Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Símbolos
Tabela comparativa com sons do português Exemplos
fonéticos
barbie [ˈbaːrbɪ]
tem o som do a da palavra caro, mas um pouco mais
aː
prolongado barman
[baːrmən]
backhand
[ˈbækhænd]
tem som intermediário entre o á, como em já, e o é,
æ
como em fé
basketball
[ˈbæskɪtbɔːl]
budget
[ˈbʌʤɪt]
semelhante ao a semiaberto e sempre tônico, como em
ʌ country
cama
[ˈkʌntrɪ]
cover [ˈkʌvər]
approach
[əˈproʊʧ]
bunker
[ˈbʌnkər]
firmware
[ˈfзːrmweər]
first base
semelhante ao a semiaberto e sempre tônico e seguido [ˈfɜːrst beɪs]
ɜː
de r
nurse [nɜːrs]
personal chef
[pɜːrsənəl ʃef]
best-seller
[ˈbest ˈselər]
e tem o som aberto do é, como em fé
help-desk
[ˈhelp ˈdesk]
chips [ʧɪps]
chutney [ˈʧʌnɪ]
cheesecake
[ˈʧiːzkeɪk]
iː tem o som do i, como em aqui, mas mais prolongado
peeling [ˈpiːlɪŋ]
closet [ˈklɔzɪt]
fog [fɔg]
ɔ vogal curta, semelhante ao ó, como em avó e só
hostel [ˈhɔstl]
squash [skwɔʃ]
broadside
[ˈbrɔːdsaɪd]
mall [mɔːl]
full time
tem som curto, intermediário entre o ô, como em ovo, e o [ˈfʊl ˈtaɪm]
ʊ
u, como em buquê
input [ˈɪnpʊt]
loop [luːp]
uː tem um som equivalente ao do u da palavra uva
nude [nuːd]
Ditongos
Símbolos
Tabela comparativa com sons do português Exemplos
fonéticos
bike [baɪk]
bypass
aɪ como em vai
[ˈbaɪpæs]
light [laɪt]
band-aid
[ˈbænd ˌeɪd]
baseball
eɪ como em lei
[ˈbeɪsbɔːl]
break dancing
[ˈbreɪk dænsiŋ]
boy [bɔɪ]
ɔɪ como em herói
joint venture
[ˈdᴣɔɪnt ˈvɛntʃǝr]
stout [staʊt]
aʊ como em mau
round [raʊnd]
modem
[ˈmoʊdəm]
oʊ como em vou
notebook
[ˈnoʊtbʊk]
cashmere
[ˈkæʃmɪər]
ɪə como em tia
terrier [ˈterɪər]
underwear
[ˈʌndəweər]
eə como em Oseas
software
[ˈsɔftweər]
spiritual
ʊə como em rua
[ˈspɪrɪtjʊəl]
Semivogais
Símbolos
Tabela comparativa com sons do português Exemplos
fonéticos
yacht [jɔt]
j como o som do i na palavra mais
yuppie [ˈjʌpɪ]
waffle[ˈwɔfəl]
w tem um som equivalente ao do u da palavra mau waiver
[ˈweɪvər]
Consoantes
As consoantes b, d, f, l, m, n, p, t e v têm o mesmo som das consoantes portuguesas.
Símbolos
Tabela comparativa com sons do português Exemplos
fonéticos
geek [giːk]
na maioria dos casos, tem o som de gue, como
g girl [gɜːrl]
em gato e guerra
gap [gæp]
hacker [ˈhækər]
h tem, com raras exceções, o som aspirado headhunter
Topo ↑ [ˈhεdˌhʌntər]
cover[ˈkʌvər]
k tem o som do c da palavra capa commodity
[kǝˈmɔdɪtɪ]
rapper [ˈræpər]
quando no início da sílaba, tem o som retroflexo
r recall [ˈriːkɔːl]
da pronúncia brasileira caipira
rock [rɔk]
na pronúncia britânica, tem o som quase personal organizer
r imperceptível quando está no fim da sílaba ou [ˈpersonal ˈɔːrgənaɪzər]
antes de consoante
selfie [ˈselfɪ]
no início e no meio de palavras, tem o som
sitcom [ˈsɪtkɔm]
s aproximado do s da palavra silva, porém mais
press release
sibilante
[ˈpres rɪˈliːs]
zoom [zuːm]
z tem o som do z da palavra zero
hazard [ˈhæzərd]
pleasure [ˈpleʒər]
ʒ tem o som de j da palavra rijo
measure [ˈmeʒər]
deejay [ˈdiːʤeɪ]
jogging [ˈʤɔgɪŋ]
gentleman
ʤ semelhante ao dj da palavra adjetivo
[ˈʤentlmən]
ginger ale
[ˈdᴣɪnʤər ˈeɪəl]
shampoo [ʃæmˈpuː]
ʃ semelhante ao ch da palavra chá
show [ʃoʊ]
check in [ʧekˈiːn]
ʧ para ch, semelhante ao tch da palavra tcheco
cheesecake [ˈʧiːzkeɪk]
that [ðæt]
semelhante ao z pronunciado com a ponta da
ð there [ðeər]
língua na borda dos dentes superiores
though [ðoʊ]