Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
INSTRUTORES
4ª edição 2022
Hoje começa o início de uma nova etapa em seu plano carreira no BURGER KING® Brasil. De agora em
diante você irá se preparar para fazer parte da equipe de Instrutores do restaurante.
Como Instrutor você irá assumir uma nova responsabilidade e temos certeza de que alcançará os
objetivos que serão definidos ao longo de seu processo de formação.
Sua maior responsabilidade será compartilhar seus conhecimentos com seus colegas de trabalho,
para que eles sejam tão bons quanto você. Lembre-se: o segredo para o sucesso está na sua iniciativa,
motivação e estudo.
Sabemos que nenhum programa de treinamento funciona se não houver uma pessoa preparada
adequadamente e que seja a conexão entre o programa e a sua equipe de trabalho. Esta pessoa é
você!
Equipe de Aprendizagem
Restaurante
Nome do Gerente Responsável
Data de inicio do treinamento
Data do curso
Assinatura do ministrante do curso
Passo 1 - Básicos
Cultura Burger King............................................................................................... 5
Plataformas Operacionais ..................................................................................... 6
4 Passos para o Sucesso e UNBOXING ............................................................... 7
Conhecendo as Ferramentas de Treinamento ...................................................... 8
Básicos Segurança Alimentar. ............................................................................. 20
8 Pontos Críticos de Segurança Alimentar. .......................................................... 31
Conhecendo os EPIs ........................................................................................... 32
Como se preparar para treinar sua equipe ........................................................... 34
Guest Trac ........................................................................................................... 37
Passo 2 - Limpeza
Produtos de Limpeza ........................................................................................... 42
Sistema de Cores para Limpeza do Restaurante.................................................. 45
Sistema de Sanitização ........................................................................................ 48
Passos de Preparo do Santizante ........................................................................ 49
Tópicos de Hoje
O Gerente de Negócios junto com o Coordenador de Operações identifica e seleciona dentro da equipe do restaurante o
colaborador com habilidades nas estações e perfil necessário para o cargo. O colaborador que apresentar os requisitos
necessários inicia o treinamento através do Manual Formação de Instrutores.
Após a seleção do colaborador, o Gerente de Negócios entrega o Manual Formação de Instrutores para que o futuro
Instrutor estude o conteúdo. O estudo e preenchimento do material terá duração de 14 dias úteis e será item obrigatório
para a realização do curso em sala de aula (3º Passo).
Após o estudo e o preenchimento do manual, o colaborador participará do curso “Formação de Instrutores – Seu Primeiro
Passo Para o Sucesso” e ao final do dia, responderá o teste de Certificação Final, onde deverá alcançar a nota acima de
80%, recebendo então o certificado de conclusão do curso.
Após a aprovação do colaborador no curso, o Gerente de Negócios poderá fazer a alteração do cargo. Esta alteração será
realizada mediante alteração formal feita pelo Coordenador de Operações de seu setor e entregue para a área de
Administração de RH.
A carga horária do Instrutor passará a ser de 8 horas e 20 minutos com 1 hora de intervalo.
❖ Perfil
Como futuro Instrutor de seu restaurante você deverá demonstrar os componentes básicos e as seguintes habilidades
desde o início do treinamento.
❑ Apoiar os programas de motivação e vendas, participar ombro a ombro com os integrantes da sua equipe.
❑ Ser referência perante aos demais colaboradores através de atitudes positivas, cumprindo 100% dos padrões, limpeza
dos uniformes e postura;
Página 1
Conhecendo o Cargo Instrutor
o 1 boné
o 1 cinto
o 1 crachá
o 3 camisetas polo
o 2 calças
o 1 avental preto
Observações:
❖ Responsabilidades do Instrutor
A responsabilidade de um Instrutor é de treinar e ensinar os demais colaboradores, sendo estes novos ou colaboradores
permanentes do restaurante, ou seja, responsável pelos treinamentos iniciais e contínuos do restaurante.
❑ Garantir através do treinamento em 4 etapas que todos os produtos sejam elaborados de acordo com os padrões de
qualidade BURGER KING®;
❑ Apoiar a liderança na certificação dos colaboradores em 100% das estações com o uso dos 8 Testes de Conhecimento
Teórico BURGER KING®;
Página 2
Conhecendo o Cargo Instrutor
Seu treinamento será dividido em 7 passos, em cada um desses você passará 2 dias, completando assim 14 dias de
treinamento específicos das habilidades técnicas. Após este período de treinamento no restaurante, você será convocado
para 02 dias de curso via TEAMS para sua certificação final.
Passo 1: Básicos
Passo 2: Limpeza
Página 3
BÁSICOS
Tópicos de Hoje
❖ UNBOXING
❖ Guest Trac
Básicos
Básicos
Cultura BURGER KING®
Valores são os princípios e crenças que guiam atitudes e responsabilidades no nosso dia a dia.
Meritocracia Alegria
"Fazemos a diferença e somos
"Temos prazer em trabalhar e
recompensados pelos resultados que
nos divertimos com isso"
entregamos"
Página 5
Básicos
Plataformas Operacionais
Quando falamos da fórmula do sucesso no BURGER KING®, queremos que cada um dos nossos colaboradores entendam
que pessoas “treinadas e ensinadas” são a base para garantir os mais altos padrões. Entregar uma excelente experiência
de alimentação para os nossos clientes consiste em trabalhar 100% das plataformas de excelência de forma consistente.
▪ A plataforma Treinar e Ensinar tem como objetivo fornecer serviços e recursos que
ajudam nossos restaurantes a manter um ambiente Limpo & Seguro para nossas
equipes e nossos clientes, fornecendo alimentos Quentes & Frescos de uma maneira
Amável & Rápida.
▪ Limpo & Seguro: Restaurantes seguros são a base da imagem de nossa marca e da
confiança de nossos clientes. Temos o compromisso de obter os mais altos padrões
de limpeza e segurança incondicional para nossos clientes e nossas equipes.
▪ Quente & Fresco: Alimentos frescos servidos de modo consistente são o que todo
cliente espera receber. Temos o compromisso de atender às suas altas expectativas
e temos orgulho de servir os alimentos mais quentes, feitos com os ingredientes mais
frescos e da mais alta qualidade, todos os dias.
▪ Amável & Rápido: Servir alimentos Quentes & Frescos, em restaurantes Limpos &
Seguros com equipes Amáveis & Rápidas é a base da excelência em operações e a
chave para o sucesso da marca BURGER KING®.
Página 6
Básicos
UNBOXING
Uma estrategia de aprendizagem da CIA. Para apoiar o desenvolvimento sustentavel do negocio por meio do desenvolvimento
da nossa gente.
Uma escola fora da caixa é a nossa forma de aprender e compartilhar conhecimento: sem rodeio, com a mão na massa e com
fome de desafio.
Um conjunto de 4 escolas desenhada sobe medida para atender as necessidade de desenvolvimento da Cia.
• Aqui o foco é cada vez mais melhorar a experiência dou clientes em nossos restaurantes e
isso inclui não somente o time do balcão, mas mais o time da cozinha também
• Garantir a consistência operacional, ou seja, que os nossos padrões sejam cumpridos no dia a
dia isso é fundamental para os nossos e é sobre isso que falamos nessa dimensão.
• Nesta dimensão procuramos desenvolver competências chave para o nosso negócio isso é
fundamental para a nossa performance seja excelente.
• Por fim o desenvolvimento dos nosso para que eles desempenhem seu papel dentro do restaurante
com excelência.
Página 7
Básicos
4 passos para o sucesso - Método de Treinamento em 4 etapas
Os 4 passos para o sucesso ou método de treinamento em 4 etapas, é um método utilizado para a formação de equipes
da BURGER KING®.
Para auxiliar o Instrutor no treinamento de novos colaboradores, cada passo do treinamento é apresentado em um
processo de 4 etapas:
➢ Preparação
Nesta etapa você deverá se preparar para ministrar o treinamento de sua equipe, preparar o conteúdo e a área, bem
como revisar as ferramentas e recursos necessários antes de iniciar o treinamento.
➢ Explicação / Demonstração
Você explicará e demonstrará todas as habilidades e atividades utilizando as ferramentas e recursos de treinamento.
Neste momento, durante essas demonstrações e explicações, os detalhes das tarefas podem ser entendidos e
aprendidos.
➢ Desempenho / Elogio
Você o observará o que ele absorveu de informação. A medida em que o direcionou na realização das tarefas e das
atividades, estas, deverão ser feitas cada vez com menos ajuda, para que ele domine a estação.
➢ Acompanhamento
O acompanhamento diário de cada atividade é essencial. Se uma atividade não for realizada com êxito no dia em que
foi atribuída, você deverá dar mais oportunidades para que o colaborador desenvolva a habilidade e obtenha sucesso
em relação às tarefas.
Página 8
Básicos
1. BKU – BK Universidade
2. BK Treina
3. Unboxing Play
4. Agenda do Instrutor
5. Tiras de Qualidade
6. Alertas Operacionais
BKU – BK Universidade
O BKU é o primeiro passo no treinamento dos colaboradores, para que haja acertificação
formal.
• Oferece uma excelente experiência de aprendizagem - aprimora a agilidade e o desempenho econômico das
ferramentas de treinamento.
BK Treina
• O BK Treina é uma ferramenta online que nos ajuda no treinamento dos nossos colaboradores, com
vídeos explicativos, pré-teste e certificação final dos cursos. Para acessar basta colocar o CPF como
login (sem traço ou pontos, senha o número da matricula sem os zeros iniciais.
Página 9
Básicos
Unboxing Play
Esta plataforma está disponivel para todos os cargos da CIA incluindo o time da sede, de equipe e liderança de campo
conforme abaixo:
• Gerentes do corporativo
• Coordenadores coorporativo e de Operações
• Analistas e assistentes
• Supervisores e Instrutores
• Atendentes
Estão disponiveis conteudos em trilhas ou missões, que contemplam as hards e softs skills importantes para o
crescimento e sustentação do negócio.
Página 10
Básicos
Página 11
Básicos
• Calendário do mês
• Escala de Folgas – atendentes e instrutores
• Canetas (azul e vermelha)
Cada Instrutor deverá ter sua agenda. As agendas devem estar divulgadas/exposta para que os
colaboradores saibam que terão treinamento agendado para aquela data e horário.
Página 12
Básicos
Cabeçalho: Restaurante, mês de referência, período (semana – de segunda à sexta) e nome do Instrutor
• Data de treinamento
• Nome do colaborador
• Módulo a ser treinado
• Horário que o colaborador precisará ser treinado (antes e pós período de pico)
• Observações: Caso seja feriado ou o Instrutor estiver de folga, deverá informar em “observações”.
Os treinamentos no BKU devem acontecer nos horários de baixo movimento, não devem ser considerado nos dias depico
(ex: sextas, sábados, domingos e feriados).
Caso haja falta do colaborador que terá treinamento agendado, o Instrutor no mesmo dia deverá colocar na programação
da agenda a letra R para indicar que o treinamento daquele colaborador deverá ser “Remarcado”.
Sempre fazer o preenchimento com caneta piloto “azul ou preta”, e caso tenha que “Remarcar” sinalizar com a letra R
utilizando a caneta piloto “Vermelha”.
Página 13
Básicos
Página 14
Básicos
Materiais de apoio – Guias de Qualidade e Alertas
Para auxiliar no treinamento nas estações, as tiras de qualidade dos produtos devem ser afixadas conforme
orientação abaixo:
b. Alertas
Página 15
Básicos
2. Itens do Menu: procedimentos e as normas para itens do menu vendidos nos restaurantes.
7. Controle de Turno/ Controle de Custos: procedimentos e normas que os gerentes usam no manuseio de
dinheiro e no funcionamento dos restaurantes.
Segurança Alimentar é elemento integral de nossa cultura organizacional, que inclui o respeito mútuo e a confiança entre
consumidores, colaboradores e fornecedores. Nossos clientes esperam não apenas uma experiência com uma refeição de
alta qualidade, mas também uma experiência com uma refeição segura.
Todos nós temos uma responsabilidade para com nossos clientes e nossos companheiros de trabalho, de assegurar que
os produtos que servimos sejam seguros para o consumo. E, uma vez que você como membro de nossa equipe de trabalho,
desempenha um papel fundamental na preparação e na entrega de nossos excelentes produtos, é realmente sua
responsabilidade tratar a segurança alimentar como uma de suas principais prioridades.
São doenças provocadas pelo consumo de alimentos contendo micróbios prejudiciais à saúde, parasitas ou substâncias
tóxicas.
Os sintomas mais comuns de DTA são vômitos e diarreias, podendo também apresentar dores abdominais, dor de cabeça,
febre, alteração da visão, olhos inchados, dentre outros. Nos adultos sadios, a maioria das DTAs dura poucos dias e não
deixa sequelas, mas para as crianças, grávidas, idosos e pessoas doentes, as consequências podem ser mais graves,
podendo inclusive chegar à morte.
Página 16
Básicos
O que é Contaminação?
1. Contaminação Química
Muitos dos produtos químicos utilizados nos restaurantes podem provocar enfermidades se entrarem em contato com
os alimentos. Todos os produtos químicos utilizados nos restaurantes Burger King® devem ser aprovados e provenientes
de fornecedores aprovados. O Burger King® utiliza diversos tipos diferentes de produtos químicos em seus restaurantes,
entre eles, desinfetantes, desengordurantes e limpadores, limpa-vidros, produtos para limpeza de pisos, polidores de aço
inoxidável, etc. As substâncias presentes nestes produtos podem causar problemas se utilizadas de maneira inadequada,
por isso sempre é bom relembrar alguns pontos fundamentais:
2. Contaminação Física
Um contaminante físico é qualquer objeto estranho encontrado nos alimentos o qual pode ocasionar um dano ao cliente.
Alguns dos contaminantes físicos mais comuns são: cabelos, pelos, pedaços de osso, jóias, esmalte de unhas, gomas de
mascar, grampos ou presilhas, curativos, vidros, elásticos e fragmentos de louças quebradas. Assim como na contaminação
química, é essencial evitar a presença de objetos estranhos nos alimentos. Depende de você observar e ter todo o cuidado
ao manusear e preparar alimentos. Certifique-se de cumprir integralmente as normas de aparência e higiene determinadas
pelo Burger King®:
Página 17
Básicos
3. Contaminação Biológica
Os parasitas, tais como a ameba, giárdia e vermes podem estar presentes no solo, na água e no intestino dos homens e
animais, podendo então contaminar os alimentos e causar doenças.
Se não forem tomados alguns cuidados, os micróbios que contaminam os alimentos podem multiplicar-se rapidamente e
causar doenças. Sempre é bom lembrar que os procedimentos que adotamos ao lavar corretamente as mãos, conservar
os alimentos em temperaturas adequadas e efetuar o seu cozimento correto evitam ou controlam a contaminação dos
alimentos. Esses procedimentos fazem parte das Boas Práticas de Segurança Alimentar.
Uma vez que os micróbios prejudiciais à saúde são um risco e um problema relevante no tocante aos alimentos, vamos
conhecer um pouco mais sobre o assunto.
Os micróbios são organismos vivos tão pequenos que só podem ser vistos por
meio de um equipamento com potentes lentes de aumento chamado
microscópio. Eles também são conhecidos como microrganismos.
Podem ser encontrados no solo, na água, nas pessoas, nos animais, nos
alimentos e até flutuando no ar.
Os micróbios podem ser divididos nos seguintes grupos: vírus, bactérias e fungos. A maioria das DTA é provocada pelo
grupo de micróbios conhecidos como bactérias.
Por mais estranho que pareça, a maioria dos micróbios é inofensiva, sendo que alguns são até úteis.
Os micróbios são úteis na preparação de iogurte, pães, queijos, vinho, cerveja, dentre outros.
Alguns micróbios, chamados de deteriorantes, podem estragar o alimento, que fica com cheiro e sabor desagradáveis.
Outros micróbios, quando presentes nos alimentos, podem causar doenças, sendo chamados de prejudiciais à saúde ou
patogênicos.
Alguns micróbios patogêncios multiplicam-se nos alimentos sem modificá-los, ou seja, silenciosamente...
Página 18
Básicos
Os micróbios se multiplicam nos alimentos quando encontram condições ideais de nutrientes, umidade e temperatura,
além de alguns outros fatores. Por ser quase impossível detectar a presença de microrganismos prejudiciais em nossos
alimentos, é fundamental conhecer as condições que propiciam a sobrevivência e a proliferação destes micróbios a fim
de tomar as devidas medidas para evitar seu desenvolvimento a níveis tão altos que se tornem prejudiciais e causem
enfermidades nas pessoas.
❖ Alimentos:
Como todos os seres vivos, as bactérias necessitam alimentar-se para sobreviver e multiplicar-se. Alguns tipos de
alimentos são mais propícios à uma rápida proliferação das bactérias, geralmente os alimentos ricos em proteínas e
carboidratos, baixa acidez e com presença de umidade. Estes alimentos são conhecidos como potencialmente perigosos
e devem ser manuseados com muito cuidado. Os restaurantes Burger King® servem muitos destes alimentos
potencialmente perigosos, tais como frango, carne bovina, mix de sorvete, queijos e saladas.
Para causar enfermidades, é preciso que os micróbios se multipliquem nos alimentos até atingir números elevados.
❖ Acidez:
❖ Tempo:
Devido à forma como as bactérias se multiplicam, leva um certo tempo para que alcancem níveis perigosos. Se as
condições forem favoráveis, as bactérias podem duplicar em quantidade a cada 20 minutos.
Uma única célula de bactéria pode dividir-se em duas, essas duas, por sua vez, se dividem em duas tornando-se quatro e
assim por diante. De uma única célula podem resultar mais de um milhão de células em apenas sete horas!
Nosso desafio no restaurante é assegurar que as bactérias não tenham tempo suficiente para chegar a níveis perigosos.
Para asseguramos que as bactérias não tenham tempo suficiente para multiplicar-se, devemos:
🗸 Vigiar o tempo de retenção dos alimentos (com ênfase nos alimentos mantidos em temperatura
ambiente, tais como tomate e queijo) e descartar os produtos vencidos.
🗸 Seguir o sistema de rotação PEPS (primeiro que entra é o primeiro que sai)
🗸 Limpar e sanitizar os utensílios a cada 4 horas.
Página 19
Básicos
❖ Temperatura:
As bactérias prejudiciais à saúde podem se multiplicar em temperaturas entre 5°C e 60°C, chamada Zona de Perigo.
🗸 Os padrões para os restaurantes Burger King® são ainda mais rigorosos e estabelecem essa Zona de
Perigo entre 4°C e 60°C.
Essa Zona de Perigo é assim chamada porque as bactérias presentes nos alimentos ou equipamentos mantidos nas
temperaturas dentro desta faixa de variação podem multiplicar-se rapidamente até atingir níveis muito elevados.
Embora as temperaturas de refrigeração 4°C ou abaixo não matem a maioria das bactérias, elas evitam que estas se
multipliquem rapidamente e, portanto, a refrigeração ajuda a manter o número da maioria destas bactérias em níveis
seguros.
Assim como ocorre com as temperaturas mais baixas, as bactérias não proliferarão rapidamente em temperaturas
relativamente altas, acima dos 60°C. Na verdade, alguns tipos de bactérias morrem se expostas a essas temperaturas.
❖ Oxigênio:
Algumas bactérias necessitam de oxigênio para multiplicar-se, outras proliferam na falta de oxigênio.
❖ Umidade:
As bactérias necessitam de água para poder multiplicar-se. A maioria dos alimentos contém umidade suficiente para a
proliferação das bactérias. Esses alimentos devem ser conservados em temperaturas especiais, sendo chamados de
perecíveis. Os alimentos secos, também chamados de não-perecíveis, não possuem umidade suficiente para a
multiplicação dos micróbios, sendo conservados em temperatura ambiente.
O local de trabalho deve ser limpo e organizado. A sujeira acumulada é ideal para a proliferação de bactérias. Portanto,
manipular alimentos em um ambiente sujo é uma forma comum de contaminar os alimentos.
Os pisos, paredes e tetos devem ser mantidos bem conservados e sem rachaduras, goteiras, infiltrações, mofos e
descascamentos. Todos os procedimentos de limpeza e manutenção devem ser rigorosamente cumpridos.
Faça a limpeza sempre que necessário e nas frequências estabelecidas pelos padrões operacionais do Burger King®.
Os insetos e outros animais apresentam micróbios espalhados em todo o corpo. A área de alimentos
é atrativa para esses animais que podem transmitir microrganismos nocivos aos alimentos
desprotegidos ou às superfícies que entram em contato com os alimentos.
Devemos assegurar que nosso restaurante esteja livre de invasões de visitantes indesejados, tais como ratos, ratazanas,
baratas, pássaros ou outros insetos que poderiam contaminar os alimentos e as superfícies onde estes são preparados.
Página 20
Básicos
O local de trabalho de ser mantido bem iluminado e ventilado, pois os microorganismos patogênicos se multiplicam
rapidamente em locais quentes e abafados.
As luminárias e lâmpadas devem estar protegidas compra quebras a fim de evitar a contaminação dos
alimentos por matérias físicas prejudiciais à saúde, como fragmentos de vidro, pedaços de metais, etc.
E não se esqueça:
Lave bem as mãos antes e após utilizar o banheiro, seguindo os procedimentos de Lavagem das Mãos adotados no
Burger King®.
Todos os restaurantes devem ser abastecidos com água corrente tratada. Os micróbios patogênicos e os parasitas podem
ser transmitidos por meio da água. Por isso, é fundamental utilizar água tratada ou, quando não for possível, conhecer a
qualidade da água.
Página 21
Básicos
A água tratada pode ser contaminada com terra, poeira, fezes de animais, insetos, etc. Por isso, a caixa d’água deve estar
bem conservada, tampada, sem rachaduras, vazamentos, infiltrações e descascamentos. Deve ser lavada e sanitizada no
mínimo a cada 6 meses.
O lixo, além de atrair insetos e outros animais para a área de preparo dos alimentos é um meio ideal para a proliferação
de micróbios patogênicos.
A cozinha deve possuir lixeiras de fácil limpeza e que devem ser mantidas devidamente
fechadas.
Retire sempre o lixo para fora da área de preparo de alimentos em sacos bem fechados,
depositando-o nas lixeiras destinadas e essa finalidade. Após o manuseio do lixo, siga
criteriosamente os procedimentos para lavagem das mãos.
É toda pessoa que tem contato direto com os alimentos durante seu processo de preparação. Ao trabalhar com alimentos
e servi-los aos clientes você deve ser muito rigoroso com sua higiene pessoal. Há micróbios espalhados por todo o nosso
corpo. A maior quantidade concentra-se no nariz, boca, cabelos, mãos, unhas, fezes, suor e sapatos. Por isso, mantenha
boas práticas de higiene, tomando banho diariamente e mantendo-se asseado.
Página 22
Básicos
Não Fazer:
Coçar a cabeça
Tocar no cabelo
Tocar no nariz
Coçar a orelha
Tocar no rosto.
Utilizar uniforme sujo
Tossir ou espirrar
Cuspir ou jogar lenço de papel utilizado no chão
Página 23
Básicos
Recebimento e armazenagem
Se os alimentos não estão seguros na ocasião do recebimento é impossível que estejam seguros depois para serem
servidos. Para assegurar a qualidade e a segurança dos alimentos que servimos, todos os produtos alimentícios recebidos
nos restaurantes Burger King® devem ser cuidadosamente inspecionados e corretamente armazenado.
Os produtos devem ser inspecionados no momento do recebimento para assegurarmos que estejam em bom estado. A
embalagem é uma importante proteção dos alimentos, portanto, produtos em embalagens amassadas, estufadas,
enferrujadas, trincadas, com furos ou vazamentos, rasgadas, abertas ou qualquer outro tipo de dano não devem ser
aceitos.
Página 24
Básicos
Além dos cuidados no recebimento dos produtos, para mantermos a qualidade e a segurança dos alimentos, além de
evitarmos a contaminação destes, o cuidado no armazenamento é essencial. Os produtos devem ser armazenados nos
locais corretos, nas temperaturas adequadas e respeitando-se os procedimentos de armazenagem adotados nos
restaurantes Burger King®.
Os locais de armazenamento devem ser limpos, organizados, ventilados e protegidos de insetos e outros animais. Após o
recebimento, os produtos devem ser imediatamente armazenados, sendo que os produtos congelados e refrigerados
devem ser armazenados antes dos produtos não perecíveis.
Lembre-se de seguir os procedimentos seguintes para assegurar que os alimentos sejam armazenados corretamente:
🗸 PEPS – Primeiro a Entrar, Primeiro a Sair - Os produtos devem ser utilizados na mesma ordem em que
foram recebidos. Há algumas exceções, como no caso dos tomates, por exemplo, que devem ser
deixados para maturação após o recebimento.
🗸 Recipientes – Armazene os produtos em suas embalagens originais sempre que possível. Tenha muito
cuidado ao armazená-los em outros recipientes.
🗸 Etiquetas - Coloque uma etiqueta com a data em todos os produtos.
🗸 Estocagem - Não sobrecarregue as prateleiras, nem coloque produtos no piso ou encostados nas paredes.
Os produtos devem ser mantidos a um mínimo 15 centímetros do piso em prateleiras limpas e a um
mínimo de 5 centímetros das paredes.
🗸 Contaminação – Armazene os produtos somente em áreas protegidas, nunca em corredores, áreas de
serviço ou áreas de colocação de lixo.
As carnes cruas e os vegetais não lavados apresentam micróbios patogênicos que podem ser transmitidos aos alimentos
prontos por meio das mãos dos manipuladores. Por isso, é fundamental seguir os procedimentos de lavagem das mãos.
As carnes devem ser devidamente cozidas, de forma que todas as partes do produto atinjam as seguintes temperaturas:
A fim de assegurar o cozimento correto das carnes, preservando sua segurança, todos os restaurantes devem realizar
provas de cozimento pelo menos 4 vezes por dia e registrá-las.
CUIDADO! As carnes cruas e os vegetais não lavados também podem transmitir micróbios
patogênicos aos alimentos prontos através dos utensílios. Isso se chama contaminação
cruzada. Pode ocorrer, por exemplo, ao utilizar uma mesma pinça para pegar uma peça de
carne crua e uma peça de carne cozida.
Descongelamento - As bactérias multiplicam-se rapidamente em temperatura ambiente, por isso os produtos congelados
ou resfriados não devem permanecer fora das câmaras por tempo prolongado.
Não descongele alimentos em temperatura ambiente, pois certas partes dos alimentos podem encontrar-se na zona de
perigo enquanto o centro do produto permanece congelado, gerando uma situação de risco de segurança alimentar.
Página 25
Básicos
Além de prepararmos produtos Quentes e Frescos de modo Limpo e Seguro e servi-los aos nossos Clientes de modo
Amável e Rápido, é fundamental que o façamos num ambiente igualmente limpo, seguro, agradável e organizado.
O salão, mesas e cadeiras, assim como os banheiros devem estar continuamente limpos, bem conservados e abastecidos.
Também todos os equipamentos de retenção dos produtos devem estar bem conservados, limpos e com as temperaturas
adequadas devidamente ajustadas. Lembre-se: é fundamental respeitar os tempos de retenção.
Os colaboradores que manipulam os alimentos (ou itens que serão utilizados em seu consumo, tais como guardanapos e
talheres) não podem manusear dinheiro.
Uma nota de dinheiro circula nas mãos das pessoas por aproximadamente 2 anos antes de ser destruída. Pesquisas
realizadas no Brasil mostraram que na cédula de dinheiro são encontrados vários micróbios patogênicos e até ovos de
vermes.
Página 26
Básicos
Como Instrutor você deverá contribuir para com a segurança alimentar de seus colegas e clientes, caso presencie alguma
falta dos itens dos 8 pontos críticos procure seu Gerente imediatamente e o ajude a solucionar o problema.
1. Práticas de higiene pessoal
A pia está abastecida com sabonete bactericida, gel higienizante,papel toalha, lixeira apropriada?
Os Colaboradores lavam as mãos a cada tarefa de limpeza ou a cada 30 min?
Luvas disponiveis? Curativos disponiveis?
2. Práticas de cozinha
O gerente é capaz de excutar procedimentos corretosde temperatura cocção?
3. Cuidado contra contaminação
Bico do free refil está sanitizado? Alimentos crus separados sem risco potencial? Nenhuma contaminação física é evidenciado?
As pinças vermelhas e azuis estão separadas, não entram em contato uma com a outra?
4. Práticas de retenção
Os tempos de vida dos produtos em temperatura ambiente estão todos com o tempo de retenção e estão corretos
5. Presença de pragas
Não há presença de pássaros, insetos e roedores vivos ou mortos no restaurante?
6. Equipamento protegido de contaminação
Contenedores queimados ou rachados? Todas as escovas disponiveis? Não há evidencia de residuos de produto ou
contaminação?
7. Produtos aprovados
Todos os produtos são aprovados?
8. Sistema de segurança
Feito registro das temperaturas 30 dias? O certificado Serv Safe disponivel?
Página 27
Básicos
Conhecendo os EPI’s
O Equipamento de Proteção Individual - EPI é todo dispositivo ou produto, de uso individual ou coletivo utilizado pelos
colaboradores, destinados à proteção contra riscos capazes de ameaçar a sua segurança e a sua saúde. São essenciais à
proteção do colaborador, visando à manutenção de sua saúde física e proteção contra os riscos de acidentes do trabalho
e/ou de doenças profissionais e do trabalho.
É extremamente importante o uso do Equipamento de Proteção Individual, portanto como você será o futuro Instrutor
de seu restaurante, nada melhor do que dar bons exemplos na utilização adequada de todos os equipamentos para que
todos sigam o exemplo.
Proteção das mãos contra risco de Obrigatório para entrada nas câmaras
Luva Térmica
origem térmica. de resfriados e congelados.
Página 28
Básicos
Proteção dos pés contra risco de Obrigatório para entrada nas câmaras
Bota Térmica - Revestida
origem térmica e umidade. de resfriados e congelados.
Anotações:
Página 29
Básicos
Você já conheceu suas responsabilidades como Instrutor, as Ferramentas de Treinamento e de Auxílio para ministrar um
bom treinamento para sua equipe. Agora você entenderá o que é treinar os colaboradores e se preparar para realizar os
treinamentos no seu restaurante.
O que é um aprendiz?
Aprendizes são as pessoas em qualquer nível hierárquico da empresa e que necessitam aprender ou melhorar seus
conhecimentos sobre alguma atividade em relação ao seu trabalho.
O que é um Instrutor?
Instrutores são os colaboradores capacitados com conhecimento teórico, experientes e/ou especializados em
determinadas atividades e transmitem seus conhecimentos aos aprendizes.
O restaurante ganha muito em ter seus colaboradores bem treinados, e você será a pessoa chave para a continuidade e
disseminação de nossos valores, treinamentos e do nível de conhecimento destes.
O que é treinamento?
Treinamento é um processo de assimilação cultural a curto prazo, que têm como objetivo repassar ou reciclar
conhecimento, habilidades ou atitudes.
Página 30
Básicos
O planejamento do treinamento da equipe deve ser realizado toda sexta-feira na reunião de Instrutores ministrada pelo
Gerente do restaurante.
Objetivo: Realizar a programação de treinamento da próxima semana e verificar se a programação da semana anterior
foi cumprida, para novos e antigos colaboradores.
Mecânica: O Gerente deverá se reunir com a equipe de Instrutores no período das 15:00 e 16:30 hr. para elaborar o
treinamento da próxima semana e verificar se a programação de treinamento da semana anterior foi realizada. Os
treinamentos programados deverão ser registrados em ata de reunião*.
Últimos Informativos e Alertas: Verificar se as pastas estão atualizadas com os últimos Informativos e Alertas.
(O Gerente de Negócios deverá revisar com a equipe os processos e procedimentos dos informativos e alertas).
Programação de treinamento da próxima semana: Programar quais Instrutores farão o treinamento em cada
estação, assim como quem será treinado em cada estação. Esta programação poderá ser para novos
colaboradores ou para colaboradores já existentes no restaurante.
Ata de Reunião: É um documento, escrito à mão e deve ser inserido dentro do BK TREINA
(com os login do restaurante). Deverá ser assinada por todos os participantes da reunião.
Página 31
Básicos
A partir deste levantamento, você deverá se preparar em relação à estação que será apresentada ao colaborador, revisão
do conteúdo, se temos os materiais necessários, e programar formalmente este treinamento através da Agenda do
Instrutor, pois esta ferramenta dará a visão das programações de treinamento para os colaboradores.
Cada pessoa tem um modo de aprendizagem. Cabe ao Instrutor saber lidar com estes perfis para conseguir ter sucesso
no treinamento que irá ministrar.
Perfil Visual
O colaborador com perfil visual é mais rápido, ansioso, agitado e impulsivo. Outras características importantes são a
capacidade de desempenhar várias tarefas ao mesmo tempo, gostar de prazos apertados, cumprir os objetivos, e
demonstrar que sabe fazer com agilidade as tarefas.
Outras Características:
Perfil Auditivo
O colaborador com o perfil auditivo é uma pessoa mais calma, tranquila, ponderada. Prefere ouvir do que falar, é
detalhista, organizada e perfeccionista. Prefere o previsível e a rotina. Tem mais foco em tarefas e processos do que nas
pessoas.
Outras Características:
Página 32
Básicos
• O encoraje, influenciando positivamente e mostrando que ele é capaz de executar as tarefas e estações;
• Demonstre que está ao seu lado para passar confiança a ele;
• Demonstre suas oportunidades, porém sempre ressalte o que ele faz de melhor, pois se você só apontar as
oportunidades ele irá se retrair e não teremos sucesso com o treinamento deste Colaborador.
Perfil Sinestésico
O Colaborador com perfil prático gosta de gente, de falar, de aparecer; adora eventos, festas e oportunidades para
comunicação. A desordem reina, mas a criatividade é solta. É extrovertido e precisa trabalhar em equipe. Gosta de correr
riscos, prefere trabalhar em funções que exijam contato com pessoas ou expressão verbal de idéias.
Outras Características:
• Em alguns momentos você deverá ser mais incisivo na condução do treinamento, ou seja, ser mais sério na
condução do treinamento;
• Mostrar a importância de cada item que esteja explicando;
• Prendê-lo na informação para não desviar o assunto (treinamento).
Guest Trac
O GUEST TRAC℠ é uma ferramenta que irá avaliar a experiência do nosso cliente, por meio de um questionário que
avaliará diversos atributos de nossos restaurantes. É fundamental que este programa seja realizado 100% em todos os
restaurantes.
Página 33
Básicos
O cliente recebe o cupom fiscal no ato da compra. O cupom serve também como um convite para que
ele dê o feedback com relação à sua experiência. Em seu verso está o regulamento.
O cliente participa da pesquisa em nosso Web Site para marcar como foi a sua experiência em vários
pontos diferentes como, limpeza, Qualidade do alimento, serviço, assertividade do pedido entre
outros.
A informação fornecida pelo cliente será imediatamente, coletada, armazenada e acessível no sistema
BK.
Os usuários terão acesso em tempo real à informação no site do GUEST TRAC℠. Use estes dados para
entender como os clientes se sentiram quanto à qualidade de sua operação e encontrar oportunidades
para melhoria. Cada franquia terá acesso somente às informações sobre suas lojas, com o uso de senhas
de acesso.
Ativação e incentivo
Os clientes que participarem da pesquisa receberão um código de validação que deverá ser escrito no
verso do cupom fiscal.
Os clientes devem ir até um restaurante BURGER KING® e na compra de uma Batata ou Onion Rings
com Free Refil, ele recebe um sanduíche chesseburger.
A distribuição dos cupons fiscais deve feita de modo normal, sem mudança motivada pelo GUEST TRAC℠, para que a
velocidade do serviço não seja afetada. Use somente bobinas com o regulamento GUEST TRAC℠ impresso.
Página 34
Básicos
4) Os clientes podem trocar o seu cupom em qualquer restaurante BURGER KING® com a compra de uma Batata, Onion
Rings e de um Free Refil. Além da compra garantir uma margem positiva trazendo lucro para a loja, eles normalmente
compram outros itens também.
Validação do recibo
Para validação do cupom fiscal, utilize o código e as referências abaixo:
Página 35
Básicos
Após registrar os acompanhamentos, selecionar a tecla Guest Trac e na sequencia selecionar o sanduíche desejado pelo
Cliente
Treinando: Data:
Página 36
Teste de Conhecimento Teórico
BÁSICOS
mar/18
Básicos
BK BRASIL - COORDENAÇÃO DE TREINAMENTO TÉCNICO OPERACIONAL - USO EXCLUSIVO - DIREITOS RESERVADOS - 2018
Colaborador Avaliado:
8. Quais as ferramentas que o Instrutor precisa para programar o treinamento dos colaboradores?
A Passaporte e Calendário
B BKU,BK TREINA, Agenda do Instrutor, Painel de Treinamento atualizado
C Passaporte, Painel de Treinamento BK LINK e Manual de Operações
19. Qual o tempo correto que os utensílios devem ficar submersos no sanitizante na pia de 3 cubas?
A máximo 10 minutos
B mínimo 1 minuto
C máximo 5 minutos
Quantidade de Acertos:
Quantidade de Erros:
Tópicos de Hoje
❖ Sanitização
Limpeza
Limpeza
Produtos de Limpeza
A Ecolab desenvolveu uma linha específica para o Burger King®, que proporciona produtos e programas para limpeza e
desinfecção dos pisos, banheiros, vidros, superfícies em geral, além de especialidades personalizadas de acordo com a
necessidade de cada negócio, de fácil dosagem, visitas técnicas, treinamentos, relatórios e materiais visuais que
possibilitam a correta utilização, reduzindo custo e trabalho para o restaurante. Além disso, a empresa Ecolab trabalha
para que nossos restaurantes forneçam serviços com segurança e qualidade.
Para que os produtos sejam efetivos, o restaurante deverá garantir os seguintes pontos:
Página 42
Limpeza
Multi-Surface & Glass Elimina sujidades e gorduras leves de diversas Paredes, bancos, mesas e Diluir no sistema Match-up
Cleaner - Multi-uso para superficies. Limpa vidros e espelhos sem deixar cadeiras, vidros, janelas e (diluidor localizado na área
superficies em geral resíduos opacos. espelhos lavagem de esfregões)
Heavy Duty Degreaser- Desengordurante com fácil remoção . Não Diluir no sistema Match-up
Broiler, Fritadeira, PHU -
desengordurante corrosivo e seguro para equipamentos e (diluidor localizado na área
cozinha em geral
concentrado superficies gordurosas. lavagem de esfregões)
Página 43
Limpeza
Lavagem de Utensílios,
Produto concentrado de alto rendimento. recipientes, peças de Diluido no porcionador
Kay Conquest - Detergente
Remove a sujidade com facilidade. Adequado equipamentos e para a instalado na torneira da pia
Neutro Concentrado
para lavagem manual de utensilios. limpeza das mesas de de 3 cubas
produção da cozinha.
Anotações:
Página 44
Limpeza
Para que tenhamos um restaurante Limpo e Seguro devemos respeitar o sistema de cores de limpeza.
A. Cozinha: Vermelho
B. Salão: azul
C. Banheiros: Amarelo
D. Exterior: verde
Página 45
Limpeza
Área de Salão - AZUL
Itens para limpeza do salão
Produto limpador de pisos
Mini Vassoura
Na área do salão devem ser utilizados os materiais de cor azul.
Pá coletora Os baldes de limpeza deverão estar rotulados para cada área de limpeza ex:
Balde 4 litros mesas e bancos, refil etc.
Escova de cerdas para piso
Esfregão Lixeiras e compactadores de lixeiras deverão ser utilizados os materiais
Balde espremedor verdes.
Escova multiuso
Rodo azul Onde usar: Mesas e bancos, paredes, luminárias, quadros, portas etc.
Kit limpa vidros
Pano azul
Raspador multiuso
Placa sinalizadora piso molhado
Página 46
Limpeza
Placa sinalizadora -
Rodos piso molhado e
banheiro fora de uso
Escovas Lixeiras
Página 47
Limpeza
Sistema de Sanitização
Tem como o objetivo reduzir o nível de contaminação por micro-organismos em superfícies, instalações e utensílios. Os
procedimentos de sanitização não asseguram a eliminação total de bactérias.
Componentes Obrigatórios:
✓ Tiras teste;
✓ Sanitizante Kay 5;
✓ Montagem da pia de três compartimentos devidamente identificada e disponível para utilização;
✓ Borrifadores e baldes identificados.
➢ Proporção de sanitizante
Página 48
Limpeza
A pia de 3 compartimentos deve ser utilizada para lavagem, enxágue e sanitização de utensílios e peças de
equipamentos.
1° Compartimento: Lavagem
Deve conter água quente mínimo 43°C com detergente neutro.
2° Compartimento: Enxágue
Deve estar vazia para enxaguar em água corrente.
3° Compartimento: Sanitização
A sanitização dos utensílios é feita no terceiro compartimento.
Neste compartimento deve conter 38 litros de água morna 18°C a 29°C
(seguir a marca limite).
A concentração do sanitizante deve ser de 100 a 200 ppm.
Página 49
Limpeza
Sempre:
1. Utilizar o galão de 9,5 litros para abastecer os baldes e borrifadores nas estações longo do dia.
Página 50
Limpeza
✓ 1 Broiler
✓ 2 Mesa Principal – 1 recipiente para cada lado
✓ 1 Mesa de Produtos Especiais/ Estação de Fritas
✓ 1 Área de preparação de produtos
✓ 1 Área de Serviço – balcão e drive thru (área interna)
✓ 2 Refil.
Página 51
Limpeza
Anotações:
Treinando: Data:
Página 52
Teste de Conhecimento Teórico
LIMPEZA
mar/18
Limpeza
BK BRASIL - COORDENAÇÃO TREINAMENTO TÉCNICO OPERACIONAL - USO EXCLUSIVO - DIREITOS RESERVADOS - 2018
Colaborador Avaliado:
2. Para que os produtos químicos sejam efetivos, quais pontos que o restaurante deverá garantir?
A Ação mecânica, ação química, tempo e temperatura
B Ação mecânica, ação química, tempo e oxigênio
C Ação física, ação química, tempo e temperatura
4. Para qual finalidade/equipamento o produto Hi Temp deve ser utilizado? Como deve ser utilizado?
A Serve para remover a gordura carbonizada da Multigrill. Deve ser utilizado concentrado (puro).
B Serve para remover a gordura carbonizada do Broiler. Deve ser utilizado concentrado (puro).
C Serve para remover a gordura carbonizada da fritadeira. Deve ser utilizado concentrado (puro).
18. Quantas gramas de sanitizante deve ser colocado no galão de 9,5 litros?
A 10 gramas
B 20 gramas
C 40 gramas
19. Quantas gramas de sanitizante deve ser colocado no 3º compartimento da pia 38 litros?
A 20 gramas
B 40 gramas
C 60 gramas
20. Os baldes e borrifadores com a solução sanitizante devem ser rotulados com etiqueta "SANITIZANTE"?
A Não é necessário a identificação
B Sim, é obrigatório a identificação
C Depende da estação
Quantidade de Acertos:
Quantidade de Erros:
Tópicos de Hoje
❖ Etiquetas de retenção
❖ Lacre Zi Clip
Preparação de Ingredientes
Por que a preparação de ingredientes é tão importante para nossos restaurantes
BURGER KING® e clientes?
Entregar um sanduíche com um sabor fantástico começa com os ingredientes que colocamos nele.
Se nossos clientes desejam um produto salgado, picante, adocicado ou alguma outra combinação, tudo começa com a
preparação desses produtos.
Hoje vamos verificar os procedimentos adequados para preparar ingredientes frescos e saborosos!
Sempre verificar:
Para otimizar a preparação dos ingredientes é imprescindível que a sequência seja seguida de maneira correta. Essa
prática irá ajudá-lo a garantir a qualidade e satisfação de nossos Clientes.
Página 54
Preparação de Ingredientes
1. *Alface
Esses dois ingredientes precisam estar ambientados para serem utilizados nos sanduíches (ou
2. *Cebola seja, em temperatura de 18°C a 29°C, por esse motivo são os primeiros itens de preparo).
3. Picles
4. Jalapeño
5. Crispy Onion
6. Cebola ao Shoyu
7. Molhos – Ketchup, Mostarda, Barbecue, Especial, Cheddar etc
8. Tomate - Deve ser preparado após os demais itens, pois o tempo de vida após o fatiamento é mais curto do
que os demais itens.
9. Saladas
** Para restaurantes localizados no RJ, ES e Nordeste a ambientação não deve acontecer, pois trata-se de regiões
muito quentes. Todos os ingredientes devem ser armazenados em temperatura refrigerada.
Molho Stacker
Crispy Onion
Cebola ao shoyu
Cebola Furiosa
Onion Rings
Alface (funda) Queijo fatiado
Bacon (funda) Maionese
Tomate (rasa) Cebola
Bacon picado (rasa) Picles
Jalapeño
Apoio pistola cheddar
Apoio para sobra de molhos/coberturas
Página 55
Preparação de Ingredientes
A tabela referência de condimentos deve utilizada sempre nos momentos de preparação dos ingredientes/condimentos.
3 principais períodos de produção de ingredientes/condimentos:
Legenda
1. Vendas por período
2. Produto e recipiente que deverá ser utilizado
3. Quantidade do Produto a ser preparada
Etiquetas de Retenção
Sábado LARANJA
Domingo PRETO
Página 56
Preparação de Ingredientes
Lacre Zi Clip
Colocar a etiqueta de retenção/vencimento na embalagem e armazenar de acordo no estoque para cada tipo de produto;
O Lacre Zi Clip deve ser lavado, enxaguado, sanitizado e seco ao ar.
Alface
Fornecedor: Refricon
1 hora 04:00:00
Como a alface é um alimento potencialmente perigoso, monitore frequentemente os seguintes pontos durante o turno:
5. Não misturar sobras do produto com novo (seguir sempre a rotação PEPS);
Página 57
Preparação de Ingredientes
Página 58
Preparação de Ingredientes
Cebola
Fornecedor: Refricon
Organize a estação e
Separe os utensílios
• 3 recipientes com tampa (1/3 fundo)
• 3 grades
• Corta sacos
• Lacre Zi Clip
Página 59
Preparação de Ingredientes
Em determinadas localidades a vigilância sanitária local exige que a mesa de condimentação seja refrigerada.
Neste caso os passos de preparo da Alface e da Cebola devem ser feitos com o mesmo procedimento, porém com
duas etapas diferentes:
2. Armazenamento:
Manter os recipientes em refrigeração 1°C a 4°C (câmara refrigerada ou refrigerador portátil).
Página 60
Preparação de Ingredientes
Picles
Fornecedor: Refricon
08:00:00
Página 61
Preparação de Ingredientes
Como o tempo de utilização dos picles é apenas de 24 horas seguir as seguintes orientações:
Página 62
Preparação de Ingredientes
Pimenta Jalapeño
Fornecedor: Refricon
12:00:00
Página 63
Preparação de Ingredientes
Como o tempo de utilização da Pimenta Jalapeño é apenas de 12 horas seguir as seguintes orientações:
2. Com o auxílio da pinça vermelha, abastecer um recipiente de 1/3 com grade com a quantidade necessária;
Tomates
Página 64
Preparação de Ingredientes
Fornecedor: Refricon
Peso da caixa: 7 kg
Página 65
Preparação de Ingredientes
1. Cabo
2. Mesa de Corte
3. Lâmina de Corte
4. Alça Auxiliar
5. Contenção
Página 66
Preparação de Ingredientes
Procedimento diário:
1. Lubrificar o fatiador...
2. Descaroçador/ Boleador
Este utensílio deve ser utilizado antes de iniciar o fatiamento dos tomates
Para evitar o corte das mãos na lâmina de tomates, seguir as seguintes orientações:
3. Por último colocar a segunda luva descartável, para evitar os resíduos do Tomate na luva resistente.
Lavar, enxaguar, sanitizar e secar ao ar as luvas resistentes ao corte após o fatiamento dos Tomates.
Página 67
Preparação de Ingredientes
Página 68
Preparação de Ingredientes
• Ao terminar o fatiamento dos tomates deixar a estação limpa e sanitizada para a próxima utilização.
de desperdícios e descartar!
Página 69
Preparação de Ingredientes
Salada BK Levissima
Posicione o prato sobre a balança. Retire o peso do prato. Distribua 128 gramas de Alface
uniformemente no prato.
Pegue uma embalagem para Nuggets/ Proteína e marque com o lápis de cera na lateral da
embalagem o tipo de carne que acompanhará a Salada.
Com o auxílio da pinça vermelha, retire da PHU a carne desejada: WHOPPER®, Chicken Crisp
ou peça Veggie.
Página 70
Preparação de Ingredientes
Página 71
Preparação de Ingredientes
Página 72
Preparação de Ingredientes
Página 73
Preparação de Ingredientes
Molhos
12:00:00
Página 74
Preparação de Ingredientes
Abasteça as bisnagas.
1 pacote de 1,1 kg abastece:
3 bisnagas médias
2,5 bisnagas grandes
Realizar a raspagem/sangria.
A embalagem deve estar totalmente vazia.
Página 75
Preparação de Ingredientes
Molho Stacker
Fornecedor: Junior Alimentos
12:00:00
Abasteça o recipiente.
1 pacote abastece:
1 recipiente 1/6.
Página 76
Preparação de Ingredientes
Realizar a raspagem/sangria.
A embalagem deve estar totalmente vazia
Página 77
Preparação de Ingredientes
Maionese
Fornecedor: Junior Alimentos
12:00:00
Abasteça o recipiente.
1 pacote abastece:
2 recipientes de 1/3
Página 78
Preparação de Ingredientes
Realizar a raspagem/sangria.
A embalagem deve estar totalmente vazia
Página 79
Preparação de Ingredientes
01:00:00 04:00:00
Página 80
Preparação de Ingredientes
Queijo Fatiado
Fornecedor: Polenghi
Página 81
Preparação de Ingredientes
Página 82
Preparação de Ingredientes
Página 83
Preparação de Ingredientes
Bacon
Fornecedor: BRF
➢ Armazenamento do Bacon
Página 84
Preparação de Ingredientes
7. Cubra todos os recipientes que não estejam em
usocom uma tampa ou com filme plástico
apropriado paraalimentos, a fim de preservar seu
frescor;
Página 85
Preparação de Ingredientes
Página 86
Preparação de Ingredientes
Bacon Picado
Bacon assado em cubos
Página 87
Preparação de Ingredientes
a. Retire a quantidade de caixas que irá consumir da câmara de congelados e transfira para a câmara de
resfriados;
b. Coloque a etiqueta de retenção nas caixas do produto. Sendo: 24 horas para ambientação e 3 dias para
consumo (colocar uma etiqueta por caixa).
c. Utilizando o sistema de rotação PEPS, retirar os pacotes de Bacon Picado da câmara de refrigeração. Retire a
quantidade ideal para o consumo das próximas 8 horas.
d. Abra a ponta do pacote com o corta sacos e transfira o Bacon Picado para um recipiente de 1/6.
f. Posicione uma concha de 14 gramas dentro do recipiente. (Tampar os recipientes que não estiverem em uso).
Amendoim
Fornecedor: Inam
7 DIAS
Página 88
Preparação de Ingredientes
Casquinha
Fornecedor: Marvi
1. Antes de iniciar, lavar e sanitizar as mãos, conforme procedimento para “Lavagem das Mãos”;
2. Com cuidado, retire a quantidade desejada de casquinhas da caixa;
3. Posicione as casquinhas no dispensador;
4. Coloque a etiqueta de retenção – 24 horas.
1. Feche a caixa.
2. Armazene em temperatura ambiente 18°C a 29°C.
Página 89
Preparação de Ingredientes
Mix de Sorvetes
Fornecedor: Polenghi
➢ Recebimento e Armazenamento
NÃO RECEBER:
✓ NÃO deixar a porta da câmara de refrigeração aberta e não desligar durante as entregas;
✓ A sobra do produto deve ser armazenada no balde de inox limpo de sanitizado na câmara de resfriados (de 1°C
a 4°C).
✓ Realize a mistura da sobra do mix dentro do balde de inox com auxílio do batedor de inox limpo e sanitizado.
Primeira estocagem da máquina: 60% de Mix novo. Após a execução do prime, estocar 40% de Mix do dia anterior e ao
longo do dia estocar as sobras.
Página 90
Preparação de Ingredientes
➢ Estocagem
NUNCA levar a bolsa para estocagem na máquina. Isso poderá ocorrer contaminação
cruzada (tampa caindo dentro do reservatório/ ou desperdício de mix - bolsa muito
pesada irá escorregar e cair no chão)
Realize a mistura da sobra do mix dentro do balde de inox com auxílio do batedor de inox limpo
e sanitizado.
Coberturas
Fornecedor: Cargill
Página 91
Preparação de Ingredientes
1. Antes de iniciar, lavar e sanitizar as mãos, conforme procedimento para “Lavagem das Mãos”.
2. Organizar a estação. Separar: Cortador de sacos, Espátula para sangria, Jarros e tampas, Concha e coberturas.
Balde Individual
1. Antes de iniciar, lavar e sanitizar as mãos, conforme procedimento para “Lavagem das Mãos”.
2. Organizar a estação. Separar: Espátula para sangria, jarros, bomba e cobertura.
Página 92
Preparação de Ingredientes
3. Sanitize a parte externa do balde de cobertura com solução sanitizante e pano vermelho.
4. Abra o balde de cobertura.
5. Com o auxílio da espátula, dispense o produto no jarro de cobertura.
6. Tampar o jarro posicionando a bomba.
7. Coloque a etiqueta retenção no dispensador – 7 dias;
8. Transferir a cobertura para a estação de sobremesas (banho maria 38°C +/- 6°C);
9. Descartar o produto na data de vencimento.
1. Feche o balde;
2. Coloque a etiqueta de retenção no balde – 15 dias;
3. Armazenar em temperatura de refrigeração 1°C a 4°C.
1. Antes de iniciar, lavar e sanitizar as mãos, conforme procedimento para “Lavagem das Mãos”.
2. Organizar a estação. Separar: Cortador de sacos, Espátula para sangria, garrafa para shake e calda.
3. Sanitize a parte externa das bolsas de xarope com solução sanitizante e pano vermelho.
4. Com o auxílio do cortador, abra a bolsa de xarope.
Página 93
Preparação de Ingredientes
Sangria
Desta forma garantiremos que todo o produto seja aproveitado e não haja desperdício afetando o CMV.
Quebra de Ciclo
A cada nova estocagem os recipientes (jarros, bombas) devem ser lavados, enxaguados, sanitizados e secos ao ar.
A cada 7 dias os produtos estocados na estação de sobremesas devem ser descartados e repostos, a fim de não haver
produto velho com produto novo.
Desta forma seguiremos a rotação PEPS – Primeiro produto que entra, primeiro produto que sai.
✓ Recomendação:
Aos domingos no fechamento, descartar todas as sobras de cobertura/xaropes e desmontar as bombas para lavagem,
enxague, sanitização e secagem ao ar.
Treinando: Data:
Página 94
Preparação de Ingredientes
Anotações:
Página 95
Preparação de Ingredientes
Preparação de Ingredientes
BK BRASIL - COORDENAÇÃO TREINAMENTO TÉCNICO OPERACIONAL - USO EXCLUSIVO - DIREITOS RESERVADOS - 2018
Colaborador Avaliado:
2. Qual a primeira tarefa que o colaborador deve fazer antes de iniciar a preparação de ingredientes?
A arrumar a área de preparo
B Arrumar a área de preparo
C Lavar e sanitizar a área de preparo
6. Quantas cores de etiquetas para controle de retenção dos produtos temos disponíveis?
A 7 cores
B 9 cores
C 10 cores
7. Como devemos utilizar as cores das etiquetas para controle de retenção dos produtos?
A Deve ser utilizada a cor da etiqueta que tiver disponivel no restaurante
B Deve ser utilizada a cor da etiqueta de acordo ao dia de vencimento do produto
C Deve ser utilizada a cor da etiqueta de acordo ao dia de vencimento de preparo
17. O que deve ser feito ao final do dia com as sobras de molhos nas bisnagas?
A Deve ser guardado na câmara de congelados e utilizado no dia seguinte
B Deve ser guardado na câmara de refrigerado e utilizado no dia seguinte C
Deve ser guardado debaixo da mesa e utilizado no dia seguinte
20. Quantos dias as sobras no pacote de coberturas/caldas para sundae e shake poderão ficar em temperatura refrigerada?
A 20 dias
B 15 dias
C 10 dias
Quantidade de Acertos:
Quantidade de Erros:
Tópicos de Hoje
❖ Tipos de lâminas
❖ Aquecimento
Qualidade
➢ Sabor
Quentes
Preparados de acordo com o padrão
Deliciosos
Página 98
Broiler e Mesa Principal
➢ Aparência
▪ Quando retirar um produto da tostadeira, faça uma “verificação rápida” de sua aparência. Descarte o pão se ele
tiver umidade excessiva ou estiver enrugado, ou a carne se ela estiver partida ou faltando um pedaço;
▪ Antes de embrulhar o sanduíche, verifique a sua qualidade e a aparência;
▪ NÃO esmague o sanduíche ao fazer o embrulho.
▪ Certifique-se de sempre usar luvas de neopreme enquanto limpa e sanitiza o recipiente de retenção e antes de
desmontar o Broiler à noite. (Permita que o Broiler esfrie por 30 minutos antes de desmontá-lo);
▪ Mantenha as mãos fora da corrente do Broiler;
▪ NÂO toque nas paredes internas e nem na parte inferior da Tostadeira.
A montagem da estação no processo de abertura do restaurante é muito importante, pois é neste período que você irá
reforçar e minimizar os riscos na operação, tais como: falta de produtos, equipamentos e materiais que serão utilizados
durante o dia.
Deste modo você garante que nos momentos de alto volume de vendas os colaboradores produzam exclusivamente aos
clientes, sem sairem da estação para estocagem constante de produtos.
Montagem da estação
Lápis de Cera
Página 99
Broiler e Mesa Principal
Verifique e troque a solução sanitizante caso esteja suja ou abaixo de 100 ppm
Lápis de Cera
Página 100
Broiler e Mesa Principal
Fechamento da Estação
Página 101
Broiler e Mesa Principal
• Temos que ter atenção pois temos pães com data diferentes, que contem menos coservantes são os pães Clean Lebal. São
os pães de whopper, hamburger e brioche).
1) Utilize a própria etiqueta afixada no pacote.
2) Realize a marcação com caneta preta ou azul – não rasure.
3) Marque com um X no dia e mês de vencimento.
Página 102
Broiler e Mesa Principal
Página 103
Broiler e Mesa Principal
Os pães devem ser tostados/ caramelizados para que os condimentos não penetrem na base ou na coroa.
Deste modo teremos a característica dos pães adequada desde o preparo do sanduíche até seu consumo.
• A tostagem dos pães sempre será o primeiro passo no preparo de todos os sanduíches.
• O tempo de tostagem deve ser de até 11 segundos.
• Após a tostagem utilize o pão em até 30 segundos. Se não for utilizado dentro deste
Ativar sempre a base e a coroa ao mesmo tempo sendo no máximo 2 pães por vez. Deste modo não ficarão sobrepostos,
garantindo a tostagem uniformemente.
Página 104
Broiler e Mesa Principal
NUNCA colocar utensílios cortantes na tostadeira para retirada de pães. Esta prática
danificará a folha de teflon.
Tipos de Lâminas
Página 105
Broiler e Mesa Principal
Bacon Coloque as meias fatias, lado a lado Tomates Uma fatia: Coloque no centro da coroa do
em cima da peça de carne ou do queijo. pão.
Para Sanduíches grandes: 4 fatias Duas fatias: Coloque-as, lado a lado,
Para Hambúrgueres pequenos: sobre a coroa do pão.
* Simples: 2 fatias Se os Tomates tiverem menos de 2 pol.
* Duplo: 4 fatias (5 cm) diâmetro, utilize três fatias.
* Triplo: 6 fatias
* Quádruplo: 8 fatias
Picles Coloque, lado a lado, para cobrir a
superfície. NÃO sobreponha.
Queijo Uma fatia: Coloque diretamente sobre
a peça da carne.
Duas fatias: Posicione Ketchup Utilize um movimento circular, iniciando
as duas fatias na forma no canto externo da peça de carne e
se um diamante duplo terminando no meio dela.
sobre a peça de carne
de tal forma que três pontas de cada fatia
sobressaiam em pouco da peça de carne Cebolas Coloque, por igual, para cobrir a
superfície para que haja um pouco de
cebola em cada mordida.
Maionese Enquanto segura o pão, utilize uma
espátula plástica para espalhar a
maionese uniformemente, de um canto Mostarda Utilize um movimento circular, iniciando
ao outro, na coroa ou na base do pão. no canto externo da peça de carne e
terminando no meio dela (distribua a
Mostarda em espirais dentro do espiral
Alface Enquanto segura a coroa so pão sobre o do Ketchup)
recipiente de Alface, espalhe a Alface
por igual, para cobrir completamente a
coroa do pão. Molho Stacker Enquanto segura o pão, utilize uma
espátula plástica para espalhar o molho
uniformemente, de um canto ao outro, na
coroa do pão.
Página 106
Broiler e Mesa Principal
1. Marque o
2. Prepare o
Pedidos dos Clientes ícone na embalagem Exemplo
sanduíche
(lâmina)
Poucos condimentos L (sobre o ícone) 50% menos Sanduíche WHOPPER® com pouca
condimentos Alface
Sem condimentos (através do ícone) Deixar sem Cheeseburguer Duplo sem Picles
Condimentos (não incluir Picles)
Apenas o condimento (circule o ícone) Prepare somente Hamburguer apenas com Ketchup
solicitado com o condimento (sem Mostarda e sem Picles)
solicitado
Página 107
Broiler e Mesa Principal
Ocasionalmente um cliente poderá pedir que seu sanduíche seja cortado pela metade.
Ao cortar sanduíches, é importante saber como cortá-lo para a melhor apresentação e segurança.
✓ NÃO coloque uma faca na pia com água, coloque-a sobre a pia de 3 compartimentos realizando a lavagem
deste item primeiro.
✓ Nunca utilize facas para abrir pacotes de molhos.
✓ Nunca utilize facas para abrir recipientes (exemplo: balde de doce de leite)
1. Após a preparação e embrulho do sanduíche, pegue a segunda lâmina e faça as marcações caso seja um produto
especial e faça a marcação: ½
Página 108
Broiler e Mesa Principal
Mesa de WHOPPER®
WHOPPER® COM QUEIJO/ WHOPPER® COM QUEIJO E BACON - para WHOPPER® com
Bacon, acrescentar 4 fatias de Bacon
3 fatias
WHOPPER® FURIOSO
3 fatias
Página 109
Broiler e Mesa Principal
PICANHA
Página 110
Broiler e Mesa Principal
Mesa de Hamburguer
WHOPPER® JR
Página 111
Broiler e Mesa Principal
HAMBURGUER
Página 112
Broiler e Mesa Principal
3 fatias
BIG KING
Página 113
Broiler e Mesa Principal
STACKER TRIPLO
5 fatias
CHEDDAR DUPLO
Página 114
Broiler e Mesa Principal
• Cheeseburger Duplo
• Cheeseburger Duplo com Bacon
• Cheddar Duplo/ Triplo/ Quádruplo
• Stacker Duplo/ Triplo/ Quádruplo
• Whopper Jr
• Hamburguer
• Cheeseburguer
• Cheeseburguer com Bacon
Plataforma KING OFERTAS
• Cheddar Jr
+
• BIG KING
Anotações:
Treinando: Data:
Página 115
Teste de Conhecimento Teórico
mar/18
Broiler e Mesa Principal
BK BRASIL - COORDENAÇÃO DE TREINAMENTO TÉCNICO OPERACIONAL - USO EXCLUSIVO - DIREITOS RESERVADOS - 2018
Colaborador Avaliado:
14. Após ativar o pão na Tostadeira qual o próximo passo na preparação dos sanduíches?
A Puxe a lâmina correspondente ao sanduíche, faça a marcação se necessário, reservando sobre a mesa
B Coloque o pão novamente na tostadeira
C Coloque o pão sobre a mesa de preparo sem a lâmina
15. Com base no controle de luzes da PHU, qual recipiente armazenado na PHU, você usaria primeiro:
A Verde
B Vermelho Fixo
C Amarelo
16. Quantas carnes podemos armazenar nos recipientes da PHU - WHOPPER® respectivamente?
A 12 carnes
B 9 carnes
C 5 carnes
* Quantidade de Acertos:
Quantidade de Erros:
Tópicos de Hoje
as
❖ Principais Padrões
❖ Montar e Operar as Estações
❖ Qualidade da gordura
❖ Manipulação de productos
❖ Retenção na PHU
❖ Estocagem de productos na estação
❖ Estufa de Batatas
❖ Tempos de preparo das Batatas
❖ Passos de preparo das Batatas
❖ Salgamento
❖ Batata Suprema
❖ Onion Rings
❖ Passos de preparo Onion Rings
Batatas e Mesa de Produtos Especiais
➢ Prevenção de Contaminação
Página 117
Batatas e Mesa de Produtos Especiais
➢ Nível do Óleo
Página 118
Batatas e Mesa de Produtos Especiais
Ligar os equipamrntos
Abastecer 2 saleiros
Página 119
Batatas e Mesa de Produtos Especiais
Página 120
Batatas e Mesa de Produtos Especiais
Fechamento da Estação
Página 121
Batatas e Mesa de Produtos Especiais
Qualidade da Gordura
TESTE DE GORDURA
Para fornecer frangos de qualidade aos clientes, é essencial que a fritadeira esteja calibrada
(temperatura X tempo de cozimento).
A gordura também é um item de grande impacto na qualidade dos frangos.
Utilize o teste de gordura diariamente para certificar que a gordura esteja adequada para
utilização.
• Se o nível da gordura de especiais estiver alto: Transfira a gordura para outra cuba de especiais.
• Se houver muita gordura (acima da linha indicadora): O produto irá flutuar para fora do cesto, afetando a
qualidade e contribuindo para o impacto negativo ao CMV.
• Se houver pouca gordura (abaixo da linha indicadora): O produto não será submerso totalmente, não sendo
cozido por igual – Isto representa um potencial risco de segurança alimentar, bem como um problema de
qualidade.
• A gordura de especiais NUNCA poderá ser transferida para as cubas das batatas.
Se a gordura de especiais estiver acima do limite, descarte no balde de drenagem de gordura. Cubra o balde
Firmemente com a tampa.
Página 122
Batatas e Mesa de Produtos Especiais
➢ Inimigos do óleo:
Ar
Água
Sal
Alta Temperatura
Resíduo de Carbono
Manipulação de Produtos
Retenção na PHU
Frangos/ Veggie
Utilizar sempre os recipientes da PHU com grade e tampa perfurada, a fim de mantê-los crocantes e suculentos.
Página 123
Batatas e Mesa de Produtos Especiais
Temperatura
Tempo de Máx. por
Produto de retenção na PHU
fritura recipiente
PHU
Veggie 60°C 06:30 00:10 3
Chicken Crisp 60°C 05:30 00:30 4
BK Chicken 60°C 02:45 00:30 24
Chicken Jr 60°C 02:00 00:30 8
Evite deixar o produto exposto ao ar, sempre feche o pacote a cada manuseio.
Antes do tempo de retenção de 2 horas exceder, retorne os produtos para a câmara de congelados para garantirmos a
integridade das carnes
Página 124
Batatas e Mesa de Produtos Especiais
Batatas
Fornecedor: McCain
Quantidade de pacotes por caixa: 5
Peso por pacote: 2,5 kg
Empilhamento máximo: 6 caixas
Temperatura de Armazenamento: -18°C +/- 5°C
Validade: 12 meses
Produto congelado
Caixas amassadas
Palitos Quebrados
Garantir:
• Limpeza da câmara.
• Pallets de plástico limpos e em boa conservação;
• Cortinas e gaxetas em bom estado.
Página 125
Batatas e Mesa de Produtos Especiais
❖ TEMPERATURA DO EQUIPAMENTO
Entre -18°C +/- 5°C
Verificar a temperatura diariamente através do termômetro digital
Embalagens fechadas:
Devem ser estocadas na posição horizontal (deitadas).
Embalagens abertas:
Devem ser posicionadas na posição vertical (em pé). Sempre manter o pacote fechado.
Encestamento da Batata
O Equipamento deve ser desligado todas as noites e deve ficar com a porta aberta no fechamento do restaurante.
Deve ser lavado e sanitizado diariamente no fechamento.
Encestamento Manual
O encestamento manual poderá acontecer, porém...
Assim que houver o encestamento manual, colocar o cesto imediatamente no óleo, pois
quanto mais congelada ela for frita, melhor será sua qualidade.
Página 126
Batatas e Mesa de Produtos Especiais
Estufa de batatas
Antes de dispensar um novo cesto de batata frita, limpar a área para retirar o excesso de sal da estufa e da espátula.
Lembre-se que o perfeito funcionamento da estufa (lâmpadas, manta e grade) garante a qualidade do produto durante
os 7 minutos de retenção.
• Espátulas de batata;
• Embalagens suficientes para o turno;
• Saleiro devidamente estocado e outro reserva;
• Espátula de Onion Rings;
• Solução sanitizante e pano vermelho.
Nunca misturar batatas recém fritas com batatas já retidas na estufa de retenção.
A estufa de retenção de batata será sub-dividida em 2 áreas para salgamento. Dividir a sessão de salgamento e retenção
em 02 áreas para batata – Primeiro Uso e Segundo Uso
Página 127
Batatas e Mesa de Produtos Especiais
Página 128
Batatas e Mesa de Produtos Especiais
Ao soar o alarme, retirar o cesto da gordura, apoiar o cesto no suporte da fritadeira e drenar
o excesso de gordura por até de 5 segundos.
Despejar a batata frita na estufa de batatas (de acordo com a rotação nas posições 1, 2, 3
e 4)
Salgamento da Batata
Sempre virar o saleiro no ângulo de 180° (totalmente vertical) sobre as batatas fritas.
Não existe “meia” salga – isto poderá fazer com que acumule sal no centro do saleiro e comprometer a qualidade do
produto nas próximas salgas.
PARA POUCA OU MUITA BATATA A QUANTIDADE DE SAL SERÁ SEMPRE A MESMA (5 GRAMAS)
Página 129
Batatas e Mesa de Produtos Especiais
Salgue as batatas
Salgue as batatas fritas por até 10 segundos após a fritura
Vire o saleiro 180° sobre as batatas fritas e posicione o saleiro centralizado em uma altura de
30 cm sobre as batatas.
Batata Suprema
Batata Individual
Batata Suprema
Trio Supremo
Página 130
Batatas e Mesa de Produtos Especiais
Onion Rings
Onion - USA
Fornecedor: Rich
Quantidade de pacotes por caixa: 14
Peso por pacote: 1,300 kg
Empilhamento máximo: 3 caixas
Validade: 9 meses
Onion - Inglaterra
Fornecedor: Fountain
Quantidade de pacotes por caixa: 10
Peso por pacote: 1,100 kg
Empilhamento máximo: 3 caixas
Validade: 12 meses
➢ Porções
Página 131
Batatas e Mesa de Produtos Especiais
Para Sanduíches:
1. Com o auxílio da espátula de Onion Rings, coloque em um recipiente de 1/6.
2. Coloque o tempo de retenção de 02:00:00.
3. Transfira para a mesa principal.
CHICKEN CRISP
Base de Brioche
Página 132
Batatas e Mesa de Produtos Especiais
CHICKEN JR Duplo
Página 133
Batatas e Mesa de Produtos Especiais
CHICKEN JR
Anotações:
Treinando: Data:
Página 134
Teste de Conhecimento Teórico
Batatas e
Mesa de Produtos Especiais
mar/18
Batatas e Mesa de Produtos Especiais
BK BRASIL - COORDENAÇÃO DE TREINAMENTO TÉCNICO OPERACIONAL - USO EXCLUSIVO - DIREITOS RESERVADOS - 2018
Colaborador Avaliado:
3. O uso do EPI (equipamento de proteção individual) deve ser obrigatório na realização da filtragem da gordura?
A Sim, é obrigatório para proteção individual de nossos colaboradores
B Sim, porém apenas se o gerente pedir para usar
C Não é necessário a utilização do EPI
10. Qual o tempo máximo que as batatas congeladas poderão ficar no freezer de apoio, e de que modo podem ficar guardadas?
A Até 1 hora - pacotes fechados devem ficar deitados (horizontal) e pacotes abertos devem ficar em pé (vertical)
B Até 2 horas - pacotes fechados devem ficar deitados (horizontal) e pacotes abertos devem ficar em pé (vertical)
C Até 4 horas - pacotes fechados devem ficar deitados (horizontal) e pacotes abertos devem ficar em pé (vertical)
11. Qual a quantidade máxima de peças de frango que podem ser armazenadas na PHU? (Nuggets, Chicken Jr )
A 48, 8 unidades
B 24, 8 unidades
C 13, 4 unidades
12. Qual a quantidade máxima de peças de Chicken Crisp e Vegie que podem ser armazenadas na PHU?
A 1 e 2 unidades
B 2 e 3 unidades
C 4 e 3 unidades
Teste Teórico Batatas e Mesa de Produtos Especiais - CONTINUAÇÃO Resposta:
13. Qual o tempo de retenção da batata congelado no equipamento FROZEN (encestador automático)?
A 4 horas
B Não há tempo de retenção para esse equipamento
C 3 horas
14. As batatas fritas indo totalmente congeladas para o óleo ficarão, mais crocantes e saborosas:
A VERDADEIRO
B FALSO
15. Qual a quantidade de sal para salgamento das batatas, como devemos posicionar o saleiro?
A 5 gramas de sal a 15 cm de distância em um ângulo de 60° B
5 gramas de sal a 30 cm de distância em um ângulo de 45° C 5
gramas de sal a 30 cm de distância em um ângulo de 180°
17. As batatas fritas ficaram grudadas quando você as despejou na estação de ensacamento. O que aconteceu?
A As batatas ficaram fritando por muito tempo
B Não foi adicionado sal às batatas fritas imediatamente
C O cesto não foi sacudido após 30 segundos de fritura
18. Quais as quantidades de Batatas, Molho Cheddar e Bacon Picado colocamos na Batata Suprema Individual?
A 1 Batata grande, 2 tiros de molho cheddar (28 gramas) e 14 gramas de bacon picado
B 2 Batatas médias, 2 tiros de molho cheddar (28 gramas) e 14 gramas de bacon picado
C 1 Batata pequena, 1 tiro de molho cheddar (14 gramas) e 14 gramas de bacon picado
19. Quais as quantidades de Batatas, Molho Cheddar e Bacon Picado colocamos no Batata Suprema?
A 1 Batata grande, 2 tiros de molho cheddar (28 gramas) e 28 gramas de bacon picado
B 1 Batata pequena, 4 tiros de molho cheddar (56 gramas) e 28 gramas de bacon picado
C 2 Batatas grandes, 4 tiros de molho cheddar (56 gramas) e 28 gramas de bacon picado
20. Quais as quantidades de Batatas, Molho Cheddar e Bacon Picado colocamos na Trio Suprema?
A 1 Batata grande, 2 tiros de molho cheddar (28 gramas), 14 gramas de bacon picado com 6 nuggets e uma porção de Onion Ring's média B
1 Batata média, 3 tiros de molho cheddar (32 gramas), 14 gramas de bacon picado com 6 nuggets e uma porção de Onion Ring's média C 1
Batata grande, 4 tiros de molho cheddar (58 gramas), 14 gramas de bacon picado com 6 nuggets e uma porção de Onion Ring's média
* Quantidade de Acertos:
Quantidade de Erros:
Tópicos de Hoje
❖ Troca de Xaropes
Bebidas e Sobremesas
Principais Padrões
Após a garantia que a embalagem do Bag esteja em perfeitas condições, através do procedimento de recebimento, é
importante que uma série de ações sejam tomadas pelo restaurante para que a embalagem se mantenha íntegra e que o
produto não sofra alterações.
✓ Deve ser estocado em “racks ou prateleiras”, livre do contato com o chão e em lugares
ausentes de odores fortes.
✓ Nunca retirar o bag do interior da caixa.
✓ Os Bags mais antigos do estoque deverão ser consumidos em primeiro lugar
✓ Obedecendo -se o sistema PVPS (primeiro a vencer, primeiro a sair).
➢ Caso os prazos de validade estejam vencidos, estes produtos não poderão ser consumidos.
Estocagem
Página 136
Bebidas e Sobremesas
Abra a janela do Bag cheio (não utilize faca, tesoura ou qualquer objeto cortante).
Mergulhe o conector em um recipiente com água morna até ficar limpo e borrifar a solução sanitizante na válvula
do Bag. Conectar na sequência
Extraia a bebida da válvula até que o refrigerante esteja saindo com a proporção correta.
Página 137
Bebidas e Sobremesas
Não ocorra a troca de sabores, ou seja, substituir Bag vazio por um Bag cheio de outro sabor.
Para se evitar isto, deve-se estar atento para as identificações do produto nas mangueiras.
Obs.: Os conectores “diets” são diferenciados dos conectores normais pela cor AZUL para não permitir
a mistura de bags contendo produtos não-dietéticos.
Transfira para a pia de 3 compartimentos, realizando a lavagem, enxague, sanitização e secagem ao ar.
Após secagem posicione os bicos na máquina. Centralize e coloque o misturador pressionando-o para cima.
Cuidado para não danificar o anel de vedação.
Página 138
Bebidas e Sobremesas
Coloque o bico dispensador centralizando-o nas duas aberturas. Pressione para cima e gire no sentido horário.
Limpar o exterior da torre de bebidas com detergente neutro durante a abertura e durante o dia sanitizar a
estação sempre que necessário.
1. Pegue o copo.
2. Coloque gelo no copo. Encher com 1/3 do copo com gelo através do dispensador automático.
3. Atenda o pedido do cliente quando solicitar gelo extra, pouco ou sem gelo.
4. Coloque refrigerante copo – encher o copo (1 cm) da borda – utilizar a linha marcada no copo
como guia.
5. Posicione a tampa no copo – verificar se está firme.
6. Indique o tipo de bebida (light/diet).
7. Entregue a bebida ao cliente (mais de um copo, entregar com porta copos).
1. Ao entregar os pedidos aos clientes que consumirão suas refeições no restaurante, coloque os copos
posicionados na bandeja com a boca virada para baixo.
Página 139
Bebidas e Sobremesas
Os limitadores para bombas de coberturas garantem a quantidade correta dispensada nos sorvetes.
Quantidade de
Porção desejada limitadores Ilustração
necessários
28,35 gr (1 oz) 1 A
14,17 gr (1/2 oz) 2 B
Para verificar o procedimento para bebidas em lata e garrafa, consulte o Manual de Operações tópico
Itens do Menu
A máquina de sorvetes dos restaurantes Burger King é da Marca Top Taylor. As instruções a seguir referem-se ao modelo
C712. A máquina de sorvete C712 armazena o mix em dois reservatórios. Ela possui dois cilindros de congelamento com
capacidade de 3,2 litros, com três saídas de sorvete na porta do cilindro.
Para garantir segurança alimentar e qualidade dos sorvetes, assim como um bom funcionamento da máquina, os
procedimentos de montagem, desmontagem e limpeza da máquina devem ser criteriosamente seguidos.
Esse manual tem como objetivo ensina-lo a fazer esses procedimentos. As instruções começam a partir do momento que
chegamos a loja e a máquina encontra-se desmontada com as peças devidamente
organizadas e limpas.
Página 140
Bebidas e Sobremesas
Etapa 1
Lubrifique o canal do eixo de transmissão do batedor antes de instalá-lo.
Etapa 2
Deslize o selo de vedação sobre a extremidade menor do eixo de transmissão do
batedor e encaixe-o no canal do eixo.
Etapa 3
Lubrifique bem a parte interna e a extremidade chata do selo de vedação que entra em
contato com a bucha de bronze.
Etapa 4
Insira o eixo de transmissão do batedor pela bucha de bronze no cilindro de
congelamento e encaixe a extremidade sextavada firmemente na bucha.
Etapa 5
Página 141
Bebidas e Sobremesas
Etapa 6
Coloque as lâminas de raspagem posterior e inferior sobre os pinos de retenção do batedor.
Atenção: o orifício na lâmina de raspagem deve se encaixar firmemente sobre o pino para evitar danos custosos ao
batedor e ao interior do cilindro.
Etapa 7
Encaixe o batedor até a metade do cilindro de congelamento.
Etapa 8
Instale os calços do batedor.
Etapa 9
Deslize o conjunto do batedor até o fim do cilindro de congelamento. Certifique-
se de que o conjunto do batedor esteja em posição sobre o eixo de transmissão
girando o batedor levemente, até ficar assentado corretamente. Se estiver
posicionado corretamente, o batedor não se estenderá além da frente do
cilindro de congelamento.
Repita todas as etapas anteriores para o outro lado da máquina.
Página 142
Bebidas e Sobremesas
Etapa 10
Deslize os dois anéis de vedação até os canais de cada pino prime. Aplique uma camada uniforme de Taylor Lube nos anéis
de vedação e nos pinos. Insira os pinos prime nos furos do topo da porta e empurre para baixo.
Etapa 11
Coloque os dois anéis de vedação nos canais das válvulas de extração das extremidades. Instale os anéis de vedação
(H-ring e O-ring) no canal da válvula de extração central. Lubrifique os anéis.
Etapa 12
Lubrifique a parte interna superior da porta antes de colocar as válvulas de extração.
Etapa 13
Insira as válvulas de extração na porta da máquina.
Página 143
Bebidas e Sobremesas
Etapa 14
Posicione cada alavanca de extração com o parafuso de ajuste voltado para baixo. Deslize o garfo de cada alavanca de
extração no encaixe de cada válvula, começando pela direita. Para prender as alavancas utilize o pino pivô.
Etapa 15
Coloque os anéis de vedação nos canais de encaixe encontrados atrás da porta e encaixe as buchas plásticas.
Etapa 12
Para instalar a porta do cilindro, insira os desaglomeradores pelos batedores nos cilindros de congelamento.
Etapa 13
Instale as porcas de aperto manual com a porta do cilindro assentada sobre os prisioneiros da máquina. Use as porcas
longas em cima e as porcas curtas embaixo. Aperte-as igualmente, usando um padrão entrecruzado para assegurar que a
porta fique bem firme.
Página 144
Bebidas e Sobremesas
Etapa 18
Posicione os encaixes modeladores na parte inferior das três saídas de sorvete da porta do cilindro.
Etapa 20
Instale a pingadeira dianteira e o protetor contra respingos abaixo da saída de sorvete da porta do cilindro.
Etapa 1
Inspecione as peças de borracha da bomba. Os anéis de vedação devem estar em perfeitas condições para que a bomba
e toda máquina operem corretamente. Eles não podem desempenhar a função a que se destinam se houver danos, cortes
ou furos no material. Substitua as peças defeituosas imediatamente e descarte as peças velhas.
Etapa 2
Deslize o anel de vedação preto grande e os dois menores nos canais do eixo de transmissão. Lubrifique completamente
os anéis de vedação e o eixo. Não lubrifique a extremidade sextavada do eixo.
Página 145
Bebidas e Sobremesas
Etapa 3
Insira a extremidade sextavada do eixo de transmissão no cubo localizado na parede posterior do reservatório de mix.
Etapa 4
Monte o pistão. Deslize o anel de vedação vermelho até o canal do pistão. Não lubrifique o anel de vedação.
Etapa 5
Monte o orifício de ar. Deslize o anel de vedação até o canal do orifício de ar. Não lubrifique o anel de vedação.
Etapa 6
Deslize o diafragma do orifício de ar da bomba pelos furos do orifício de ar. Não lubrifique o diafragma.
Página 146
Bebidas e Sobremesas
Etapa 7
Insira o orifício de ar com o diafragma no furo do adaptador de entrada do mix.
Etapa 8
Aplique uma camada fina de lubrificante no interior do cilindro da bomba, na extremidade do orifício do pino de retenção.
Etapa 9
Insira o pistão pela extremidade contendo o furo do pino de retenção do cilindro da bomba.
Etapa 10
Insira o adaptador de entrada de mix montado no cilindro da bomba.
O adaptador deve ficar alinhado com o guia localizado na extremidade interna do cilindro da bomba.
Página 147
Bebidas e Sobremesas
Etapa 11
Prenda as peças da bomba em posição deslizando o pino de retenção pelos furos localizados em uma extremidade do
cilindro da bomba.
Observação: após instalada, a cabeça do pino de retenção deve ficar localizada no topo da bomba.
Etapa 12
Monte o conjunto do tubo de alimentação. Deslize o anel de alívio até o canal do tubo de alimentação.
Etapa 13
Instale um anel de vedação vermelho em cada extremidade do tubo de alimentação de mix e lubrifique-os bem.
Sanitização
Etapa 1
Instale o conjunto da bomba na parte posterior do reservatório de mix. Para posicionar a bomba no cubo de acionamento,
alinhe o orifício de acionamento no pistão com a manivela de acionamento do eixo de transmissão. Prenda a bomba no
lugar colocando o clipe sobre o encaixe da mesma, certificando-se de que o clipe se encaixe nas ranhuras do cilindro.
Página 148
Bebidas e Sobremesas
Etapa 2
Instale a extremidade do tubo de alimentação de mix na bomba e prenda com a trava.
A não obediência a esta instrução poderá fazer com que a solução sanitizante atinja o operador.
Etapa 3
Coloque o tubo alimentador dentro da cuba.
Para o preparo de sanitizante utilizar a medida de 10 gramas de sanitizante para 10 litros de água limpa (concentração de
1g/L).
Etapa 5
Despeje a solução sanitizante sobre todas as peças no fundo do reservatório de mix e permita que a solução escoe para o
cilindro de congelamento.
Página 149
Bebidas e Sobremesas
Atenção: você acabou de sanitizar o reservatório de mix e as peças; portanto, certifique-se de que suas mãos estejam
limpas e sanitizadas antes de proceder com as instruções a seguir.
Etapa 6
Pressione o símbolo LAVAR . Isto agitará a solução sanitizante no interior do cilindro de congelamento. Aguarde pelo
menos cinco minutos antes de passar às próximas instruções.
Etapa 7
Ligue a função BOMBA. . Deixe o sanitizante fluir pela bomba por um período de 3 a 5 minutos. Desligue a função BOMBA
.
Etapa 8
Drene a solução sanitizante da máquina. Abra o pino prime, quando um fluxo contínuo de solução sanitizante fluir pelo
pino abra a válvula de extração. Abra momentaneamente a válvula de extração central para sanitizar a saída central da
porta do cilindro. Drene toda a solução sanitizante restante.
Página 150
Bebidas e Sobremesas
Etapa 9
É necessário enxaguar a máquina no mínimo duas vezes com água limpa.
Etapa 10
Desligue a função LAVAR .
Abastecimento
Etapa 1
Abasteça a máquina com Mix Fresco.
Etapa 2
Abra a válvula de extração e o pino prime para retirar toda a solução sanitizante. Feche a válvula de extração e o pino
prime quando começar a fluir apenas o mix fresco.
Página 151
Bebidas e Sobremesas
Etapa 3
Quando o mix deixar de borbulhar para dentro do cilindro de congelamento, retire a trava da conexão de saída da bomba
de mix. Insira uma extremidade do tubo de alimentação de mix no orifício do fundo do reservatório e outra na saída da
bomba. Prenda com a trava.
Etapa 4
Tampe a cuba da máquina.
Etapa 5
Página 152
Bebidas e Sobremesas
Etapa 1
Desligue a função AUTOMATICO e ligue a função LAVAR.
Etapa 2
Abra a válvula de extração e retire o mix do cilindro de congelamento e do reservatório de mix.
Etapa 3
Quando o fluxo do produto parar desligue a função LAVAR . Feche a válvula de extração.
Etapa 4
Retire a trava da bomba, o tubo de alimentação da mix, o clipe da bomba e a bomba de ar.
Enxágue
Etapa 1
Ligue a função LAVAR . Coloque água limpa no reservatório de mix para retirar excesso de mix.
Página 153
Bebidas e Sobremesas
Etapa 2
Drene toda a água do equipamento. Repita esse processo até que a água saia cristalina.
Etapa 3
Desligue a Função LAVAR .
Etapa 4
Coloque água limpa no reservatório de mix, utilize a escova de cerda branca para limpar o reservatório de mix e as escovas
adequadas para limpar o orifício de entrada do tubo alimentador e do eixo de transmissão.
Atenção: não escove o orifício de entrada do tubo alimentador enquanto a máquina estiver no modo de LAVAR .
Repita estas etapas para o outro lado da máquina
Etapa 5
Desligue a máquina (Posiçao OFF). Desmonte todas as peças da máquina. Não se esqueça de retirar todos os anéis de
vedação das peças. Leve todas as peças para a pia de 3 compartimentos.
Etapa 6
Retire as pingadeiras para lavar.
Atenção: se as pingadeiras estiverem cheias, com uma quantidade excessiva de mix, isto indica que o(s) selo(s) ou anel(éis)
de vedação do eixo de transmissão deve(m) ser substituído(s) ou devidamente lubrificado(s).
Página 154
Bebidas e Sobremesas
Etapa 7
Dirija-se à máquina com uma pequena quantidade de solução sanitizante. Usando a escova de cerdas pretas, limpe a
bucha de bronze na parte traseira de cada cilindro de congelamento.
Etapa 8
Usando a escova de cerdas pretas, limpe a abertura do cubo de transmissão na parede posterior de cada reservatório de
mix.
Etapa 9
Limpe todas as superfícies externas da máquina com uma toalha limpa e sanitizada.
Observação: o contador de limpeza do equipamento retornará a zero.
4. Misture
➢ Shakes de Baunilha
Página 155
Bebidas e Sobremesas
4. Misture
➢ Shakes de Morango
4. Misture
➢ Casquinha
Página 156
Bebidas e Sobremesas
Preencha a casquinha com 3,5 voltas de massa de sorvete. As voltas devem ser da
espessura do cone.
Sirva.
➢ Casquinha Recheada
Preencha a casquinha com 3,5 voltas de massa de sorvete. As voltas devem ser da
espessura do cone.
Sirva.
Página 157
Bebidas e Sobremesas
Agite 3 vezes o copo com movimentos para cima e para baixo para espalhar a cobertura.
Distribua mais 14 gramas de cobertura desejada sobre a massa de sorvete (no caso do
sabor morango utilizar a concha de 14 gramas).
Anotações:
Página 158
Bebidas e Sobremesas
Treinando: Data:
Página 159
Teste de Conhecimento Teórico
Bebidas e Sobremesas
mar/18
Bebidas e Sobremesas
BK BRASIL - COORDENAÇÃO DE TREINAMENTO TÉCNICO OPERACIONAL - USO EXCLUSIVO - DIREITOS RESERVADOS - 2018
Colaborador Avaliado:
4. Qual a quantidade de cobertura ideal para ser dispensada das bombas de cobertura?
A 28 gramas - com 1 limitador
B 14 gramas - com 2 limitadores
C 10 gramas - com 3 limitadores
8. Qual a quantidade de cobertura colocamos no cone da casquinha caso o cliente queira uma casquinha recheada?
A 2 tiros de 14 gramas cada
B 2 tiros - 56 gramas
C 3 tiros - 84 gramas
Sundae
10. Qual a quantidade de Cobertura devemos colocar Sundae?
A 28 gramas dentro do copo e 28 sobre a massa - totalizando 56 gramas
B 14 gramas dentro do copo e 14 gramas sobre a massa - totalizando 28 gramas
C Nenhuma opção acima, o cliente escolhe a quantidade
14. Antes de abrir um bag para substituí-lo, o que deve verificar primeiro?
A Se a rotação PEPS está sendo seguida
B Se está conectado corretamente
C Se a caixa está suja
16. Antes de abrir um bag para substituí-lo, o que deve verificar primeiro?
A Se a rotação PEPS está sendo seguida
B Se está conectado corretamente
C Se a caixa está suja
* Quantidade de Acertos:
Quantidade de Erros:
Tópicos de Hoje
❖ Funcionamento Drive-Thru
❖ Recuperação de Clientes
Serviço ao Cliente
Serviço ao Cliente
Principais Padrões
Nos restaurantes BURGER KING®, devemos assegurar a satisfação dos clientes de modo consistente, entregando os
mais altos padrões da plataforma Amável e Rápido, todas as horas do dia, todos os dias do ano.
Devemos conquistar a lealdade do cliente ao entregar pedidos precisos rapidamente, servidos pelas pessoas mais
amigáveis e cordiais.
Um excelente serviço ao cliente é o padrão que todo restaurante BURGER KING® deve alcançar e satisfazer
consistentemente as expectativas de nossos clientes é nossa principal meta.
➢ Serviço Amável
Para ser amável com todos os clientes:
➢ Serviço Rápido
Para maximizar a Velocidade de Serviço:
Página 161
Serviço ao Cliente
➢ Serviço de Qualidade
Nossa garantia de serviço é:
➢ Atitudes de Serviço
✓ Abra a porta ao Cliente ao entrar ou sair;
✓ Esvazie sua bandeja;
✓ Dê uma coroa ao ver crianças;
✓ Prepare uma cadeira de criança;
✓ Quando o Cliente solicitar sachê ou guardanapos, faça prontamente;
✓ Peça desculpas por atrasos.
A cortesia e uma cordialidade sincera são as chaves para uma experiência de sucesso do Cliente no restaurante que
garantirá que ele volte mais vezes. É preciso mais do que uma execução mecânica de procedimentos específicos para
impressionar os nossos Clientes. Cada Cliente têm necessidades e expectativas diferentes. É sua responsabilidade
identificar as necessidades de cada Cliente e depois fazer o que for preciso para impressioná-lo.
Página 162
Serviço ao Cliente
Em nossos restaurantes temos um modelo simples de como receber os nossos clientes e os passos de cada fase do
atendimento.
O colaborador que estiver posicionado no Tablet deverá fazer o atendimento na fila respeitando o número de caixas. Por
exemplo: 3 caixas estão livres, inicia-se o atendimento a partir do 4º cliente da fila pois enquanto você atende o 4º da
fila os demais estarão sendo atendidos pelo caixa, isto fará que você agilize o atendimento.
Seguir os mesmos procedimentos do “guia de vendas” do caixa, porém com mais algumas atenções:
➢ Assim que abordar o consumidor dar as boas vindas ;
➢ Realizar a sugestão / sugestiva em um tom amigável e audível ;
➢ Falar com clareza;
➢ Ouvir atentamente o pedido ;
➢ Entregar o cartão/troco e agradecer a visita ;
Página 163
Serviço ao Cliente
➢ Exatidão: Os Clientes esperam receber o seu pedido do jeito que ele foi feito. É extremamente irritante receber
um pedido que está errado, assim tome sempre o cuidado de acertar o pedido.
➢ Venda Sugestiva: Todas as visitas dos clientes oferecem uma oportunidade para aumentar as vendas. Além de
um serviço rápido, você pode ajudar ao conseguir isso, “sugerindo” itens do menu ou aumentos nos tamanhos
dos itens do menu aos nossos Clientes. Você pode sugerir aumentos em qualquer momento durante uma
transação. Uma tentativa por Cliente é suficiente. Exceder nisso poderá irritá-lo. Utilize o bom senso.
Treine os membros da equipe a ouvirem atentamente ao anotar os pedidos e lembre-os, se necessário, da importância
de verificar a exatidão do pedido;
Observe a anotação de pedidos no balcão e no Drive-Thru para certificar-se de que os Membros da Equipe estão
seguindo os procedimentos corretos;
Conforme necessário, treine os colaboradores sobre como anotar pedidos e verificá-los.
Página 164
Serviço ao Cliente
➢ Lanches
➢ Fritos
➢ Bebidas* e sobremesas
➢ Adicionar uma embalagem de guardanapo para cada combo do pedido.
*Caso o cliente tenha acesso direto a máquina de refrigerante, o copo do Free Refil deverá ser entregue no ato do
pagamento. Caso contrário o copo deverá ser entregue na bandeja virado para baixo (foto abaixo).
Certifique-se de que o pedido montado é exatamente o pedido realizado. Principalmente quando se tratar de pedidos
“especiais”.
Certifique-se de que o pedido somente é montado após todos os produtos estarem prontos. Isto evitará que produtos
percam a temperatura ideal caso fiquem na bandeja por muito tempo esperando os outros produtos.
Página 165
Serviço ao Cliente
Observe na foto acima a disposição que o canudo e guardanapo devem estar posicionados na montagem da bandeja.
Isto evitará que o cliente, após abastecer sua bebida, coloque o copo neste local, evitando então um desequilíbrio da
bandeja.
Equipamentos do Drive-Thru
Página 167
Serviço ao Cliente
Antes de iniciar a operação drive, é necessário realizar alguns checks para que ocorra tudo bem durante o dia
e a atenção da operação drive não seja desviada.
Página 168
Serviço ao Cliente
Página 169
Serviço ao Cliente
Check – Equipamentos
Página 170
Serviço ao Cliente
Guia de Posicionamento
Página 171
Serviço ao Cliente
Página 172
Serviço ao Cliente
Posicionamento – 2 colaboradores
Posicionamento – 1 colaboradores
Se o restaurante possuir quatro speakers os quatro colaboradores posicionados devem permanecer com os speakers
para melhor comunicação, se possuir o quinto speaker o mesmo deve estar com o coordenador ou gerente para
auxiliar no gerenciamento da operação. O colaborador da cozinha não deve estar com o speaker.
Página 173
Serviço ao Cliente
Cabine de Entrega
✓ PDV
✓ Gaveta
✓ Pin Pad
✓ Palm Drive
✓ Impressora
✓ Molhos e guardanapos
✓ Canudos
Cabine de pagamento
✓ PDV
✓ Gaveta
✓ Pin Pad
✓ Brinquedos Kids (se a cabine estiver fechada os brinquedos devem ser entregues na
cabine de entrega).
➢ Balcão
✓ Impressora de pedido
✓ Suporte para sacolas e maleta Kids
✓ Recomenda-se um suporte para separa os pedidos
Página 174
Serviço ao Cliente
➢ Máquina de Refrigerantes
Montagem de Pedidos
Página 175
Serviço ao Cliente
✓ Saco 6 libras ideal para: 1 combo com sanduiche pequeno ou 2 sanduiches grandes ou 2 pequenos
✓ Saco 12 libras ideal para: 1 combo grande/ 2 sanduiches grandes ou 4 sanduiches pequenos.
✓ Colocar os produtos fritos ao lado dos sanduiches. Batatas e Onion Rings devem sempre estar em pé.
Certifique-se de que o pedido montado é exatamente o pedido realizado. Principalmente quando se tratar de pedidos
“especiais”.
Certifique-se de que o pedido somente é montado após todos os produtos estarem prontos. Isto evitará que produtos
percam a temperatura ideal caso fiquem no saco por muito tempo esperando os outros produtos ficarem prontos.
Para facilitar a montagem dos sanduíches e para que o balcão não monte os pedidos do drive, marque “DT” nas
lâminas dos pedidos referentes ao Drive-Thru.
Suporte de pedidos
Página 176
Serviço ao Cliente
Antes de realizar a entrega o colaborador deverá conferir o pedido e confirmar junto ao cliente.
Tela de Pedidos
Tela de pedido posicionada próxima à cabine de entrega. Todo o pedido do drive aparece nessa
tela. Siga a ordem para conferir os pedidos. Não se esqueça de apagar a tela depois de cada
pedido ser entregue.
Bebidas
Sobremesas
✓ Para duas sobremesas ou mais disponibilize porta copos.
Página 177
Serviço ao Cliente
Recuperação de Clientes
É nosso objetivo garantir que todos os Clientes do BURGER KING® tenham uma experiência agradável em nossos
restaurantes e que voltem sempre. Na maioria dos casos, nossos Clientes estão muito satisfeitos com a qualidade dos
produtos e dos serviços que recebem. No entanto ocasionalmente, eles têm motivo para reclamar e depende do
Gerente e de sua equipe garantir que essas reclamações sejam tratadas de maneira positiva.
Anotações:
Página 178
Serviço ao Cliente
Treinando: Data:
Página 179
Serviço ao Cliente
Serviço ao Cliente
mar/18
Teste de Conhecimento Teórico
Serviço ao Cliente
4. Qual o tempo de atendimento padrão BK, desde o momento do pedido até o momento de entrega do produto ao cliente?
A 00:02':45"
B 00:05':00"
C 00:03':00"
Caixa
8. Após realizar a 4° passo do bom atendimento devemos devemos dizer “Obrigada foi um prazer em atende-lo?
A VERDADEIRO
B FALSO
9. Devemos receber o cliente com o sorriso no rosto?
A FALSO
B VERDADEIRO
Drive - Thru
10. Os pedidos realizados no Speaker (primeira etapa do atendimento Drive Thru) devem ser confirmados na segunda Cabine?
A Somente se o cliente tiver dúvida
B Se o cliente preferir
C Sim, todos os pedidos devem ser confirmados antes de iniciar a forma de pagamento
11. Ao entregar o pedido ao cliente qual item deve ser entregue primeiro?
A Produtos quentes
B Bebidas
C Sobremesas
15. Qual a quantidade máxima que os combos podem ser colocá-dos por bandeja?
A 3 combos por bandeja B
2 combos por bandeja C 1
combo por bandeja
16. Qual o número de saches de condimentos (Ketchup, Mostarda ou Maionese) entregamos aos clientes?
A 1 sachê por item
B Entregamos 2 saches por combo. O sache é uma cortesia e não está embutido no preço do sanduiche
C Não entregamos sachês
17. Quando os clientes recebem seus pedidos, você deve sorrir, agradecer e usar uma frase de despedida
A VERDADEIRO
B FALSO
18. Quantos folhas de guardanapos compõe o kit de guardanapo embalado?
A 3 unidades
B 1 unidade
C 2 unidades
Pessoa do Salão
19. A pessoa responsável pelo salão deve estar atento para as necessidades dos clientes
A VERDADEIRO
B FALSO
20. Qual a ordem de prioridade de limpeza e qual a cor de pano utilizada na área do salão?
A Chão/ Mesas/ Bancos e Lixeiras - pano laranja
B Mesas/Bancos/ Lixeiras/ Chão - pano azul
C Cada restaurante define a prioridade de limpeza - pano azul
* Quantidade de Acertos:
Quantidade de Erros: