Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
FUNÇÕES DO MD4
ÍNDICE
1 VISOR MD4............................................................................................................... 7
1.1 Interface do utilizador.............................................................................................. 8
1.1.1 Introdução às páginas MD4......................................................................... 8
1.1.2 Apresentação das páginas e menus............................................................ 9
1.2 Moldura do visor MD4.............................................................................................. 9
1.3 Símbolos no canto esquerdo.................................................................................. 12
1.4 Páginas MD4............................................................................................................. 13
1.4.1 Página de arranque...................................................................................... 13
1.4.2 Página inicial, empilhador de braço.............................................................. 14
1.4.3 Página inicial, empilhador e manipulador de recipientes vazios................... 15
1.4.4 Página Machine overview (Resumo da máquina)........................................ 16
1.4.5 Página Information (Informações)................................................................ 21
1.4.6 Página Operator (Operador)........................................................................ 22
1.4.7 Selecção da Página principal....................................................................... 23
1.4.8 Página Attachment (Acessórios).................................................................. 24
1.4.9 Definições de acessórios............................................................................. 25
1.4.10 Data e hora.................................................................................................. 26
1.4.11 Página Eco driving (Condução ECO)........................................................... 27
1.5 Preferências............................................................................................................. 27
1.5.1 Definir a luz de fundo do visor e a proteção de ecrã..................................... 28
1.5.2 Definir o idioma............................................................................................ 28
1.5.3 Definir a data e hora..................................................................................... 28
2 MENU DE INFORMAÇÕES....................................................................................... 29
2.1 Módulos.................................................................................................................... 29
2.1.1 Principal....................................................................................................... 29
2.1.2 F MC3 STD 2............................................................................................... 29
2.2 Registos.................................................................................................................... 30
2.2.1 Registo dos botões...................................................................................... 30
2.2.2 Registo do acessório.................................................................................... 31
2.2.3 Peso............................................................................................................ 31
2.2.4 Registo do joystick....................................................................................... 31
4 CALIBRAÇÃO E CONFIGURAÇÃO......................................................................... 50
4.1 Códigos PIN de manutenção................................................................................... 50
4.2 Alterar definições..................................................................................................... 51
4.2.1 Alterar apenas um valor............................................................................... 51
4.2.2 Alterar múltiplos valores............................................................................... 52
4.2.3 Alterar um valor único, lista pendente.......................................................... 52
4.3 Configuração do acessório..................................................................................... 53
4.4 Configuração de regeneração................................................................................. 53
4.5 Configuração da caixa de engrenagens DANA...................................................... 54
4.6 Configuração da lança 1/2....................................................................................... 55
4.6.1 Calibrar o ângulo da lança 0-100%.............................................................. 56
4.6.2 Calibrar o ângulo da lança 2 0-100%........................................................... 57
4.6.3 Calibração do sensor de comprimento 0-100%............................................ 58
4.6.4 Calibração do sensor de comprimento 2 0-100%......................................... 59
4.6.5 Calibração do sensor de pressão do cilindro de elevação esquerdo, 0-500 60
bar...............................................................................................................
4.6.6 Calibração do sensor de pressão, cilindro de elevação direito, 0-500 bar.... 61
4.6.7 Calibração do sensor de pressão (C-).......................................................... 62
4.7 Configuração da lança 2/2....................................................................................... 63
4.8 Calibrar o joystick.................................................................................................... 64
4.8.1 Calibrar o telescópio do joystick................................................................... 64
4.8.2 Calibrar o elevador do joystick..................................................................... 65
4.9 Configuração das saídas......................................................................................... 66
4.9.1 Configuração da elevação PV...................................................................... 66
4.9.2 Configuração do telescópio PV.................................................................... 67
4.9.3 Movimentos da cabina PV............................................................................ 68
4.9.4 Inclinação da cabina.................................................................................... 69
4.10 Outras configurações.............................................................................................. 69
4.11 Configuração do motor............................................................................................ 70
4.12 Definições do condutor........................................................................................... 71
4.13 Configuração da perna de suporte......................................................................... 72
4.13.1 Pressão da perna de suporte esquerda....................................................... 73
4.13.2 Pressão da perna de suporte direita............................................................ 73
4.13.3 Cilindro de suporte PV Esquerda................................................................. 74
4.13.4 Cilindro de suporte PV Direita...................................................................... 74
4.14 Configuração do modo de transporte.................................................................... 74
4.15 Subida/descida de emergência............................................................................... 75
4.16 Configuração da direcção eléctrica........................................................................ 76
4.16.1 Direcção PV [mA]......................................................................................... 77
5 PREFERÊNCIAS....................................................................................................... 78
5.1 Definir a luz de fundo do visor e a protecção de ecrã........................................... 78
5.2 Definir o idioma........................................................................................................ 78
5.3 Definir a data e hora................................................................................................. 78
6 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS............................................................................... 79
6.1 Ler as mensagens de erro do sistema IQAN.......................................................... 79
6.2 Ler os códigos de erro passados do sistema IQAN.............................................. 79
6.3 Códigos de erro apresentados no MD4.................................................................. 80
6.4 Ler as mensagens de erro SPN e FMI dos motores e transmissão...................... 81
6.5 Ler as mensagens de erro da ECU do acessório................................................... 82
4/82
Este documento e a informação nele contida são propriedade exclusiva da Konecranes Lifttrucks e representam um segredo comercial registado, confidencial e não público que não
pode ser reproduzido, revelado a terceiros, alterado ou utilizado de nenhuma forma sem a autorização expressa por escrito da Konecranes Lifttrucks. © 2016 Konecranes Lifttrucks.
Todos os direitos reservados. "Konecranes", "Lifting Businesses" e C são marcas comerciais registadas ou marcas comerciais da Konecranes Lifttrucks.
ÍNDICE MANUAL TÉCNICO
5/82
Este documento e a informação nele contida são propriedade exclusiva da Konecranes Lifttrucks e representam um segredo comercial registado, confidencial e não público que não
pode ser reproduzido, revelado a terceiros, alterado ou utilizado de nenhuma forma sem a autorização expressa por escrito da Konecranes Lifttrucks. © 2016 Konecranes Lifttrucks.
Todos os direitos reservados. "Konecranes", "Lifting Businesses" e C são marcas comerciais registadas ou marcas comerciais da Konecranes Lifttrucks.
MANUAL TÉCNICO ÍNDICE
6/82
Este documento e a informação nele contida são propriedade exclusiva da Konecranes Lifttrucks e representam um segredo comercial registado, confidencial e não público que não
pode ser reproduzido, revelado a terceiros, alterado ou utilizado de nenhuma forma sem a autorização expressa por escrito da Konecranes Lifttrucks. © 2016 Konecranes Lifttrucks.
Todos os direitos reservados. "Konecranes", "Lifting Businesses" e C são marcas comerciais registadas ou marcas comerciais da Konecranes Lifttrucks.
1 VISOR MD4 MANUAL TÉCNICO
1 VISOR MD4
O visor tem uma interface táctil de fácil utilização: para navegar entre vistas, basta tocar no
ecrã. Através do visor, pode monitorizar o sistema hidráulico e o sistema de transmissão com a
ajuda de sinais analógicos e digitais de vários sensores. Proporciona uma visão geral completa
das atividades da máquina durante a operação.
7/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 1 VISOR MD4
Pode visualizar o visor no modo de dia ou no modo de noite. Para alternar entre os modos,
prima o ícone no canto inferior direito.
8/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
1 VISOR MD4 MANUAL TÉCNICO
As páginas de menu apresentam listas de opções que levam ao nível seguinte. Em algumas
páginas de menu é possível alterar definições simples.
Main X
i Info
Measure
Adjust
Preferences
Value
Raw value [mV]
Min - 400 + 2489
Actual value [%]
Max - 4600 + 0.52
9/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 1 VISOR MD4
5 6 7
Ícone Significado
10/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
1 VISOR MD4 MANUAL TÉCNICO
Símbolo Significado
11/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 1 VISOR MD4
Durante o transporte, são apresentadas setas no canto inferior esquerdo para o ajudar a
corrigir a posição da lança.
12/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
1 VISOR MD4 MANUAL TÉCNICO
1 2 3
4 5
1. Verificação do motor
2. Verificação do acessório
3. Verificação da transmissão
4. Verificação da bateria
5. Verificação do líquido de refrigeração do motor
1 2 3
4 5
1 2 3 4 5 6 7 8
10
11
14 13 12
14/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
1 VISOR MD4 MANUAL TÉCNICO
1 2 3 4 5 6
11 10
15/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 1 VISOR MD4
4 5 6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
1 2 3
A página Machine overview (Resumo da máquina) permite aceder aos dados do motor,
dados de transmissão e dados de monitorização da pressão dos pneus, bem como aos dados
básicos do fluido do motor.
1. Diagnóstico do motor
2. Diagnóstico da transmissão
3. Monitorização da pressão dos pneus
4. Indicador do pedal do acelerador (apenas no modo de calibração) *
5. Calibração do pedal do acelerador, posição máxima (apenas no modo de calibração) *
6. Calibração do pedal do acelerador, posição mínima (apenas no modo de calibração) *
7. Valor bruto do pedal do acelerador
8. Pedal do acelerador 0-100%
9. RPM do motor
10. Temperatura do óleo da transmissão
11. Temperatura do líquido de refrigeração
12. Temperatura do óleo dos travões
13. Nível AdBlue
14. Nível do líquido de refrigeração do motor
15. Nível de combustível 0-100%
16/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
1 VISOR MD4 MANUAL TÉCNICO
Diagnóstico do motor
Engine diagnostics X
Medição Significado
DNL1 Pedal (Byte 2) [bits] Pedido ao motor Scania para aceleração automática do
motor
17/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 1 VISOR MD4
Transmissão ZF
1 7
2
8
3
9
4
10
1. Temperatura do conversor
2. Temperatura do cárter
3. Velocidade do motor na transmissão.
4. Velocidade do veio de saída
5. Estado do pedal de avanço a passos
6. Motivo da falha
7. Botão AEB para iniciar a calibração
8. Estado da calibração da transmissão
9. Entrada digital 1-8 ligada-desligada
10. Entrada digital 9-16 ligada-desligada
18/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
1 VISOR MD4 MANUAL TÉCNICO
Transmissão DANA
1 2 3 4 5 6
7 8
19/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 1 VISOR MD4
Figura 11. Página de monitorização da pressão dos pneus do empilhador e manipulador de recipientes vazio
20/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
1 VISOR MD4 MANUAL TÉCNICO
1 2 3 4 5 6 7
10
11
12
13
21/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 1 VISOR MD4
1 2 3 4 5
8 9 10 11 12 13
22/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
1 VISOR MD4 MANUAL TÉCNICO
1 2
5 3 4
Na Main page selection (Seleção da Página principal), pode selecionar a vista que pretende
visualizar quando está a operar a máquina.
23/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 1 VISOR MD4
Main page selection (Seleção da Página principal) > página Attachment (Acessórios)
2 3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16 17
5 18 19
* Opcional
**Centro de gravidade
24/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
1 VISOR MD4 MANUAL TÉCNICO
5 6 7 8 9 10 11 12 13
1
4 14
15
16
23 22 21 20 19 18 17
*Opcional
25/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 1 VISOR MD4
1 2 3
8 7 6
26/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
1 VISOR MD4 MANUAL TÉCNICO
Main page selection (Seleção da Página principal) > Eco driving (Condução ECO)
1 2 3 4 5 6
8 7
1.5 Preferências
Settings > Preferences
Preferences X
Display
Date/Time
Language
27/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 1 VISOR MD4
28/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
2 MENU DE INFORMAÇÕES MANUAL TÉCNICO
2 MENU DE INFORMAÇÕES
Settings > Info (Definições > Informação)
Info X
Modules
Logs
O menu Info (Informação) dá-lhe acesso aos dados do módulo da máquina e aos registos.
2.1 Módulos
2.1.1 Principal
Settings > Info > Modules > Master (Definições > Informação > Módulos > Principal)
A MASTER X
A MASTER OK
Engine ECU OK
•
F MC3 STD X
F MC3 STD OK
• F MC3 STD
• MD4
29/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 2 MENU DE INFORMAÇÕES
2.2 Registos
Settings > Info > Logs (Definições > Informações > Registos)
Os registos contêm informações sobre situações de erro e acções do utilizador (por exemplo,
quais os botões premidos pelo operador).
Weight 2 records
• Peso
• Joystick log (Registo do joystick)
• Buttons log (Registo dos botões)
• Engine log (Registo do motor)
• Transmission log, DANA (Registo da transmissão, DANA)
• Transmission log, ZF (Registo da transmissão, ZF)
• System log (Registo do sistema)
• Gearbox error (Erro da caixa de engrenagens)
• Engine error (Erro do motor)
• Inspecção
• Scania error (Erro Scania)
• Nível de combustível
• Transportation speed limit (Limite de velocidade de transporte)
• Início de sessão do condutor
Buttons log X
significa o botão de descida de emergência foi premido duas vezes no dia 1 de Abril de 2015,
às 15:36.
30/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
2 MENU DE INFORMAÇÕES MANUAL TÉCNICO
Attachment log X
Para obter mais informações sobre o diagnóstico do acessório e códigos, consulte o manual
técnico Attachment (Acessório).
2.2.3 Peso
Weight X
O registo do peso apresenta o peso das cargas levantadas. Para que o registo seja gerado, o
joystick tem de estar na posição neutra e o peso tem de ser superior a duas toneladas. O peso
não é apresentado com um número preciso, mas por categoria, sendo que as categorias de
peso são:
• 0-10 toneladas
• 10-30 toneladas
• 30-50 toneladas
Joystick Log X
31/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 2 MENU DE INFORMAÇÕES
32/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
3 MENU MEASURE (MEDIÇÃO) MANUAL TÉCNICO
Measure X
Module Diagnostics
PCB STD D
PCB STD E
Boom feedback
CAN Attachment
Medição Significado
33/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 3 MENU MEASURE (MEDIÇÃO)
Medição Significado
34/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
3 MENU MEASURE (MEDIÇÃO) MANUAL TÉCNICO
SW OHF Legs Botão para desdobrar as pernas Over Height Verdadeiro ou Falso
Down Frame (OHF, Estrutura com altura excessiva)
(Interruptor de
pernas da
estrutura com
altura excessiva
para baixo)
SW OHF Legs Botão para dobrar as pernas OHF (Over Verdadeiro ou Falso
Up (Interruptor Height Frame, Estrutura com altura
de pernas da excessiva)
estrutura com
altura excessiva
para cima)
35/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 3 MENU MEASURE (MEDIÇÃO)
36/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
3 MENU MEASURE (MEDIÇÃO) MANUAL TÉCNICO
Medição Significado
DNL1 Pedal (Byte 2) [bits] Pedido ao motor SCANIA para aceleração automática
do motor
Stop request (Pedido de paragem) Sinal de paragem do motor para função de paragem
automática do motor
37/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 3 MENU MEASURE (MEDIÇÃO)
Medição Explicação
Timer for the working hours (Temporizador Número de horas de trabalho da máquina
das horas de trabalho) desde o último reinício
38/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
3 MENU MEASURE (MEDIÇÃO) MANUAL TÉCNICO
39/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 3 MENU MEASURE (MEDIÇÃO)
Medição Explicação
40/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
3 MENU MEASURE (MEDIÇÃO) MANUAL TÉCNICO
Medição Explicação
Engrenagem seleccionada
Medição Explicação
• 1 - Controlo da embraiagem
• 2 - Emergência (limp-home)
• 3 - Corte
• 4 - Corte da TCU
41/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 3 MENU MEASURE (MEDIÇÃO)
Medição Explicação
42/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
3 MENU MEASURE (MEDIÇÃO) MANUAL TÉCNICO
Medição Explicação
• 100% - Cheio
43/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 3 MENU MEASURE (MEDIÇÃO)
Medição Explicação
SW Support leg up/down (Interruptor de Botão para activar as pernas de suporte para
perna de suporte para cima/para baixo) cima ou para baixo
3.11 Saídas
Settings > Measure > Outputs (Definições > Medição > Saídas)
PV Lift (mA) (Elevação Sinal de corrente para solenóides de subida e descida da lança
PV (mA))
Medição Valor
Medição Valor
45/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 3 MENU MEASURE (MEDIÇÃO)
Medição Valor
46/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
3 MENU MEASURE (MEDIÇÃO) MANUAL TÉCNICO
Medição Explicação
• RC_Telescópio (%)
• RC_Motor (%)
• RC_Abraçadeira (%)
• RC_Rotação (%)
• Verdadeiro – activado
• Falso – desactivado
• RC_Reserva
• RC_Buzina
• Elevador vertical RC
• RC_Bloqueio de 30'
• RC_Desbloqueio de 30'
47/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 3 MENU MEASURE (MEDIÇÃO)
Medição Explicação
Medição Explicação
JS Cabin Tilt (JS de inclinação da cabina) Sinal do joystick para inclinação da cabina
48/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
3 MENU MEASURE (MEDIÇÃO) MANUAL TÉCNICO
Medição Explicação
PV Cabin Tilt (Inclinação da cabina PV) Sinal de corrente para solenóides de inclinação
da cabina para subida/descida
• Inclinação automática
• Inclinação manual
• Desactivado
49/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 4 CALIBRAÇÃO E CONFIGURAÇÃO
4 CALIBRAÇÃO E CONFIGURAÇÃO
4.1 Códigos PIN de manutenção
Impressora Aberto -
50/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
4 CALIBRAÇÃO E CONFIGURAÇÃO MANUAL TÉCNICO
Ícone Função
Retroceder
Guardar
Cancelar/Sair
x
Aumentar o valor
+
Reduzir o valor
-
Cancelar ou reiniciar
...
Para alterar definições, aceda a Settings > Adjust (Definições > Ajustar).
1 2 3 4 5 6
ROT_SPEED [Sec.] X
(2.00)
ROT_SPEED [Sec.] - 2.00 + x
51/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 4 CALIBRAÇÃO E CONFIGURAÇÃO
1 2 3 4 5 6
Value
(766) Raw value [mV]
Min - 766 + x 1862
Actual value [%]
Max - 4260 + 31.4
Driver Settings X
Gear 1
Select Gear ...
Gear 2
52/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
4 CALIBRAÇÃO E CONFIGURAÇÃO MANUAL TÉCNICO
Attachment setup X
Opcional Valor
Re-gen setup X
Opcional Valor
JS Steering Limit (Limite da direcção do JS) Velocidade máxima permitida com direcção
do joystick
Set time for auto p-brake (Definir tempo Segundos de tempo de atraso antes de o
para travão de estacionamento automático) travão de estacionamento ser activado
automaticamente
54/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
4 CALIBRAÇÃO E CONFIGURAÇÃO MANUAL TÉCNICO
Boom setup X
Boom angle
Boom angle 2
Opcional Valor
Boom angle (°) (Ângulo da lança (°)) Calibrar a posição máxima e mínima do
sensor de ângulo da lança.
Boom angle 2 (°) (Ângulo da lança 2 (°)) Calibrar a posição máxima e mínima do
sensor de ângulo da lança.
55/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 4 CALIBRAÇÃO E CONFIGURAÇÃO
Opcional Valor
Value
Raw value [mV]
Min - 1550 + 9
Actual value [%]
Max - 3570 + 0.00
Value
Raw value [mV]
Min - 3480 + 9
Actual value [%]
Max - 1460 + 100
57/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 4 CALIBRAÇÃO E CONFIGURAÇÃO
Value
Raw value [mV]
Min - 766 + 9
Actual value [%]
Max - 4260 + 100
58/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
4 CALIBRAÇÃO E CONFIGURAÇÃO MANUAL TÉCNICO
Value
Raw value [mV]
Min - 4260 + 0
Actual value [%]
Max - 766 + 100
59/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 4 CALIBRAÇÃO E CONFIGURAÇÃO
Value
Raw value [mV]
Min - 495 + 2882
Actual value [bar]
Max - 4545 + 295
O valor real é o valor que o sensor de pressão envia para o visor. Com a lança descida até à
sua posição final, o valor deve estar o mais próximo possível de 0 bar.
60/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
4 CALIBRAÇÃO E CONFIGURAÇÃO MANUAL TÉCNICO
Value
Raw value [mV]
Min - 498 + 2883
Actual value [bar]
Max - 4545 + 295
O valor real é o valor que o sensor de pressão envia para o visor. Com a lança descida até à
sua posição final, o valor deve estar o mais próximo possível de 0 bar.
61/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 4 CALIBRAÇÃO E CONFIGURAÇÃO
Value
Raw value [mV]
Min - 497 + 714
Actual value [bar]
Max - 4545 + 26.8
O valor real é o valor que o sensor de pressão envia para o visor. Com a lança descida até à
sua posição final, o valor deve estar o mais próximo possível de 0 bar.
62/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
4 CALIBRAÇÃO E CONFIGURAÇÃO MANUAL TÉCNICO
Boom setup X
Boom angle
Boom angle 2
Opcional Valor
63/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 4 CALIBRAÇÃO E CONFIGURAÇÃO
Joystick setup X
JS Lift [%]
JS Telescope [%]
Opcional Valor
JS Telescope [%] (JS do Calibração das posições laterais do joystick (lança para
telescópio [%]) dentro e para fora)
JS Lift [%] (JS do elevador Calibração das posições do joystick para a frente e para
[%]) trás (subida e descida da lança)
Value
Raw value [mV]
Min - 400 + 2469
Actual value [%]
Max - 4600 + 1.48
Quando o joystick está na posição neutra, o valor real deve estar o mais próximo possível de 0.
Se o valor exceder -5 ou 5 após a calibração, é necessário fazer-se um ajuste fino da
calibração.
Value
Raw value [mV]
Min - 400 + 2489
Actual value [%]
Max - 4600 + 0.52
Quando o joystick está na posição neutra, o valor real deve estar o mais próximo possível de 0.
Se o valor exceder -5 ou 5 após a calibração, é necessário fazer-se um ajuste fino da
calibração.
65/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 4 CALIBRAÇÃO E CONFIGURAÇÃO
Outputs setup X
PV Lift [mA]
PV Telescope [mA]
Valor Função
Min
UP - 340 +
Actual value [mA]
DOWN - 340 + 0
Min
OUT - 340 +
Actual value [mA]
IN - 340 + 0
68/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
4 CALIBRAÇÃO E CONFIGURAÇÃO MANUAL TÉCNICO
Other setup X
69/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 4 CALIBRAÇÃO E CONFIGURAÇÃO
Valor Opcional
1 = Activado
0 = Desactivado
Engine setup X
Valor Opcional
0% = Sem aceleração
0% = Sem aceleração
20 valor mínimo
Engrenagem de arranque 2ª ou 1ª
71/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 4 CALIBRAÇÃO E CONFIGURAÇÃO
Valor Opcional
72/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
4 CALIBRAÇÃO E CONFIGURAÇÃO MANUAL TÉCNICO
Opcional Valor
74/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
4 CALIBRAÇÃO E CONFIGURAÇÃO MANUAL TÉCNICO
Opcional Valor
Angle Min Laden (Ângulo mínimo de carga) Ângulo mínimo da lança para obter a
velocidade máxima
Angle Max Laden (Ângulo máximo de Ângulo máximo da lança para obter a
carga) velocidade máxima
Adjust X
Emergency Lift/Lower
Driver Settings
Production setup
PV Steering [mA]
JS Steering [%]
Valor Função
Output at 25 km/h (%) (Saída aos 25 km/h Nível de saída actual do valor calibrado
(%)) acima de 25 km/h.
Signal Wheel offset (Desvio da roda de Ajuste para fazer a máquina ir em linha
sinal) recta com o joystick na vertical (± 25%).
76/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
4 CALIBRAÇÃO E CONFIGURAÇÃO MANUAL TÉCNICO
Min
UP - 330 +
Actual value [mA]
DOWN - 330 + 0
Start 0 0
Stop 0 0
77/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 5 PREFERÊNCIAS
5 PREFERÊNCIAS
Settings > Preferences (Definições > Preferências) Seleccione o item a ser alterado a partir
do menu Preferences (Preferências):
Preferences X
Display
Date/Time
Language
78/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
6 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS MANUAL TÉCNICO
6 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
6.1 Ler as mensagens de erro do sistema IQAN
1
2
3
1. Tipo de erro
2. Canal, endereço do sensor e número do pino
Para confirmar a mensagem de erro, prima (3). A mensagem desaparece do visor, mas a
causa original do erro permanece na máquina.
Se existir mais do que um erro, prima (3) para percorrer as mensagens de erro.
Mensagem de erro:
Esta mensagem é apresentada quando o sistema recebe valores de entrada dos sensores que
não se encontram dentro do intervalo permitido. "Low error" (Erro baixo) ou "High error" (Erro
elevado)
A mensagem pode aparecer devido a erro de sensor, erro de cabo ou erro de entrada nos
módulos.
Para auxiliar na resolução do erro, o visor da mensagem indica os pinos aos quais o sensor
está ligado.
1. Seleccione o módulo no qual listar códigos de erro passados - neste caso, ECU do motor
(2).
2. Altere para a lista de código de erros DM2 (3).
Engine ECU X
2 3
1
79/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 6 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
OK Estado OK.
1 2
81/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
MANUAL TÉCNICO 6 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
82/82
X041764pt / E / 05 Jul 2016 Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos reservados.
TM MD4.02
www.konecranes.com
Corporate HQ
Region EMEA HQ
Hyvinkää, Finland
Region Americas HQ
Springfield, Ohio Region APAC HQ
Shanghai, China
Este documento e a informação nele contida são propriedade exclusiva da Konecranes Lifttrucks e
representam um segredo comercial registado, confidencial e não público que não pode ser
reproduzido, revelado a terceiros, alterado ou utilizado de nenhuma forma sem a autorização
expressa por escrito da Konecranes Lifttrucks. © 2016 Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos
reservados. "Konecranes", "Lifting Businesses" e C são marcas comerciais registadas ou marcas
comerciais da Konecranes Lifttrucks.Copyright © (2016) Konecranes Lifttrucks. Todos os direitos
reservados.