Você está na página 1de 6

Resoluciones de las actividades ESPAÑOL

M
Ó 4 Comprensión textual – Adverbios; Apócope » 1
D 5 Comprensión textual – Los numerales; Género de los sustantivos y formación del plural » 3
U 6 Comprensión textual – Conjunciones; Divergencias léxicas » 4
L
O
S

02 B
MÓDULO 4 Comprensión textual – Adverbios;
Aun é sinônimo de incluso. É diferente de aún, que é sinô-
Apócope nimo de todavía, e estes podem ser traduzidos por ainda.
ENTRENANDO EN SALA PARA EL
ENEM 03 A

01 D Hasta, nesse contexto, pode ser traduzido por aun, que


tem o valor semântico de incluso.
Entender o significado da palavra desmachupizar fará com
que o aluno consiga chegar à resposta dessa questão. Já
04 D
que Machu Picchu centraliza a maioria das visitas turísticas
do Peru, seria necessário destacar os destinos turísticos de Bajo, entre e hasta são três preposições, enquanto mien-
outras cidades peruanas, para que elas também possam tras pode assumir o papel de advérbio ou conjunção.
ser visitadas e, assim, beneficiadas pelo turismo.
05 A
02 A A alternativa A está correta por seguir a regra de apócope
A locução adverbial a lo mejor está dentro do grupo dos para a palavra santo, substituindo-a por san. Na alterna-
advérbios de dúvida (duda) e pode significar quem sabe, tiva B, a forma correta seria primeros astronautas. Com os
talvez, possivelmente. Essa locução não permite o uso pares antes/despúes, mayor/menor, mejor/peor e más/
do subjuntivo, ficando assim reservado a ela somente o menos, utiliza-se a forma mucho; assim, a alternativa C
indicativo, já que normalmente indica uma circunstância também está incorreta. Na alternativa D, a forma correta
favorável ou esperada, uma possibilidade, diferentemente seria ninguno.
dos advérbios quizá (quiçá) e tal vez (talvez), que podem vir
com estruturas tanto no indicativo quanto no subjuntivo, 06 A
dependendo da intenção de sua utilização. Utiliza-se muy antes de adjetivos, advérbios e locuções;
e mucho, nos outros casos, podendo variar conforme o
gênero e o número do substantivo. Porém, existem algu-
03 B mas exceções: más – menos, antes – después, mayor –
Deprisa (depressa) e mientras são advérbios, sendo o pri- menor, mejor – peor. Tem-se, portanto, muy tarde.
meiro de modo e o segundo de tempo.
07 A
A alternativa que apresenta o emprego correto de mucho
04 C é a letra A, pois frío, nesse caso, é substantivo e emprega-
Diante dos atributos dados ao estilo musical tango ao -se mucho diante de substantivos e verbos. É preciso lem-
longo do texto, pode-se considerar o fato que ele tenha brar que, dependendo do contexto, frío pode ser também
conseguido sobreviver e ultrapassar as fronteiras do país. adjetivo, como em “Hoy está muy frío”.
Essa informação específica é encontrada logo no início do
terceiro parágrafo do texto. 08 A
Utiliza-se muy antes de adjetivos, advérbios e locuções,
05 A e mucho, nos outros casos, podendo variar conforme
o gênero e o número do substantivo. Porém, existem
Nesse texto dissertativo, Galeano diz que, ao longo da
­algumas exceções: más – menos, antes – después, mayor –
história, as relações da América Latina com as nações que
menor, mejor – peor. “Muy a menudo [...]” é a forma cor-
a exploraram sempre foram caracterizadas por uma rede
reta, pois a menudo é locução adverbial.
de dependência que vem desde o descobrimento até os
dias atuais. ACTIVIDADES
PROPUESTAS
GRAMÁTICA
01 A
ENTRENANDO A LA
Para responder a essa questão, basta observar o que está
exposto nas linhas 5 e 6 (“Petrone aceptó una habitación
modesta”), percebendo que “la habitación” era modesta,
01 D sencilla (simples), e nas linhas 15 e 16 (“[...] eso compen-
Mientras pode ser traduzido por enquanto e é advérbio saba la escasez de luz”), que apresentam um ambiente
de tempo. sem iluminação.

Pré-Vestibular – Livro 2 1

2021_PV_ESP_L2_RES.indd 1 06/11/2020 15:47:06


E SPA Ñ O L

02 B 11 C
Para responder a essa questão, basta observar o que está As partículas que devem preencher as lacunas são, respec-
exposto entre as linhas 29 e 31 (“Se dio cuenta de que era tivamente:
ella por el número de la llave que tenía en la palma de la
Algunos – não deve ser apocopado porque o substantivo
mano”), percebendo que Petrone reconheceu a senhora,
que era sua vizinha, pela chave que tinha em sua mão. que acompanha está no plural (consejos).
Buen – apocopa por estar antes de um substantivo mascu-
03 C lino no singular (estudiante).
Para responder a essa questão, basta observar o que está Buenos – não deve ser apocopado porque o substantivo
exposto entre as linhas 37 e 38, notando que Petrone con- que acompanha está no plural (resultados).
versava com o recepcionista, enquanto se informava sobre
linhas de ônibus e nomes de ruas. Logo, interpreta-se que Gran – aconselha-se apocopar o termo grande para gran
as informações sobre ônibus e ruas facilitam o percurso se ele vier antes de substantivos (masculino ou feminino)
(recurrido) pela cidade. no singular (éxito).

04 D 12 B
Para responder a essa questão, é necessário recordar que a Grande é apocopado na forma gran quando vem antes de
locução a menudo quer dizer, em espanhol, con frecuencia. um substantivo no singular. Como éxito é um substantivo
masculino e está no singular, tem-se gran éxito.
05 B
Os vocábulos flaco e todavía são falsos amigos; ou seja,
têm significados diferentes do português. Significam 13 D
magro e ainda. Muy é utilizado antes de adjetivos, advérbios e locuções
adverbiais e adjetivas. Portanto, se provechoso é um parti-
06 D cípio com valor de adjetivo, deve-se apocopar mucho em
Já que a adolescente gosta de fazer o contrário do que o pai muy. “Resultó muy provechoso el confronto [...]”.
pede, ele resolveu utilizar a estratégia de dizer o contrário
do que realmente queria para ela obedecer a suas ordens.
14 B
07 A Grande é apocopado em gran quando vem antes de um
O conflito de gerações é um problema encontrado na tira, substantivo no singular; como parte é um substantivo,
ocasionando divergência de opiniões, além de ser, muitas então se apocopa. Condiciones está no plural, portanto
vezes, um desafio para os pais. não se pode apocopar o adjetivo buena, e sim flexioná-lo
em número: buenas.
08 B Apéndice
O texto fala sobre a velhice, sobre a situação do envelhe- Las profesiones
cer na sociedade contemporânea e, por fim, da necessi-
dade que o ser humano tem de aprender a envelhecer. 01
Leia o que está dito em “El hombre y la mujer contem-
poráneos deben aprender a envejecer para lograr que su
A T S I D O I R E P
última etapa de vida sea una experiencia de sabiduría…”.
T C O Z E N E R O O
O A Z A F A T A O R
09 A
E S E N O T O B R T
Leia o que está dito em “En respuesta, algunos longevos
N J C R O T F A E E
tratan de evitar a toda costa parecer mayores,“. Isso mos-
I I O A M I M E N R
tra que algumas pessoas, ao alcançarem a velhice, evitam
demonstrá-la por se sentirem humilhadas e impotentes. Ñ L C L B S A O A O
E O I B I A R U T E
R P N A T S E R N Z
10 C
A C E Ñ I T R E O A
Os termos: abrumadas; jubilación; rechazo; desecho; tes-
N F R I N R O U F R
tigos significam, em português, respectivamente: angus-
tiadas; aposentadoria; abandono; resto; testemunhas. Z D O L M E D I C O

2 Pré-Vestibular – Livro 2

2021_PV_ESP_L2_RES.indd 2 06/11/2020 15:47:06


ESPAÑOL

a) Albañil 02 A
b) Azafata Trinta e três bilhões de reais. Em espanhol, mil millones
c) Botones ­corresponde ao bilhão do português.
d) Cocinero
e) Fontanero 03 E
f) Médico Algumas palavras da língua espanhola sofrem o fenômeno
g) Niñera conhecido pelo nome de apócope, que consiste na perda
h) Periodista de alguns sons no final da palavra, segundo determinadas
i) Portero condições textuais. O caso em questão atinge algumas
j) Sastre formas pertencentes à categoria dos numerais. As formas
espanholas primero e tercero, apenas quando pertencem
ao gênero masculino, apresentam apócope primer e ter-
02 a) profesora – colegio cer, respectivamente, quando o numeral vai anteposto
b) peluquero – peluquería a um substantivo masculino singular. Isso não ocorre nas
c) azafata formas femininas (­ primera dama, tercera prueba) nem
d) panadero – panadería quando, inclusive nas formas masculinas, o numeral vai
e) camarero – restaurante após o substantivo (piso ­primero, capítulo tercero).
f) carnicero – carnicería
g) sastre 04 C
h) albañil Em espanhol, só se utiliza a conjunção y entre dezenas e
i) fontanero unidades a partir do número 31 (treinta y uno), assim, 17 e
24 se escrevem diecisiete e veinticuatro, respectivamente.
j) florista – floristería
05 A
MÓDULO 5 Comprensión textual – Los numerales; Em espanhol, só se utiliza a conjunção y entre dezenas
Género de los sustantivos y formación e unidades, portanto, 1989 se escreve mil novecientos
del plural ochenta y nueve.

ENTRENANDO EN SALA PARA EL


ENEM 06 C
Assim como cabeza e orden, que mudam de significado
01 C de acordo com o gênero, também são substantivos que
seguem essa regra: crisma, doblez, haz, vocal.
De acordo com o anúncio, o apartamento está bem locali-
zado, pois está perto de supermercados, farmácias, biblio- Observe:
tecas e paradas de metrô e de ônibus. el crisma – sacramento da Igreja
la crisma – cabeça
02 A el doblez – dobradura
la doblez – falsidade, hipocrisia
De acordo com o trecho “Siempre son cuatro los danzan-
el haz – feixe (de luz, de madeira etc.)
tes, originalmente uno era representado por uma máscara
la haz – face, rosto
de niño o joven, pues era la estación naciente, y las otras
trés estaciones eran representadas com máscaras de viejos el vocal – vocalista (banda)
[…]”, a dança é apresentada por quatro dançarinos que la vocal – letra do alfabeto
representam as estações do ano.
07 B
Assim como cura e orden, que mudam de significado
03 D
de acordo com o gênero, também são substantivos que
Mafalda usa o plural nortes para se referir aos rumos que o seguem essa regra: frente, pez e vocal.
povo do Sul (Sur) segue na vida.
Observe:

GRAMÁTICA
el frente – a frente de uma casa
ENTRENANDO A LA
la frente – a testa
el pez – o peixe
01 C la pez – a resina
el vocal – o vocalista
De 0 a 30, os numerais são escritos com uma só palavra. A
la vocal – a vogal
partir de 31, só se utiliza a conjunção y entre a dezena e a
unidade. Os números deverão estar escritos: quince e mil
novecientos cincuenta y ocho. Observe que o correto é 08 B
“novecientos”, e não “nuevecientos”. O masculino plural do demonstrativo esa é esos.

Pré-Vestibular – Livro 2 3

2021_PV_ESP_L2_RES.indd 3 06/11/2020 15:47:06


E SPA Ñ O L

09 A 08 A
Em espanhol, há algumas palavras que, quando passadas Assim como mar, as palavras que podem tanto ser usadas
ao plural, mudam a sílaba tônica por questões eufônicas no masculino como no feminino sem causar alteração de
e gramaticais. É o caso da palavra régimen, que forma o significado são azúcar, cisma, lente e mimbre.
plural regímenes.
09 D
10 A A palavra arte, no singular, é uma palavra masculina, por-
Algumas palavras, quando passadas ao plural, mudam a tanto, deve receber o artigo masculino (el). Labor também
sílaba tônica por questões eufônicas e gramaticais. É o é uma palavra heterogenérica, sendo escrita em espanhol
caso das palavras: com um determinante feminino: una labor.
carácter – caracteres
espécimen – especímenes 10 D
régimen – regímenes Em espanhol, toda palavra terminada em -aje e -olor é

PROPUESTAS
masculina. Dessa forma, lenguaje se configura como uma
ACTIVIDADES
heterogenérica.

11 B
01 C
Assim como policía e atalaya, que mudam de significado
Observe o trecho do segundo parágrafo para responder de acordo com o gênero, também são sustantivos de
a esta questão: “[…] el lugar donde más fans tiene es en género distinguido: doblez, cura e cólera.
Japón y China, ya que si se parece a Barbie, más es su
parecido con las muñecas anime”. Os fãs de Kota Koti se Observe:
concentram nesses países porque neles as bonecas anime el doblez – a dobra
são uma grande tendência. la doblez – a má-fé
el cura – o padre
02 C
la cura – a cura
Observe a apresentação feita no primeiro parágrafo: “Se
llama Dakota Rose, pero en Internet sus miles de fans la el cólera – a doença
conocen como Kota Koti. Esta niña, aunque no está claro la cólera – a raiva, a ira
si tiene 16 años o 18, es el nuevo ‘juguete’ de internet, el
nuevo boom de las redes sociales”. MÓDULO 6 Comprensión textual – Conjunciones;
Divergencias léxicas
03 D

ENEM
O pronome ellos faz referência aos vídeos que Dakota ENTRENANDO EN SALA PARA EL
Rose posta na internet e que já superam 430 000 visitas.

04 C 01 C
“Certificado de defunción” significa declaração de faleci- Como se afirma no último parágrafo do texto, a desco-
mento, óbito. berta pode indicar que o pensamento humano abstrato
e avançado, assim como a linguagem, podem ter surgido
05 D antes do que se acreditava, o que traz um novo significado
A notícia trata sobre um sistema que possibilita a pres- para o que se conhecia previamente sobre tais elementos.
crição eletrônica de receitas médicas, com o intuito de
mitigar os problemas causados pela não compreensão 02 A
das prescrições devido à caligrafia dos médicos.
Pero (porém) é uma conjunção adversativa e pode ser
06 D substituída, sem alteração de significado, por mas (mas).
Na tira, o rapaz pergunta à sua mãe desde quando ela está
acorrentada, e ela, parecendo não entender a pergunta, 03 D
responde algo diferente do que ele esperava. Tanto a conjunção sino (mas sim, e sim) quanto a conjun-
ção pero são adversativas e geralmente dão a ideia de
07 D ­oposição, contrariedade, contraposição.
Os plurais corretos são:
peces, cualesquiera, lores, ciempiés (invariável); 04 C
fénix (invariável), caracúes, rajás, hijosdalgo; Observa-se, na tira, que o rapaz não compreende e até
hidalgos, papás, maravedíes, especímenes; acha estranho o que é dito pelos falantes de espanhol. Isso
convoyes, crisis (invariável), tórax (invariável), lápices; acontece devido às diferenças de significado entre as pala-
leyes, peces, dioses, regímenes. vras das duas línguas.

4 Pré-Vestibular – Livro 2

2021_PV_ESP_L2_RES.indd 4 06/11/2020 15:47:07


ESPAÑOL

05 A 09 B
Ir de tapas é uma expressão que significa sair para degus- A palavra labor é heterogenérica, pois possui gênero distinto
tar os aperitivos dos bares. em português, assim como as palavras color, desorden e
fraude. Em espanhol, toda palavra terminada em -aje e -olor
06 C
é masculina. Exemplos: color, dolor, equipaje, salvaje etc.
A palavra exquisita tem, entre outras acepções, o sentido
de saborosa, gostosa no português.
10 D
07 B São heterotônicas, ou seja, divergem do português com
A expressão hacer cola, nesse contexto, significa fazer fila. relação à sílaba tônica, assim como alguien: academia;

GRAMÁTICA
impar e nivel.
ENTRENANDO A LA

11 D
01 A As palavras pesadilla (pesadelo) e dolor (dor) são
Pero e empero são duas adversativas, portanto, perfei- heterogenéricas, pois possuem gênero distinto em portu-
tamente intercambiáveis.
guês, assim como as palavras cutis, labor, sal e viaje. Em
02 D espanhol, toda palavra terminada em -aje e -olor é mascu-
Pero é uma conjunção adversativa e, portanto, expressa lina. Exemplos: color, dolor, equipaje.
ideia de oposição.
12 B
03 C
Observe que a mulher chama o garçom (mozo) e pergunta
Sino é uma conjunção adversativa e é empregada quando
se ele quer sentar com ela um pouco (rato), já que o rapaz
se tem uma estrutura negativa anterior.
que a acompanha está falando ao celular e, portanto, não
“Me cai mal não porque seja mal-educado, mas sim por-
lhe dá atenção.
que sempre está insultando a todos”.

04 B
ACTIVIDADES
PROPUESTAS
Dado que é uma conjunção causal e expressa ideia de
causa, motivo ou razão.
01 B
05 B
I. Correta. O homem diz que não é possível que a criança
Pero é uma conjunção adversativa e pode ser substituída
por mas, sin embargo, empero, no obstante etc. fique entediada, visto que uma pessoa inteligente sem-
pre encontrará coisas interessantes para fazer.
06 E II. Incorreta. A pessoa sentada expressa seu ponto de
A oração fica: vista, cochichando, sobre o assunto discutido entre o
“El problema al cabo de diez años es no solo saber dónde homem e a criança. Não tece nenhum comentário a
estamos, sino con quién estamos y quién está con nosotros”. mais nem se questiona sobre o ato de ler.
III. Incorreta. O homem diz que, com tantas coisas inte-
07 D ressantes para se fazer, é impossível que uma pessoa
A única palavra que não é um falso amigo é aguardiente, inteligente fique entediada. Ele não proíbe nada, pelo
que significa aguardente em português. contrário, apenas incentiva, implicitamente, a criança a
Observe:
pensar em algo interessante para ocupar seu tempo.
esposas – algemas
recorrieron – percorreram IV. Correta. O homem afirma que pessoas inteligentes não
oficina – escritório sofrem de tédio, e a pessoa sentada na poltrona diz
frente – testa que elas sofrem, na verdade, é de angústia.

08 D
02 C
Pronto é um heterossemântico que, em português,
­corresponde à palavra logo, e não às palavras pronto, pre- De acordo com a tira, o garoto se assusta com a estatística
parado. Viaje (viagem) é uma palavra masculina, portanto e comenta que ele deve estar vendo programas errados;
um heterogenérico, assim como miel. assim, acaba questionando a qualidade da programação.

Pré-Vestibular – Livro 2 5

2021_PV_ESP_L2_RES.indd 5 06/11/2020 15:47:07


E SPA Ñ O L

03 E 02 A
Nos fragmentos si (se) assume a função de conjunção con- A resposta para a questão pode ser observada no trecho
dicional; e sino (mas sim), de conjunção adversativa. “El fósil, descubierto por un coleccionista particular, ha
sido adquirido por el ayuntamiento de Dorset.”.
04 C
03 D
A dificuldade a que o texto se refere é a dificuldade que Como dito no trecho “Durante los siguientes cuatro años
o homem atual tem de se deslocar fisicamente em seu siguió acudiendo día tras día hasta que desenterró el fósil”, o
ambiente social graças à primazia do veículo privado. colecionador levou quatro anos para encontrar o fóssil.

05 C 04 C
Uma das consequências da expansão urbana de que trata O fóssil mencionado no texto pertencia à classe dos plios-
o texto seria o distanciamento do local de trabalho em sauros, cujos membros conviveram com outros dinossau-
relação à residência: “que aleja cada vez más las zonas ros (no texto, citam-se os ictiossauros, por exemplo).
residenciales de los centros de trabajo.”.
05 C
Pode-se obter a resposta para a questão por meio do tre-
06 B
cho “Los pliosaurios poseían enormes cabezas similares a
A conjunção adversativa sin embargo (entretanto) veicula a las de los cocodrilos, además de poderosas mandíbulas y
ideia de oposição. cuellos fuertes”.

06 D
07 A
De acordo com o texto, o restante do fóssil pode estar
De acordo com o que foi apresentado no texto, a novi- enterrado (emparedado) no penhasco (acantilado).
dade do produto estaria no fato de ajudar a mitigar a
negligência no momento de ingerir pílulas, uma vez que 07 A
informações são enviadas quando a pessoa ingere seus Em sua variação plural, a palavra espécimen muda a sílaba
medicamentos. tônica; grafa-se, portanto, especímenes.

08 C 08 D
Uma das peculiaridades da pílula é que ela funciona como A alternativa correta é a que apresenta as palavras padre
um dispositivo de vigilância tanto para o paciente como e hijo, pois respeita as regras de eufonia decorrentes do
para familiares e médicos que poderão controlar sua emprego da conjunção y.
ingestão.
09 C
09 D Os verbos bordaba, leía, atizaba e aparecía estão no preté-
A conjunção o nesse contexto veicula a ideia de alternância. rito imperfeito do indicativo.

10 B
10 A Juego de té é “jogo de chá” em português.
Assim como balcón não significa balcão, e sim varanda,
ganancia não significa ganância, e sim lucro. 11 D
Estão corretas as estruturas I (el + sustantivo), II (lo + adje-
11 A tivo), IV (lo + adverbio) e V (el + adjetivo + sustantivo). A
A palavra costumbre (costume) é heterogenérica, pois estrutura III está errada porque o certo seria empregar lo
possui gênero distinto em português, assim como as pala- em vez de el, pois se trata de um artigo neutro antece-
vras desorden, fraude e origen. dendo um adjetivo.

12 A
12 C
Assim como policía, são heterotônicas as palavras academia; Encima, neste contexto, não dá ideia de espaço, e sim de
euforia; teocracia. soma (ainda, ademais, também).
13 C
As palavras polvo (pó) e todavía (ainda) são heterose-
mánticas, ou seja, divergem do português em relação ao
­significado.
Apéndice
01 C
Com as informações contidas no trecho “La cabeza de
esta inmensa criatura mide unos dos metros y medio…”,
pode-se dizer que a criatura mede menos de três metros.

6 Pré-Vestibular – Livro 2

2021_PV_ESP_L2_RES.indd 6 06/11/2020 15:47:07

Você também pode gostar