Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Código: 2030200195
Índice:
1.3. Justificativa.......................................................................................................................... 9
Apêndices: ................................................................................................................................ 28
Anexos: ..................................................................................................................................... 34
CAPíTULO I – INTRODUÇÃO
Para o presente projecto leva consigo como delimitação espacial, a Escola Primária do 1º e 2º
grau de Umuato, localizada na ZIP no 8 de Umuato, Distrito de Murrupula, Província de
Nampula, e a delimitação temporal é de 2020 à 2021. A escolha do local de pesquisa tem haver
pelo facto da Escola estar no programa de Ensino Bilingue, fase de expansão da modalidade de
ensino ao nível da Província e do Distrito, ao passo que a escolha do tempo de pesquisa tem a
ver com o 3º ano de implementação de ensino bilingue na escola (2020 à 2021).
O trabalho está organizado em três capítulos: capitulo I – é a parte introdutória onde faz se a
apresentação ou descrição da pesquisa em geral; capitulo II – quadro teórico por onde se
apresenta o referencial teórico metodológico, categorias e conceitos na qual a pesquisa ira se
fundamentar e capitulo III – o qual se refere a metodologia de pesquisa onde se apresenta as
fontes, procedimentos e etapas pelo qual a pesquisa ira se basear.
7
1.2. Problematização
Segundo com Gil (2002), salienta que: ʽʽProblema é o conflito afectivo que impede ou afecta o
equilíbrio psicológico do indivíduo, havendo necessidade de discussão, em qualquer domínio
de conhecimento” (p.52). Para Cervo (2007, p.23), salienta que “problema é algo que deve ser
redigido de forma clara, precisa e objectiva, cuja solução viável possa ser alcançada pela
pesquisa. (p.23).
Nos últimos anos tem-se notado a formulação de novas políticas públicas no sentido de
melhorar a qualidade da educação básica moçambicana. Os relatórios de estudos nacionais
realizados pelo INDE (2010), e dos relatórios de estudos internacionais da SACMEQ (2007) e
do Banco Mundial (2014), evidenciam um fraco desempenho dos alunos na leitura, escrita e
cálculo, sabe-se, empiricamente, que muitos dos problemas decorrentes da relação ensino-
aprendizagem ainda são vistos na prática da sala de aula.
Como esta questão envolve diversos factores, este trabalho se limitará a analisar a relação da
estratégia de educação bilingue com o Processo de Ensino e Aprendizagem nas zonas rurais,
consideradas pela SACMEQ (2007) como zonas linguisticamente homogéneas.
Nesta perspectiva, o autor tendo leccionado em escolas das referidas zonas, constatou que as
crianças nas zonas rurais e semi-urbanas, têm a Língua Portuguesa, como uma língua aprendida
em segunda instância, consequentemente, tem a língua moçambicana, como língua primeira.
8
Este facto, tem sido, uma grande problemática no processo de ensino e aprendizagem no ensino
básico, principalmente nas classes iniciais do ensino primário, pelo facto da língua oficial de
ensino em Moçambique, ser a Língua Portuguesa, onde a mesma é falada por 20% da População
segundo o INE (2017).
Neste contexto prevalecem grandes desafios na Ensino Primário no que tange a aprendizagem
da Língua Portuguesa, como língua de instrução, de modo a facilitar a aquisição de
conhecimentos e produzir competências básicas do Ensino Primário. Neste sentido, surge a
seguinte questão relativo ao problema:
De acordo com Findlay at all (2006, p.11), defendem que “a delimitação do tema consiste em
demarcar a área específica do conhecimento, espaço geográfico de abrangência da pesquisa
e período focalizado da pesquisa”.
Para o presente projecto leva consigo como delimitação espacial, a Escola Primária do 1º e 2º
grau de Umuato, localizada na ZIP no 8 de Umuato, Distrito de Murrupula, Província de
Nampula, e a delimitação temporal é de 2020 – 2021. A escolha do local de pesquisa tem haver
pelo facto da Escola estar no programa de Ensino Bilingue, fase de expansão da modalidade de
ensino ao nível da Província e do Distrito, ao passo que a escolha do tempo de pesquisa tem a
ver com o 3º ano de implementação de ensino bilingue na escola (2020 – 2021), um período
pelo qual, o pesquisador realiza as suas actividades didáctico – pedagógicas.
Os alunos da 2ª classe serão os inqueridos primários do projecto, a escolha deste grupo deveu-
se pelo facto de ser a classe intermédia do 1º ciclo do Ensino Primário. Segundo a alínea a) do
nº 4 do artigo 12 da lei 18/2018 de 28 de Dezembro, as classes que compreendem o 1º ciclo de
aprendizagem são nomeadamente as seguintes: 1ª, 2ª e 3ª classes.
Nestes termos, a 2ª classe constitui a classe intermédia, um nível bastante sensível pois constitui
uma fase sensível de desenvolvimento de competências e uma momento chave para a
aprendizagem dos petizes.
9
Segundo Libâneo (1990), sustenta que, “os objectivos da pesquisa são o ponto de partida, as
premissas gerais do processo pedagógico, representam as exigências da sociedade em relação
à escola, o ensino, aos alunos e, ao mesmo tempo, reflectem as opções políticas e pedagógicas
dos agentes educativos em face das condições sociais existentes na sociedade”. (p.22).
Segundo Cervo (2007), salienta que “da uma visão ampla sobre o que se deseja pesquisar e
aponta aonde o autor deseja chegar com seus estudos. Este caracteriza-se por determinar de
forma clara e objectiva a intenção de se realizar a pesquisa”. (p.75). assim, o objectivo geral
é o seguinte:
De acordo com Libâneo (1990) defende que “objectivos específicos significam aprofundar as
intenções expressas nos objectivos gerais. Portanto neste o autor deve expor suas metas para
se chegar ao objectivo geral da pesquisa. (p.103) Nesta perspectiva para a presente pesquisa o
autor propõe os seguintes objectivos específicos:
1.3. Justificativa
Segundo (Lakatos e Marconi 2003, p.99), “a justificativa é o único item do projecto que
apresenta respostas à questão por quê? De suma importância, geralmente é o elemento que
contribui mais directamente na aceitação da pesquisa pela (s) pessoa (s) ou entidades que vão
financiá-la. Consiste numa exposição sucinta, porém completa, das razões de ordem teórica e
dos motivos de ordem prática que tomam importante a realização da pesquisa”.
10
A curiosidade que levou e motivou o pesquisador a indagar esta temática, surge no âmbito da
experiência que tem acompanhado no Distrito de Murrupula, local de trabalho, onde os seus
colegas, evidenciam a impacto que o programa de ensino bilingue tem proporcionado aos
alunos, professores, gestores escolares, e a comunidade em geral, na melhoria da qualidade de
ensino, evidenciado pelo desempenho dos alunos e redução do absentismo escolar.
Será que a estratégia de Ensino Bilingue nas classes iniciais do Ensino Primário, facilita a
compreensão dos conteúdos aos alunos?
Porque é o Ensino Bilingue pode facilitar a interação professor – aluno durante o processo
de ensino e aprendizagem?
Qual é a vantagem da implementação da modalidade de ensino nas zonas linguisticamente
homogéneas?
Como é que o Ensino Bilingue proporciona uma facilidade na aprendizagem da Leitura,
Escrita no desenvolvendo competências básicas aos alunos do Ensino Primário?
12
2.1. Impacto
Para o autor, o impacto do Ensino Bilingue, mostra maior interação aluno - professor, há mas
pratica da oralidade nas duas línguas, com maior destaque na Língua materna.
2.2. Bilinguismo
O Bilinguismo é um processo ocorre o uso de duas línguas no acto de fala, sendo uma língua
adquirida na primeira instância e a posterior pela segunda instância durante o processo de
desenvolvimento do acto de fala (INDE, 2008).
2.3.1. A língua
A língua é vista, por um lado, como um sistema de signos que correspondem a ideias distintas
que se constituem como um sistema gramatical no cérebro de cada indivíduo. Por outro, ela é
vista como um produto social da linguagem, reunindo um conjunto de acordos aceites pela
sociedade, para permitir o exercício da fala pelos falantes. (Ngunga, 2012).
Segundo Kröger (2005), os termos dialecto e variante linguística são frequentemente usados
para se referir à mesma entidade. Assim, considera-se variante de uma língua a variedade
linguística característica de uma determinada zona. Não se deve confundir língua com
dialecto/variedade linguística. Cada um dos termos tem um estatuto diferente. Por exemplo,
não é correcto dizer-se que o Emakhuwa, o Xichangana, entre outras línguas moçambicanas,
são dialectos. Elas são línguas, como tantas outras faladas no mundo e possuem seus dialectos
ou variantes.
dialectal
14
Dialectos/
Falantes % Locais onde se falam
Língua Referência
variante ((Distrito/cidade/…)
5.Emakhuwa Emakhuwa Emakhuwa 4.105.122 25.92 Nampula - cidade,
Enahara Mecubúri, Muecate,
Esaaka (conhecido Meconta, Murrupula,
por Mogovolas, Ribáue,
Esankaci
Wamphula) Lalaua, Malema
Emarevoni
Elomwe Mossuril, Ilha de
Emeetto Moçambique,
Exirima Nacala-Porto, Nacala-
a-Velha, Memba,
Eráti, Nacarôa,
Angoche,
Moma,
Mogincual.
Montepuez, Pebane,
Metarica, Cuamba,
Namuno,
Mecanhelas, Maúa,
Mandimba, Marrupa,
Nipepe, Balama,
Meluco.
Nota: Os locais indicados no quadro acima como sendo onde as línguas se falam são aqueles
em que as referidas línguas têm maior número de falantes. Em relacaoo ao nº de falantes,
referem-se aos dados apurados a partir do recenseamento geral da população realizado em 2017
e divulgados em 2020 pelo Instituto Nacional de Estatística de Moçambique, sugerem que são
faladas em Moçambique 22 línguas, cujas são Línguas faladas pela população de 5 ou mais
anos de idade.
Segundo Sitoe & Ngunga (2000), as zonas são consideradas linguisticamente homogéneas,
quando a área geográfica é caracterizada por ter falantes com mais de uma língua. Conforme o
Censo Geral da População e Habitação (2017), nas zonas rurais em Moçambique, falam-se mais
de uma língua, sendo nomeadamente uma ou mais línguas moçambicanas e eventualmente a
Língua Oficial Portuguesa. INE (2017). O mapa abaixo apresenta as principais zonas
linguísticas que estão presentes no território moçambicano.
Segundo o MINEDH (2018 p.8), a Língua Materna é a língua na qual aprendemos a falar,
quando normalmente dominamos melhor. Esta língua pode ser da mãe, do pai ou do local onde
nascemos. Para o autor, a Língua Materna a primeira língua que a criança aprende a falar.
A Língua Primeira (L1) segundo o MINEDH (2018) é aquela que é usada para referir a língua
materna ou aquela que a pessoa adquire em primeiro lugar em relação a outras línguas que vai
adquirindo / aprendendo ao longo da vida. (p.8).
Neste contexto, o autor entende que a Língua Primeira (L1) é aquela que é a língua inicial do
falante.
Para o MINEDH (2018 p.8), a Língua Segunda (L2) é aquela em que um individuo adquire /
apreende em segundo lugar e na qual consegue comunicar-se razoavelmente. Aprende-se de
duas maneiras: informalmente, em casa ou na comunidade e, formalmente, na escola.
Nesta ordem de ideias, a pesquisador entende que a Língua Segunda (L2) é aquela que o
falante aprende pela segunda instância e tem menor domínio que a língua primeira.
De acordo com MINEDH (2018 p.8), os Métodos de Ensino de Língua são abordagens
utilizadas pelos professores em sala de aula para ensinar uma L1 ou L2. A escolha do método
a ser utilizado em sala de aula é muito importante, pois ele pode influenciar na aprendizagem
da nova língua, por isso o(a) professor(a) deve conhecer cada método e sua especificidade, a
fim de adequa-los de acordo com as características de aprendizagem da turma.
São temas do nosso quotidiano que aparecem em determinadas partes do currículo e envolvem
um conhecer e aprender sobre a realidade, preocupando-se também em transformar a essa
19
Segundo a Lei n.º 18/2018 de 28 de Dezembro que estabelece o regime jurídico do Sistema
Nacional de Educação na República de Moçambique, referência no seu Artigo 12, que o Ensino
Primário é o nível inicial de escolarização da criança na aquisição de conhecimentos,
habilidades, valores e atitudes fundamentais para o desenvolvimento harmonioso da sua
personalidade.
a) Método Indutivo
Segundo Marconi & Lakatos (1992), defendem que “método indutivo é o estudo ou abordagem
dos fenómenos caminha para planos cada vez mais abrangentes, indo das construções mais
particulares às leis e teorias mais gerais” (p.81).
Neste contexto, este método ajudará a pesquisador a fazer uma abordagem dos fenómenos, ou
seja, a apresentar alguns conceitos relacionados ao tema em estudo, partindo das abordagens
particulares para os mais gerais através do uso de várias literaturas pelas quais poderão lhe
servir como a base de sustentação teórica e metodológica dos fenómenos.
b) Método Comparativo
“Método comparativo consiste em investigar coisas ou factos e explica-los segundo seu grau
de semelhanças e suas diferenças”. (Marconi & Lakatos, 1992.p.82).
Neste contexto, este método, far-se-á na presente pesquisa, pois o autor fará a comparação dos
resultados de desempenho dos alunos através do mapa de aproveitamento pedagógico anual de
2018 (resultados de desempenho dos alunos do ensino bilingue 1ª classe) em relação ao do
aproveitamento pedagógico anual de 2017 (resultados de desempenho dos alunos do ensino
monolingue 1ª classe) para aferir a diferença percentual de desempenho nas duas modalidades
de ensino.
21
Segundo com GIL (2000) salienta que “Uma pesquisa, tendo em vista os seus objectivos pode
ser classificada da seguinte forma: pesquisa exploratória, pesquisa descritiva e pesquisa
explicativa” (p.212).
Quanto aos objectivos, a pesquisa pode ser exploratória, descritiva e explicativa. Quanto a
abordagem, podem ser qualitativas ou quantitativas. Nesta ordem de ideia a presente pesquisa
quanto aos objectivos é uma pesquisa descritiva e quanto abordagem ela é qualitativa.
a) Pesquisa descritiva
Nesta pesquisa o autor tem por finalidade observar, registar e analisar o impacto que o Ensino
Bilingue proporciona na actividade docente e no desempenho dos alunos. É importante depois
e no decurso da pesquisa fazer uma análise completa dos questionários para interpreta-los.
b) Pesquisa qualitativa
De acordo com (Minayo, 2007) refere que “verifica-se uma relação dinâmica entre o mundo
real e o sujeito, isto é, um vínculo indissociável entre o mundo objectivo e a subjectividade do
sujeito que não pode ser traduzido em números” (p.59).
a) Observação
Como se sabe a observação é uma das técnicas que leva ao observador a recolher dados com
fiabilidade, dado que ele esta directamente na fonte onde decorre o assunto em estudo. Esta
técnica conduz ao pesquisador a ter uma primeira impressão sobre o tema ou o problema em
estudo.
Para Marconi & Lakatos (1992) a Observação pode ser directa ou indirecta:
Neste contexto, a técnica de observação directa será usada para observar as aulas de Ensino
Bilingue, sendo as de L1 (Emakhuwa) e L2 (Língua Portuguesa). Neste caso, esta técnica
facilitara a melhor compreensão dos factos observados.
b) Entrevista.
De acordo com Marconi & Lakatos (1985), salientam que: “entrevista é um procedimento
usado na investigação social para colectar dados, ou ajudar no diagnóstico ou tentar
solucionar problemas sociais. Acontece em um colóquio entre duas pessoas em que uma delas
vai passar informações para a outra”.
Nesta ordem de ideias a entrevista como uma das melhores formas de aquisição de dados que
por outro lado se apoia na dinâmica das modalidades usadas pelo pesquisador e nas figuras de
estilo de retórica como a metáfora, o paradoxo, facilitam a interpretação e a compreensão
daquilo que se pretende explorar do entrevistado.
c) Questionário.
De acordo com Vieira (2009), salienta que “questionário é uma técnica de pesquisa constituído
por uma serie de questões sobre determinado tema, que normalmente é entregue aos
respondentes para o preenchimento e as respostas transformadas em dados estatísticos”
(p.89). Para a presente pesquisa, recorrer-se-á a esta técnica para a colecta de informações por
23
parte dos pais e encarregados de educação para aferir ate que ponto os seus educandos estão a
ter resultados satisfatórios de aprendizagem ou não.
1 ᵃ Etapa: Observação directa das aulas dos professores da 2ᵃ Classe nas turmas com intuito
de anotar a intercalação professor–aluno durante o PEA (conforme pode se ver no Apêndice
- 1);
3 ᵃ Etapa: Apresentar entrevistas abertas e por separado aos professores de Ensino Bilingue,
membros de direcção da Escola e os países e/ou encarregados de educação respectivamente
(como pode se ver no Apêndice – 3).
Para Lakatos & Marconi, (1999), universo ou população é “o conjunto de seres animados ou
inanimados que apresentam pelo menos uma característica em comum” (p.43).
3.1.4. Amostra.
Segundo Neto (1997), salienta que a amostra é a escolha de uma parte da população de tal forma
que ela seja a mais representativa possível de todo, e a partir dos resultados obtidos relativos a
essa parte, poder inferir, o mais legitimamente possível, os resultados obtidos da população, se
esta fosse verificada”. (p.3).
Na elaboração de pesquisa, deve-se ter clara a definição dos termos "população" e "amostra".
Para o presente trabalho apresenta-se um universo de 684 constituído pelo efectivo escolar da
Escola em estudo, sendo 184 alunos do Ensino Bilingue, sendo 276 da 1ª classe, das quais 139
meninas, e, 213 na 2ª classe, das quais 92, e 184 alunos da 3ª classe, sendo 96 meninas, 11
professores de ensino bilingue e 250 Pais e Encarregados de Educação (ver o anexo 1 – Mapa
de Levantamento Estatístico da Escola Primária do 1º e 2º grau de Umuato ano lectivo de 2020).
Do universo ora referido anterior, a pesquisa segue com uma amostragem de 35 elementos
distribuída da seguinte maneira:
1 ᵃ Etapa: Observação directa das aulas de quatro (4) professores de ensino bilingue da 2ª
com intuito de anotar de verificar a interacção do professor – aluno durante o PEA (como
pode se ver no Apêndice - 1);
3ª Etapa, apresentar entrevistas abertas e por separado aos Professores de Ensino Bilingue,
membros de Direcção da Escola e os pais e/ou encarregados de educação respectivamente
(como pode se ver no Apêndice - 3);
Neste contexto para a efectivação deste trabalho foi usada a amostragem estratificada que se
caracteriza pela selecção de uma amostra de cada subgrupo da população considerada, por
exemplo: sexo; idade; classe social.
3.1.5. Cronograma.
Segundo Ivala (2010) cit. por Gil (2008) afirma que “a pesquisa deve ser divida em partes,
fazendo se a previsão do tempo necessário para passar de uma fase a outra. Nesta parte, indica
se o tempo necessário para o desenvolvimento de cada uma das etapas da pesquisa” (p.112).
Para tal, o presente cronograma reflecte o conjunto das actividades que serão realizadas durante
a pesquisa.
25
3.1.6. Orçamento.
Preço
monetário sub Fonte de
N̊ Recursos necessários unitário em
total em financiamento
Metical (Mt)
Metical (Mt)
1 Máquina Fotográfia 1 9.935,00 9.935,00 Custo pessoal
2 Esferográfica (Big-MED) 2 7,50 15,00 Custo pessoal
3 Arquivo de documentos 2 25,00 50,00 Custo pessoal
4 Internet 1 8.000,00 8.000,00 Custo pessoal
5 Transporte 2 1.000,00 2.000,00 Custo pessoal
--- Total --- --------------- 20.000,00 Custo pessoal
Referências Bibliográficas
Boletim da República (2018). Lei n.º 18/2018 de 28 de Dezembro - Regime jurídico do Sistema
Nacional de Educação na República de Moçambique. Maputo: Imprensa Nacional de
Moçambique. Publicação oficial da Série I — Número 254.
Gil, A. C. (2000), Métodos e Técnicas de Pesquisa Social. (2ªEd). São Paulo: Editora Atlas.
Gil, A. C. (2008), Método e Técnica de Pesquisa Social. (5ªEd) São Paulo: Editora Atlas.
Gil, A.C. (2002), Como Elaborar Projecto de Pesquisa. (4ª Ed) São Paulo: Editora Atlas.
INDE (2010). Relatório da Monitoria 2009 “Leitura e Escrita Iniciais “. Maputo: MINEDH
Kröger, O. (2005). Algumas notas gramaticais sobre a Língua Emakhuwa. Nampula: Sociedade
Internacional de Linguística,
Marconi, M.A. & Lakatos, E.M. (1992), Metodologia do Trabalho Científico (4ªEd) Editora
Atlas. São Paulo.
Marconi, M.A. & Lakatos, E.M. (2002), Metodologia do Trabalho Científico, Procedimento
Básico, Pesquisa Bibliográfica, projecto e Relatório, Publicações e Trabalhos Científicos.
Editora Atlas. São Paulo.
Apêndices:
29
Classificação: EXCELENTE 19-20 M. BOM 17-18 BOM 14-16 SATISFATORIO 10-13 NÃO SATISFATORIO 0-9
Aspectos negativos:
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
O Pesquisador:
___________________________
30
Osome. Miri
Miri sinivaha soolya
Musyakiha ookhalana miri soowiima.
Iyo ti mulimawu, minika ni aatha.
Miri iyo isya ni sinivaha esyo.
Miri isya oreeriha elapo.
Eliivuru ya Emakhuwa Vamos Ler – MINEDH – Ekalaasi Ya Nenli, 2018, pag.73
Waakhula sookohiwa
2. Escreve o nome das imagens (Mulepe nsina nakhula ncampulo) instrução apenas
em Emakhuwa.
3. Desenha uma menina a jogar neca (dar instrução apenas em Língua Portuguesa)
Obrigado! / Khooxukhuru !
31
Osome. Miri
Miri sinivaha soolya
Musyakiha ookhalana miri soowiima.
Iyo ti mulimawu, minika ni aatha.
Miri iyo isya ni sinivaha esyo.
Miri isya oreeriha elapo.
Eliivuru ya Emakhuwa Vamos Ler – MINEDH – Ekalaasi Ya Nenli, 2018, pag.73
1. Waakhula sookohiwa
a) Miri sinivaha exeeni? Okwererele enirerela.
soolya mooro enupa ohaawa
L1
L2
Mpira Inika Ehipa
Kooxukhuru / Obrigado !
32
2. A estratégia de Ensino Bilingue nas classes iniciais do Ensino Primário, pode facilitar a
compreensão dos conteúdos aos alunos.
a) Sim..............
b) Não............
c) As vezes.....
I. Idade: ………II. Sexo:……………….III. Ocupação……… IV. Classe que frequenta seu educando
18-25 Anos Masculino Pai 1ª classe 4ª classe
26-39Anos Feminino Mãe 2ª classe 5ª classe
40 ou +… Encarregado de Educação 3ª classe 6ª classe
2. Nesta escola, qual é a língua local que é mais falada pela comunidade?
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
4. Que impactos teria notado nos alunos antes da introdução do Ensino Bilingue na escola?
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
5. Que impactos tem notado nos alunos após a introdução do Ensino Bilingue na escola?
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
Anexos:
35
Anexo 1 - Levantamento Estatístico 3 de Março de 2020 da Escola Primária do 1º e 2º grau de Umuato
1a / 5a Cl.
Classe
anos
Prof.
Duplas
Cimento
Maticado
ar livre
p/
Simples
Mistas
Puras
Outros
Total
Falta
Tijolo
Pau-a-
Total
Em
pau
M HM M HM M HM M HM M HM Classe
96 184 17 35 3 0 0 3
4a 70 126 10 13 2 0 0 2 92 213 4 4
5a 51 105 6 14 2 0 0 2
Subtotal 448 904 90 192 15 0 0 11 14 1 1 48 125 6 0 0 0 3 9 15 231 489 8 7
6a 29 59 1 3 1 0 0 1 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
4
7a 10 37 0 5 1 0 0
Subtotal 39 96 1 8 2 0 0 1 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 0
Total 139 276 36 74 4 0 0 12 18 1 1 48 125 6 0 0 0 3 9 18 139 276 8 7
Murrupula, 5 de Março de 2020
A Director Adjunta da Escola:
Gregório Muavano
Gregório Muavano
=Docente de N3=
36