Você está na página 1de 5

FAETEC Licenciatura em Pedagogia Disciplina Teoria do Currculo Atividade 1

Tome os excertos abaixo e: (i) Elabore uma parfrase optando por funes sinnimas analticas (se\quando possvel); (ii) Destaque os elementos estruturais dessa proposio, a saber: a. Tema; b. Tese; c. Argumento; d. Exemplo; e. Quadro Referencial Terico. (A) O problema de obter melhores resultados na leitura e na escrita no tem tanto a ver com a motivao inicial das crianas, mas sim com nossos esforos para dirigir energias sem destru-las e para aumentar a confiana das crianas em sua prpria capacidade de aprender (CADZEN, 1982, p.22)1.

(B) Ler e escrever no somente uma questo escolar (idem nota 1, p.29). (C) A leitura ensinada, na maior parte dos casos, como capacidade de decifrao, e esta capacidade , essencialmente, uma atividade carente de significado um processo de mero reconhecimento ao qual nos dedicamos por um motivo externo, como a imposio do professor, por exemplo (...). S quando comeamos a reagir de forma pessoal ao contedo do texto e a abrir-nos sua mensagem (...) chegamos alm da simples decifrao ou da percepo das palavras e comeamos a perceber os significados. S ento que nossas experincias passadas e nossos interesses atuais se envolvem naquilo que estamos lendo, isto , nos envolvendo de fato na leitura... (idem nota, p.110). (D) O analfabetismo no uma condio individual resultante da incapacidade de ler e de escrever; no a ausncia do pensamento e da ao; (...) existe uma cultura analfabeta que no uma cultura fechada em si mesma, que no se comunica com o mundo, com a histria nem com a realidade; no perdura porque so as relquias do passado (...); a cultura analfabeta educa seus membros, assim como a cultura, mediante a instruo, educa os seus (...) maneira de ser, de pensar e de agir, que produto da educao analfabeta, determina um sistema de relaes interpessoais e sociais, uma viso do mundo, de si mesmo e do prximo. (idem nota, p.105). (E) A palavra libertadora na medida em que nos permite dizer que no somos to livres. (DEON, Walter; idem nota, p.103).

In: GARCA, Joaqun Ramos; PREZ, Francisco Carvajal (orgs.) Ensinar ou aprender a ler e a escrever. Porto Alegre: Artmed Editora, 2001, p.17.

Rudimentos de Anlise Semntica 1.


Edno G. Siqueira

Etimologicamente referem-se semntica como , termo derivado de sema (sinal; unidade mnima de significao que oferece o significado a uma unidade lxica) e () ou tcnica. Refere-se ao estudo do significado, sobre o qual trataremos a seguir. A semntica difere da sintaxe, uma vez que esta ltima ocupa-se no do que algo significa, mas busca compreender como as estruturas ou padres formais do modo como um significado expresso (seja atravs dos modos escritos ou falados). O significado semntico de uma proposio, um texto ou termo mais do que um mero entender do contedo lxico (das palavras). Trata-se no apenas de saber seu contedo representacional em um nico e reduzido nvel, mas e sobretudo, analisar a que outros nveis e a que outras relaes significativas aquele ndice, no lugar relacional que ocupa, faz remeter. Trata-se assim de ultrapassar o nvel de apreenso imediata (o significado lxico em um determinado contexto) para, em uma analise dialtica da unidade em seu conjunto, chegar ao sentido. Aprecio a definio que transcrevo:
Semantics (from Greek smantik, neuter plural of smantiks)[1][2] is the study of meaning. It focuses on the relation between signifiers, such as words, phrases, signs and symbols, and what they stand for, their denotata. Linguistic semantics is the study of meaning that is used by humans to express themselves through language. Other forms of semantics include the semantics of programming languages, formal logics, and semiotics. The word "semantics" itself denotes a range of ideas, from the popular to the highly technical. It is often used in ordinary language to denote a problem of understanding that comes down to word selection or connotation.2

Essa abordagem da anlise semntica efetua-se no tratamento relacional, no valor de significao posicional da palavra em relao ao contexto, da proposio em relao ao texto, na busca pela preciso do local de intencionalidade que ocupa no texto: o que se denota3 ou que se conota, o que se disse com o que se quis dizer com o dito. Trata-se de qualificar o contexto onde se ergue o texto e nele, o rebento, o broto-palavra ou o fetoproposio. Atravs desse tipo de anlise (decomposio) pode-se aproximar com menos opacidade do sentido da mensagem do emissor, conforme ela se materializa no texto. Como faz-lo? (i) Definindo elementos estruturais, (ii) explicitando o tipo de relao que h entre eles, num movimento de anlise e sntese. Antes de enunci-los, tomemos os seguintes textos que corroboram o que expusemos e amplia a compreenso acerca de nosso tema. Escolhi textos no tcnicos, wikipedianos, mas que antecipam em alguns detalhes que trazem, discusses complexas e extensas com que nos haveremos posteriormente. Por hora, ilustram e retomam o que j enunciamos.
Excerto1: o carter relacional na definio do valor semitico do lxico. In semiotics, the meaning of a sign is its place in a sign relation, in other words, the set of roles that it occupies within a given sign relation. This statement holds whether sign is taken to mean a sign type or a sign token.
2

http://en.wikipedia.org/wiki/Semantics; acesso em 20 Ago 2011. A Denotao uma funo da linguagem na qual a unidade lexical objetiva em referncia a um dado contexto, direta e sem a presena de metforas ou figuras de linguagem; referida como funo ou descrio denotativa. Diz-se que denotao as palavras so utilizadas em um determinado sentido, dito real, nico e em concordncia com uma das categorias que se encontram definidas nos dicionrios A Conotao diz respeito ao uso lxico mltiplo de significados, onde as unidades ou conjuntos so tomados por suas caractersticas de sentido figurativo, o que introduz a qualidade da polivalncia lxica, ou ainda, a polissemia. .
3

Defined in these global terms, the meaning of a sign is not in general analyzable with full exactness into completely localized terms, but aspects of its meaning can be given approximate analyses, and special cases of sign relations frequently admit of more local analyses. Two aspects of meaning that may be given approximate analyses are the connotative relation and the denotative relation. The connotative relation is the relation between signs and their interpretant signs. The denotative relation is the relation between signs and objects. An arbitrary association exists between the signified and the signifier. E.g.: U.S. salesperson doing business in Japan might interpret silence following an offer as rejection, while to Japanese negotiators silence means the offer is being considered. This difference in interpretations represents a difference in: semiotics Excerto2: o carter dialtico do significado, ou a conveno contratual sujeito\consenso In linguistics, meaning is what is expressed by the writer or speaker, and what is conveyed to the reader or listener, provided that they talk about the same thing (law of identity). In other words if the object and the name of the object and the concepts in their head are the same. But out of these three only two can be verified or falsified, namely the object itself, its referent (may be in different languages), the concepts are not. Hence the inferred from the objects and the concepts are expressed by words, phrases or sentences in semantics that are to be agreed on by the speakers. Clearly, this also calls for an agreement or synchronization of the other two elements, the concepts and the objects. Objects may be shown as pictures, and concepts may be defined by providing various verbal clues. Excerto3: a externalidade dos referentes significantes\significadores do signo (indexao; referencialidade; remisso) ou intertextualidade. Meaning is inferred not only from the verbal form, but from the current context. It assumed that some intended meaning is present by the writer or speaker in pragmatics in the message, which is then interpreted in terms of the knowledge of the listener or reader. The knowledge of the audience will determine how much or what he/she understands from the message. Besides, the more he knows, the more options he has to see different senses to the messages. This does not mean that he is more prone to misunderstand the message than the one who is familiar with one sense only - which is the objective of all participants in a communication situation. But it may not be case, if they want to cover up the message before outsiders. They may even choose to use non-linguistic devices. Therefore the intent and the message of the sender of a malevolent practitioner (with respect to the outsiders, or the counter-interested parties) will remain "cryptographic", which means that it will be open to many interpretations so that the tracker may get lost in trying to figure out what the message is about. Human creativity (for bad causes as well) is unlimited.

Essas trs caractersticas: (a) o carter de relao entre unidades de um sistema para a definio do significado\sentido de uma unidade; (b) a dialtica entre sujeito\emissor e contexto\repertrio\fonte emissora, (c) as relaes intertextuais, j so passiveis de serem utilizadas, num primeiro momento, como categorias de anlise semntica (grifo nosso). Agora, vejamos alguns itens considerados relevantes e consagrados na literatura sobre o tema da compreenso e interpretao textual, itens esses tambm compreendidos como categorias de anlise: 1. Qual o tema ou assunto? Do que se fala. Qual o conjunto maior dentro do qual cabem os assuntos, as proposies dadas? Pode ser expresso por uma orao ou apenas uma palavra\conceito; 2. Qual a posio do autor frente ao tema? Ao enunci-la voc identifica a tese ou teses do texto. Pode-se afirmar, negar, duvidar, questionar e mesmo assumir mais de um posicionamento. Importa identific-lo atravs dos ndices lingsticos utilizados de maneira clara, explcita ou opaca, implcita; 3. Como elabora a defesa de sua posio, como se fundamenta a tese (argumenta, exemplifica, mostra casos, estatsticas, casos, metforas, aluses, ocorrncias, dados factuais, remete a outras teses, usa razoes consensuais, cientificas, religiosas, filosficas, consensuais, pessoais, etc);

Na defesa-afirmao, recusa-negao, dvida-questionamento, absteno-ausncia de posicionamento, em relao a uma tese, como estrutura os argumentos para fundamentar sua postura? (se que o faz). Existem idias secundrias, argumentaes complementares que auxiliam na construo da(s) tese(s)? (exemplos, , estatsticas). Trata-se de um texto que utiliza que tipo de recursos lingsticos para se estruturar Resumindo: Sobre o que o autor est falando? Qual a questo que pretende responder? Frente a esta questo, qual a sua resposta? Como fundamenta as suas afirmaes e suas respostas? Seus argumentos so convincentes? Existem outras idias que compem o texto? Na lngua portuguesa, o significado das palavras leva em considerao: Sinonmia: a relao que se estabelece entre duas palavras ou mais que apresentam significados iguais ou semelhantes, ou seja, os sinnimos: Exemplos: Cmico - engraado / Dbil - fraco, frgil / Distante - afastado, remoto. Antonmia: a relao que se estabelece entre duas palavras ou mais que apresentam significados diferentes, contrrios, isto , os antnimos: Exemplos: Economizar - gastar / Bem - mal / Bom - ruim. Homonmia: a relao entre duas ou mais palavras que, apesar de possurem significados diferentes, possuem a mesma estrutura fonolgica, ou seja, os homnimos: As homnimas podem ser:

Homgrafas: palavras iguais na escrita e diferentes na pronncia. Exemplos: gosto (substantivo) - gosto / (1 pessoa singular presente indicativo do verbo gostar) / conserto (substantivo) - conserto (1 pessoa singular presente indicativo do verbo consertar); Homfonas: palavras iguais na pronncia e diferentes na escrita. Exemplos: cela (substantivo) - sela (verbo) / cesso (substantivo) - sesso (substantivo) / cerrar (verbo) - serrar ( verbo); Perfeitas: palavras iguais na pronncia e na escrita. Exemplos: cura (verbo) - cura (substantivo) / vero (verbo) - vero (substantivo) / cedo (verbo) - cedo (advrbio); Paronmia: a relao que se estabelece entre duas ou mais palavras que possuem significados diferentes, mas so muito parecidas na pronncia e na escrita, isto , os parnimos: Exemplos: cavaleiro - cavalheiro / absolver - absorver / comprimento cumprimento/ aura (atmosfera) - urea (dourada)/ conjectura (suposio) conjuntura (situao decorrente dos acontecimentos)/ descriminar (desculpabilizar) discriminar (diferenciar)/ desfolhar (tirar ou perder as folhas) - folhear (passar as folhas de uma publicao)/ despercebido (no notado) - desapercebido (desacautelado)/ geminada (duplicada) - germinada (que germinou)/ mugir (soltar mugidos) - mungir (ordenhar)/ percursor (que percorre) - precursor (que antecipa os outros)/ sobrescrever (enderear) - subscrever (aprovar, assinar)/ veicular (transmitir) - vincular (ligar) / descrio - discrio / onicolor - unicolor. Polissemia: a propriedade que uma mesma palavra tem de apresentar vrios significados. Exemplos: Ele ocupa um alto posto na empresa. / Abasteci meu carro

no posto da esquina. / Os convites eram de graa. / Os fiis agradecem a graa recebida.

Homonmia: Identidade fontica entre formas de significados e origem completamente distintos. Exemplos: So(Presente do verbo ser) - So (santo)

Conotao e Denotao:

Conotao o uso da palavra com um significado diferente do original, criado pelo contexto. Exemplos: Voc tem um corao de pedra. Denotao o uso da palavra com o seu sentido original. Exemplos: Pedra um corpo duro e slido, da natureza das rochas.

Você também pode gostar