Você está na página 1de 25

Linguagens, Códigos e suas

Tecnologias – Português

Relação de denotação e conotação


As palavras de uma língua sempre operam em
dois eixos:

O eixo denotativo e o eixo conotativo.

Esses eixos estão diretamente relacionados


com a significação na língua.
Observe o exemplo:

“Segundo a Câmara Brasileira do Livro (CBL),


cada brasileiro lê pouco mais de dois livros por
ano. Na Inglaterra, estima-se que a média seja de
4,9; nos Estados Unidos, é de 5,1. Outro dado
preocupante: por aqui, o tempo médio dedicado à
leitura não passa de 5,5 horas por semana,
enquanto na Índia - um país em desenvolvimento
cuja situação econômica é semelhante à do Brasil
- a média é quase o dobro, de dez horas (...).”
Fonte: http://revistaescola.abril.com.br/lingua-portuguesa/pratica-pedagogica/x-questao-423887.shtml?page=1 acesso dia 16 de maio de 2012
O texto que você acabou de ler tem como
finalidade passar uma informação objetiva sobre
um acontecimento, no caso, a média de livros lidos
no Brasil.

Note que todas as palavras utilizadas no texto


foram empregadas em seu sentido literal.

Chamamos de denotação a palavra ou enunciado


utilizado por um sujeito (enunciador) em seu
sentido literal.
As palavras denotativas são comumente utilizadas
em gêneros informativos, como os da
esfera jornalística: editoriais, reportagens,
classificados, artigos etc.

Se você observar uma reportagem, verá que as


palavras utilizadas neste gênero são empregadas
no sentido literal, ou seja, sentido denotativo.
Vamos analisar o título: Meninos da escola do
Serrado aprenderam com a natureza

Note que todas as palavras do título possuem uma


significação exata, são tomadas literalmente, sem
margem para outras interpretações; é assim com
os vocábulos meninos, escola, serrado e natureza
e com todas as outras palavras na reportagem.
palavras

denotativo.
dos tribunais,
Também em gêneros

como as sentenças

utilizadas no sentido
são
da esfera jurídica,

as

Imagem: Sentença judicial em que José Mariano Drumond Filho vence ação contra Massa Falida
do Banco Santos / JucaDrumond / Justiça do Trabalho de São Paulo / Domínio Público
As palavras denotativas também são
utilizadas em contextos escolares,
como as dissertações, os
comunicados escolares e as
declarações para todos os fins.
Ou seja, utilizamos as palavras em sentido denotativo
quando queremos que o co-enunciador compreenda
as palavras que proferimos de acordo com a primeira
significação atribuída às palavras nos dicionários da
língua.
Algumas características da linguagem denotativa:

1- seu único objetivo é informar;

2- quando empregadas no sentido denotativo, as


palavras não geram emoção;

3- o enunciador, ao utilizar as palavras no modo


denotativo, busca sempre ser objetivo;

4- estão presentes em textos cujo propósito


comunicativo é informar, ou seja, são informativos.
Até aqui falamos apenas das palavras em estado
de dicionário, cuja significação é restrita e não dá
margem para outras interpretações.

Mas as palavras também operam em um outro


eixo, o da significação ampla.

Veja o exemplo a seguir e tente analisar as


palavras presentes nele.
O enunciado “Estamos devorando o planeta"
só é compreensível dentro do sistema da língua se
for compreendido conotativamente.

Da mesma forma, a palavra “mundo”, no enunciado:


“Água, carne, peixe: o mundo já consome mais do
que a Terra pode oferecer“, só pode se entendida
se a interpretarmos não no seu sentido mais
restrito, ou seja, “mundo” enquanto “totalidade de
astros e planetas”, mas se interpretarmos no seu
sentido mais amplo, “mundo” enquanto totalidade
da população.
Em sentido diverso, a conotação sugere ideias não-
objetivas, com sentido figurado ou associativo,
portanto subjetivo. Isso quer dizer que um termo
conotativo não se refere ao sentido próprio da
palavra, mas, antes, ao sentido abstrato, de
natureza, às vezes, afetiva. (Kahlmeyer-Mertens,
2007, p. 84).
Então...

Denotação = palavras usadas no seu sentido literal,


mais restrito. (associa-se a DICIONÁRIO)

Conotação = palavras usadas no seu sentido amplo,


subjetivo. (associa-se a CRIATIVIDADE)
Agora que já sabemos um pouco sobre denotação e
conotação, vamos praticar?
Coloque D para denotação ou C para conotação.

C
(_________) Meu irmão é meu espelho.
(_________)
D O espelho está quebrado.
(_________)
C Minha mãe tem um grande coração.
(_________)
D O dia tem 24 horas.
Coloque D para denotação ou C para conotação.

(_________)
C Meu coração está triste.
D
(_________) O coração do doente parou de bater.
(_________)
C O dia hoje foi pesado.
(_________)
D O dia hoje está quente.
Observe a imagem abaixo:

Imagem: Alvaro QC based in the work


of Stannered / GNU Lesser General Public
License
Na imagem anterior, há um provérbio:

“Consumidor atento não compra gato por lebre.”

a) Como podemos explicar o provérbio “comprar


gato por lebre”?
b) A linguagem foi utilizada no sentido denotativo ou
conotativo?
Alguns provérbios ou ditos populares fazem uso da
conotação. Tente compreender os sentidos dos
provérbios que seguem e dê o seu significado em
linguagem denotativa.
Provérbio 01

SE CORRER O
BICHO PEGA,
SE FICAR O BICHO
COME.
Provérbio 02

AJOELHOU,
TEM QUE
REZAR...
Provérbio 03

QUEM DESDENHA
QUER COMPRAR
Provérbio 04

NÃO ADIANTA
CHORAR PELO
LEITE DERRAMADO
Obra consultada:

MESQUITA, Roberto Melo. Gramática da Língua


Portuguesa. São Paulo: Editora Saraiva, 1997.

Você também pode gostar