Você está na página 1de 6

o uso da língua

Léxico, Semântica, Morfologia, Sintaxe e


Pragmática
Ana Castro
(e Mara Moita)

conhecimento linguístico
Conhecer uma língua inclui vários tipos de
conhecimento:

• conhecimento das palavras (ou conhecimento lexical) –


Léxico, Morfologia e Semântica...
• conhecimento sintático – Sintaxe
• conhecimento fonológico – Fonologia
• conhecimento semântico – Semântica
• conhecimento pragmático – Pragmática

1
contexto situacional
O uso da língua acontece em contextos situacionais
específicos (de comunicação) e é por isso por eles
condicionado na sua:

• forma
• conteúdo
• interpretação

pragmática

“o estudo dos actos linguísticos e dos contextos em


que estes são realizados”
Stalnaker (1972:383)

interação entre o contexto de produção de um enunciado e a interpretação


formal dos elementos linguísticos que a constituem

ENUNCIADOS
unidades linguísticas da Pragmática

2
contexto situacional

Ao usarmos a língua usamos o nosso conhecimento


linguístico (estritamente gramatical) e outro tipo de
conhecimentos que nos permitem escolher de entre as
formas gramaticais para exprimir um certo significado a
mais adequada ao que foi dito antes (contexto
linguístico) e à situação (contexto situacional).

contexto situacional

O contexto situacional tem em conta a correlação


entre os enunciados produzidos e a expetativa dos
falantes.
Um enunciado adequado caracteriza-se como
aceitável.

[de manhã, ao entrar na sala de aula]


#Boa noite!
Bom dia!
Olá!

3
contexto situacional

TIPOLOGIA DE SITUAÇÕES (Clark, 1996)

• contexto do uso da língua


– objetivo comunicativo
– público-alvo (ou participantes)
– relação de proximidade/distância entre os participantes
– especialização ou ritualização discursiva
• modo de uso da língua
– oral
– escrito

contexto situacional
ORAL ESCRITO
PESSOAL A conversa com B. A escreve uma carta ao amigo
B.
NÃO PESSOAL O professor A dá um aula aos O jornalista A escreve uma
estudantes B. notícia para o público B.
INSTITUCIONAL O polícia A interroga o suspeito O gestor A escreve um email a
B numa esquadra. propor o contrato ao cliente B.
PRESCRITIVA O noivo A faz a promessa ritual A passa uma procuração a B.
à noiva B na cerimónia do
casamento
FICCIONAL A representa para o público B. O romancista A escreve um
romance para o público B.
MEDIADA C faz tradução simultânea para C traduz um romance de A
B do que A diz. para o público B.
PRIVADA A fala consigo próprio sobre os A regista no seu diário os
seus planos para as férias. planos para as férias.

4
contexto situacional
USO DA LÍNGUA
PESSOAL espontâneo com alternância livre de tomada de turno
NÃO PESSOAL preparado
INSTITUCIONAL limitado por regras institucionais que definam como se
dirigir a quem se dirigem
PRESCRITIVA com fórmulas pré-fixadas pela tradição cultural, política
ou religiosa (fórmulas ritualizadas)
FICCIONAL representativo de um ou mais personagens
MEDIADA mediado por um intermediário
PRIVADA partilhado com o próprio locutor

participantes
• papéis no uso da língua e na situação
conversacional
– LOCUTOR
– INTERLOCUTOR
– OUVINTE

10

5
estilo
• O estatuto dos participantes (grau de
proximidade ou distância) condiciona o registo
ou o estilo utilizado em cada instância de uso
da língua:
– formas de tratamento (e uso da flexão
morfológica na conjugação verbal)
– ritmo e entoação
– estruturas sintáticas mais ou menos complexas
– léxico

11

Você também pode gostar