 132, 133, 138, 139, 140, 141, 142,
143, 144, 145, 146, 147, 152, 153, 158, 159, 161, 162, 163, 164, 165, 166,
168, 171, 173, 175, 176, 177, 178, 182, 183, 184, 186, 193, 195, 196, 197,
198, 201, 202, 203, 204, 205, 207, 208, 210, 211, 213, 215, 218, 219, 220,
221, 222, 223, 224, 225, 227, 231, 232, 235, 237, 238, 239, 241, 250, 251,
252, 253, 254, 255, 257, 258, 259, 262, 268, 270, 271, 273, 274, 275, 276,
277, 278, 281, 283, 284, 285, 286, 289, 294, 295, 300, 301, 302, 303, 305,
306, 308, 310, 311, 312, 313, 317
Psicanálise 3, 4, 9, 11, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 34, 37, 39, 42, 46, 56, 64, 65,
66, 67, 73, 74, 75, 80, 82, 85, 87, 91, 96, 98, 101, 102, 103, 127, 129, 141,
142, 143, 145, 146, 147, 162, 168, 169, 173, 177, 178, 180, 182, 192, 193,
213, 223, 234, 235, 236, 238, 239, 255, 259, 260, 278, 280, 281, 287, 296,
316, 317, 318, 327, 328
Psicanalista 11, 15, 27, 28, 33, 36, 49, 99, 179, 238, 307, 328
Psicologia do ego 22
Psicose 22, 91, 175, 183, 184, 187, 189, 190, 191, 296, 317, 318
PROJETO TRANSFERENCIAL: um conceito psicanalítico em construção 323

Psicoses 175, 180, 181, 188, 190


Psicoterapia 4, 27, 28, 37, 69, 74, 87, 105, 106, 124, 130, 148, 151, 153, 163,
164, 218, 231, 259
Psiquismo 16, 63, 91, 162, 180, 182, 189, 190, 199, 200, 202, 205, 217, 220,
257, 262, 289

R
Recalcamento 22, 30, 42, 46, 48, 57, 63, 64, 83, 113, 131, 136, 197, 200,
201, 203, 212, 220, 230, 231, 232, 261, 273, 274, 276, 309
Relações 17, 22, 42, 64, 76, 79, 80, 95, 96, 97, 98, 109, 110, 115, 116, 120,
126, 135, 139, 148, 150, 158, 174, 180, 182, 186, 189, 198, 200, 209, 222,
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

240, 241, 253, 260, 264, 271, 273, 277, 278, 283, 284, 287, 294, 297, 298,
299, 300, 301, 308, 313
Representações conscientes 13, 35, 161, 176, 197
Resistência 16, 28, 29, 30, 31, 32, 40, 42, 49, 54, 55, 57, 129, 164, 177, 178,
180, 186, 188, 283

S
Sadismo 246, 308
Sadomasoquista 111, 112, 113, 126, 246, 308
Satisfação 12, 17, 21, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 49, 51, 61, 63, 99, 101, 131,
136, 152, 156, 160, 161, 165, 167, 173, 179, 180, 185, 186, 187, 188, 189, 190,
197, 200, 201, 205, 222, 232, 245, 246, 258, 285, 300, 301, 303, 308, 309, 310
Satisfação narcísica 42, 308
Saúde mental 173, 174, 175, 180, 182, 184, 185, 188, 189, 190, 191, 193,
327, 328
Setting 16, 20, 37, 142, 147, 163, 177, 221, 222, 223, 238, 239, 251, 286
Sexualidade 16, 35, 41, 51, 53, 66, 74, 114, 115, 118, 120, 133, 134, 149,
151, 152, 153, 154, 156, 159, 160, 162, 165, 166, 167, 174, 185, 186, 187,
190, 192, 199, 200, 205, 220, 224, 231, 235, 257, 260
Sintoma 16, 21, 29, 37, 41, 43, 51, 58, 64, 90, 96, 99, 131, 135, 138, 141,
151, 152, 169, 303
Sofrimento 14, 16, 17, 19, 21, 40, 43, 44, 47, 62, 87, 93, 106, 131, 132, 133,
134, 136, 137, 140, 142, 143, 153, 156, 173, 174, 175, 179, 190, 195, 197,
200, 202, 203, 205, 207, 210, 212, 213, 218, 224, 226, 227, 230, 231, 258,
263, 265, 266, 270, 271, 274
Subjetivação 169, 284, 287, 288, 289, 292, 294, 297, 298, 299, 306, 307,
314, 315
324

Submissão 77, 78, 80, 85, 133, 190, 227, 232, 237, 238, 242, 244, 251, 254,
255, 312
Superego 22, 47, 74, 313

T
Teoria da sedução generalizada 23, 27, 63, 77, 195, 199, 213, 220, 237, 246,
255, 257, 259, 280
Terapeuta 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 21, 28, 29, 34, 35, 37, 46, 51, 56,
61, 62, 69, 70, 71, 74, 75, 80, 82, 87, 89, 105, 106, 109, 112, 114, 115, 119,
126, 131, 140, 162, 183, 186, 198, 199, 219, 221, 222, 284, 285
Transferência 9, 12, 13, 22, 25, 27, 29, 30, 31, 32, 34, 37, 38, 39, 40, 41, 42,

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 56, 57, 59, 60, 62, 63, 64, 66,
69, 70, 71, 72, 74, 76, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 88, 89, 90, 99, 100, 101, 105,
109, 113, 114, 126, 129, 130, 131, 145, 149, 159, 164, 177, 178, 180, 181,
182, 184, 191, 192, 197, 198, 201, 219, 221, 222, 226, 234, 235, 238, 241,
245, 259, 278, 284, 285
Tratamento 13, 16, 29, 31, 35, 37, 39, 40, 47, 49, 56, 57, 62, 74, 76, 80, 82,
89, 91, 94, 98, 105, 111, 119, 153, 154, 165, 175, 180, 181, 182, 189, 219,
259, 262, 263, 264, 265, 266, 273, 307
SOBRE OS AUTORES
Aline Spaciari Matioli
Graduada em psicologia pela Universidade Estadual de Maringá. Especialista
em Saúde Mental, Psicopatologia e Psicanálise (PUC-PR). Mestra e doutora
em Psicologia, na linha de pesquisa Psicanálise e Civilização, pela Univer-
sidade Estadual de Maringá. Atualmente é psicóloga do Instituto Federal do
Paraná (IFPR), psicóloga clínica e docente do curso de Psicologia da Facul-
dade de Tecnologia do Vale do Ivaí.

Eduardo José Galli Berlofa


Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização

Psicólogo pela Universidade de São Paulo – USP. Mestre em Psicologia –


linha de pesquisa Psicanálise e Civilização – pela Universidade Estadual de
Maringá. Psicólogo de base psicanalítica em consultório particular.

Emanuelly Martins
Graduada pela Universidade Estadual de Maringá (UEM); estudou Saúde
Mental e Psicopatologia Infantil na Université Lumière Lyon 2 (Lyon, França);
doutoranda na linha Psicanálise e Civilização pela Universidade Estadual de
Maringá (UEM). Atua como psicóloga clínica e como psicóloga social na
Prefeitura Municipal de Maringá desde 2012.

Fernanda Avelino Vasconcelos


Graduada em psicologia pela Universidade Estadual de Maringá. Especialista
em Saúde Mental e Intervenção Psicológica. Mestra em psicologia pela Uni-
versidade Estadual de Maringá. Psicóloga da Secretaria de Saúde do Município
de Maringá; atua na Clínica se Apoio ao Transtorno do Espectro autista.

Francielle Pitelli Sabatine


Graduada em psicologia pela Universidade Estadual de Maringá (2010). Espe-
cialista em Psicologia Organizacional e do Trabalho pela Universidade Esta-
dual de Londrina (2011). Mestra em Psicologia pela Universidade Estadual de
Maringá (2015) e doutoranda em Psicologia pela mesma universidade. Atua
como docente no curso de graduação em Psicologia do Centro Universitário
Metropolitano de Maringá.

Gustavo Adolfo Ramos Mello Neto (org.)


Professor doutor do Programa de Pós-Graduação em Psicologia – PPI, da
Universidade Estadual de Maringá. Pós-Doutorado de dois anos na Univer-
sidade Paris VII, em Psicopatologia Fundamental e Psicanálise. Pesquisador
326

do Laboratório de Estudos e Pesquisa em Psicanálise e Civilização – Leppsic,


da Universidade Estadual de Maringá. Psicoterapeuta de base psicanalítica.

Luisa Gumiero Dias Gomes


Psicóloga, graduada pela Universidade Estadual de Maringá (UEM); especia-
lista em Psicologia da Saúde e Hospitalar pelas Faculdades Pequeno Príncipe
(FPP); especialista em Psico Oncologia pela Universidade de Araraquara –
SP (Uniara) e mestra em Psicologia, na linha Psicanálise e Civilização, pela
Universidade Estadual de Maringá (UEM). Atua como psicóloga hospitalar
desde 2010.

Maria Renata Taroco

Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização


Psicanalista. Graduada em Psicologia, pela Universidade Estadual de Maringá.
Especialista em Psicologia Clínica de Orientação Psicanalítica pela Pontifícia
Universidade Católica do Paraná(PUC). Mestra em Psicologia na linha Psica-
nálise e Civilização pela Universidade Estadual de Maringá (UEM). Membro
Fundadora da Associação de Psicanálise de Maringá Ato Analítico. Exerce a
Clínica Psicanalítica em consultório particular.

Maurício Cardoso da Silva Jr.


Psicólogo, mestre e doutor em Psicologia pela Universidade Estadual de
Maringá (linha de pesquisa Psicanálise e civilização), atualmente psicólogo
pela Prefeitura Municipal de Maringá.

Silvia Marini
Doutora em Psicologia pela Universidade Estadual de Maringá, na linha de
pesquisa Psicanálise e Civilização (2019). Graduação em Psicologia (2008).
Especialização em Saúde Mental e Intervenção Psicológica (2010). Mestrado
em Ciências Sociais (2012) pela Universidade Estadual de Maringá. Docente
em cursos de graduação e pós-graduação e experiência técnica especializada
na área da Psicologia Social e em Políticas Públicas de Assistência Social.
Atualmente é psicóloga clínica, pesquisadora do Laboratório de Estudo e
Pesquisa em Psicanálise e Civilização – Leppsic da Universidade Estadual
de Maringá e docente da Unespar – Paranavaí.

Viviana Velasco Martinez (org.)


Professora doutora do Departamento de Psicologia da Universidade Esta-
dual de Maringá. Coordenadora do Laboratório de Estudos e Pesquisa em
Psicanálise e Civilização – Leppsic, da Universidade Estadual de Maringá.
Psicoterapeuta de base psicanalítica.
Editora CRV - Proibida a impressão e/ou comercialização
SOBRE O LIVRO
Tiragem: Não comercializada
Formato: 16 x 23 cm
Mancha: 12,3 x 19,3 cm
Tipologia: Times New Roman 10,5/11,5/13/16/18
Arial 8/8,5
Papel: Pólen 80 g (miolo)
Royal Supremo 250 g (capa)

Você também pode gostar