Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Nota: fazer anotações é enriquecer o livro e elas (as anotações) devem ser claras e
breves.
A actividade de tirar apontamento é complexa e constitui um dos processos
fundamentais para a captação e retenção da matéria, pois por meio de
apontamentos aprendemos melhor e as nossas informações ficam guardadas para
sempre.
De acordo com Estanqueiro, os apontamentos podem ser de três tipos:
Regras:
De acordo com o mesmo autor, as regras a serem usadas nos apontamentos de
transcrição são:
Não copiar longos textos integralmente. Basta seleccionar as partes mais
significativas.
Pôr entre aspas os textos copiados.
Indicar com precisão a fonte, ou seja registar o nome do autor, o título do
livro ou a revista; o número e local da edição, editor, a data e a página.
Se assim estiverem organizados, os apontamentos poderão servir em qualquer
momento.
2.2. Esquema
É uma técnica importante passar a esquema todas as informações tidas como ideias
chave, durante a leitura, pois eles (os esquemas) são simples enunciados das
palavras-chave, em torno dos quais é possível arrumar grandes quantidades de
conhecimentos.
De acordo com Estanqueiro “ eles também representam uma enorme economia de
palavras e oferecem a vantagem de destacar e visualizar o essencial do assunto em
análise, podendo ainda ser facilmente reformulados.”
2.3. O Resumo
Resumir um texto é torná-lo o mais breve possível e isto requer capacidades de
seleccionar e reformular as ideias essenciais, usando frases bem articuladas.
Resumo (objectivos: detectar as ideias transmitidas num texto; distinguir o essencial dessas
ideias do seu acessório; resumir textos de varia natureza).
Resumir um texto trata de tornar o texto mais curto, contraído, condensado ou de
abreviá-lo. Porém não se pode confundir um plano com um resumo, pois este é
correctamente redigido, claro e construído.
De acordo com Lemitre (1986), o resumo respeita a linearidade do discurso inicial.
Em suma, resumir é apresentar de forma contraída, reduzida ou abreviada as
ideias principais do texto e um resumo bem feito é económico em palavras e rico em
significado.
Estrutura
A estrutura do resumo é composta por Introdução, Desenvolvimento e Conclusão,
ordem que respeita a estrutura do texto original.
Características
O resumo não se difere tanto da síntese;
Não admite a exploração simultânea de vários textos;
Não é permitida a indicação do nome do autor de nenhum dos textos (nem do texto
original nem do resumo).
A enunciação é feita na pessoa gramatical do texto original.
Técnicas de elaboração
O apagamento- consiste em apagar as partes que são desnecessárias
(adjectivos e os advérbios ou frases equivalentes a eles).
A construção- consiste em substituir uma sequência de factos ou
preposições por uma única que possa ser presumida a partir delas, também
baseando-se no significado.
A generalização- consiste em reduzir os elementos da frase através do
critério semântico, ou seja, da compreensão do significado.
O sublinhado- consiste em sublinhar as palavras ou frases mais significativas
que expressam as ideias que tenham mais importância depois, junta-se o
sublinhado e com eles, se forma um texto. Finalmente aplicam-se as três
primeiras técnicas:
Para detectar, referenciar, descobrir, apreender e apontar as ideias de fundo,
directrizes mestras, essenciais ou centrais, é necessário seguir o método Rasero.
Rápida leitura do texto;
Atenta leitura do texto;
Sublinhar as ideias chave;
Esquematizar;
Resumir e
Operatividade.
Defeitos a evitar:
Utilização de frases ou expressões inteiras do texto que se quer resumir;
Acrescentar comentários pessoais;
Ausências de elos de ligação entre as frases e os parágrafos.
2.4. A Síntese
Segundo Esteves (2002) a síntese é “um género de texto elaborado de dimensão
reduzida, mas redigida de forma simples, clara e consistente”. Portanto, o seu autor
deve ter um amplo conhecimento do assunto abordado no texto por sintetizar, o que
implica em parte, um bom domínio das técnicas de leitura e de escrita.
Estrutura
Apresenta uma estrutura tripartida: Introdução, Desenvolvimento e Conclusão.
Entretanto o seu ordenamento não segue estritamente esta sequencia, ou seja,
admite-se que uma síntese comece pela sua conclusão, desde que não sejam postas
em causa as principais ideias do texto.
Características
A linguagem duma boa síntese tem como características:
Clareza- as possíveis adaptações para o novo texto devem preservar a fácil
compreensão consagrada no texto original.
Precisão-propiciar a construção de um texto que diz com palavras exactas o que foi
inicialmente explicado e argumentado.
Estrutura
Conter ¼ do total das palavras do texto sintetizado com tolerância de apenas
10%.
Não é permitido fazer citações ao longo da mesma, muito menos dar
exemplos ou apresentar argumentos.
Frases curtas com correcção formal, sintáctica e ortográfica.
Admite exploração simultânea de vários textos.
São referenciados os nomes dos autores dos textos explorados.
Enunciação no presente do indicativo e na terceira pessoa gramatical.
Percurso de elaboração
1. Compreensão do texto
Deve-se fazer uma leitura activa, como no resumo, destacando as palavras-chave,
ideias-chave e fazer anotações numa folha, usando frases soltas.
2. Plano ou reagrupamento de ideias, com os seguintes pontos:
i. Apresentação- “ identifica o texto, o tema tratado, o nome do autor, a
eventual tese”;
ii. Ilustração- “expõe os factos respeitantes ao tema, noutros casos,
história e problemas”
iii. Causas- “ diagnostica o estado da questão, indo até as suas origens”;
iv. Efeitos- “ reúne as consequências”
v. Remédios- “ indica as soluções apresentadas pelos autores para alterar os
efeitos ou resolver os problemas”;
vi. Conclusão- “ apresenta as considerações finais do texto”.
3. Redacção
É a conexão das partes soltas resultantes da desconfiguração do texto original. O
texto dele resultante deve:
i. Apresentar no estilo indirecto as posições de cada autor;
ii. Respeitar o pensamento de cada autor;
iii. Ser conciso, claro e preciso;
iv. Ter em atenção a construção frásica.
4. Aspectos a evitar
Não se devem utilizar frase expressões inteiras do texto original;
Não se deve fazer comentários ao texto.