Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
(LEB)
AQUISIÇÃO DA LINGUAGEM
Docente: Prof.ª Dr.ª Teresa Gonçalves
2.º ano, 1.º semestre
MÓDULOS *Avaliação
MÓDULO I
10 horas 1.º teste de avaliação de frequência:
8 nov.
MÓDULO II
8 horas
MÓDULO III
3 horas 2.º teste de avaliação de frequência:
10 jan.
MÓDULO IV
20 horas
*Avaliação 2 horas + 2 horas
Recursos em linha
http://www.portaldalinguaportuguesa.org/?action=terminology
• Dicionário de termos linguísticos (Portal da Língua Portuguesa): DTL https://dt.dge.mec.pt/
• DT Dicionário Terminológico: DT
https://www.infopedia.pt
• Infopédia (secção
/ Língua Portuguesa): INF
https://www.dge.mec.pt/educacao-de-infancia
Módulo 1 – Comunicação e
linguagem
(10 horas)
CONCLUSÃO:
O AUTOR (realizador) DESTE VÍDEO TEM
COMPETÊNCIA COMUNICATIVA, POIS
CONSEGUIU TRANSMITIR UMA MENSAGEM
(conteúdo), RECORRENDO A VÁRIOS CÓDIGOS:
linguagem não verbal, imagens, cores, sons,
movimento das personagens...
Código: sistema de sinais
Comunicação: troca de Competência comunicativa: convencionais destinados a
informação entre indivíduos capacidade de transmitir representar e a transmitir
através da fala, da escrita, conteúdo (mensagem) a uma informação. (In INF)
de um outro código comum recetor(es), usando um ou (…) sistema de relações
ou do próprio múltiplos códigos em estruturadas entre signos ou
comportamento. (In INF) simultâneo. conjuntos de signos. (código
linguístico) (In INF)
Linguagem
Linguagem verbal e linguagem não-verbal
Linguagem Competência
Em sentido mais abrangente: O
termo é utilizado para designar
linguística: “Em
meios de comunicação, gramática generativa,
nomeadamente, o raciocínio conhecimento
matemático ou químico, a
Linguagem não- interiorizado que o falante
linguagem dos animais ou os verbal: É constituída nativo tem da sua língua,
sistemas de programação em Linguagem verbal: por todos os códigos não isto é, o domínio do
informática. É a variedade da sistema de regras que lhe
linguísticos que também
Em sentido restrito: linguagem que se realiza podem ser usados pelos permite produzir e
“Capacidade humana de pela utilização das compreender um número
comunicar através do uso seres humanos para
sistemático e convencional de
palavras, isto é, fazendo comunicarem conteúdo, infinito de frases assim
sons [na oralidade], sinais uso do código linguístico por exemplo, a postura como reconhecer erros e
[signos] ou símbolos escritos [uma língua ou várias]. corporal, a gestualidade, a ambiguidades.” In DTL
[escrita], [nomeadamente, expressividade do rosto,
alfabetos e caracteres de
“Capacidade intuitiva que
imagens, música, etc. o falante tem de usar a
escritas asiáticas].”
sua língua materna,
In D. T. L.
decorrente do processo
Linguagem oral (receção e natural de aquisição da
produção) e linguagem escrita
(receção e produção)
linguagem.” In DT
Competência linguística (gramatical): implica o domínio da
O domínio da capacidade de
Competência enciclopédica
competências
Competência pragmática (competência
discursiva/retórica)
Competência lógica
Competência metalinguística
Competência linguística
Competência linguística
Capacidade de
Conhecimento
comunicar, oralmente duplo
interiorizado que o
e/ou por escrito, signifi-
cado falante tem sobre uma
fazendo uso de uma
(várias) língua(s).
(várias) língua(s).
Capacidade de comunicar
fazendo uso de uma
(várias) língua(s).
RECEÇÃO PRODUÇÃO
DIFERENTES ATIVIDADES
COMUNICATIVAS
LINGUÍSTICAS (orais ou escritas)
INTERAÇÃO MEDIAÇÃO
Capacidade de comunicar
fazendo uso de uma
(várias) língua(s).
Competência
linguística
(comunicar através do uso da
Competência linguagem verbal (língua) e
linguística oral não-verbal)
* proxémica:
“1.
estudo das distâncias físicas que os indivíduos estabelecem entre si quando interagem
socialmente e do significado e possíveis razões da variação dessas distâncias
2.
estudo da utilização do espaço, principalmente pelo ser humano”
proxémica in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa [em linha]. Porto: Porto Editora,
2003-2018.
Capacidade de comunicar
(oralmente) fazendo uso de
uma (várias) língua(s).
Compe-
tência Uso do código linguístico oral
linguís- (signos verbais)
tica oral
Compe-
tência Uso do código linguístico
linguís- escrito (signos verbais)
tica
escrita
Distribuição do texto no suporte,
Uso de tamanhos e fontes de letras, sublinhados,
negritos, cores, esquemas, desenhos,
elementos mapas, símbolos (setas, parêntesis…),
paginação, etc.
não-verbais da Sinais de pontuação, acentos gráficos
comunicação (agudo, grave e circunflexo) e a marca de
nasalidade til.
Conhecimento interiorizado que o
falante tem sobre uma (várias)
língua(s).
Competência linguística
“Capacidade intuitiva que o falante tem de usar a sua língua materna,
decorrente do processo natural de aquisição da linguagem.”
In DT dicionário terminológico em linha
Conhecimento Conhecimento
implícito da explícito da língua
língua – aquisição - aprendizagem -
- (conhecimento (consciência
intuitivo) linguística)
Conhecimento interiorizado que o
falante tem sobre uma (várias)
língua(s).
Competência
Competência
lexical e
fonológica
morfológica
Competência linguística
Competência Competência
discursiva e sintática
pragmática
• A estruturação do • A construção
discurso, os tipos frásica
de texto e os atos
de fala
Língua
“Sistema linguístico complexo e dinâmico de símbolos convencionados, usado em modalidades
diversas para [o homem] comunicar e pensar.”
(In Sim-Sim, 1998: 22-23.)
Análise da definição anterior de língua:
referente
“LINGUÍSTICA entidade ou localização temporal ou espacial, real ou imaginária, para a qual uma expressão
linguística remete, num determinado contexto.” (INF)
Exemplo: ‘porta’
*O espanhol rioplatense é uma variedade do espanhol falada principalmente nos arredores do Rio da Prata, particularmente
na região da província de Buenos Aires, capital da Argentina.
** Mulher do presidente argentino Juan Domingo Péron, durante um período do seu mandato, de 1946 a 1952.
Competência pragmática
“No sentido do utilizador, define-se a competência (…) [linguística] oral como a
capacidade de saber usar, de um lado, os signos verbais e, do outro, os elementos não verbais da
comunicação humana, como os traços prosódicos (acento, entoação, pausas), os traços
extralinguísticos (cinésicos [movimento e gestualidade], proxémicos*), de acordo com
a situação de comunicação. Estes signos permitem reconhecer quem disse
e a quem se disse; estipular quando falar ou limitar-se a guardar silêncio; como dirigir-se a pessoas
que ocupam lugares e representam estatutos diferentes; como encontrar o modo apropriado para
dizer tudo quanto merece ser dito (…).”
Figueiredo, 2011:248.
Competência retórica-pragmática
“Retórica
Arte, no sentido da palavra grega techne – conjunto
sistematizado de preceitos para, através da sua aplicação,
alcançar a consecução de um determinado fim –, que estuda,
organiza e ensina a aplicar os princípios e as regras da
elaboração do discurso correcto e elegante (ars recte et bene
dicendi) que tem como finalidade fundamental persuadir o
auditório, mediante a argumentação, a utilização adequada
dos sentimentos e das emoções.
A retórica, como disciplina que ensina a construir o discurso
e a ordenar o debate argumentativo numa particular
situação comunicativa, tendo em consideração o contexto
extraverbal, o interlocutor e a matéria em causa, é uma arte
eminentemente pragmática que, ao longo de séculos, foi
precursora das actuais análise do discurso e linguística textual.
(DT)
Conhecer as regras da elaboração do discurso correto e elegante
implica ter competência discursiva/textual
Todos os textos, orais ou escritos, têm uma lógica interna própria, sendo
necessário que o falante automatize essa lógica para mais fácil e rapidamente os
compreender (receção) ou produzir (produção).
Do mesmo modo, num texto descritivo, oral ou escrito, devem ser tomadas
decisões sobre a ordem e a natureza da informação que se quer transmitir [vista
panorâmica, especificações sobre o local/tempo, seres humanos, outros seres
vivos, objetos (dos maiores para os mais pequenos), detalhes, etc.].
Competência metalinguística
Competência metalinguística
“Capacidade que um falante tem de manipular e reflectir sobre
unidades, processos e regras da gramática da sua língua. O
desenvolvimento pleno da competência metalinguística depende, em
grande parte, de instrução explícita e formal.”
(DT)
O discurso oral prototípico tem uma sintaxe pouco estruturada – com predomínio, como
ficou dito, da parataxe, com orações incompletas, com repetição de estruturas,
com elipses, etc. – e, em geral, apresenta uma formalidade mais débil e descuidada do
que o texto escrito. Todavia, o discurso oral pode apresentar-se formalmente bem
planificado e estruturado, como acontece nos discursos políticos e judiciários e nos
sermões construídos em conformidade com as normas da retórica clássica.”
In DT
modo oral
comunicação
o aparelho
o recetor de tipo
modo fonador do
ouve os próximo comunicação duração
primário da emissor
enunciados e (partilha de instantânea efémera
língua produz
interpreta-os contexto
enunciados
situacional)
modo oral: estrutura do discurso
In DT, http://dt.dge.mec.pt/
modo escrito
pressupõe um
comunicação pode comunicar
discurso
diferida no pensamento
cuidadosamente
tempo e no abstrato e
planificado e
espaço analítico
elaborado
modo escrito
escrever um texto
pressupõe a
ativação de
Pode conter processos
elementos de linguísticos
pressupõe um natureza não (nomeadamente, o
predomina a discurso verbal (negritos, conhecimento da
fortemente vocabulário mais ortografia),
hipotaxe cuidadosamente tamanhos e cognitivos
coeso rico e variado
(subordinação) planificado e cores de letra, (competência
elaborado ilustração, enciclopédica),
mapas, pragmáticos,
esquemas…) discursivos
(estrutura do tipo
de texto que se
escreve) e retóricos.
Vertentes da língua
Podemos afirmar que quanto mais cultura e saber possuir uma pessoa, mais
facilmente compreenderá o que os outros dizem ou escrevem? Porquê?