Você está na página 1de 104

AOM

AIRCRAFT OPERATING MANUAL

Revisão 01 - 03 de abril de 2019


AIRPLANE OPERATING MANUAL AOM

TERMO DE COMPROMETIMENTO

A CONNECT linhas aéreas, representada por seu Diretor de Operações, se


compromete em garantir que todas as informações descritas neste manual estão de
acordo com as normas e legislação vigentes, assim como os termos e as condições do
Certificado de Operador Aéreo (COA) e das Especificações Operativas (EO).

_____________________________________
André Cordeiro de Mello Pessoa

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 1


AIRPLANE OPERATING MANUAL AOM

SUMARIO

TERMO DE COMPROMETIMENTO ........................................................................................ 1


FINALIDADE............................................................................................................................... 8
DECLARAÇÃO DA EMPRESA ..................................................................................................... 8
COMPROMISSO ........................................................................................................................ 8
LISTA DE DETENTORES.............................................................................................................. 8
1- INFORMAÇÕES GERAIS E UNIDADES DE MEDIDAS ......................................................... 9
2- LIMITAÇÕES ................................................................................................................. 9
4- PROCEDIMENTOS NORMAIS ....................................................................................... 11
5 – PROCEDIMENTOS ANORMAIS E DE EMERGÊNCIA .......................................................... 12
6 – DESEMPENHO .............................................................................................................. 12
7 – PLANEJAMENTO DO VOO ............................................................................................. 12
8 – PESO E BALANCEAMENTO ............................................................................................ 12
10- MATERIAIS DE SOBREVIVÊNCIA E EMERGÊNCIA, INCLUINDO OXIGÊNIO ........................ 14
11 – PROCEDIMENTOS DE EVACUAÇÃO DE EMERGÊNCIA……………………………………………………19

12 – SISTEMAS......................................................................................................................19

13 – ÍTENS DE MEMÓRIA…………………………………………………………………………………………………….19

14 – PROCEDIMENTOS CRÍTICOS DA CONNECT QUE NECESSITEM COTEJAMENTO................20

15 – DEVERES E RESPONSABILIDADES DE CADA MEMBRO DA TRIPULAÇÃO .........................20

16 – ANEXOS....................................................................................................................... 26

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 2


AIRPLANE OPERATING MANUAL AOM

LISTA DE PÁGINAS EFETIVAS


PAG. REVISÃO DATA PAG. REVISAO DATA PAG. REVISAO DATA
1 Original 05/10/18 48 Original 28/09/18 96 Original 28/09/18
2 Original 05/10/18 49 Original 28/09/18 97 Original 28/09/18
3 Original 05/10/18 50 Original 28/09/18 98 Original 28/09/18
4 Original 05/10/18 51 Original 28/09/18 99 Original 28/09/18
5 Original 05/10/18 52 Original 28/09/18 100 Original 28/09/18
6 Original 05/10/18 53 Original 28/09/18 101 Original 28/09/18
7 Original 05/10/18 54 Original 28/09/18 102 Original 28/09/18
8 Original 05/10/18 55 Original 28/09/18 103 01 03/04/19
9 01 03/04/19 56 Original 28/09/18 104 01 03/04/19
10 01 03/04/19 57 Original 28/09/18 105 01 03/04/19
11 11 03/04/19 58 Original 28/09/18 106 01 03/04/19
12 Original 28/09/18 60 Original 28/09/18 107 01 03/04/19
13 Original 28/09/18 61 Original 28/09/18 108 01 03/04/19
14 01 03/04/19 62 Original 28/09/18 109 01 03/04/19
15 Original 28/09/18 63 Original 28/09/18 110 01 03/04/19
16 Original 28/09/18 64 Original 28/09/18 111 01 03/04/19
17 Original 28/09/18 65 Original 28/09/18
18 Original 28/09/18 66 Original 28/09/18
19 Original 28/09/18 67 Original 28/09/18
20 01 03/04/19 68 Original 28/09/18
21 Original 28/09/18 69 Original 28/09/18
22 Original 28/09/18 70 Original 28/09/18
23 Original 28/09/18 71 Original 28/09/18
24 Original 28/09/18 72 Original 28/09/18
25 Original 28/09/18 73 Original 28/09/18
26 Original 28/09/18 74 Original 28/09/18
27 Original 28/09/18 75 Original 28/09/18
28 Original 28/09/18 76 Original 28/09/18
29 Original 28/09/18 77 Original 28/09/18
30 Original 28/09/18 78 Original 28/09/18
31 Original 28/09/18 79 Original 28/09/18
32 Original 28/09/18 80 Original 28/09/18
33 Original 28/09/18 81 Original 28/09/18
34 Original 28/09/18 82 Original 28/09/18
35 Original 28/09/18 83 Original 28/09/18
36 Original 28/09/18 84 Original 28/09/18
37 Original 28/09/18 85 Original 28/09/18
38 Original 28/09/18 86 Original 28/09/18
39 Original 28/09/18 87 Original 28/09/18
40 Original 28/09/18 88 Original 28/09/18
41 Original 28/09/18 89 Original 28/09/18
42 Original 28/09/18 90 Original 28/09/18
43 Original 28/09/18 91 Original 28/09/18
44 Original 28/09/18 92 Original 28/09/18
45 Original 28/09/18 93 Original 28/09/18
46 Original 28/09/18 94 Original 28/09/18
47 Original 28/09/18 95 Original 28/09/18

CONNECT Rev. 01 03-ABR-2019 Página 3


AIRPLANE OPERATING MANUAL AOM

CONTROLE DE REVISÕES

REVISÃO Nº DATA EMISSÃO DATA EFETIVAÇÃO INSERIDO POR

Original 05 de outubro de 2018 - ANDRE PESSOA

01 03 de abril de 2019 ANDRE PESSOA

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 4


AIRPLANE OPERATING MANUAL AOM

SIGLAS E ABREVIATURAS

ABNT Associação Brasileira de Normas Técnica


AC Advisory Circular
AAC Autoridade da Aviação Civil
ACR Ação Corretiva Retardada
ADM Administrativo
AFM Aircraft Flight Manual
AGL Above Ground Level (Acima do Nível do Solo)
ALPH Agente de Lançamento e Pouso de Helicópteros
ANAC Agência Nacional de Aviação Civil
AOM Aircraft Operating Manual (Manual de Operações da Aeronave)
APCH Approach (Aproximação)
APS Apresentação
ATA Air Transport Association de America
ATC Controle de Tráfego Aéreo
Atdd Av Civ Autoridade de Aviação Civil
AVGAS Gasolina de Aviação
BRNAV Basic Area Navigation
CBAer Código Brasileiro de Aeronáutica
CDE Chefe de Equipamento
CFIT Controlled Flight Into Terrain
CG Centro de Gravidade
CMA Certificado Médico Aeronáutico
CMR Combustível Mínimo Requerido
CMT Comandante
COAT Comitê de Avaliação de Tripulante
CRM Corporate Resource Management (Gerenciamento de Recursos de Equipes)
CSLI Ciclos Totais do Iitem Após a Última Inspeção
CSN Cycles Since New (Ciclos Desde Novo)
CSO Cycles Since Overhaul (Ciclos Desde Revisão Geral)
CTA Centro Técnico Aeroespacial
CTM Controle Técnico de Manutenção
C/T Ciclos Totais da Célula da Aeronave
CUR Em Curso
DECEA Departamento de Controle do Espaço Aéreo
DISP Dispensa de Missão
DM Dispensa Médica
DPG Dispatch Procedures Guide
EGPWS Sistema de Aviso de Proximidade do Solo Ampliado
EO Especificações Operativas
EPTA Estação Permissionária de Telecomunicações Aeronáuticas
ETA Empresa de Transporte Aéreo
FAA Federal Aviation Administration
FDE Fault Detection and Exclusion

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 5


AIRPLANE OPERATING MANUAL AOM

FE Férias
FIAM Ficha de Inspeção Anual de Manutenção
FIEV Ficha de Inspeção de Equipamento de Voo
FOD Foreign Object Damage
FORM Formulários
FR Folga Regulamentar
GNSS Global Navigation Satellite Systems
GER Gerência Regional da ANAC
GSO Gerente de Segurança Operacional
HIGE Hover In Ground Effect
HOGE Hover Out Ground Effect
HS/T Horas Totais da Célula da Aeronave
IAC Instrução de Aviação Civil
IAM Inspeção Anual de Manutenção
IATA International Air Transport Association
ICA Instrução do Comando da Aeronáutica
ICAO International Civil Aviation Organization
IFR Instrument Flight Rules (Regras de Voo por Instrumentos)
IND Tripulante Indisponível
INS Inertial Navigation System
INSPAC Inspetor de Aviação Civil
IRS Inertial Reference System
IS Instrução Suplementar
LIB Liberado da Escala
LNAV Lateral Navigation
LPE Lista de Páginas Efetivas
MAP Manual de Artigos Perigosos
MCmsV Manuais de Comissários de Voo
MCVA Manual da Coordenação e Atendimento
MEL Minimum Equipment List (Lista de Equipamentos Mínimos)
MGE Manual Geral da Empresa
MGM Manual Geral de Manutenção
MGO Manual Geral de Operações
MGSO Manual de Gerenciamento de Segurança Operacional
MIS Missão
MIS-A Missão da Escala Anterior
MMEL Master Minimum Equipment List (Lista Mestre de Equipamentos Mínimos)
MNT Aeronave em Manutenção
MTA Manifesto de Transporte Aéreo
NM Milhas Náuticas
NOT Missão Noturna
NSCA Norma de Serviço do Comando da Aeronáutica
MAMED Manual Aeromédico
N/S Serial Number (Número de Série)
NT Não Tripulado
OACI Organização de Aviação Civil Internacional
OCA Obstacle Clearance Altitude
OCH Obstacle Clearance Height
OGP International Association de Oil & Gas Producers

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 6


AIRPLANE OPERATING MANUAL AOM

OIM DefShore Instalations Manager (Ger. da Instalação DefShore)


OUT Fora de Escala
PAX Passageiro
PBN Performance Based Navigation
PC Piloto Comercial
PF Pilot Flying (Piloto aos Comandos, Voando)
PLAH Piloto Linha Aérea de Helicóptero
PM Pilot Monitoring (Piloto Monitorando)
PMSEA Plano Mestre de Segurança de Empresa Aérea
P/N Part Number (Número de Parte)
PrTrnOp Programa de Treinamento Operacional
QAV Querosene de Aviação
RAIM Receptor Monitorador Autônomo de Integridade
RBAC Regulamento Brasileiro da Aviação Civil
RBHA Regulamento Brasileiro de Homologação Aeronáutica
RFM Rotorcraft Flight Manual
RNAV Navegação de Área
RNP Desempenho de Navegação Requerido
RD Revisão Definitiva
RT Revisão Temporária
S/A Sociedade Anônima
SASC Sistema de Análise e Supervisão Continuada.
SGSO Sistema de Gerenciamento de Segurança Operacional.
SID Standard Instrument Departure
SIM Em Treinamento de Simulador
SOP Standard Operational Procedures (Procedimentos Operacionais Padronizados)
SPO Superintendência de Padrões Operacionais
STAR Standard Terminal Arrival
TBO Time Between Overhaul (Tempo Entre Revisão Geral)
TFAC Taxa de Fiscalização da Aviação Civil
TLV Tempo Limite de Vida
TRN Em Treinamento de Solo
TSN Time Since New (Tempo Desde Novo)
TSO Time Since Overhaul (Tempo Desde Revisão Geral)
UTI Unidade de Tratamento Intensivo
VFR Visual Flight Rules (Regras de Voo Visual)
VNAV Vertical navegation

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 7


AIRPLANE OPERATING MANUAL AOM

INTRODUÇÃO
FINALIDADE

Este Manual de Operações da Aeronave (AOM) é uma ferramenta administrativa que tem a
finalidade de garantir o cumprimento da Instrução Suplementer IS 121-004. O AOM
possibilitará de forma mais ágil a localização das imformações relativas a operação da aeronave,
contribuindo de forma significativa para o aumento da segurança e eficiência das operações de
voo.

DECLARAÇÃO DA EMPRESA

Este AOM define os aspectos operacionais das operações realizadas pela CONNECT CARGO e
está em conformidade com o Código Brasileiro de Aeronáutica, com os Regulamentos Brasileiros
de Aviação Civil, Instruções Suplementares e normas de outras autoridades ligadas à Aviação
Civil, não contrariando qualquer legislação aeronáutica brasileira em vigor. No âmbito
internacional, está em harmonia com as recomendações da ICAO.

COMPROMISSO

Os procedimentos aqui descritos devem ser seguidos na sua íntegra por todos os colaboradores
envolvidos nas atividades de operações. Sempre que necessário, este AOM inclui referência a
procedimentos internos, ou detalhes destes, ou referência a outros manuais correlacionados
elaborados pela Direção de Operações.

Sempre que o AOM é emitido e/ou revisado, as políticas e procedimentos nele contidos devem
estar atualizados e compreensíveis, bem como toda a sua informação deve estar disponível às
empresas/colaboradores, que participam das atividades de operações da CONNECT CARGO.

Desta forma, a Diretoria de Operações, respaldada pela Direção Geral da CONNECT CARGO se
compromete a prover os meios necessários para que os procedimentos, métodos e padrões
estabelecidos neste AOM, bem como nos demais manuais que compõem o sistema de manuais
da CONNECT CARGO, sejam cumpridos com qualidade, segurança e eficiência.

LISTA DE DETENTORES

O AOM original impresso deve permanecer na Sede Administrativa, assim como uma cópia deste
dever ser disponibilizada no Sistema de Gestão de Documentação da CONNECT CARGO.
São proibidas emendas e revisões manuscritas, tais como distribuições não autorizadas.
As distribuições serão obrigatoriamente numeradas e distribuídas na seguinte forma:

CÓPIA IMPRESSA DETENTOR – POSTO DE CÓPIA


ORIGINAL Nº 1 Biblioteca Técnica
ORIGINAL Nº 2 ANAC
1 Gerência de Operações – Sede Administrativa
2 em Diante Demais Bases de Operações

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 8


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM
1- INFORMAÇÕES GERAIS E UNIDADES DE MEDIDAS

Requisito: Tabelas de Conversão de Unidades de Medida


Atendimento: Weight and Balance Control and Loading Manual, Revisão 05 de 19 de agosto de
2014. Capítulo-Seção-Subseção 1-00-001 – General Information, página 4.

Requisito: Unidades de Medida Utilizadas


Atendimento: Weight and Balance Control and Loading Manual, Revisão 05 de 19 de agosto de
2014. Capítulo-Seção-Subseção 1-00-001 – General Information, página 4.

Requisito: Dimensões
Atendimento: FCOM, Document Number D6-27370-400-CNT, Revision Number: 00, Revision
Date: January 5, 2019.
Volume 2, Capítulo 1 – Airplane General, Emergency Equipment, Doors,
Windows Dimensions, Seção 1.10.

Requisito: Informações Gerais para Cada Aeronave


Atendimento: FCOM, Document Number D6-27370-400-CNT, Revision Number: 00, Revision
Date: January 5, 2019.
Volume 1, Capítulo 0 – Preface, Seção 0.1.
e
Volume 2, Capítulo 1 – Airplane General, Emergency Equipment, Doors,
Windows Dimensions, Seção 1.10.

2- LIMITAÇÕES

Requisito: Status da Certificação da Aeronave (Certificação de tipo, Certificações


suplementares, Certificação ambiental, etc.)
Atendimento: TYPE CERTIFICATE DATA SHEET Nº No. EA-8807-66 de 11 de janeiro de 2019 em
anexo. Certificações suplementares em anexo.

Requisito: Configuração de assentos para passageiros de cada tipo de aeronave utilizada


pelo operador, incluindo um diagrama da aeronave.
Atendimento: PR-CNC – Statement of Compliance With Airworthiness Standards (LOPA)
Engineering Authorization – PD37-25-549 Rev. 25 AGO 2018 – PEMCO

PR-CND – Statement of Compliance With Airworthiness Standards (LOPA)


Engineering Authorization – PD37-25-540 Rev. 17 NOV 2017 – PEMCO

Requisito: Tipos de operação aprovados para a aeronave (Ex: IFR/VFR, CAT II/III,
Especificações de navegação PBN (RNAV / RNP), voos sob condições de gelo
Conhecidas, etc.);
Atendimento: PR-CNC – Airplane Flight Manual, Revisão 45 de 23 de março de 2016. Seção 1 –
Certificate Limitations, Página 7.
PR-CND – Airplane Flight Manual, Revisão 38 de 09 de janeiro de 2019. Seção 1
– Certificate Limitations, Página 7.

CONNECT Rev. 01 03-ABR-2019 Página 9


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

Requisito: Composição da tripulação;


Atendimento: PR-CNC – Airplane Flight Manual, Revisão 45 de 23 de março de 2016. Seção 1 –
Certificate Limitations, Página 2.
PR-CND – Airplane Flight Manual, Revisão 38 de 09 de janeiro de 2019. Seção 1
– Certificate Limitations, Página 2.

Requisito: Peso (ou massa) e Centro de Gravidade;


Atendimento: Weight and Balance Control and Loading Manual, Revisão 05 de 19 de agosto de
2014. Capítulo-Seção-Subseção 1-02-013 – Certified Weight and Center of
Gravity Limits, página 3.

Requisito: Limitações de Velocidade


Atendimento: FCOM, Document Number D6-27370-400-CNT, Revision Number: 00, Revision
Date: January 5, 2019.
Volume 1, Capítulo L – Limitations, Seção 10.2.

Requisito: Envelopes de Voo;


Atendimento: Weight and Balance Control and Loading Manual, Revisão 05 de 19 de agosto de
2014. Capítulo-Seção-Subseção 1-02-013 – Certified Weight and Center of
Gravity Limits, página 3.

Requisito: Limitações de Vento de Través ou Cauda, incluindo eventuais reduções aplicadas


a esses valores levando em consideração rajadas de vento, baixa visibilidade,
condições da superfície da pista, experiência da tripulação, uso do piloto
automático, bem como circunstâncias anormais ou de emergência ou qualquer
outro tipo de fatores operacionais relevantes.
Atendimento: PR-CNC – Airplane Flight Manual, Revisão 45 de 23 de março de 2016. Seção 1 –
Certificate Limitations, Páginas 11, 12, 13, 13A, 14 e 15; e Seção 2 –
Emergency Procedures, Páginas 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 e 8.
PR-CND – Airplane Flight Manual, Revisão 38 de 09 de janeiro de 2019. Seção 1
– Certificate Limitations, Páginas 11, 12, 13, 13A, 14 e 15; e Seção 2 –
Emergency Procedures, Páginas 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 e 8.

Requisito: Limitações de Desempenho em Cada Configuração, Conforme Aplicável;


Atendimento: FCOM, Document Number D6-27370-400-CNT, Revision Number: 00, Revision
Date: January 5, 2019.
Volume 1, Capítulo NP – Normal Procedures, Seção 21.41 e 21.42.

Requisito: Inclinação da Pista


Atendimento: PR-CNC – Airplane Flight Manual, Revisão 45 de 23 de março de 2016. Seção 1 –
Certificate Limitations, Página 2.
PR-CND – Airplane Flight Manual, Revisão 38 de 09 de janeiro de 2019. Seção 1
– Certificate Limitations, Página 2.

CONNECT Rev. 01 03-ABR-2019 Página 10


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

Requisito: Limitações em Pistas Molhadas ou Contaminadas;


Atendimento: FCOM, Document Number D6-27370-400-CNT, Revision Number: 00, Revision
Date: January 5, 2019. Volume 1, Capítulo SP – Supplementary Procedures,
Seção 16.1 e 16.2.
PR-CNC – Airplane Flight Manual, Revisão 45 de 23 de março de 2016. Apêndice
CDL – Configuration Deviation List, Página 14.
PR-CND – Airplane Flight Manual, Revisão 38 de 09 de janeiro de 2019. Apêndice
CDL – Configuration Deviation List, Página 14.

Requisito: Contaminação da Estrutura da Aeronave;


Atendimento: FCOM, Document Number D6-27370-400-CNT, Revision Number: 00, Revision
Date: January 5, 2019. Volume 1, Capítulo SP – Supplementary Procedures,
Seção 16.6, 16.7, 16.8, 16.9, 16.10 e 16.11.

Requisito: Limitações dos Sistemas.


Atendimento: FCOM, Document Number D6-27370-400-CNT, Revision Number: 00, Revision
Date: January 5, 2019.
Volume 2, Capítulo 1 – Airplane General, Emergency Equipment, Doors,
Windows Dimensions, Capítulo 2 – Air Systems, Capítulo 3 – Anti-Ice, Rain,
Capítulo 4 – Automatic Flight, Capítulo 5 – Communications, Capítulo 6 –
Electrical, Capítulo 7 – Engines, APU, Capítulo 8 – Fire Protection, Capítulo 9 –
Flight Controls, Capítulo 10 – Flight Instruments, Capítulo 11 – Flight
Management, Navigation, Capítulo 12 – Fuel, Capítulo 13 – Hydraulics, Capítulo
14 – Landing Gear e Capítulo 15 – Warning Systems.

3- LOPA MSN

PR-CNC Statement of Compliance With Airworthiness Standards (LOPA)


Engineering Authorization – PD37-25-549 Rev. 25 AGO 2018 – PEMCO

PR-CND Statement of Compliance With Airworthiness Standards (LOPA)


Engineering Authorization – PD37-25-540 Rev. 17 NOV 2017 – PEMCO

4- PROCEDIMENTOS NORMAIS

Atendimento: SOP (Rev 00); Normal procedures.


FCOM, DOCUMENT NUMBER D6-27370-400-CNT, REVISION NUMBER: 00,
REVISION DATE: JANUARY 5, 2019, Volume 1, NP. Revisão: 15 de dezembro de
2017.

CONNECT Rev. 01 03-ABR-2019 Página 11


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

5 – PROCEDIMENTOS ANORMAIS E DE EMERGÊNCIA

Atendimento: QRH NNC Revisão: 15 de dezembro de 2017.

6 – DESEMPENHO

Atendimento: FCOM, Document Number D6-27370-400-CNT, Revision Number: 00, Revision


Date: January 5, 2019. Volume 1, Capítulo PD – Perfomance Dispatch e Capítulo
PI – Perfomance Inflight.

7 – PLANEJAMENTO DO VOO

Atendimento: FCOM, Document Number D6-27370-400-CNT, Revision Number: 00, Revision


Date: January 5, 2019. Volume 1, Capítulo PI – Perfomance Inflight.

8 – PESO E BALANCEAMENTO

Atendimento: Weight and Balance Control and Loading Manual, Revisão 05 de 19 de agosto de
2014.

 8.1 – PESO E BALANCEAMENTO ELETRÔNICO


Atendimento: Planilha EXCEL CONNECT inserida no Sistema MYSKY.

 8.2 – PESO E BALANCEAMENTO MANUAL

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 12


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 13


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

 8.3- PESO BÁSICO OPERACIONAL

Atendimento: Aeronave PR-CNC = 32.493 kg


Aeronave PR-CND = 32.465 kg

 8.4- LIMITES DE BALANCEAMENTO


Atendimento: Weight and Balance Control and Loading Manual, Revisão 05 de 19 de
agosto de 2014. Capítulo-Seção-Subseção 1-02-013 – Certified Weight
and Center of Gravity Limits, página 3.

 8.5 – LIMITES DE MUDANÇA DE ÚLTIMA HORA

Atendimento: 300 kg.


MGO Revisão 01 – Anexo 1- Despacho de Voo e Controle
Operacional. Página A1-26.

9- CARREGAMENTO

Atendimento: MGO Revisão 01 – Anexo 1- Despacho de Voo e Controle


Operacional. Itens A 1.2.5 e A 1.2.6

 9.1 – Procedimentos e instruções para carregar, afixar e descarregar a carga

Atendimento: MGO Revisão 01 – Anexo 1- Despacho de Voo e Controle


Operacional.
Itens A 1.2.5, 1.2.6, 1.2.6.1 e 1.2.6.2.

10- MATERIAIS DE SOBREVIVÊNCIA E EMERGÊNCIA, INCLUINDO OXIGÊNIO

Atendimento: FCOM, Document Number D6-27370-400-CNT, Revision Number: 00, Revision


Date: January 5, 2019.
Volume 2, Capítulo 1 – Airplane General, Emergency Equipment, Doors,
Windows Dimensions, Seção 1.40.

 10.1 – Lista de Verificação de Equipamentos de sobrevivência, emergência e


segurança dos transportados para rotas a serem voadas, incluindo procedimentos
para verificar antes que o equipamento é adequado para o serviço, bem como
localização, acesso e uso de equipamentos de sobrevivência, emergência e
segurança e lista de verificação associadas.

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 14


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

Atendimento:

 SOP INTERIOR INSPECTION pg 25.


 SOP PREFLIGHT PROCEDURE – FIRST DEFICER / P2 pg 32
 SOP PREFLIGHT PROCEDURE – LEADER PILOT / P1 pg 40
 QRH NORMAL CHECK LIST
 LOPA item 3 AOM
 FCOM, DOCUMENT NUMBER D6-27370-400-CNT, REVISION
NUMBER: 00, REVISION DATE: JANUARY 5, 2019 VOLUME 2-
AIRPLANE GENERAL

11- PROCEDIMENTOS DE EVACUAÇÃO DE EMERGÊNCIA


Atendimento: QRH rev13 de junho 2014, Back Cover.2

12- SISTEMAS
Atendimento: FCOM, Document Number D6-27370-400-CNT, Revision Number: 00, Revision
Date: January 5, 2019.
Volume 2, Capítulo 1 – Airplane General, Emergency Equipment, Doors,
Windows Dimensions, Capítulo 2 – Air Systems, Capítulo 3 – Anti-Ice, Rain,
Capítulo 4 – Automatic Flight, Capítulo 5 – Communications, Capítulo 6 –
Electrical, Capítulo 7 – Engines, APU, Capítulo 8 – Fire Protection, Capítulo 9 –
Flight Controls, Capítulo 10 – Flight Instruments, Capítulo 11 – Flight
Management, Navigation, Capítulo 12 – Fuel, Capítulo 13 – Hydraulics, Capítulo
14 – Landing Gear e Capítulo 15 – Warning Systems.

13- ÍTENS DE MEMÓRIA

Atendimento: QRH NNC Revisão: 15/dezembro de 2017.

14- PROCEDIMENTOS CRÍTICOS DA CONNECT QUE NECESSITEM COTEJAMENTO

PROCEDIMENTO RESPONSÁVEL
Emergency Descent PF
Engine shut down PF
Hydraulic Pump PF
Reject Takedef Comandante
Smoke/Fire/Fumes PF
Circuit Breaker reset PM
Airplane configuration change PM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 15


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

15- DEVERES E RESPONSABILIDADES DE CADA MEMBRO DA TRIPULAÇÃO

Piloto Líder(Comandante)

01) Cumprir as programações para as quais esteja escalado;

02) Cumprir e fazer com que sua tripulação cumpra as normas e regulamentos aos quais estão
sujeitos os aeronautas;

03) Manter-se de posse de todos os seus documentos funcionais, quando em viagem;

04) Comunicar ao Piloto-Chefe as datas de validade de todos os seus CMA, CHT, vistos e
passaporte;

05) Comunicar ao Diretor de Operações todas as alterações ocorridas a bordo, através do Livro
de Bordo;

06) Zelar pela segurança das cargas e malas postais, transportadas em sua aeronave;

07) Coordenar a atuação dos demais membros da tripulação, sempre buscando maior
segurança, economia e eficiência do voo;

08) Manter sempre uma apresentação pessoal adequada à função que exerce, fiscalizando os
demais tripulantes;

09) Manter-se atualizado na cultura aeronáutica;

10) Preencher os Relatórios de Prevenção, quando pertinentes;

11) O Piloto Líder é responsável pelo preenchimento e assinatura do Diário de Bordo


(“Logbook”) em cada voo, pelo menos das seguintes informações: matrícula do avião, data,
nomes dos tripulantes e função a bordo de cada um deles, local da decolagem e do pouso,
horário da decolagem e do pouso, tempo de voo, espécie do voo (visual, instrumentos,
diurno, noturno), observações (se houver) e nome e assinatura da pessoa responsável;

12) Tomar todas as providências necessárias à preservação do material e das evidências,


(Investigação de Acidentes Aeronáuticos);

13) Piloto Líder sempre que encontrar condições atmosféricas potencialmente perigosas ou
irregularidades de funcionamento das facilidades de comunicações ou de navegação, cuja
divulgação considere essencial à segurança de outros voos, deve transmiti-la a uma estação
de solo, tão cedo quanto possível;

14) Restringir ou suspender as operações ao tomar conhecimento de condições, incluindo


condições de aeródromos e pistas, que possam deerecer algum risco;

15) Observar o cumprimento de todas as Normas de Tráfego Aéreo e de liberação da aeronave


conforme este Manual;

16) Cancelar, atrasar ou desviar voos para a alternativa;

17) Exercer sua autoridade sobre a operação do avião, sem limitações, bem como sobre os
demais tripulantes e suas obrigações em voo, mesmo que ele não possua certificados
válidos que o autorizem a executar as obrigações dos mesmos;

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 16


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM
18) Planejar a operação do voo, de acordo com o previsto neste MGO e as Especificações
Operativas da empresa;

19) Nunca operar um avião de maneira descuidada ou negligente, colocando em risco vidas e
propriedades;

20) Antes de iniciar e durante um voo procurar obter informações sobre as condições
meteorológicas atualizadas e previstas na rota a ser voada, das condições dos aeródromos,
e irregularidades nos recursos de comunicações, navegação e requisitos de combustível;

21) Somente liberar um voo após se certificar de que os recursos de comunicações e navegação
na rota a ser utilizada estão em condições satisfatórias;

22) Exceto quando compondo tripulação juntamente com um Piloto Líder detentor de cargo
superior no organograma da Connect, Ex.: Diretor de Operações, Piloto-Chefe, Instrutor de
Equipamento (quando em voo de instrução) durante a jornada para a qual se apresentou,
o Piloto Líder mais antigo na função é o responsável pelo Voo;

23) Independente do assento que venha a ocupar é responsável pela segurança dos tripulantes,
da carga e do avião;

24) Nenhum tripulante pode permitir que qualquer objeto pode ser jogado da aeronave em
voo;

25) Nenhum tripulante permitirá a utilização de dispositivos eletrônicos portáteis, que


interfiram na aeronavegabilidade da aeronave em qualquer fase do voo. No entanto, não
se aplica a gravadores portáteis de voz, aparelhos para deficientes auditivos, marcapassos,
e barbeadores elétricos. Pode-se autorizar o uso de telefones celulares a bordo de aviões,
desde que, a aeronave esteja estacionada no local designado para embarque ou
desembarque de carga, com os motores desligados, com a(s) porta(s) aberta(s) e com
sistemas sensíveis a interferências eletromagnéticas desativados;

26) Quando da liberação de um voo, deve, em conjunto com o Despachante Operacional de


Voo, concordar que o voo pode ser conduzido com segurança;

27) O tripulante deve descontinuar o voo, quando ocorrerem problemas de manutenção ou


estruturais, degradando a aeronavegabilidade da aeronave;

28) Nenhum piloto poderá ingressar em uma área de acidente e risco, na qual foi emitido um
NOTAM, a menos que o este piloto faça parte de uma operação coordenada pelo órgão ATC
com um plano de voo ou notificação preenchido;

29) Nenhuma piloto ou pessoa pode operar uma aeronave, mesmo não sendo com o propósito
de voar, em qualquer parte da superfície de um aeródromo público ou privado (inclusive
em áreas de embarque e desembarque de pessoas e cargas), de maneira descuidada ou
negligente, colocando em risco vidas e propriedades de terceiros;

30) O piloto em comando deverá informar as pessoas autorizadas para embarque o


procedimento de colocação, ajuste e remoção do cinto de segurança e assegurará que
todas as pessoas a bordo estejam com cinto de segurança ajustado durante movimentações
no solo, decolagens e pousos. Um cinto de segurança para uso individual de cada pessoa a
bordo que tenha mais de dois anos de idade.

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 17


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM
O cinto de segurança provido para o ocupante de um assento não pode ser usado por mais de
uma pessoa. Não obstante esse requisito, uma criança pode ser segurada por um adulto
que esteja ocupando um assento, desde que a criança não tenha ainda completado dois
anos de idade;

31) O piloto em comando sempre que possível deverá checar o VOR em pistas que disponham
destas marcações próximas ao ponto de espera. Caso haja discrepância de no máximo 6
graus para mais ou para menos, estas informações deverão ser registradas no Livro de
Bordo;

32) Todos os tripulantes são proibidos de efetuarem qualquer tipo de voo acrobático nas
aeronaves da Empresa em qualquer fase do voo;

33) O piloto em comando não poderá voar em uma área distante mais de 75 minutos de um
aeródromo adequado, considerando a velocidade de cruzeiro com um motor inoperante,
sob atmosfera padrão e ar calmo para aviões com dois motores a turbina;

34) O piloto em comando deve se assegurar que as cartas aeronáuticas e informações


operacionais, em versões atualizadas e em formato adequado, estão disponíveis na cabine
de pilotos do avião em cada uma das etapas do voo:

a) Uma lanterna portátil, alimentada a pilhas ou equivalente, em boas condições de


operação;
b) Todo o conteúdo de Manuais, “Checklist”, Cartas e Documentação estão inseridos no
Capitulo 11.1.

35) Nenhum piloto pode permitir que alguém manipule os controles de um avião durante o voo
e ninguém pode manipular os controles de um avião em voo, a menos que seja:

c) Um piloto qualificado da Connect;


d) Um INSPAC OPS qualificado, autorizado pelo piloto em comando e pelo Diretor de
Operações da Connect, executando verificação de operação em voo; ou
e) Um piloto de outra Empresa, autorizado pelo piloto em comando e pelo Diretor de
Operações e qualificado na aeronave.

36) Nenhum piloto pode admitir uma pessoa na cabine de comando de um avião da Empresa,
a menos que seja:

a) Um tripulante da Connect;
b) Um INSPAC em trabalho deicial;
c) Um funcionário do governo federal, um diretor ou empregado da Connect, ou um
empregado de indústria aeronáutica que tenham permissão do piloto em comando e
suas obrigações sejam tais que a admissão à cabine é necessária ou vantajosa para a
segurança das operações;
d) Qualquer pessoa com permissão do piloto líder e que esteja especificamente autorizada
pela Diretoria de Operações ou pela ANAC;
e) Estas autorizações não limitam a autoridade do piloto líder em situação de emergência,
retirar qualquer pessoa da cabine no interesse da segurança;
f) Funcionários do governo federal que tenham responsabilidades em assuntos
relacionados com segurança de voo ou segurança e facilitação do transporte aéreo e
empregados da Connect, cuja eficiência pode ser melhorada pela familiarização com as
condições de voo, podem ser admitidos na cabine;

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 18


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM
g) Um empregado da Connect cujas obrigações estejam devidamente relacionadas com a
condução ou planejamento de voos ou com o acompanhamento de equipamentos ou
procedimentos em voo, desde que sua presença na cabine de comando seja necessária
para a execução de suas obrigações e que tenha sido autorizado pela Diretoria de
Operações, e deverá constar o nome da pessoa autorizada a embarcar na Folha de
Apresentação do Voo; e
h) Representante técnico do fabricante do avião ou de seus componentes, cujas
obrigações estejam diretamente relacionadas com o acompanhamento em voo ou de
procedimentos operacionais, desde que sua presença na cabine de voo seja
indispensável para o cumprimento de suas tarefas e que tenha autorização escrita do
Diretor de Operações. Deverá constar o nome da pessoa autorizada a embarcar na Folha
de Apresentação do Voo;

37) Sempre que um agente policial federal ou agente de órgão de segurança federal,
devidamente autorizado pela autoridade aeronáutica competente e encarregado de
proteger pessoas ou cargas a bordo de um avião, operando segundo este regulamento,
apresentar suas credenciais ao piloto em comando, informando-o que sua presença na
cabine de comando é essencial ao cumprimento de suas obrigações, esse agente deverá
ser admitido, podendo ocupar o assento do observador; e

38) O Piloto Líder deverá registrar ou fazer que seja registrado no livro cada irregularidade que
seja observada antes, durante e após o voo. Antes de cada voo o piloto em comando deve
verificar a situação de cada irregularidade registrada nos voos anteriores.

Co piloto

01) Cumprir o previsto em 3.1 e em 3.1.3;

02) Cumprir a programação para a qual esteja escalado;

03) Cumprir o preconizado na “Política da Empresa”;

04) Assessorar o Piloto Líder na condução do voo;

05) Manter a apresentação pessoal adequada ao desempenho de suas atribuições;

06) Manter-se atualizado em sua cultura aeronáutica;

07) Cumprir as tarefas que lhe forem designadas pelo Piloto Líder;

08) Reportar ao Piloto Líder todas as alterações que tenha observado antes, durante e após o
voo;

09) Manter de posse de todos os seus documentos funcionais, quando das viagens;

10) Comunicar a Secretaria de Operações as datas de validade de todos os seus CMA, CHT,
vistos e passaporte;

11) Comunicar a Centro de Controle Operacional (CCO) qualquer discrepância quanto à


atualização e o estado da pasta e mala de navegação pertinente ao seu voo;

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 19


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

12) Após apresentar-se ao Piloto Líder no local designado pela Diretoria de Operações e com
tempo suficiente deve dirigir-se para a aeronave, cumprindo todos os itens previstos nos
manuais das aeronaves para a inspeção internas;

13) Deixar os itens que necessitem de leitura e resposta para a execução em conjunto com o
Piloto Líder;

14) O Copiloto substitui o Piloto Líder em um eventual impedimento, seja por incapacitação ou
ausência, a fim de manter a disciplina, os horários e a Segurança Operacional;

15) Prestar esclarecimento quanto à localização de saídas e equipamentos de emergência, a


pessoas e/ou tripulantes de outros equipamentos embarcados para prosseguir viagem; e

16) Preencher os relatórios de voo com clareza e fidelidade nas informações prestadas.

16 – ANEXOS

16.1 – CST – B737

16.2 – TCDS

16.3 - PR-CNC Statement of Compliance With Airworthiness Standards (LOPA)


Engineering Authorization – PD37-25-549 Rev. 25 AGO 2018 – PEMCO

16.4 - PR-CND Statement of Compliance With Airworthiness Standards (LOPA)


Engineering Authorization – PD37-25-540 Rev. 17 NOV 2017 – PEMCO

CONNECT Rev. 01 03-ABR-2019 Página 20


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 21


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 22


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 23


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 24


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 25


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 26


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 27


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 28


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 29


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM
16.2 – TCDS

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 30


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 31


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 32


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 33


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 34


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 35


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 36


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 37


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 38


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 39


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 40


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 41


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 42


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 43


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 44


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 45


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 46


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 47


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 48


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 49


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 50


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 51


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 52


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 53


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 54


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 55


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 56


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 57


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 58


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 59


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 60


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 61


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 62


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 63


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 64


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 65


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 66


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 67


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 68


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 69


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 70


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 71


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 72


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 73


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 74


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 75


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 76


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 77


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 78


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 79


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 80


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 81


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 82


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 83


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 84


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 85


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 86


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 87


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 88


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 89


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 90


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 91


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 92


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 93


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 94


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 95


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 96


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 97


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 98


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 99


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 100


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 101


AIRCRAFT OPERATING MANUAL AOM

CONNECT Rev. Original 05-OUT-2018 Página 102

Você também pode gostar