Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
E SUAS TECNOLOGIAS
FRENTE: REDAÇÃO
EAD – MEDICINA
PROFESSOR(A): DANIEL VICTOR
AULA 12
//////////////////
MÓDULO DE ESTUDO
//////////////////
MÓDULO DE ESTUDO
A) É correto afirmar que, segundo o texto, uma nota diplomática Proceder. V. t. i.1. Ter origem; originar-se, derivar(-se): O amor não
se parece com o “exemplar não correto nem aumentado da procede do hábito. (...) 2. Provir por geração; descender: Segundo
edição da mulher”? Justifique sua resposta. o cristianismo, todos os homens são irmãos porque procedem de
B) Tendo em vista o trecho “para tocar a ideia capital e a intenção Adão e Eva. 3. Instaurar processo: O governo procederá contra os
que lhe dá origem”, indique um sinônimo da palavra capital agiotas. 4. Levar a efeito; executar, realizar: As juntas apuradoras
que seja adequado ao contexto e identifique o referente do procederam à contagem dos votos.(...)
pronome lhe. Revidar. V. t. d.1. Responder ou compensar (uma ofensa física ou
moral) com outra maior: O rapaz revidou os socos do agressor. 2.
06. Devemos misturar e alternar a solidão e a comunicação. Aquela Responder, replicar, contestando: O deputado revidou o discurso
nos incutirá o desejo do convívio social, esta, o desejo de nós que o incriminava. T. d. e i. e Int.3. Vingar uma ofensa com outra
mesmos; e uma será o remédio da outra: a solidão curará nossa maior: Revidou a alusão pérfida com as mais violentas injúrias.
aversão à multidão, a multidão, nosso tédio à solidão.
Visar. V. t. d.1. Dirigir a vista fixamente para; mirar: visar um alvo.
Sêneca. Sobre a tranquilidade da alma. Trad. J. R. Seabra Filho. 2. Apontar arma de fogo contra: Visou o ladrão, imobilizando-o.
3. Pôr o sinal de visto em: visar um cheque. 4. Ter por fim ou
A) Segundo Sêneca, a solidão e a comunicação devem ser vistas objetivo; ter em vista: Ao escrever esta novela, visava um fim
como complementares porque ambas satisfazem um mesmo moral. T. i. 4. Ter por fim ou objetivo; ter em vista: Estas medidas
desejo nosso. É correta essa interpretação do texto anterior? visavam ao bem público.
Justifique sua resposta.
B) “(...) a solidão curará nossa aversão à multidão, a multidão, Agora, considere os seguintes períodos:
nosso tédio à solidão.” Sem prejuízo para o sentido original, 1. O caçador, depois de visar ao lobo na floresta, parou para
reescreva o trecho anterior, iniciando-o com “Nossa aversão à revidar ao chamado dos companheiros de caça.
multidão...” 2. Depois de precisar os detalhes do contrato, o vendedor pediu
aos interessados que aguardassem, pois teria de atender o
chamado do escritório.
07. (Fuvest)
3. Para revidar as investidas dos clientes, o gerente adiou o início
I. Não deis aos cães o que é santo, nem atireis aos porcos as
da liquidação e procedeu a investigação do percentual de
vossas pérolas (...).
aumento de preços praticado pela loja, o que permitiu que
Mateus 7:6
os funcionários desfrutassem de algumas horas extras de
descanso.
II. Você pode atirar pérolas aos porcos. Mas não adianta nada
4. Os representantes do povo demoram a atender a demandas
atirar pérolas aos gatos, aos cães ou às galinhas, porque isso
dos cidadãos, mas sabem desfrutar as benesses do poder.
não tem nenhum significado estabelecido.
Millôr Fernandes, Millôr definitivo: a bíblia do caos. Assumindo que as explicações sobre os verbos disponibilizadas
anteriormente constituem a única possibilidade de uso segundo
A) Considerando-se que o texto II tem como referência o texto I, a norma culta da língua portuguesa, que períodos estariam
qual é a expressão que, de acordo com Millôr Fernandes, tem adequados a essa norma? Justifique sua resposta.
um “significado estabelecido”?
B) No texto I, os significados dos segmentos “não deis aos cães 09. Dê outra redação ao seguinte enunciado, usando o verbo
o que é santo” e “nem atireis aos porcos as vossas pérolas” em destaque na voz passiva. Faça as devidas modificações
reforçam-se mutuamente ou se contradizem? Justifique morfossintáticas.
sucintamente sua resposta. “As invenções tecnológicas que apareceram mais recentemente
modificaram o modo como as pessoas têm acesso à informação
08. (UFPR/2012) Leia como o dicionário Aurélio explica o significado escrita.”
e o uso dos seguintes verbos.
10. (Unicamp) Na embalagem de um aparelho eletrônico, você
Atender. V. t. i.1. Dar, prestar atenção: Não atendeu à observação
encontra um “Termo de Garantia” no qual se leem, entre outras,
que lhe fizeram. 2. Tomar em consideração; levar em conta; ter
as informações a seguir:
em vista; considerar: Não atende a súplicas. 3. Atentar, observar,
Este produto é garantido pela Amelco S.A. Indústria Eletrônica
notar: Atendia, de longe, aos acontecimentos. T. d.4. Acolher,
dentro das seguintes condições:
receber com atenção ou cortesia: Sempre atende aqueles que
1. Fica garantida, por um período de 6 (seis) meses a contar da
o procuram. Dar ou prestar atenção a. Tomar em consideração;
data da emissão da nota fiscal de venda ao consumidor, a
considerar: Atende antes de tudo as suas conveniências. substituição de peças, partes ou componentes que apresentarem
Desfrutar. V. t. d. 1. V. usufruir (2): Agora desfruta benefícios defeitos de fabricação, exceto aqueles decorrentes de instalação
prestados; 2. Deliciar-se com; apreciar: Sádico, desfrutou as e uso inadequado e em desacordo com especificações contidas
cenas brutais do filme. 3. Viver à custa de. 4. Zombar de; troçar, no “Manual de Instruções”.
chacotear. T. i.5. Fruir (3): Desfruta de bom conceito no meio 2. A Almeco não se responsabiliza pelos produtos agregados
científico. aos seus pelos consumidores, e ainda por defeitos que esses
causarem (...)
Precisar. V. t. d.1. Indicar com exatidão; particularizar, distinguir, 3. Essa garantia será extinta caso:
especializar: Não sabe precisar a época de sua viagem. 2. Ter • O defeito for causado pelo consumidor ou por terceiros
precisão ou necessidade de; necessitar: (...) precisa espairecer. estranhos ao fabricante;
3. Citar ou mencionar especialmente: a testemunha precisou o • O produto tiver sido violado, alterado, adulterado ou
criminoso. T. i.4. Ter necessidade; carecer, necessitar: Precisa de consertado por pessoas ou empresas não autorizadas pelo
dinheiro. Int.5. Ser pobre, necessitado. Trabalha porque precisa. fabricante;
OSG.: 119999/17
3 F B O N L I NE .C O M . B R
//////////////////
MÓDULO DE ESTUDO
//////////////////
MÓDULO DE ESTUDO
14.
• Relato do desfecho de uma ação que correu na mais alta
instância do Poder Judiciário, a notícia se vale até certo ponto
da linguagem técnica própria dos tribunais. Entre os termos
técnicos assim utilizados, podemos distinguir aqueles que têm
circulação apenas no contexto jurídico, e são capazes por si
sós de evocar esse contexto (“liminar” é um deles) e aqueles
que, em contexto jurídico, têm um sentido diferente do que
apresentam em outros contextos ou na linguagem corrente
(“voto” é um desse termos – na linguagem corrente, evocaria
as eleições). A pergunta a) pedia que o candidato identificasse
alguns desses termos; as respostas que apontavam pelo menos
uma palavra que ocorre apenas em textos jurídicos foram
consideradas melhores.
• Para o entendimento adequado do texto, era fundamental
percebe que o ministro Marco Aurélio de Mello “voltou atrás”
de sua decisão anterior, e que isso fez reverter uma situação em
que a tese do governo havia perdido por um voto de diferença.
Por essa razão, respostas como “o juiz aperfeiçoou / melhorou/
corrigiu o seu voto” foram consideradas menos adequadas do
que as respostas que deixavam clara a mudança de posição do
ministro. SUPERVISOR/DIRETOR: MARCELO PENA – AUTOR: DANIEL VICTOR
DIGITAÇÃO: ESTEFANIA – REV.: MAYARA
//////////////////