Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
DE
LOCOMOTIVAS
ÍNDICE - TRUQUES
411.03 EFETUAR LIMPEZA DOS VISORES DE NÍVEL DO TANQUE DE ÓLEO DIESEL 1 07/2006
42 - RODEIRO PÁGINAS ATUALIZAÇÃO
421.01 INSTALAÇÃO DO RODEIRO NO MOTOR DE TRAÇÃO 5 08/2006
421.04 TORQUE NOS PARAFUSOS DA CAPA DE MANCAIS DOS MOTORES DE TRAÇÃO 2 07/2006
421.06 LIMPAR EXTERNAMENTE AS CAIXAS DOS MANCAIS DOS MOTORES DE TRAÇÃO 1 06/2006
421.12 INSPECIONAR AS TAMPAS, PARAFUSOS E TRAVAS DOS ROLAMENTOS TIPO ADAPTADOR CARTUCHO 6.1/2”X12” 1 07/2006
421.15 INSPECIONAR AS CAIXAS DE ROLAMENTO DOS RODEIROS E VERIFICAR NÍVEL DE ÓLEO 1 07/2006
421.17 INSPECIONAR CHAPAS DE DESGASTE DAS CAIXAS DE ROLAMENTOS DOS RODEIROS – ADAPTADOR DE CARTUCHO 1 07/2006
421.19 FOLGA ENTRE MANCAL DE SUSPENSÃO/EIXO DO RODEIRO E LIMITE DE DESGASTE DOS COLOS 1 06/2006
421.22 LIMPAR COPOS DE LUBRIFICAÇÃO E VERIFICAR NÍVEL DE ÓLEO DOS MANCAIS DE SUSPENSÃO E FIXAÇÃO DAS MECHAS 2 07/2006
421.29 INSPECIONAR TAMPAS DAS MECHAS, PARAFUSOS, GARRAS E FIXAÇÃO DAS CAIXAS DE GRAXA DOS M.T. 1 10/2007
461.03 INSPECIONAR A FIXAÇÃO DOS PINOS DOS AMORTECEDORES DOS MOTORES DE TRAÇÃO 1 07/2006
471.02 LUBRIFICAR OS PRATOS DOS PIVÔS DOS TRUQUES E EXAMINAR O GUARDA-PÓ DO PIVÔ 1 07/2006
481.03 INSPECIONAR OS AJUSTADORES AUTOMÁTICOS DE FOLGA DAS SAPATAS DE FREIO TIPO RK2 1 07/2006
481.05 MODIFICAÇÃO DAS SAPATAS DE FREIO DAS LOCOMOTIVAS GT-18 E GT-26 1 06/2006
EXECUÇÃO
Visor do nível de
combustível
EXECUÇÃO
EXECUÇÃO
EXECUÇÃO
Este procedimento visa evitar falha no processo de instalação do rodeiro no motor de tração
das locomotivas C30.
Para a instalação dos rodeiros nos motores de tração das locomotivas C30, deve-se respeitar
as seguintes recomendações.
Componentes:
1 2 3 4
ALMOXARIFADO BACKSHOP BACKSHOP CÉLULA
1. Mancal de Suspensão:
1.1. Manuseio:
Transporte do Almoxarifado para a célula ou Posto.
Alerta:
2. Motor de Tração:
MOTOR DE TRAÇÃO.
ÁREA DE TRABALHO.
2.1. Efetuar a limpeza dos alojamentos dos mancais de suspensão com pano limpo e solvente.
2.2. Remover totalmente o verniz do alojamento dos mancais de suspensão.
Obs.: Verificar a solda do parafuso que fixa a sapata polar. Se for obstruir a instalação
do mancal de suspensão, não aplicar o mancal neste motor de tração.
2.3. Tirar os mancais das caixas e colocar nos seus respectivos alojamentos, utilizando calço
de madeira para posicioná-los nos devidos locais.
Alerta 1: não se deve utilizar martelo. Não aplicar o mancal se não conseguir montá-lo.
Alerta 2: Evitar colocar a mão e contaminantes sólidos sobre a superfície do metal patente,
durante todo o processo de manuseio do mesmo.
Obs: não pode haver riscos ou sujidade sobre a camada de metal patente.
2.4. Aplicar uma fina camada de óleo lubrificante (SAE 120) que é o mesmo óleo usado no
mancal SAP - 1525, sobre a superfície dos mancais de suspensão.
3. Rodeiro:
3.2. Recusar o rodeiro quanto da existência de riscos e batidas nos colos dos mancais de
suspensão, dos eixos a serem usados, bem como a existência de verniz nos colos.
4. Montagem:
4.1. Içar os rodeiros e colocá-los sobre os motores de tração de maneira que os colos do eixo
se depositem suavemente sobre os respectivos mancais de suspensão, engrenando os dentes
do pinhão e coroa.
4.2. Verificar o número de série do mancal, pois os mancais devem ser instalados em jogos
não intercambiáveis. Os números de série da capa do mancal e da carcaça do motor devem
corresponder e a face da capa deve alinhar-se apropriadamente com a carcaça do motor.
4.3. Aplicar a tampa para proteção do eixo do truque e aplicar a capa corretamente, pois
oscilação distorce as ranhuras e danifica o mancal.
4.4. Instalar os quatro (04) parafusos de 1” 3/8” x 3” nas capas dos mancais e aplicar um pré
torque de 450 lbf-pé ou 610 N-m (cruzado) . Aplicar o torque final de 1200 lbf-pé ou 1627
N-m (cruzado).
Assegurar que a capa não fique inclinada em relação à carcaça.
4.5. Por meio de uma alavanca fazer girar o engrenamento verificando a facilidade de giro.
Se o giro estiver livre, fazer o travamento dos parafusos, amarrando com arame os pares
adjacentes.
4.6. Efetuar a verificação das Folgas Radiais entre os colos do eixo e o mancal de suspensão,
inserindo através das janelas, uma lâmina calibrada numa profundidade de 1" a 2" (25 a
51mm) entre o centro de uma das arestas maiores da janela e o eixo do truque. Ver figura 3
que mostra os valores.
Obs: Deslocar suavemente a lâmina, evitando de atritar, para não riscar o mancal. Usar
sempre as lâminas mais delgadas.
4.8. Adicionar óleo lubrificante (SAE 120) óleo de mancal de suspensão ( SAP -1525).
Nível mínimo - 2" 1/2"
Nível máximo - 5" 1/2" ou transbordamento.
EXECUÇÃO
Este procedimento tem como objetivo mostrar como deverá ser realizada a medição
dos frisos e bandagem das rodas das locomotivas da ALL. Proceder da seguinte maneira:
¾ Assegurar-se que a locomotiva encontra-se totalmente parada
¾ Utilizando ferramenta adequada, medir a bandagem e os frisos de todos os
rodeiros da locomotiva (anotar valores)
Medição de
Friso
Medição de
Bandagem
Substituir rodeiros por altura do friso maior ou igual à máxima e menor ou igual à mínima
0,25mm 1,00mm
GM B-B e C-C
RODAS NO (1/2 tape) (2 tapes)
MESMO EIXO 0,25mm 0,25mm
GE C-C
(1/2 tape) (1/2 tape)
1,50mm 10,0mm
RODAS NO B-B
(3 tapes) (20 tapes)
MESMO GM
TRUQUE EM 1,50mm 7,0mm
C-C
(3 tapes) (14 tapes)
EIXOS
DIFERENTES 4,0mm 4,0mm
GE C-C
(8 tapes) (8 tapes)
RODAS NA 7,0mm 16,0mm
GM B-B e C-C
MESMA (14 tapes) (32 tapes)
LOCOMOTIVA
EM TRUQUES 4,0mm 4,0mm
GE C-C
DIFERENTES (8 tapes) (8 tapes)
EXECUÇÃO
As capas dos mancais dos motores de tração são fixadas com quatro parafusos.
Para diminuir a incidência de trincas nos braços das capas que seguram as caixas de
graxa foram adotados, na fixação inferior da capa, dois parafusos longos com espaçador sem
arruela (somente os inferiores).
Para parafusos de 1 3/8” usar torque de 1200 lb.pé e para parafusos de 1” usar torque
de 474 lb.pé.
Após dar o torque, lacrar os parafusos com arame.
As capas dos mancais de motores de tração são fixados por 4 parafusos, nos motores
de tração D31 e D29: (1 3/8”x 3” – 6 fios/pol) e, nos motores D29CC, exclusivos da GT18:
(1” x 3” – 8 fios/pol).
Para diminuir a incidência de trincas, os dois parafusos inferiores da capa de
mancal (ver desenho) do lado do braço-suporte estão sendo modificados. No lugar do
parafuso com arruela (foto 1) está sendo colocado um parafuso mais longo com espaçador e
sem arruela (foto 2).
Foto 1 Foto 2
Espaçador
Parafuso de 1 3/8” :
Pré-torque 450 lbf-pé (cruzado) 610 N-m
Torque final 1200 lbf-pé (cruzado) 1627 N-m
Parafuso de 1” :
Pré-torque 100 lbf-pé (cruzado) 135 N-m
Torque final 475 lbf-pé (cruzado) 644 N-m
Tampas
Bocal de Parafusos da
abastecimento capa de mancal
Bujão de dreno
Parafusos
da tampa
Parafusos
da capa de
mancal
Bocal de
abastecimento
Bujão de
dreno
5 - Lacrar os parafusos das tampas dos mancais e os bujões de dreno de óleo dos mancais.
EXECUÇÃO
Com a locomotiva ligada, acelerada no 4º ponto para evitar a entrada de água nos
motores de tração, lave as caixas dos mancais de suspensão (tampa, bujão, bocal de
abastecimento) dos Motores de Tração.
Caixa do
Mancal
EXECUÇÃO
2. Não pode ser feita a montagem de par de mancal com numero de série
diferentes.
EXECUÇÃO
• Não aplicar graxa Cráter em caixas com selo plástico, pois a graxa danifica o selo.
• Não aplicar graxa TM GEAR em caixas de feltro, pois haverá vazamento de graxa.
EXECUÇÃO
EXECUÇÃO
Figura 3 – Vista frontal: posição incorreta Figura 4 – Vista traseira: posição incorreta
EXECUÇÃO
TABELA DE MEDIDAS:
12 – Coloque o óleo (150 SAP 4676)na caixa de rolamento (hyatt), coloque a tampa, aperte e
lacre a mesma.
EXECUÇÃO
Adaptador
Trava metálica
dos parafusos
Parafusos
EXECUÇÃO
Caso o rolamento seja do tipo banhado a óleo 5.1/2”X10”, completar nível de óleo,
torquear os parafusos das tampas com 205 lbs e lacrar os bujões.
Caso o rolamento seja do tipo adaptador cartucho 6.1/2”X12”, proceda conforme
421.12.
Para maior detalhamento do torque dos parafusos das tampas de rolamentos de
rodeiros consulte a instrução 421.14.
EXECUÇÃO
IMPORTANTE
EXECUÇÃO
Retirar o bujão superior das caixas de óleo dos rolamentos dos rodeiros. Verificar o
nível de óleo lubrificante e completar, se necessário.
Caso constatada alguma anormalidade, aplicar a instrução 421.16.
EXECUÇÃO
Este procedimento tem por objetivo padronizar a inspeção e manutenção das caixas de rolamento
HYATT das locomotivas da frota ALL - América Latina Logística.
2. Retirar os bujões de enchimento e de drenagem das caixas de rolamento e drenar o óleo lubrificante
em recipiente apropriado.
3. Retirar a tampa do mancal de escora juntamente com os calços, limpar a tampa e o interior da caixa de
rolamento.
4. Retirar o mancal de escora da tampa com uma chave allen de 3/16 e realizar limpeza na tampa, no
mancal de escora e na unidade resiliente.
Mancal de
escora
Unidade
resiliente
Tampa e
alojamento
5 Inspecionar a unidade resiliente. Caso apresente trincas ou deformações, deve ser substituída.
1. Quatro pontos básicos afetam ou controlam a folga lateral do eixo. A lateral é controlada nas duas
extremidades do eixo, nos pontos de contato deste com os mancais de escora e nos ressaltos internos de
cada caixa de rolamento, que encostam com os pedestais na estrutura do truque. Quando inspecionando a
folga lateral, os quatro pontos devem ser considerados.
2. A folga entre o eixo e o mancal de escora pode ser medida facilmente com o auxílio de um pequeno
esquadro combinado ou com duas réguas posicionadas em T. Medir desde a face usinada do eixo até o
frontal da caixa de rolamento HYATT . Esse valor é chamado de dimensão "A".
Caixa de rolamento
Eixo do rodeiro
3. Medir a folga interna entre as flanges de encosto da carcaça da caixa de rolamento até a telha de guia do
pedestal do truque. Deve ser medida utilizando-se um calibre de lâmina de 0,4; 0,8; 1,6 e 3,2 mm de
espessura (1/64", 1/32", 1/16" e 1/8") tendo este calibre 26 mm de largura por 306 mm de comprimento
(1" a 12"). Deve-se tomar cuidado quando for realizar esta medição, certificando-se de que a lâmina
entra verticalmente na região da folga penetrando entre as placas de desgaste de maneira a tirarmos a
leitura real da folga. Esse valor é chamado de dimensão "B".
Telha de guia
Pedestal do truque
Calibre de lâmina
4. Medir o valor entre a face do mancal de escora até um dos ressaltos de trava deste mancal. Se a medida
do mancal de escora estiver abaixo de 34 mm, deve ser substituído. Esse valor é chamado de
dimensão "C".
Mancal de escora
5. Retirar as mesmas medidas (A, B e C) na caixa de rolamento da outra extremidade do eixo. Some as
dimensões A e C de ambas as extremidades. Subtraia este total da soma das duas dimensões B. O
resultado é a folga lateral total deste eixo em particular.
8. Subtrair o resultado da soma das caixas de rolamento da soma dos mancais de escora. O resultado é a
folga “F”. Folga entre o Topo de Eixo e o Mancal de Escora
MANCAL DE
CAIXA ROLAMENTO ESCORA
Medida A Medida B SOMA Medida C
LADO ESQUERDO 41 2,4 43,4 37
LADO DIREITO 36 3,5 39,5 35
SOMA TOTAL DAS CAIXAS 82,9 SOMA 72
1. Deve-se adicionar calços de 1,6 mm (1/16¨) entre a tampa e a caixa de rolamento, que somados com a
folga “F” resulte na folga de:
Locomotivas Bitola Larga – 16 a 20 mm.
Locomotivas Bitola Estreita – 8 a 14 mm.
Obs: A quantidade de calços deverá ser a mesma nas caixas do mesmo rodeiro, ou seja, somando os
. calços das duas caixas o resultado deve ser de números pares.
2. Inspecionar o anel de retenção, pista externa, tampa traseira, gaiola dos roletes e carcaça da caixa de
rolamento, caso seja constatado desgastes, trincas ou deformações substituir a caixa de rolamento.
3. Inspecionar a pista interna. Caso seja constatado trincas ou deslocamento de sua sede substituir a
pista.
Pista interna
LUBRIFICAÇÃO
1. Colocar os bujões de drenagem e de abastecimento das caixas de rolamento, torquear e lacrar. (50 a 65
lbft)
2. Abastecer com óleo a caixa até que este fique na borda do bujão de abastecimento. As caixas de
rolamento de 6 ½¨ x 12¨ possuem capacidade de 3,8 litros.
EXECUÇÃO
Adaptador
de cartucho
Chapa de desgaste da
caixa de rolamento
Guarnição do
pedestal
locomotiva U20C
EXECUÇÃO
Determinação dos limites das folgas radiais e axiais dos mancais de suspensão do
motor de tração em relação ao eixo do rodeiro, e do limite de desgaste dos colos do eixo.
Folgas: As folgas radiais e axiais dos mancais de suspensão devem ser mantidas dentro dos
limites apresentados na ilustração acima.
1 - Folgas Radiais:
Radiais Devem ser verificadas nas inspeções de consumo I-3 ou na montagem do
motor de tração.
1.1 - Procedimento: Remover as mechas de lubrificação dos mancais de suspensão e
inserir, através das janelas, lâminas calibradas entre o mancal e o eixo no sentido da
região aliviada da carga.
2 - Folgas Axiais:
Axiais Podem ser verificadas somente com o rodeiro fora da locomotiva. Devem
ser conferidas nas revisões R1 ou na montagem do motor de tração no rodeiro em Oficina ou
PML’s.
2.1 - Procedimento:
Procedimento Com uma alavanca deslocar axialmente o motor de tração no
rodeiro até o encosto de um dos lados. No lado oposto, medir com lâminas calibradas
a folga total entre o mancal de suspensão e o encosto da roda ou da coroa.
3 - Limite de desgaste dos eixos nos colos dos mancais de suspensão: A medida nominal
do diâmetro do eixo na região dos mancais de suspensão é de 8,000” ( 203,20mm).
O desgaste admissível para trabalhar com mancais novos STD é de 0,017” ( 0,43mm ),
ou seja, a medida mínima para os colos do eixo é de 7,983” ( 202,77 )
EXECUÇÃO
• Limpar os conjuntos de feltros lubrificadores, usando óleo aquecido a 49º - 60º e uma
escova de cerdas macias.
• O uso de um raspador ou uma escova de cerdas de arame não é recomendado.
• Após a limpeza, os conjuntos de feltros devem ser inspecionados para determinar se
os pavios de feltro estão em condição satisfatória para continuar em serviço.
• Observar os seguintes pontos:
3. O pavio do tipo janela estreita deve ser substituído pôr um novo pavio quando a superfície
de contato do pavio estiver gasta até dentro de 6mm do suporte metálico.
Este pavio deve também ser substituído pôr um novo pavio quando o feltro tiver
alongados os furos de rebite e estiver solto no suporte.
Usar um peso de 3Kgf para os conjuntos novos e de 2Kgf para os conjuntos usados.
A mola do conjunto lubrificador para janela estreita deve ser capaz de erguer um peso
de 0,9 Kg colocado na superfície de contato depois que o pavio de feltro é comprimido, Fig 3.
A verificação deve ser feita com o feltro saturado com óleo e todas as partes
destinadas a escorregamento limpas e lubrificadas.
6. As molas chatas usadas em modelos antigos e as molas do tipo pressão constante, usadas
em mancais de suspensão de janela estreita, devem ser inspecionadas quanto a fissuras
próximas do ponto de rebitagem.
Se forem encontradas molas defeituosas ou fissuradas, estas devem ser trocadas por
novas.
8. Se houver evidência de o feltro ter absorvido água, remover a umidade como segue:
EXECUÇÃO
1 3
2 2
3 1
IMPORTANTE
Manter a mecha protegida de sujeira antes da sua aplicação, evitando que o mancal
venha falhar por impurezas contidas no óleo lubrificante ou na mecha.
A mecha deve ficar no mínimo 20 minutos banhada em óleo (FERBRAX MV120,
Shell HS 100, Jounaldex HD 125, Isajournal 72 Ipiranga) antes de sua utilização. Com isto a
mecha já estará lubrificando o mancal desde sua instalação.
EXECUÇÃO
Bocal de abastecimento
Bocal de abastecimento
Bujão de dreno
Bujão de dreno
Figura 1 – Motor usado em bitola estreita Figura 2 – Motor usado em bitola larga
3. Se o aspecto do óleo lubrificante estiver muito sujo ou denso (borra), limpe a parte
superior da caixa de mancal, retire a mecha de lubrificação e inspecione o interior da caixa
de mancal e o aspecto do mancal e da manga do eixo do rodeiro. Caso seja detectado
risco, desgaste ou deformações substitua o mancal e/ou o rodeiro.
Locomotivas GM: Verificar as mechas quanto à existência de alongamento nos furos dos
rebites, se estão frouxos no suporte ou se há molas quebradas, gastas ou sem ação.
7. Lacre os parafusos das tampas dos mancais e os bujões de dreno de óleo dos mancais
PLACA DE PEDESTAL
421.23
Frotas: GE C30 Revisão 07/2006
Elaborador: Adilson Pereira Revisor: Múcio de Magalhães Gomes
Placa de pedestal
SAP - 14198
Arruela calço
de metal
DESCRIÇÃO
Utilizar em todos os mancais de motor de tração D-29 e D-31, mechas estreitas catálogo GM -
9318435 (SAP – 6232)
DESCRIÇÃO
Pintado com
cor amarela e
numerada.
Como pode ser visto acima, a válvula foi pintada com a cor amarela o que indica que
sua última revisão foi em 2004 e o número três indica que foi no mês de março.
IMPORTANTE
EXECUÇÃO
Existem dois tipos de vedação utilizadas nas caixas de graxa: Caixa de Graxa que
utiliza selo de feltro e caixa de graxa que utiliza selo plástico. È importante também verificar
regularmente o nível de lubrificante da caixa.
A falta de lubrificante pode ser facilmente verificada observando o estado em que se
encontra os dentes, pela tampa de inspeção das caixas de engrenagens.
Dentes de engrenagem parecendo secos ou tendo pontos brilhantes, indicam que o
nível do lubrificante deve ser verificado e que tem de ser adicionado graxa de lubrificação.As
medidas do nível do lubrificante devem ser efetuadas depois da locomotiva ter chegado de
uma viagem e mantiver parada durante pelo menos meia a uma hora, tempo que permitirá que
a graxa escorra para o fundo da caixa de engrenagem e arrefeça
Caixa de Graxa com selo de Feltro: Nesta caixa utiliza-se graxa de base asfástica
(CRATER)
Caixa de Graxa com Selo Plástico: Nesta caixa utiliza-se graxa TMGEAR. A
quantidade utilizada no preenchimento completo da caixa é de 4,5Kg. Sendo assim, utiliza-se
nove pacotes de 450gr na caixa de graxa.
Não aplicar graxa crater, em caixas de engrenagens com selo plástico, pois há a
impregnação com crater
Não aplicar graxa TM Gear em caixas de engrenagem com selo de vedação de feltro, pois há
fuga de lubrificante (vazamentos).
1º- Não colocar as embalagens de graxa (sacos plásticos - "TM GEAR") no chão. É comum
que o piso do PML apresente aspecto oleoso que, aliado à areia proveniente dos areeiros ou à
limalha de ferro, tudo isso propicia condições para que esse material abrasivo venha a aderir
ao saco plástico e seja levado para dentro da caixa de graxa.
2º- Limpar a boca da caixa de graxa para evitar que a graxa ("Crater" ou "TM GEAR")
carregue para dentro qualquer material abrasivo devido ao contato direto durante a aplicação
do lubrificante.
3º- Se acidentalmente a graxa cair no chão no momento de colocar na caixa, se for graxa em
embalagem plástica, limpar bem antes de colocar, se for graxa "Crater", não colocar na caixa,
descartar e pegar uma nova quantidade de graxa limpa.
EXECUÇÃO
Rolamento de cartucho
6” 1/2” x 12” GG
Obs: Algumas caixas Hyatt já vieram adaptadas dos USA (usinadas internamente) para
serem utilizadas como adaptador de cartucho, e não são abastecidas com óleo. A figura 2
acima mostra o que seria bujão de abastecimento removido.
Parafuso
de fixação
Tampa de
inspeção
das mechas
Caixa de
graxa
Braço do
Mancal
Obs: Qualquer anormalidade encontrada nos componentes deve ser comunicada ao supervisor
ou técnico.
EXECUÇÃO
Este procedimento tem por objetivo padronizar a identificação e possibilitar a rastreabilidade dos
rodeiros das locomotivas da frota ALL - América Latina Logística.
1. Preparar a superfície da roda a ser pintada, eliminando resíduos de pinturas, ferrugem, manchas
gordurosas e poeira.
2. Realizar a pintura nas duas rodas do rodeiro, na face externa da roda conforme figura.
13 cm
3. Aplicar a pintura na cor branca com rolo, pistola a ar comprimido ou boneca de espuma.
Empresa (HEWITT)
Outros locais
De Janeiro a Dezembro, observando que o local que indica MÊS na matriz será móvel para a alteração
dos meses.
8 cm
MÊS ANO
4 cm
8 cm
14 cm
EXECUÇÃO
1- Verificar a fixação dos parafusos dos dutos de ar dos motores de tração, quanto ao torque
aplicado. Para locomotivas com truque C, verificar PRINCIPALMENTE o torque dos
parafusos dos dutos de ar dos motores de tração 2 e 5. Caso seja necessário fazer o reaperto
dos parafusos de fixação, consulte a instrução 431.02.
2 – Para locomotivas com truque C, observar as situações críticas quanto a quebra dos
parafusos de fixação dos dutos de ar do 2º e 5º motores de tração. Reinstale os parafusos
faltantes. Efetuar as correções necessárias.
5 - Inspecionar o estado da borracha dos dutos de ar. Atenção especial aos dos 2º e 5º motores
de tração da C30. Ver figuras 6, 7 abaixo.
6 - Nos dutos com alongamento metálico, inspecionar a parte de metal quanto a trincas e
quebras. Ver foto 8.
EXECUÇÃO
Furo de fixação
roscado
Localização dos
dois parafusos de Parafuso de
fixação fixação
Chapa de
fixação com
Figura 3 – Duto de ar do motor de tração de G22UB furo passante
EXECUÇÃO
EXECUÇÃO
1 - Uma indicação de que o limite de desgaste foi atingido é quando a folga passa de
1/2". Para medir esta folga, usando somente as mãos empurre o engate para “dentro”. Meça a
distância entre o engate e a testeira da locomotiva, indicada pela seta na figura 2 abaixo.
Anote o valor. Puxe o engate para frente e meça novamente. Anote o valor e subtraia do valor
anotado anteriormente. Se a diferença entre os dois valores for maior que 1/2", substitua o
engate.
EXECUÇÃO
12 cm
REVISAR AREEIROS
451.01
Frotas: GM e GE Revisão 11/2007
Elaborador: Engenharia - Mecânica Revisor: Adilson S. Pereira.
EXECUÇÃO
2. Verificar as tampas das vigias dos reservatórios de areia, quanto à fixação e vedação,
se danificadas corrigir ou substituir.
. VIGIAS .
6. Efetuar o abastecimento dos areeiros com cuidado, quando o tempo estiver chuvoso,
evitando assim de abastecer com areia molhada.
Algumas tampas dos reservatórios de areia das locomotivas C30, não possuem mola de
pressão, sendo necessário adaptar a mesma.
Nota: consultar MTL abaixo para correção de dosagem de areia e ajuste das ponteiras
dos areeiros.
Teste do areeiro:
Coloque a chave isoladora( I.S) em trabalho, a chave reversora para frente e acione os
areeiros verificando se há injeção de areia nos rodeiros dianteiros e centrais se possuir.
EXECUÇÃO
Observações:
2. Posicionar o terminal (Des.. 4010090) de tal forma que a saída para a mangueira (des..
4010080) fique alinhada com os anéis guia presos na lateral da caixa de areia. O terminal
poderá ser soldado também na vertical.
3. O suporte (des.. 4010079) que será soldado na caixa de areia, deverá estar,
obrigatoriamente, com sua face em paralelo com a face da roda. Cuidado em especial deve ser
tomado com as caixas de areia desalinhadas ou parcialmente danificadas.
5. Sempre que o rodeiro for retirado ou montado no truque, a ponteira (des.. 4010086) deverá
estar solta.Veja desenhos abaixo.
Min 20
60
20
Conexão Des.
4010083
Adaptador 90° macho Des. 4010089
EXECUÇÃO
A quantidade exata de areia, bem como sua limpeza quanto a pedras e outros objetos
são fatores de grande importância no bom desempenho do processo de areamento. Excesso de
areia é tão prejudicial quanto a sua falta.
Havendo excesso de areia, as rodas poderão deslizar sobre ela. Areia seca e limpa,
devidamente peneirada ( malha de 2 mm) impedirá que os injetores e tubos de areeiro sofram
entupimento.
A norma AAR- F- 240 determina que a quantidade de areia escoada por tubo deve ser de
453 g/min. Os tubos de areeiro utilizados nas locomotivas GE tem a sua extremidade
achatada. Este formato permite que a areia seja distribuída na superfície de contato entre roda
trilho de maneira uniforme.
A disposição dos tubos na locomotiva é feita de acordo com um ângulo determinado e
alinhamento em relação aos trilhos, bem como a uma distancia adequada do bocal em relação
ao boleto dos trilhos.
Esta disposição permite que com a locomotiva em movimento a areia seja despejada
exatamente no ponto de concordância entre roda e trilho.
Quando existem impurezas (pedra, sujeiras) na areia que está sendo utilizada, esta não
consegue fluir pelos tubos dos areeiros e o sistema fica inoperante.
Quando isto ocorre, durante a operação de desobstrução tem-se a nítida impressão de que
existe água ou óleo misturado no ar, ou ainda que a areia não estivesse seca quando o
sistema foi abastecido. Na verdade o que ocorre é que estando os injetores ou tubos
obstruídos há um acumulo de areia que provoca o chamado processo de filtragem de ar,
onde as partículas de água ou óleo são retidas pela areia e a umidade se manifesta.
Obs.: O emprego de areia adequada e uma boa manutenção periódica permitirão que
o sistema de areeiro opere sempre com eficiência.
Então:
• A quantidade de areia escoada por tubo deve-ser de 453 g/min, regulada na válvula
de controle de areia das locomotivas GE na posição 1, utilizar chave Allen de
7/32” para tal ajuste.
Partes da válvula de controle de areia que devem ser limpas (aonde indica Clean).
EXECUÇÃO
Verificar se a folga entre o bolster e o truque está entre 1,0 mm e 8,0 mm.
Se a folga estiver fora da especificação, substitua as borrachas de amortecimento do
bolster.
Verificar também as molas de borracha do bolster com relação à deformação,
substituindo caso necessário.
EXECUÇÃO
Copo
Comprimento
Chaveta
Nova=86mm(3.3/8”) Largura Chaveta
Nova=51mm(2”)
Com 79mm(3.1/8”)
adaptar arruela de Com 41mm(3/8”)
compensação de o pistão deve ser
6,4mm (1/4”) trocado
Com 73mm(2.7/8”)
o pistão deve ser
trocado
Figura 3 - Pistão
EXECUÇÃO
Inspecionar as travas dos pinos de apoio e as condições dos pinos dos amortecedores
dos motores de tração, pinos tortos, quebrados ou sem trava corrigir ou substituí-los.
Caso estejam faltando os pinos do amortecedor do motor de tração, recolocá-los
juntamente com o pino de apoio.
EXECUÇÃO
Usar gabarito (calibre) para inspecionar a folga do amparo balanço, que deve ficar
entre 0,8 mm e 8,0 mm.
Se a folga estiver fora desta faixa, examinar disco do pivô, chapas de desgaste do
bolster e estrado da locomotiva com relação ao desgaste excessivo.
Chapa de desgaste
estrado da loco
Chapa de desgaste
do bolster
EXECUÇÃO
Verificar se as molas das caixas de rolamento dos rodeiros não estão quebradas, mal
posicionadas ou com deformação permanente.
SUBSTITUA CASO NECESSÁRIO.
Alojamento da
mola ou prato
EXECUÇÃO
Verificar se os amortecedores verticais dos tanques não estão com buchas gastas,
vazamento de óleo, suporte solto, parafusos gastos, quebrados ou faltando.
Substituir, se necessário.
Suporte superior
parafuso de fixação
Amortecedor
Suporte inferior
parafuso de fixação
EXECUÇÃO
Bolster
Desgaste
Roda
EXECUÇÃO
Guarda pó
do pivô
EXECUÇÃO
Placa pedestal
EXECUÇÃO
Fenda de
marcação
• Locomotivas equipadas com cilindro de freio inferior (12” x 4”) - graduação 3/4"
• Locomotivas equipadas com cilindro de freio superior (9”x 8”) - graduação 2-1/2"
EXECUÇÃO
Alavancas
Cilindro de
freio
Barras de
graduaçao
EXECUÇÃO
Fole de borracha
EXECUÇÃO
EXECUÇÃO
Pendural dobrado
Alavanca dobrada
Suporte do ajustador
reposicionado
Bucha espaçadora
EXECUÇÃO
Existem, atualmente dois modelos de freio manual da frota GM, o com alavanca de
18” (figura 1) e de 20”. Para ambos modelos:
Tampa do
mecanismo
Alavanca do
Freio Manual
2 – Desacione o freio manual puxando o gatilho (figura 2), retire a tampa do freio manual
(figura 1) e a catraca (figura 4). Limpe o mecanismo (figura 2) e a catraca (figura 4) com água
pressurizada, lubrifique a catraca e o mecanismo com óleo de governador. Verifique porcas,
parafusos ou prisioneiros soltos. Remonte a catraca e a tampa no freio manual. Mantenha uma
distância mínima de 92 mm entre a ponta da alavanca e a estrutura da locomotiva.
Engrenagem
Gatilho
Lubrificar a
engrenagem, a corrente
e a catraca com óleo de
governador sae 68
Parafuso
de ajuste
Catraca
Alavanca
Papagaio
Distância entre
alavanca e a
estrutura da
locomotiva
Parafuso
de ajuste
92 mm
Corrente
Polia
EXECUÇÃO
Tampa de
acesso
IMPORTANTE
Testar o Acionamento da Válvula de Alivio do Freio
Manual
revisão 08/06
Elaborador: Paulo / Genival Revisor:
EXECUÇÃO
Fazer uma aplicação pelo Manipulador de freio Independente MFI e aplicar o freio
manual. Inspecionar se o braço de acionamento da Válvula de alivio do freio manual acionou
a vávula e aliviou a pressão de ar no cilindro de freio da roda 3 lado maquinista. Caso não
aliviou investigue e corrija.
Cilindro de Freio do
rodeiro 3 aliviado