Você está na página 1de 9

D REY

TZNER ISTRE
E L
E LA F O SE AIUB
A SC NIA
RAF TEDE TÂ
N A
RISTI
C
ABEL
IS

LÊS
ING T I
Á RA
AS
C E
DE
R
P TU
I
L CRITA
E
ES
D778i Drey, Rafaela Fetzner.
Inglês : práticas de leitura e escrita [recurso eletrônico] /
Rafaela Fetzner Drey, Isabel Cristina Tedesco Selistre, Tânia
Aiub. – Porto Alegre : Penso, 2015.

Editado como livro impresso em 2015.


ISBN 978-85-8429-031-4

1. Inglês - Leitura. 2. Inglês – Escrita. I. Selistre, Isabel


Cristina Tedesco. II. Aiub, Tânia. III. Título.

CDU 811.111

Catalogação na publicação: Poliana Sanchez de Araujo – CRB 10/2094


Desconsideração de palavras não
relevantes para a compreensão
Não saber o significado de todas as palavras que compõem um texto não resulta,
necessariamente, em dificuldade de compreensão. Há casos em que uma palavra
desconhecida não bloqueia a nossa apreensão da ideia central de uma frase ou de
um parágrafo. Nesses casos, podemos simplesmente ignorá-la.

Vejamos o exemplo a seguir, em que as palavras destacadas podem ser desco-


nhecidas do leitor.

EXAMPLE
“Money and time work together. More time allows less money to grow into a large amount. Money that you
have saved, however, doesn’t double overnight. Just as apple trees, money need to mature for a period of
time before they start producing”.

“Dinheiro e tempo trabalham juntos. Mais tempo permite que menos dinheiro se transforme em uma quantia
maior. O dinheiro que você economizou, ______, não dobra _______ Assim como as macieiras, o dinheiro
precisa amadurecer por um período de tempo antes de começar a produzir”.
Fonte: Ediger e Pavlik (2000, p.102).

Comparando com o mesmo parágrafo escrito em português, sem os destaques,


percebemos que as duas palavras omitidas não são essenciais para a compreen-
são. Portanto, podemos desconsiderá-las, isto é, não precisamos descobrir o seu
significado exato.

KEY TERM
Palavras-chave são aquelas
Esclarecimento do significado de palavras que aparecem muitas vezes no
texto, repetidas literalmente
desconhecidas importantes para a ou por meio de outras palavras

compreensão sinônimas ou quase sinônimas;


aparecem, geralmente,
Quando uma palavra desconhecida impede a compreensão, especialmente se ela salientadas nos textos por
for uma palavra-chave, podemos utilizar as seguintes estratégias: dedução/infe- meio do uso de negrito,
rência a partir do contexto, análise de afixos e consulta ao dicionário. itálico, maiúsculas, etc.;
tendem a aparecer em locais
importantes do texto, como
título, introdução e conclusão
(CAVALCANTI, 1989).

19
Dedução/inferência de palavras desconhecidas a partir do
contexto
A exploração do contexto (palavras vizinhas) para tentar deduzir/inferir o signifi-
cado de uma palavra desconhecida é uma estratégia bastante eficaz. Observe os
exemplos a seguir.

EXAMPLE
“They bought lots of fruit, dips and cheeses, food that many of the kids may not have tried before, things
like pomegranate”.

From: Cairns (2014).

He is very intelligent, but very impolite.

No primeiro caso, mesmo não sabendo o significado de dips e pomegranate, é


possível deduzir, por meio da análise das outras palavras que compõem a frase,
que se tratam de alimentos. No segundo, podemos inferir que impolite é uma ca-
racterística negativa, uma vez que but (mas), palavra que antecede o item desco-
nhecido, conecta ideias opostas.

Análise de afixos
Outra estratégia que pode ser utilizada para a compreensão de vocabulário é a
análise de afixos. Há dois tipos de afixos: prefixos − adicionados no início da pa-
lavra − e sufixos − adicionados no final da palavra.

EXAMPLE
Prefixos: finished (acabado) – unfinished (inacabado)

Sufixos: real (real) – reality (realidade)

Os prefixos geralmente alteram o significado da palavra, enquanto os su-


fixos alteram sua classe gramatical. No exemplo anterior, percebemos que o
prefixo “un” adicionado à palavra finished faz com que ela passe a significar o seu
oposto. Já a adição do sufixo “ity” à palavra real faz com que ela passe de adjetivo
para substantivo.

A identificação dos afixos é útil quando a palavra desconhecida é formada por


uma palavra e um afixo conhecidos. Vamos supor que seja a primeira vez que o
leitor se depara com a palavra underground. Se ele souber o significado de ground

20
(solo, chão, terreno) e do prefixo under (embaixo; sub-), concluirá que o item cor-
responde a “subsolo”.

Nos quadros que seguem, apresentamos os prefixos e os sufixos mais usados no


inglês e seus significados.

Quadro 1.2 Prefixos mais utilizados e seus significados

Ante- Antes, anterior

Anti- Contra

Bi- Dois, duplo

Co- Em conjunto

De- Inverter

Dis- Oposto, contrário

Ex- Externo, ex-, sair

Extra- Além de

Fore- Antes, frente

Reading and vocabulary comprehension strategies


Giga- Bilhão

Il- Não, contrário

Im- Não, contrário

In- Não, contrário

Inter- Entre

Intra- Dentro

Ir- Não, contrário

Kilo- Mil

Mega- Grande
chapter 1

(cont.)

21
Quadro 1.2 Prefixos mais utilizados e seus significados (cont.)

Micro- (muito) Pequeno

Mini- Pequeno, reduzido

Mis- Errado, mal

Mono- Um, único

Multi- Vários, diversos

Non- Não, contrário

Over- Acima de, superior

Peri- Em torno, em volta

Post- Após, depois de

Pre- Anterior, antes de

Re- Repetir, outra vez

Semi- Parcial, quase, meio

Sub- Embaixo, inferior

Super- Acima de, superior

Trans- Através, por meio de

Tri- Três, triplo

Un- Não, contrário, des-


Inglês: práticas de leitura e escrita

Under- Embaixo, inferior, sub-

22
Quadro 1.3 Sufixos mais utilizados e seus significados

-able -ável, -átil

- al -al, -o

- ance -ância, -ência, -enção

- ate -ar

- dom -dade, -ria, -mento

- ed -ado

- en -ar, -er, -ir

- ence -ência

- ent -ente, -ante

- er (adj) mais (comparativo)

- er (subst) -or, -dor, -ista, -ente

- ful -oso

- gion -gião

Reading and vocabulary comprehension strategies


- ian -ico, -ista, -ano, -ário

- ible -ável, -ível

- ic -ico

- ical -ico

- ify -ificar

- ing -ndo, -mento, -ção

- ish -ado

- ist -ista
chapter 1

(cont.)

23
Quadro 1.3 Sufixos mais utilizados e seus significados (cont.)

- ity -idade

- ive -ivo

- ize -izar, -ar

- less -sem, -menos, des-

- logy -logia

- ly -mente

- ment -mento

- ness -dão, -eza, -mento

- or -or, -dor

- ous -oso

- ship -mento, -ção, -ade

- sion -são

- tion -ção

Consulta ao dicionário
Quando a aplicação das estratégias anteriores não é suficiente para compreender
as palavras desconhecidas, temos um último recurso: a consulta ao dicionário.
Para que essa estratégia seja, de fato, útil, temos que distinguir os componentes
de uma entrada/verbete de dicionário.
Inglês: práticas de leitura e escrita

24
Encerra aqui o trecho do livro disponibilizado para
esta Unidade de Aprendizagem. Na Biblioteca Virtual
da Instituição, você encontra a obra na íntegra.

Você também pode gostar