Linguística Aplicada

Você também pode gostar

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 12

UNIVERSIDADE ABERTA ISCED

Faculdade de Ciências de Educação


Curso de Licenciatura em Português

Tema: A relação da linguística aplicada e ensino de línguas

Issufo Ismael Jussub. Código -7118023

Quelimane, Maio de 2024


UNIVERSIDADE ABERTA ISCED

Departamento de Ciências de Educação

Curso de Licenciatura em Português

Tema: A relação da linguística aplicada e ensino de línguas.

Trabalho de Campo a ser


submetido na Coordenação do
Curso de Licenciatura em Ensino
de Português da UnISCED.

Tutor:

Issufo Ismael Jussub. Código -7118023

Quelimane, Maio de 2024

2
Índice
1. Introdução ............................................................................................................................... 4

1.1. Objectivos: ........................................................................................................................... 4

1.1.1. Objectivo Geral: ............................................................................................................... 4

1.1.2. Objectivos específicos: ..................................................................................................... 4

1.1.3. Metodologia ...................................................................................................................... 4

2. A relação da linguística aplicada e ensino de línguas ........................................................... 5

2.1. A Linguística Aplicada ........................................................................................................ 5

2.2. A relação da linguística aplicada e ensino de línguas ........................................................ 5

2.3. A relação da linguística aplicada e ensino da língua portuguesa ....................................... 6

2.4. As características da Linguística Aplicada e ensino de línguas…………………………...7

2.5. A importância da linguística aplicada no ensino de línguas ................................................ 8

3. Conclusão ............................................................................................................................. 10

4. Referências bibliográficas .................................................................................................... 11

3
1. Introdução

A relação da Linguística Aplicada e ensino de línguas é um tema de grande relevância no


campo educacional. A Linguística Aplicada (LA) desempenha um papel fundamental ao
fornecer abordagens teóricas e práticas para o ensino e aprendizagem de idiomas. Neste
trabalho de campo, exploraremos os diferentes aspectos dessa relação, desde os fundamentos
da LA até sua importância no contexto específico do ensino da língua portuguesa.

1.1.Objectivos:

1.1.1.Objectivo Geral:

 Conhecer a relação da linguística aplicada e o ensino de línguas.

1.1.2.Objectivos específicos:

 Definir a linguística aplicada;


 Descrever a relação da linguística aplicada e o ensino de línguas;
 Identificar a relação da linguística aplicada e o ensino da língua portuguesa;
 Caracterizar a Linguística Aplicada e ensino de línguas;
 Apontar a importância da linguística aplicada no ensino de línguas.

1.1.3. Metodologia

A efectivação deste trabalho foi graças a pesquisa bibliográfica. Conforme definida por
Lakatos e Marconi (1987, p. 66), consiste na colecta, selecção e registo de todas as fontes já
publicadas relacionadas ao tema em análise, como livros, revistas, jornais, boletins,
monografias, teses, dissertações e materiais cartográficos. Seu propósito, é proporcionar ao
pesquisador acesso a todo o conteúdo escrito disponível sobre o assunto em questão.”

4
2. A relação entre a linguística aplicada e o ensino de línguas

2.1. A Linguística Aplicada

A Linguística Aplicada, de acordo com Celani, (2001), é uma área interdisciplinar que se
dedica ao estudo da linguagem e sua aplicação prática em diferentes contextos sociais e
educacionais. Ela envolve a análise de questões linguísticas em situações reais e o
desenvolvimento de estratégias para resolver problemas relacionados à linguagem.

Segundo afirma Trask (2004), em termos gerais, a Linguística Aplicada busca aplicar os
conhecimentos teóricos da linguística para resolver problemas concretos relacionados à
linguagem, como no ensino de línguas, na tradução e interpretação, na comunicação
intercultural, na análise de discurso, entre outros campos. Essa área também se preocupa com
questões sociais, como políticas linguísticas, diversidade linguística e inclusão social por
meio da linguagem.

No contexto educacional, Celani, (2001), refere que a Linguística Aplicada desempenha papel
fundamental no desenvolvimento de métodos de ensino de línguas estrangeiras, na análise da
aquisição da linguagem por crianças e adultos, na análise de materiais didácticos e na
avaliação de proficiência linguística. Ela contribui para a compreensão de como a linguagem
é usada e aprendida em diferentes contextos, auxiliando no melhoramento dos procedimentos
de ensino e aprendizagem.

2.2. A relação da linguística aplicada e o ensino de línguas

A relação entre a linguística aplicada e o ensino de línguas é íntima e impactante. Damianovic


(2005) descreve a linguística aplicada como uma área de aprendizagem que explora teorias
linguísticas e sua utilização prática em diferentes áreas, incluindo o ensino de idiomas.
Para autora as principais maneiras como a linguística aplicada se relaciona com ensino de
línguas são:
 Desenvolvimento de metodologias de ensino: A linguística aplicada ajuda para a
evolução de metodologias de ensino de línguas baseadas em teorias linguísticas. Isso
inclui abordagens como o método comunicativo, o ensino baseado em tarefas, entre
outras.

5
 Análise linguística: Através da análise linguística, a linguística aplicada ajuda a
compreender a organização e o funcionamento das línguas alvo, o que é essencial para
o panejamento de aulas e materiais didácticos.
 Aquisição de segunda língua: A pesquisa em aquisição de segunda língua, uma área
da linguística aplicada, investiga como os aprendizes adquirem uma língua além da
materna. Esses estudos são fundamentais para entender o processo de ensino e
aprendizagem de línguas estrangeiras.
 Sociolinguística: A sociolinguística, ramo da linguística aplicada, examina como
factores sociais, como contexto cultural e identidade, influenciam o uso e a
aprendizagem de línguas. Essa compreensão é valiosa para adaptar métodos de ensino
às necessidades e contextos dos alunos.
 Tecnologia no ensino de línguas: A linguística aplicada também está envolvida no
desenvolvimento e a utilizacao de tecnologias aplicadas ao ensino de línguas, como
softwares de aprendizagem, ambientes virtuais e aplicativos móveis.
 Avaliação linguística: A linguística aplicada contribui para o desenvolvimento de
instrumentos de avaliação linguística que ajudam a medir o desenvolvimento dos
alunos e identificar áreas de melhoria no ensino de línguas.
Para Damianovic, (2005), essas áreas de intersecção entre a linguística aplicada e o ensino de
línguas destacam a importância a uma abordagem fundamentada em teorias linguísticas e
voltada para as necessidades e contextos dos aprendizes.
2.3. A relação da linguística aplicada e o ensino da língua portuguesa

Celani (2001) afirma que há uma proximidade significativa e frutífera entre a linguística
aplicada e o ensino da língua portuguesa. A linguística aplicada busca utilizar os conceitos
teóricos da linguística para resolver questões práticas ligadas à linguagem, sendo o ensino de
línguas uma das áreas fundamentais onde esse conhecimento é aplicado com grande
relevância.

A linguística aplicada oferece ferramentas analíticas para entender os componentes da língua


portuguesa, como fonologia, morfologia, sintaxe, semântica e pragmática. Essa análise ajuda
o professore a identificar áreas de dificuldade para os alunos e a planejar estratégias de ensino
adequadas (idem).

A pesquisa em aquisição da linguagem realizada pela linguística aplicada, conforme


Fernandes, (2012), fornece percepções sobre como os aprendizes adquirem a língua
6
portuguesa como língua materna ou segunda língua. Essas percepções são fundamentais para
o desenvolvimento de abordagens pedagógicas eficazes. Ainda a partir dessas pesquisas, os
professores podem desenvolver estratégias para o ensino das habilidades linguísticas
fundamentais, como compreensão auditiva, expressão oral, leitura e escrita.

Assim Celani, (2001) concorda que o estudo da variação linguística na língua portuguesa,
como variações regionais, sociais e estilísticas, ajuda os professores a conscientizar os alunos
sobre a diversidade linguística e a promover uma abordagem mais inclusiva e contextualizada
no ensino. O autor vai ainda longe ao afirmar que a linguística aplicada também está
envolvida no desenvolvimento e na avaliação de tecnologias educacionais, como aplicativos
de aprendizado de idiomas, plataformas virtuais de aprendizagem e instrumentos de
processamento de linguagem natural, que podem ser usadas para apoiar o ensino e a
aprendizagem do português (idem).

Com os estudos em linguística aplicada, é possível desenvolver currículos que atendam às


necessidades dos aprendizes de língua portuguesa, levando em consideração factores como
idade, contexto socioeconómico, objectivos de aprendizagem e competências linguísticas
prévias.

2.4. As características da Linguística Aplicada e ensino de línguas

Actualmente, reflectir sobre a importância da linguista aplicada significa adentrar em uma


área que passou por diversas transformações e continua em constante evolução. A Linguística
Aplicada (LA) actual requer que nós, pesquisadores envolvidos nessa área, sejamos capazes
de analisar de forma crítica tanto a teoria quanto a prática com uma mente aberta e flexível.

Rojo, (2006) destaca que na actualidade da Linguística Aplicada (LA), é crucial manter uma
mente flexível e aberta, pois ao se alinhar com certas teorias linguísticas, a LA pode enfrentar
restrições que a distanciam de outras correntes da Linguística. Em outras palavras, embora a
LA permaneça integrada aos estudos da linguagem, as diferenças surgem na forma como
abordamos a relação entre teoria e prática, considerando-as termos interligados e não como
uma mera consequência da outra.

Segundo Moita Lopes (2009) a Linguística Aplicada nos dias de hoje se caracteriza como um
campo inter/transdisciplinar, cujo objectivo é desenvolver compreensões claras em contextos
onde a linguagem desempenha um papel fundamental. Ao observarmos o histórico da LA,

7
inclusive nas obras anteriores de Moita Lopes (1996, 2006), percebemos processos de
redefinição de conceitos e de impacto social em relação à LA.

Em "Oficina de Linguística Aplicada" (1996), Moita Lopes explica que a Linguística


Aplicada tem como objectivo principal abordar e solucionar desafios que surgem no uso da
linguagem. Já em "Por uma Linguística Aplicada Indisciplinar" (2006), Moita Lopes descreve
uma visão mais actualizada da LA, enfatizando sua evolução em direcção a uma abordagem
mais reflexiva e ampla.

A Linguística Aplicada (LA), como um campo de conhecimento transdisciplinar, desempenha


um papel significativo na geração de conhecimento. Os estudos dentro desse campo envolvem
diálogos teóricos e metodológicos diversificados com várias áreas do conhecimento,
especialmente as ciências humanas, sociais e políticas. Isso ocorre porque a LA,
especialmente em suas abordagens ao ensino e aprendizagem, assim como em outras
dimensões, está profundamente influenciada por questões políticas (Rajagopalan, 2013). Na
pesquisa nesse campo, é evidente que esses diálogos teóricos não são estabelecidos de
maneira arbitrária. A LA valoriza especialmente a reflexão crítica e a ética em suas
abordagens (Miller, 2013).

2.5. A importância da linguística aplicada no ensino de línguas

De acordo com Rajagopalan, (2006), a linguística aplicada desempenha um papel essencial no


ensino de línguas, fornecendo fundamentos teóricos, métodos de análise percepções práticos
que contribuem para a eficácia do ensino e aprendizagem de línguas como o português.

O autor acima citado, afirma que ela contribui para a compreensão de como os indivíduos
adquirem uma língua, seja ela a língua materna ou uma língua estrangeira. Essa compreensão
é crucial para o desenvolvimento de métodos de ensino eficazes. E a partir das pesquisas da
linguística aplicada, os educadores podem desenvolver e aprimorar métodos de ensino que
atendam às necessidades específicas dos alunos, levando em conta factores como idade, nível
de proficiência, objectivos de aprendizagem e contexto cultural (idem).

A linguística aplicada para Fernandes, (2012), fornece ferramentas analíticas para entender os
componentes da língua, como fonologia, morfologia, sintaxe, semântica e pragmática. Essa
análise é essencial para o panejamento de actividades que visam desenvolver as habilidades
linguísticas dos alunos. Os professores podem incorporar abordagens contextualizadas no

8
ensino de línguas, levando em consideração a diversidade linguística, social e cultural dos
alunos e aplicando esses conhecimentos no desenvolvimento de materiais e actividades de
ensino.

9
3. Conclusão

Ao longo deste trabalho, pudemos analisar a estreita relação entre a Linguística Aplicada e o
ensino de línguas. A LA oferece uma base teórica sólida e metodologias eficazes para abordar
questões relacionadas ao ensino e aprendizagem de idiomas. Além disso, observamos como
essa relação se desdobra de maneira específica no contexto do ensino da língua portuguesa,
destacando suas características distintas e a importância da LA como uma ferramenta
essencial para promover a eficácia e a qualidade do ensino de idiomas em diversos contextos
educacionais.

10
4. Referências bibliográficas

Almeida Filho, J. C. P. A.. (2007). Linguística Aplicada – ensino de línguas e comunicação. 2

ed. Campinas-SP: Pontes.

Celani, M. A. A. (2001). Ensino de línguas estrangeira: ocupação ou profissão. In: LEFFA,

V. O professor de línguas: construindo a profissão. Pelotas: Educat.

Fernandes, L. R. (2012). O papel do linguista aplicado na área de ensino e aprendizagem de

segunda língua ou língua estrangeira. Revista de Letras, Goiânia. Damianovic, Maria


Cristina. (2005). O linguista aplicado: de um aplicador de saberes a um activista político.

Linguagem & Ensino, São Paulo.

Miller, I. K. (2013). Formação de professores de línguas: da eficiência a reflexão crítica e

ética. In: MOITA LOPES, L. P (Org.) Linguística aplicada e modernidade recente.

São Paulo: Parábola Editorial.

Moita Lopes, L. P. (2009). Da aplicação linguística à Linguística Aplicada Indisciplinar. In:

PEREIRA, R. C; ROCA, P. Linguística Aplicada: um caminho com diferentes

acessos. São Paulo: Contexto.

Rajagopalan, K. (2013). Política de ensino de línguas no Brasil: história e reflexões

prospectivas. In: MOITA LOPES, L. P (Org.) Linguística aplicada e modernidade

recente. São Paulo: Parábola Editorial.

Rajagopalan, K. (2006). Repensar o papel da linguística aplicada. In: Moita Lopes, Luiz

Paulo da. Por uma lingüística indisciplinar. São Paulo: Parábola Editorial.

Rojo, R. H. R. (2006). Fazer linguística aplicada em perspectiva sócio-histórica: entre a

privação sofrida e a leveza de pensamento. In: MOITA LOPES, L. P. Por uma

linguística aplicada indisciplinar. São Paulo: Parábola.

11
Trask, R. L. (2004). Dicionário de linguagem e lingüística. Tradução de Rodolfo Ilari e

revisão técnica de Ingedore Villaça Koch e Thaís Cristófaro Silva. São Paulo.

12

Você também pode gostar