Você está na página 1de 15

Alfabetização dos SURDOS

Introducción
La Lengua Brasileña de Señas (Libras) es la lengua oficial de los sordos en Brasil
desde 2002. Más hasta el día de hoy sigue siendo poco conocida por la
población oyente. Además de tener su propia gramática, Libras tiene marcadas
diferencias regionales, al igual que el portugués.
A realidade da alfabetização dos surdos no Brasil ainda é precária, não havendo
assistência pedagógica, professores capacitados e intérpretes disponíveis,
também há diferentes metodologias de aprendizado como por meio da
oralização e ensino de Libras, também havendo o ensino bilíngue.
Alfabetização é o domínio do código escrito e o letramento é o cenário onde
acontece, entender para quem escreve, entender o valor da escrita na vida
cotidiana, e o professor sendo um mediador auxiliando na construção de
integração da língua materna (libras) e o código da língua brasileira.
Sendo que, a maneira certa de escrever muitas vezes para um deficiente
auditivo é o que eles estão pensando, então o certo e o errado não existem, não
usam as letras de uma maneira linear, usar referências do código escrito, como
por exemplo, o próprio nome, para demonstrar as variações das palavras, pois
há uma reflexão de como as palavras são escritas.
Exclusão total.
Aspecto Historico
Preconceitos absurdos. En 2019, cuatro profesores e intérpretes de
Libras: Rosselini Diniz de Oliveira, Graciele
Injustiças.
Kerlen Pereira Maia, Mariluce Nunes dos Santos
Diniz y Renato Fernandes Machado, se unieron
junto a Bruno Henrique que tiene discapacidad
auditiva , mediante un debate de emergencia de
un nuevo modelo de sociedad sin exclusión.
Discussões sobre a Con el objetivo principal de estimular la
educação do surdo. accesibilidad a través de la traducción e
Surgiram oportunidades interpretación de eventos, la interacción entre
em relação ao processo sordos y oyentes, la difusión de la Lengua de
educacional dos surdos.
Signos Brasileña - Libras a través de cursos,
talleres y eventos culturales, contribuyendo
siempre a la accesibilidad y la inclusión social.
Alfabetização dos Surdos no Brasil
Para os surdos no Brasil, a modalidade atual de alfabetização ocorre por
meio do bilinguismo, ou seja, a criança surda vai aprender a língua de sinais
brasileira (LIBRAS) como a sua primeira língua e a Língua Portuguesa na
modalidade escrita como segunda língua, além disso, em alguns casos, a
família pode optar pela aquisição da linguagem oral da criança, mas vai
depender da possibilidade da criança ter condições para esta aprendizagem.
Principais Variáveis
Categorias Foram analisados dados referentes
aos estudantes surdos, deficientes
Deficiente Auditivos: pessoas com auditivos ou surdocegos, tais como:
instituições, matrículas, ingressantes
surdes leve e moderada
e concluintes, de acordo com as
Surdo: pessoa com surdez severa e Instituições de Ensino vinculados à
profunda rede pública (federal, estadual e
Surdocego: pessoas que tem a municipal) e à rede privada. As
principais variáveis investigadas
visão e audição comprometidas, e foram: categoria administrativa,
outros fatores. modalidade, localidade, rede, região,
idade, sexo e etnia. Nos dados sobre
etnia, seguimos a classificação de cor
adotada pelo IBGE.
Una encuesta realizada por el IBGE señaló que más de 9 millones de
personas tienen deficiencia auditiva. Esto corresponde a más del 5%
de la población brasileña.
Es por ello que el gobierno tiene como obligación brindar
alternativas y dirigir su accionar a que las necesidades de esa
población en específico sean cubiertas de la mejor manera,
sirviéndose de la inclusión de Libras.
El proyecto Amazonia en Libras ya está disponible en el canal de
YouTube, la primera webserie presentada íntegramente en Lengua
de Signos Brasileña (Libras). Dividida en cuatro episodios, dedicada
a la comunidad sorda y presenta el estado de la Región Norte desde
el papel protagónico de Libras. El material también se puede ver en
Instagram.
Es promovida por la Secretaría de Estado de Cultura y Economía
Creativa de Amazonas, con el apoyo del Ministerio de Turismo.

REGIÃO NORTE
Tendo em vista que a região nordeste do Brasil é composta por 9 cidades, entre elas,
cidades altamente desenvolvidas, históricas e turísticas. Facilita uma diversidade de
pessoas nesta região e com relação aos surdos, eles têm acesso a uma educação muito
enriquecedora em suas instituições. A LIBRA é ensinada em casa e na sociedade há
interesse em incluir o surdo na sociedade.

REGIÃO NORDESTE
Mato Grosso, Goiás, Distrito Federal, Mato Grosso do Sul
realizam projetos de inclusão, sendo isso fundamental,
mas para que isso aconteça são necessárias práticas
sociais, voltadas ao respeito à diversidade humana, para
acabar com a exclusão. Assim, a escola é essencial para
que ocorra uma educação digna em relação aos alunos
com deficiência auditiva.

“O surdo vive em sociedade como um ouvinte. Ela gosta


de ir a festas, shows, ela precisa ir ao banco, clínicas,
hospitais, ela precisa ir ao fórum, ou seja, a vida de uma
pessoa surda é a mesma que a vida de uma pessoa
ouvinte, a única diferença é que existe uma barreira de
comunicação e o intérprete quebra essa barreira e torna
essas relações e lugares acessíveis, estando presente em
todas as áreas da vida dessas pessoas.”

REGIÃO CENTRO - OESTE


REGIÃO NORTE
REGIÃO SUL
REGIÃO SUL
.

LIBRAS é a língua reconhecida como forma de expressão para os


surdos no território brasileiro. No entanto, outras línguas de sinais
utilizadas em comunidades indígenas rurais já foram identificadas:

Língua de Sinais Kaapor Brasileira (LSKB)


Os sinais kaingang da aldeia (SKA)
Sinais terena

COMUNIDADES INDIGENAS
O ensino bilíngue LIBRAS como primeira

Propostas do
língua e o português na forma escrita.
Serviços de tradutor/intérprete de Libras e
Língua Portuguesa e o ensino de LIBRAS para
os demais alunos da escola.

Governo Atendimento educacional especializado, na


medida do possível, o aluno surdo deve estar
com outros colegas surdos nas aulas
regulares da escola regular.
CONSIDERAÇÕES FINAIS
“A voz do surdo são as mãos e os corpos que pensam, É de suma importância aclarar que a alfabetização de
sonham e expressam. As línguas de sinais envolvem surdos ainda vai sofrer mudanças e ira a percorrer um
movimentos que podem parecer sem sentido para muitos, longo caminho, para que, efetivamente, seja alcançada a
mas que significam a possibilidade de organizar ideias, proposta de uma educação bilíngue para os surdos,
estruturar o pensamento e expressar o sentido da vida estabelecendo a Libras como a primeira língua, ao mesmo
para os surdos. Pensar a surdez requer penetrar no tempo, que possibilita a alfabetização da língua
"mundo dos surdos" e "ouvir" as mãos que, com alguns portuguesa escrita como a segunda língua. Nesse sentido,
movimentos que nos dizem o que fazer para possibilitar o destacamos que é fundamental fortalecer os espaços de
contato entre os mundos envolvidos, exige conhecer a aprendizagem, no caso, as salas de aula das escolas
"língua de sinais". Permita que essas mãos sejam bilíngues, voltados para as necessidades educacionais dos
"ouvidas", pois só assim será possível mostrar aos surdos surdos, para que haja de fato, uma educação inclusiva e
como eles podem "ouvir" o silêncio da palavra escrita.” de boa qualidade.
(Ronice Müller de Quadros, S/D).
Gracias

Você também pode gostar