Você está na página 1de 20

05:08-56

Edição 01 pb

Caixa de mudanças (velocidades)


automática ZF

ZF 4/5HP502/592/602 C

Descrição de funcionamento

R
N
D
2
1
120 597

 Scania CV AB 2001, Sweden


1 712 827
Índice

Índice
Generalidades ..................................................................................3

Placa de identificação da caixa de


mudanças (velocidades) ..................................................................................5

Design do sistema ..................................................................................7

Design da caixa de mudanças


(velocidades) ..................................................................................8

Conversor de torque (binário) ..................................................................................9

Seções planetárias ................................................................................10

Retardador ................................................................................11

Engrenagens angulares ................................................................................13

Unidade de comando ................................................................................14

Mudança de marcha (velocidade) ................................................................................15

NBS ................................................................................16

Seletor de modo de condução ................................................................................17

Luzes-piloto (de aviso) e lâmpadas


indicadoras ................................................................................18

Interruptor de diagnóstico com


lâmpada ................................................................................19

Kickdown ................................................................................20

2  Scania CV AB 2001, Sweden 05:08-56


Generalidades

Generalidades

Introdução
Esta descrição de funcionamento é aplicável
para caixas de mudanças (velocidades)
automáticas com a designação ZF 4/5HP502/
592/602 C. As caixas de mudanças
(velocidades) estão disponíveis com quatro ou
cinco marchas (velocidades) e três níveis de
torque (binário).
As caixas têm como padrão um retardador e são
equipadas com um conversor de torque
(binário).
Um sistema hidráulico controlado

120 288
eletronicamente efetua as mudanças de marcha
(velocidade). As caixas são construídas com
uma combinação de engrenagens mecânicas e
hidráulicas.
Uma bomba integrada fornece óleo pressurizado
tanto para o sistema hidráulico como para o
sistema de lubrificação da caixa de mudanças
(velocidades). O óleo é limpo quando passa por
um filtro. Esse filtro deve ser substituído a
intervalos freqüêntes. Consulte o grupo 0 do
Manual de serviço.
Como essa descrição trata de vários modelos
semelhantes de caixas de mudanças
(velocidades), a aparência dos componentes
pode ser um pouco diferente do que é exibida
nas ilustrações. A posição dos componentes
também pode variar.
Há várias gerações de caixas de mudanças
(velocidades). A fim de saber qual a geração da
caixa de mudanças (velocidades), veja a seção
Placa de identificação da caixa de mudanças
(velocidades).
As Descrições de funcionamento e de serviço
são generalizadas o quanto possível a fim de
reduzir os efeitos de qualquer discrepância por
causa de variantes diferentes.

05:08-56  Scania CV AB 2001, Sweden 3


Generalidades

Diferenças entre as gerações 1 e 2

• Um novo sistema de controle eletrônico,


designação de ZF EST 46C.
• A unidade de comando se comunica com
outras unidades de comando no veículo
através da comunicação CAN (Rede de
Controle de Área).
• A unidade de comando do retardador foi
excluída e foi agora incluída na unidade de
comando da caixa de mudanças
(velocidades).
• As válvulas solenóide do retardador V501,
V503 e V504 foram excluídas e substituídas
por uma válvula proporcional.
• Este módulo descreve a geração 2 com a
designação ZF 4/5HP502/592/602 C. A
geração 1 com a designação ZF 4/5HP500/
590/600 está descrita em módulos separados;
consulte o grupo 5 do Manual de serviço.

4  Scania CV AB 2001, Sweden 05:08-56


Placa de identificação da caixa de mudanças (velocidades)

Placa de identificação da caixa de


mudanças (velocidades)
Favor consultar a designação de ZF indicada na
placa de identificação da caixa de mudanças
(velocidades) quando contatar os representantes
de ZF. A placa de identificação está localizada
ou do lado da caixa de mudanças (velocidades)
ou em cima dela.

121 092
A placa de identificação está localizada do lado
da caixa de mudanças (velocidades) ou em cima
dela.

A placa de identificação indica:


1 Designação do tipo

2 Número de peça de ZF
3 Número de peça da Scania
4 Relação de transmissão total (1° marcha
(velocidade) e a mais alta)
5 Número de pulsos do sensor do velocímetro
6 Quantidade total de óleo da caixa de
mudanças (velocidades)
7 Qualidade do óleo de lubrificação de acordo
com ZF.

05:08-56  Scania CV AB 2001, Sweden 5


Placa de identificação

A designação do tipo na placa de identificação


da caixa descreve quantas escalas ou marchas
(velocidades) que a caixa tem, o nível de torque
(binário) e qual a série ou geração da caixa.

• O primeiro dígito 4 descreve o número de


escalas ou marchas (velocidades) que a
caixa tem.
• HP significa Hidroplaneta (Hydro Planet).
• Os dígitos 50 no número de três dígitos
indicam a capacidade de nível de torque
(binário) da caixa.
• O dígito 2 no número de três dígitos indica a
série ou geração da caixa.
• A letra C significa que a unidade de
comando da caixa se comunica com outras
unidades de comando através de CAN.

6  Scania CV AB 2001, Sweden 05:08-56


Design do sistema

Design do sistema

5 1 6 2 14 3

ZF EDC
11 7

12

8
10

13

120 600
9

1 Seletor de modo de condução S520 8 Sensor de temperatura T505 para


2 Unidade de comando, caixa de mudanças retardador
(velocidades) E502 9 Válvula proporcional V76 para retardador
3 Unidade de comando, EDC 10 Válvula solenóide do acumulador V502
4 Luz-piloto (de aviso) da temperatura de 11 Sensor do pedal do acelerador D35 com
óleo O500 interruptor de kickdown B26
5 Interruptor do retardador S525. O 12 Válvula do freio (travão) de serviço com
interruptor pode ser colocado, potenciômetro para retardador.
alternativamente, na unidade elétrica 13 Sensor do velocímetro T20
central S526.
14 Conexão (Ligação) para equipamento de
6 Alavanca de retardador S43 diagnóstico de falhas (avarias) de ZF.
7 Conexão (Ligação) elétrica para válvulas
solenóide e sensor de freqüência na caixa
de mudanças (velocidades).

05:08-56  Scania CV AB 2001, Sweden 7


Design da caixa de mudanças (velocidades)

Design da caixa de mudanças


(velocidades)

1 Árvore (Veio) primária 15 Carcaça (Alojamento) da válvula


solenóide
2 Tampa intermediária
3 Embreagem A 16 Sensor de freqüência da turbina
17 Cárter de óleo
4 Embreagem B
5 Carcaça (Alojamento) da caixa de 18 Retardador
mudanças (velocidades) 19 Bomba de óleo
6 Seção planetária 1 20 Conversor de torque (binário)
7 Seção planetária 2 21 Embreagem lock-up
8 Seção planetária 3 22 Eixo da turbina
9 Sensor do velocímetro
10 Acionador
11 Sensor de freqüência da árvore (veio)
secundária
12 Embreagem F
13 Embreagem E
14 Embreagem D

8  Scania CV AB 2001, Sweden 05:08-56


Conversor de torque (binário)

Conversor de torque (binário)

Um conversor de torque (binário) hidráulico


transmite torque (binário) do motor para a caixa de
mudanças (velocidades). O conversor de torque
(binário) amplifica o torque (binário) do motor na
partida (arranque) e garante uma transmissão de
força suave.
Um conversor de torque (binário) hidráulico é
menos eficiente que uma transmissão mecânica.
Por isso, existe um acoplamento que trava
(bloqueia) os eixos da turbina do conversor de
torque (binário) com os eixos do rotor da bomba
assim que uma determinada rotação do motor for
atingida na primeira e segunda marcha
(velocidade) e na marcha à ré (atrás). O torque 1 Rotor da bomba
(binário) é então transmitido inteiramente de 2 Rotor da turbina
maneira mecânica. Isso é conhecido como a
3 Rotor do estator
posição de lock-up (travada). Em marchas
(velocidades) mais altas, esse acoplamento está 4 Árvore (Veio) primária
sempre engatado, o que significa que o torque 5 Embreagem lock-up
(binário) é transmitido da mesma maneira que em
uma caixa de mudanças (velocidades) mecânica.
O conversor de torque (binário) compreende três
peças: rotor da bomba, estator e rotor da turbina. O
rotor da bomba está localizado na árvore (veio)
primária e atua como uma metade de uma
embreagem. O rotor da bomba tem o formato de
um copo e consiste em um número de palhetas
curvadas.
O rotor da turbina tem o mesmo design que o rotor
da bomba, mas está localizado na árvore (veio)
secundária. Os dois rotores em forma de copo são
colocados com as suas aberturas em direção uma a
outra. No espaço entre eles fica o estator, que
também é um rotor com palhetas curvadas.
Quando o rotor da bomba gira, o óleo é colocado
em movimento entre os rotores da bomba e da
turbina. A força centrífuga do óleo transmite o
torque (binário) do rotor da bomba para o rotor da
turbina. Se houver uma grande diferença na
velocidade de rotação entre o rotor da bomba e o
da turbina, o rotor do estator, que está montado em
uma roda livre, produzirá um impulso de torque
(binário) para o eixo da turbina.

05:08-56  Scania CV AB 2001, Sweden 9


Seções planetárias

Seções planetárias

A caixa de mudanças (velocidades) tem três


seções planetárias. Elas estão conectadas nos
eixos da caixa de mudanças (velocidades) e
uma a outra através dos acoplamentos. Engatar
e desengatar combinações diferentes de
acoplamentos faz com que o torque (binário)
do motor seja transmitido através das seções
planetárias de maneiras diferentes, resultando
em relações de transmissão diferentes.

1 Seção planetária 1
2 Seção planetária 2
3 Seção planetária 3

10  Scania CV AB 2001, Sweden 05:08-56


Retardador

Retardador

A caixa de mudanças (velocidades) tem um


retardador integrado.
O retardador consiste em um estator e um rotor e
funciona de acordo com o mesmo princípio que
o conversor de torque (binário). O rotor sempre
gira com a rotação do motor. O retardador freia
(trava) devido ao óleo hidráulico sendo forçado
para dentro do retardador. Isso resulta na
frenagem (travagem) do rotor e da árvore (veio)
secundária. Quando a frenagem (travagem) do
retardador é solicitada, através do pedal de freio
(travão) ou da alavanca de retardador, a válvula
solenóide do acumulador se abre e um pistão
pneumático força o óleo para dentro do
retardador. Para regular a ação de frenagem
(travagem) do retardador existe uma válvula
proporcional para controlar a pressão no
1 Retardador
retardador.
A frenagem (travagem) com o retardador gera
bastante calor. O calor é esfriado por um
trocador de calor conectado ao sistema de
arrefecimento do motor.
Quando o retardador não é usado, o óleo
hidráulico é evacuado. O óleo hidráulico é
armazenado em um acumulador.
O retardador pode produzir um torque (binário)
de frenagem (travagem) bem alto. Para evitar
frenagem (travagem) desagradável ou bloqueio
das rodas, a unidade de comando reduz a
potência do retardador na 1° e 2° marchas
(velocidades).
Se o veículo tiver ABS e uma roda estiver quase
bloqueando, a unidade de comando do ABS
enviará um sinal para a unidade de comando da
caixa de mudanças (velocidades), que por sua
vez, parará de enviar sinais de frenagem
(travagem) para o retardador.

05:08-56  Scania CV AB 2001, Sweden 11


Retardador

Ativação do retardador

O pedal de freio (travão) ativa o retardador


quando o interruptor do retardador estiver
ligado.
O interruptor pode, alternativamente, ser
posicionado na unidade elétrica central S525
ou no painel de instrumentos S526.
A ação de frenagem (travagem) aumenta à

118 822
medida que o pedal de freio (travão) é
pressionado. Assim que os freios (travões) das
rodas são aplicados, o retardador fornece força Interruptor S525
total de frenagem (travagem).

118 820
Interruptor S526

O veículo também pode ter uma combinação de 0


operação de retardador manual e automática.
Quando o retardador é ativado e o pedal de 1
freio (travão) pressionado com força total, o 2
torque (binário) de frenagem (travagem)
necessário está na sua força máxima. 3

4
IMPORTANTE! O retardador é potente e freia RETARDER

(trava) apenas as rodas direcionadas. Em 5


120 859

veículos sem ABS, pode ser inadequado e, em


determinados casos, muito perigoso usar esse A alavanca de retardador tem seis ajustes para
freio (travão) em superfícies escorregadias. torques (binários) de frenagem (travagem)
diferentes.

12  Scania CV AB 2001, Sweden 05:08-56


Engrenagens angulares

Engrenagens angulares

Para economizar o máximo de espaço na


instalação de motores e caixas de mudanças
(velocidades), há vários designs de engrenagens
angulares e engrenagens angulares com
engrenagem inferior.

Engrenagem angular
A engrenagem angular muda o ângulo 80° no
caso de um motor e caixa de mudanças
(velocidades) montados transversalmente.

Engrenagem angular, 80°

Engrenagem angular com engrenagem


inferior
A engrenagem angular com engrenagem inferior
muda o ângulo 80°, permitindo a árvore (veio) de
transmissão ser abaixada cerca de 200 mm no
caso de um motor e caixa de mudanças
(velocidades) montados transversalmente.

Engrenagem angular com engrenagem


inferior, 80°

05:08-56  Scania CV AB 2001, Sweden 13


Unidade de comando

Unidade de comando

A unidade de comando da caixa de mudanças


(velocidades) E502 consiste em um
microprocessador programado para monitorizar
e controlar a caixa para garantir o tempo correto
de mudança de marcha (velocidade) e o tempo
correto de frenagem (travagem) do retardador.
Em veículos com EDC, a unidade de comando
da caixa de mudanças (velocidades)
comunica-se com a unidade de comando do
EDC através da comunicação CAN.
Por meio da compilação de informação dos
sensores da caixa de mudanças (velocidades),
seletor de modo de condução, rotação do motor
e ativação atual do acelerador, a unidade de
comando determina qual engrenagem que deve
ser selecionada. A unidade também fornece
assistência na frenagem (travagem) com o
retardador. A unidade de comando também
controla todo o processo de mudança de marcha
(velocidade) e monitoriza o sistema de comando
da caixa de mudanças (velocidades). A unidade
de comando da caixa de mudanças (velocidades)
também controla o retardador.
A unidade de comando monitoriza
continuamente as mudanças na velocidade de
rotação por meio de vários sensores e a seguir
compensa para obter uma boa e suave qualidade
de mudança de marcha (velocidade).

Nota: Conecte todos os cabos em uma unidade


de comando nova antes de ligar a tensão com a
chave de partida (arranque).

Favor apresentar a unidade de comando como


EST 46C, conforme escrito no rótulo na unidade
de comando, ao entrar em contato com os
representantes de ZF.

14  Scania CV AB 2001, Sweden 05:08-56


Mudança de marcha (velocidade)

Mudança de marcha (velocidade)


As engrenagens são mudadas engatando-se e
desengatando-se os acoplamentos por meio da
pressão hidráulica. A unidade de comando envia
sinais para as válvulas solenóide no sistema
hidráulico da caixa de mudanças (velocidades)
para a mudança de marcha (velocidade) ou
frenagem (travagem) do retardador.
A unidade de comando também monitoriza se o
tempo de troca de marcha (velocidade) é
correto, ou seja, quanto tempo que os discos
deslizam um contra o outro durante a troca de
marcha (velocidade). Se o tempo de troca for
muito curto, isso resultará em mudanças de
marcha (velocidade) difíceis, e se for muito
longo, os discos se desgastarão muito
rapidamente. O tempo de troca de marcha
(velocidade) é regulado pela pressão de
modulação.
Se o tempo de troca for muito longo, p. ex. por
causa do nível de óleo insuficiente na caixa de
mudanças (velocidades), o botão pressionado no
seletor de modo de condução piscará.

Programas de mudança de marcha


(velocidade)
Há dois programas de mudança de marcha
(velocidade), um para a performance e um para
a condução econômica.
O programa de performance é o padrão. O
programa de mudança de marcha (velocidade)
pode ser alterado conectando-se ou
desconectando-se a braçadeira A no conector
(ficha) C874 da unidade elétrica central
dianteira.

• Conectado = o programa de performance


ativado.
• Desconectado = o programa de economia
ativado.

05:08-56  Scania CV AB 2001, Sweden 15


NBS

NBS
Determinadas variantes de caixas de mudanças
(velocidades) automáticas ZF têm uma função
conhecida como NBS (Neutral Bei Stillstand,
ou seja, neutro quando parado). Essa função
desengata as peças giratórias da caixa de
mudanças (velocidades) da árvore (veio)
secundária desde que:
• a primeira engrenagem esteja selecionada
• o pedal do acelerador esteja na posição de
marcha lenta (ralenti)
• o freio (travão) do pé ou o freio de parada
(travão de paragem) do ônibus (autocarro)
esteja aplicado
• a velocidade do veículo seja inferior a
3 km/h.
O freio (travão) de serviço só precisa ser
aplicado com pressão leve, 0,8 bar, para ativar o
NBS.
A função NBS produz menos consumo de
combustível, especialmente na cidade onde o
ônibus (autocarro) pára e arranca várias vezes.
As caixas de mudanças (velocidades) com NBS
podem ser identificadas pelo código de 10
dígitos nas suas placas de identificação. Se o
terceiro dígito a partir do fim for um 5 (xxxx
xxx 5xx), a caixa de mudanças (velocidades)
tem a função NBS.

16  Scania CV AB 2001, Sweden 05:08-56


Seletor de modo de condução

Seletor de modo de condução


O seletor de modo de condução S520 informa à
unidade de comando da caixa de mudanças
(velocidades) sobre qual a engrenagem ou qual
o programa de mudança de marcha (velocidade)
que o motorista (condutor) selecionou. R
• R = Marcha à ré (atrás). N

Nota: A marcha à ré (atrás) só pode ser D


selecionada se o veículo estiver parado.
2
• N = Neutro. Usado na partida (arranque) do 1
motor, durante longas paradas (paragens) e
no estacionamento.

104 154
• D = Modo de condução normal adiante.
Todas as engrenagens são usadas.
• 2 = Modo de condução adiante. Todas as
engrenagens exceto a engrenagem máxima
são usadas.
• 1 = Modo de condução adiante. Apenas a
marcha (velocidade) mais baixa é usada.
Se pressionar no botão 1 ou 2 quando estiver
conduzindo, a caixa de mudanças (velocidades)
mudará para uma marcha (velocidade) inferior
como sempre quando reduzir a velocidade. Ela
não mudará para uma marcha (velocidade)
superior quando estiver acelerando.
Determinados tipos de seletores de modo de
condução só têm os botões R, N e D.

05:08-56  Scania CV AB 2001, Sweden 17


Luzes-piloto (de aviso) e lâmpadas indicadoras

Luzes-piloto (de aviso) e lâmpadas


indicadoras
Luz-piloto (de aviso), temperatura alta
do óleo da caixa de mudanças
(velocidades)
A frenagem (travagem) com o retardador gera
bastante calor. Se o sensor de temperatura no
cárter de óleo da caixa de mudanças
(velocidades) captar que a temperatura está
acima de 106°C, uma luz-piloto (de aviso)
vermelha no instrumento combinado se
acenderá. Antes da luz se acender, o retardador é
reduzido de modo que a caixa de mudanças
(velocidades) não seja superaquecida
(sobreaquecida).

Lâmpadas de piscadas no seletor do


modo de condução
A caixa de mudanças (velocidades) tem um
sistema de aviso que avisa se houver falhas
(avarias) graves na caixa de mudanças
(velocidades) e no seu sistema de comando.
Se ocorrer uma falha (avaria), a lâmpada de
diagnóstico e o botão pressionado no seletor
S520 piscarão.

18  Scania CV AB 2001, Sweden 05:08-56


Interruptor de diagnóstico

Interruptor de diagnóstico com lâmpada

O interruptor de diagnóstico é usado para ler


possíveis códigos de falha (avaria) armazenados
na memória da unidade de comando. Os códigos
de falha (avaria) são piscados na lâmpada. O
interruptor também é usado para apagar códigos
de falha (avaria).
A lâmpada de diagnóstico é conectada em
paralelo com o seletor do modo de condução.
Por isso, a lâmpada de diagnóstico se acenderá
assim que a tensão for ligada com a chave de
partida (arranque).

118 821
Se houver uma falha (avaria) ativa, o botão
pressionado no seletor do modo de condução
piscará para avisar o motorista (condutor) e,
conseqüentemente, a lâmpada de diagnóstico Interruptor de diagnóstico
também se acenderá.
A memória de códigos de falha (avaria) pode
armazenar um máximo de dez códigos de falha
(avaria).

05:08-56  Scania CV AB 2001, Sweden 19


Kickdown

Kickdown

O interruptor de kickdown é fechado um pouco


antes da ativação total do acelerador. O
interruptor de kickdown está sempre localizado
no sensor do pedal do acelerador. Consulte a
seção 14 do Manual de serviço.
O kickdown é usado para a passagem para uma
marcha (velocidade) inferior, p. ex. na
ultrapassagem. Ele também pode ser usado para
atrasar a passagem para uma marcha
(velocidade) superior. Segurar o pedal do
acelerador na posição de kickdown evita que o
motor perca potência quando mudando para B25 Interruptor de ativação do acelerador
uma marcha (velocidade) superior na subida. (marcha lenta (ralenti))
B26 Interruptor de kickdown
D35 Potenciômetro

05:08-56  Scania CV AB 2001, Sweden 20

Você também pode gostar