Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
nunca antes.
5 Prática pg.113
Conectando o
Sempre No lugar certo,
ciclo de
Funcionando no tempo certo
produção
5 Prática pg.113
5 Prática pg.113
Na Agricultura
Grãos
– Plantio
– Pulverização
– Colheita
Cana de açúcar
– Preparo do solo
– Plantio
– Sulcação
– Colheita
Silvicultura
– Marcação de linhas
– Preparo do solo
AGI - 4
C 3000 / C1000
Válvula
Direção Eletrônica
– Terminal Integrado ao
Veículo
– Tela de 7” polegadas
– Interface baseada em
ícones
– Simples operação e
configuração
– Modo Básico
– Modo Avançado
Terminal C3000
(Tratores e Pulverizador)
• Receptor GNSS
– AGI-4
• Terminal
– C1000
– C2100
– C3000
• Componentes de Plataforma
– PVED-CL
– Sensor de Ângulo de Roda WAS
– Sensor SASA
– Outros componentes
5 Prática pg.113
System 150
Auto-Guide 3000
5 Prática pg.113
Operações em cana-de-açúcar
3,00 m
1,50 m
5 Prática pg.113
Operando Operando
Não Não
Operando Operando
EGNOS 3 satélites
WAAS 3 satélites geoestacionários MSAS 2 satélites
geoestacionários geoestacionários
GAGAN 2 satélites
geoestacionários
• OmniStar
• StarFire (John Deere)
• Terrastar
Isso confere maior estabilidade de trabalho, pela maior cobertura de sinal dos
satélites dos diferentes sistemas.
Erro de Disponibilidade
Erro de Reflexão
Seletiva
Erro de Refração
Efeitos da Atividade Solar
PÉSSIMA qualidade
BOA qualidade Sinal de GNSS
Sinal de GNSS
Conectando sua empresa agrícola como 34
nunca antes.
Upgrade da Antena
Submétrico Decimétrico Centimétrico
IMU
RTK +
U$800,00 Anual
LICENÇA Gratuito Gratuito
Via Omnistar
Decimétrico +- 2,5cm
Submétrico +- 15cm
+- 45cm
Uso no campo:
Uso no campo:
•Plantio em linhas;
•Atende todas as operações
anteriores; Sem custo de anuidade
•Ideal para operações de
sulcação e plantio de cana-
de-açúcar.
5 Prática pg.113
Normalmente montada
Normalmente montada
sobre uma estrutura
sobre um tripé, tendo um
metálica fixa, tendo um
alcance de 3 a 4 km.
alcance de 20 km.
Como georreferenciar?
Primeiro passo é Realizar a gravação Processá-los em um
identificar o ponto a dos pontos por um software GIS
ser georreferenciado. período de 24 horas. (topcon tools).
1 3 5
2 4
Instalar e Extrair os dados da base
configurar a base Hiper AG com a utilização
Hiper AG para de um computador através
coletar pontos. do software TRU.
Hiper AG
Cabos
Torre Fixa
Divisor RF
1x3
Torre Fixa
Divisor RF
1x2
Torre Fixa
Divisor RF
1x2
Torre Fixa
5 Práticas Pg.113
Terminologia Comum
7
2
1
3
4
6 5
ATENÇÃO! O botão Reiniciar deve ser pressionado somente se o console travar ou não puder
ser ligado e desligado normalmente usando o botão Liga/Desliga. Pressionar o botão
Reiniciar durante operações normais pode fazer com que arquivos ativos não sejam salvos
corretamente, levando a possíveis perdas de dados.
Fig.: 4 Fig.: 5
Ao girar a chave de ignição, o terminal será ligado e carregará o sistema. Depois que o
sistema estiver carregado, um aviso de isenção será exibido na tela (Fig. 6). Use o ícone
de seta para baixo e de seta para cima para percorrer as duas páginas (quando
estiverem visíveis) enquanto lê o aviso de isenção.
Selecione o ícone (Sim) para confirmar que o aviso de isenção foi lido.
IMPORTANTE:
Ao selecionar SIM, o usuário está confirmando que leu o aviso de isenção e que concorda em
assumir a responsabilidade por qualquer risco ao qual você possa se expor como resultado do
não seguimento das instruções e informações expressas no aviso de isenção.
NOTA:
O ícone de configuração do idioma pode ser selecionado para definir o console para
o idioma preferencial antes de continuar. Consulte a seção Configuração do software para
obter mais informações.
Fig.: 6 Fig.: 7
A tela do operador principal será exibida com o ícone do veículo visível no meio da tela (Fig. 7). Se o
veículo não estiver visível, isso pode significar que nenhum sinal de GPS foi detectado.
A tela do operador principal será exibida com o ícone do veículo visível no meio da tela (Fig. 8). Se o
veículo não estiver visível, isso pode significar que nenhum sinal de GPS foi detectado.
Ícone Ajuda - ativa descrição de cada função na tela atual. O ícone Ajuda permite a exibição de
ícones de ajuda na tela atual. Quando os ícones estão presentes, selecionar um item que tenha um
ícone de ajuda exibido abrirá uma descrição desse item específico.
O acesso às funções da tela atual será desativado até que o ícone Ajuda seja selecionado e os
ícones de ajuda sejam removidos dos itens.
Ejetar USB - selecione esse ícone antes de remover qualquer dispositivo de memória USB
conectado ao console. Isso desconectará a energia para o dispositivo antes da remoção para reduzir
a chance de danos físicos e de corrupção de arquivos.
• Centro do Monitor - selecione essa posição quando a função de captura de tela estiver ativada
• Controle de brilho
Modo dia e noite - selecione esse ícone para alternar o brilho da tela entre o modo Dia (tela
com mais brilho) e o modo Noite (tela mais escura). Também existe um modo de luz ambiente que
selecionará o modo apropriado automaticamente com base na luz ambiente do entorno.
D E F G H
No Painel de Instrumentos do terminal C3000, o operador poderá visualizar, na parte inferior da tela,
as seguintes informações:
Ícone de GPS
O ícone “D” de satélite no painel muda de cor para indicar:
Amarelo - a fonte de correção está correta,
mas o sinal ainda não convergiu para um nível
Cinza - sem fonte de suficientemente preciso para a direção
correção (autônomo) automática (o LED de correção diferencial na
página de status da direção está verde, mas o
LED de precisão de posição está vermelho)
Vermelho - a fonte de
correção solicitada na
Verde - a fonte de correção convergiu para um
configuração do GPS
nível suficiente para a direção automática (o
não corresponde à
LED de precisão de posição na página de
fonte de correção
status da direção está verde)
recebida
1 2 3 4 5 6
CAMPO
1 2 3 4 5 6 7 8
Ao clicar no botão (2A) começa a gravação da bordadura, nesse instante o ícone muda de
(2B) tipo e aparece outro em seu lugar (2B), com a função de pausar a bordadura.
3.Apagar o Limite/Bordadura
Função de apagar a bordadura. Após clicar (3) para apagar ira aparecer na tela uma mensagem
se o operador tem certeza que deseja apagar a bordadura, surgindo após então a frase e um
ícone com a palavra SIM e outra com NÃO.
4.Criação de Limite/Bordadura a partir de shape file.
Ao clicar no ícone (5) informamos para o sistema aonde vamos marcar a linha
virtual para o limite/bordadura.
O valor zero “0m” a marcação será na posição da antena, valores positivos (+)
maiores que zero será marcado para a direita. Valores negativos (-) maiores
que zero será marcado para esquerda.
Seleciona uma marcação no marca, com fins informativos. Pode criar pontos novos, nomeá-los,
edita-los e excluí-los com o operador julgar necessários.
Tipos de pontos: Buraco, Pedras, Árvore, Perigo, Atenção, Torre entre outros.
8.Criação e seleção de Campo.
TRABALHO
1 2 3 4 5 6
Após a seleção irá abrir uma nova aba indicando o novo trabalho, o mesmo ira receber
um nome automático, que pode ser editado clicando em NOME DO TRABALHO.
3.Apagar o trabalho
Função de apagar o trabalho. Após clicar (2) para apagar ira aparecer na tela uma
mensagem se o operador tem certeza que deseja apagar o trabalho, surgindo então após
a frase e um ícone com a palavra SIM e outra com NÃO.
Para realizar a exportação um PEN DRIVE deve ser inserido no C3000, quando
reconhecido o ícone ficará colorido, permitindo a exportação do relatório.
5.Seleção de trabalho.
Ao clicar no ícone (5) temos a listagem de trabalhos criados, podendo selecionar algum
trabalho e voltar para dar prosseguimento ao mesmo.
6.Configurar manobra.
A partir de um limite de bordadura pré estabelecido, consegue criar uma área antes de
chegar a esse limite/boradura, onde delimitará a área de manobra.
7.Detalhes do Trabalho.
CALIBRAÇÃO
DA DIREÇÃO
Ao clicar no ícone, será exibida uma aba com as informações de CALIBRAÇÃO DA DIREÇÃO.
1. Bússola
2. Sensor de Ângulo de Roda
3. Bias de Montagem
1.Bússola
Será exibido um passo a passo na tela, que deve ser executado para a conclusão da
calibração. Para dar prosseguimento na calibração após a conclusão do procedimento
Será exibido um passo a passo na tela, que deve ser executado para a conclusão da
calibração. Para dar prosseguimento na calibração após a conclusão do procedimento
Obs1.: Utilize a função piloto automático nas idas e voltas de um ponto ao outro.
Obs2.: Não ultrapasse a velocidade de 2km/h nas passagens de um ponto ao outro.
CALIBRAÇÃO DA
AGRESSIVIDADE
Sugestões:
• Trator: 25°
• Pulverizador: 35°
AJUSTE DA LINHA
DE REFERÊNCIA
Essa opção tem a função de deslocar a linha de referencia do piloto automático para ajustar a mesma
em relação à linha real.
1 2 3 4
Acesso
ACESSO ÀS às
Configurações
CONFIGURAÇÕES
1 2 3 4 5 6 7
Ao acessar a tela de configurações, clique no ícone identificado como Usuário (A). Nesta opção, o
operador poderá configurar as seguintes funções:
1. Idioma 5. Ambiente
2. Data e Hora 6. Mapa
3. Unidades 7. Nível de Acesso (esta função não terá função
4. Barra de Luzes para o operador)
Clique na opção
Usuário e depois
em Idioma e
defina o Idioma
desejado.
Clique na opção
Formato
Decimal e defina
Ponto como
unidade.
Na opção Data e
Hora, defina:
•Formato da data;
•Formato da hora;
•Definir hora atual.
Na opção Unidades,
defina:
•Unidades - métrico;
•Latitude/Longitude -
DMS;
•Unidades de Pressão
•Unidades de Área
•Ponto de Foco;
•Visualização do Mapa;
•Mudança Automática;
•Destacar Cobertura
Carregada;
•Comprimento da
Referência Visual.
Acesso às
Configurações
ACESSO ÀS
CONFIGURAÇÕES
1 2 3 4 5
Ao acessar a tela de configurações, clique no ícone identificado como Sistema (B). Nesta opção, o
operador poderá configurar as seguintes funções:
1. Características
4. Pontos de Bandeira
2. GPS
5. Contadores de Áreas
3. Alarmes
Na opção
Características
(Console), temos:
•Terminal Virtual -
Defina como
desabilitado;
•Servidor de Arquivos -
Defina como habilitado;
Na opção Características
(Direção), temos:
•Direção Automática -
Defina como habilitado,
caso contrário o piloto
automático não irá acionar;
Na opção Características
(Implemento), temos:
•Controle A. de Seção –
Habilitado somente no
Pulverizador;
•Dados da Tarefa
Autônomo (sinal
submétrico)
OmniSTAR G2 (sinal
decimétrico),
Defina TRUPASS
como habilitado.
3
Contratação e Habilitação do
Sinal OmniSTAR
Na opção Fonte 1
de Correção,
defina como
OmniSTAR G2; 2
Em Região, escolha
Central and South
America.
3
A Frequência é
configurada
automaticamente.
A opção Fallback,
deve ficar
Desabilitado.
4
Na opção Omni
Sobre IP, defina
como
Desabilitado.
5
7
Para verificar o
status do sinal
OmniSTAR, siga os
passos descritos
acima.
Na opção Fonte de 1
Correção, defina
como RTK; 2
Na opção Protocolo
RTK, escolha a opção 3
RTCM 3.x
3
Quando completar
a comunicação
clique em aceitar,
como destacado.
No ícone
Frequência, insira 4
a mesma que foi
configurada na
Hiper AG com o
TRU.
Verifique se iniciou à 2
3
comunicação.
É necessário que o
sistema reconheça as
informações da RTK, 3
1 2 4
conforme destacado.
Para confirmar a
correção por Base RTK,
observe o status na
tela de trabalho,
conforme o ícone em
destaque.
Acesso às
Configurações
ACESSO ÀS
CONFIGURAÇÕES
1 2 3 4 5
Ao acessar a tela de configurações, clique no ícone identificado como Veículo (C). Nesta
opção, o operador poderá configurar as seguintes funções:
Todas as Características e
Configurações do veículo
ficam salvas no monitor.
Ao selecionar o veículo na
lista, estas informações
são relacionadas
automaticamente.
Os padrões de medida
de cada máquina são
pré-carregados no
sistema. Confira e
ajuste conforme
necessário.
ACESSO ÀS
CONFIGURAÇÕES
1 2 3 4
Ao acessar a tela de configurações, clique no ícone identificado como Implemento (D). Nesta opção, o
operador poderá configurar as seguintes funções:
Todas as Características e
Configurações do
implemento ficam salvas no
monitor. Ao selecionar o
implemento na lista, estas
informações são
relacionadas
automaticamente.
Na opção Controle
do Implemento
escolha Nenhum.
As demais opções
são utilizadas no
pulverizador.
Na opção Função
do Implemento,
defina como Outro.
Depois do processo
realizado clique no
ícone verde para
aceitar.
Na opção Geometria,
inserir as medidas corretas
do implemento utilizando
o teclado virtual. A medida
a ser inserida é sempre a
que tem a letra sobre a
linha.
Os padrões de medida
de cada implemento
devem ser medidos
com o auxílio de uma
trena a campo.
1 2 3
Configuração do tipo de Adicionar o tipo de Adicionar o implemento,
correção: máquina que está adicionando as medidas
Sub. / Dec. / Cent. trabalhando com a corretas do zimplemento.
geometria correta.
2
4 5
Adicionando :
CALIBRAÇÕES z z 1
Fazenda
Bússola
Talhão
Sensor do Ângulo de Roda
Cliente
Bias de Montagem
1
6 7 1
2
Exportar o trabalho
8 realizado no campo z
1
MF 6690
OU
Linha
Axial
Linha
MF8600
Conectando sua empresa agrícola como
nunca antes. 99
Comandos e telas de trabalho
Configurações
Menu do implemento
Sinal de correção
Toque em Configurações
Toque em Perfil
Confira as medias
Confirme os
valores
padrões do
modo de
direção
Para tratores,
selecione a antena
como “Interna”.
Toque em Configurações do
implemento
Biblioteca de implementos
Calibrações
Toque em Configurações
Selecione a
“Calibração WAS”,
siga as instruções e
faça a calibração.
2 3
Erro RMS
Selecione o
tipo de trajeto
e em seguida
toque para
criar o ponto A
Dirija pelo
menos 10 Toque em B
metros para para criar a
criar o ponto linha
B
Importar ou exportar
Linha do sistema para o pendrive linhas
Ajuste fino
Toque no ícone de
configurações e em
seguida toque em
“Compensação de
Deslocamento
GPS”.
Toque no quadro
branco de
incremento e
insira a medida
em que a linha
será deslocada a
cada toque na 10
tela 8
Criando tarefas
02
2
1
01
Essa tela pode ser usada para criar uma nova tarefa ou selecionar uma tarefa
já criada. Para que os dados da tarefa sejam armazenados é obrigatória a
criação e inicialização de uma tarefa.
03 3
1 202
04 4
05 5
1
01
3
04
2
02
01
2
02
033
3
04
1
01
4
Resumo da colheita.
Para visualizar o mapa, toque
na tela e selecione o ícone do Indicando que os dados estão
mapa. sendo gravados.
202
202
101
5 Práticas Pg.113
9. Operação 2 dia
Terminal
C 1000 Sensor de ângulo
Terminal
de roda (SAR)
C 3000
IMU
Válvula
PVED