Você está na página 1de 17

Bete Felizardo Mendonça

Stage pedagpogique
Master en enseignement du français licence-année

Université Licungo
Beira
2022
Bete Felizardo Mendoça

Rapport du stage pédagogique en vue de l`obtention du licence

Département de français falculté de lettres et humanité

Université Licungo
Beira 2022
TABLES DES MATIÈRES
Remerciement ..................................................................................................................................3
Resumo----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
-------4
Introduction---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
----5
Observation de l'école--------------------------------------------------------------------------------------------------
-6
Observatio de cours-----------------------------------------------------------------------------------------------------
-7
Observation de cours----------------------------------------------------------------------------------------------------
8
Préparation au prise en main-----------------------------------------------------------------------------------------
9
Prisse en main-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
10
Difficultés rencontrées------------------------------------------------------------------------------------------------
12
Conclusion------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
13
Suggestion------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
14
Bibliographie--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
-15
REMERCIEMENT

J'aimerais exprimé ma profonde gratitude au professeur Carlos Alfinare mon tuteur qui m'a guidé
pendant mon stage pédagogique et lui remercie surtout pour sa disponibilité,ses conseils et ses
remarques et remercie au Prof Tonela mon superviseur du stage pédagogique à l'école Secondaire de
Manga,pour sa disponibilité et patience pendant le déroulement du stage pédagogique ; et enfin je
remercie à tous mes camarades de classe.
RESUMO

O presente relatório é o resultado do estágio pedagógico realizadas na Escola Secundária da Manga


2022.

O objetivo principal deste relatório é analisar o estágio pedagógico no que concerne ao ensino de
Francês como Língua estrangeira.

Este relatório está dividido em quatro partes:

Na primeira parte abordamos os aspectos concernentes a organização da Escola Secundária da Manga.


Ela é dirigida pelo director da escola que é o responsável geral da escola, auxiliada nas suas diversas
actividades pelo membro do conselho da escola do qual fazem parte funcionários,estudantes,
encarregados de educação: auxiliando-se dos documentos normativos que orientam o funcionamento da
instituição no que concerne aos deveres, direitos dos membros da escola.

Na Segunda parte apresentamos os aspectos didácticos do ensino da língua Francesa observados ao


longo das observações das aulas de Francês na Escola Secundárias da Manga, concernentes a motivação,
comunicação entre estudante-professor e estudante-professor, explicação dos vocábulos, utilização do
quadro e gestão do tempo.

Na terceira parte resultados das aulas de francês lecionadas no âmbito do estágio pedagógico realizadas
na escola Secundária da Manga,destacamos a necessidade da planificação da aula para o sucesso dos
objetivos da mesma e o estágio pedagógico.

Na quarta parte apresentamos as dificuldades encontradas ao longo do estágio pedagógico,as sugestões


dentre as quais para que haja uma boa orientação nas aulas de francês língua estrangeira,propomos que
as turmas tenham um número de estudantes que variam de 18 a 25 estudantes de modo que o
professor flexibilizar,reorganize e oriente a turma com facilidade.Destacamos o uso de documentos
autênticos e materiais áudio no ensino da língua francesa de modo que os estudantes possam
compreender como os franceses (os nativos) falam a sua língua.

INTRODUCTION
Ce rapport est le résultat du bilan du stage pédagogique réalisée entre 27 mai à 29 juillet 2022 ,à Beira.

Objectif spécifique; Faire l'analyse du stage pédagogique en ce qui concerne l'enseignement du


Français Langue Étrangère,au Mozambique.Mantenir des contacts entre les futurs professeurs avec
les éléves.
Savoir le fonctionnemente d`école
Familiariser avec les éléves.
Objectif généraux : Démontrer la capacité d'intégration des connaissances ; contribuer pour
l'amélioration de la qualité d'enseignement et apprentissage ; décrire de forme scientifique et cohérent
le vécu,les expériences pendant le stage pédagogique.Démontrer la capacité d`entégration de savioir.
Articuler le savioir scientifique et didactique décrire de forme scientifique, concréte et
inté grée la vivaco.
Faire connaitres aux futures enseignants le fonctionnent des écoles en tous astects.
Pour faire ce rapport on s'est basé sur l'interaction avec le moniteur (le guide des apprenants pendant la
réalisation du stage pédagogique), l'analyse des documents scolaires, l'observation de cours de Français
Langue Étrangère, faîtes pendant le stage pédagogique et sur la lecture de quelques bibliographies qu'on
va les présenter dans la liste bibliographique.

OBSERVATION DE L'ÉCOLE

L'objectif du stage pédagogique est de faire l'observation des documents scolaires,sur l'organisation
physique pédagogique et administrative de l'école.pour le réussite de cet objectif,on est allé faire le
stage pédagogique à l'école Secondaire de Manga, à Beira. Celle -ci est une école qui se localise à Beira,
à Manga. C'est un bâtiment à deux blocs,avec deux étages et 34 salles de classes, six toilettes dont deux
sont réservés aux fonctionnaires de l'école et quatre aux apprenants,un laboratoire,une cantine, bureau
du directeur,une secrétariat,une salle des enseignants et un paterie.

L'école présente une organisation composé par l'équipe de la direction pédagogique et administrative
dont la présidence était sous la responsabilité du conseil d'école (le directeur).

Le directeur se charge de la planification,de la distribution et du contrôle de toutes les activités


scolaires,en créant une bonne ambiance de travail aux enseignants,aux fonctionnaires non enseignants
avec la collaboration de la communauté scolaire pour trouver des solutions aux différents problèmes. Le
secteur administratif se charge du secrétariat,de la comptabilité,de la cantine scolaire,de l'organisation
de dossiers des étudiants,des professeurs et des fonctionnaires en général. Le secteur pédagogique se
charge des questions techniques et méthodologique de l'école ainsi comme de la coordination et
supervision des activités de planification,des présences aux cours,de l'eboration de l'emploi du temps
des professeurs et des classes,du contrôle de l'assiduité des enseignants,de l'éboration stastique ,de
l'orientation et contrôle de la réalisation des examens,de la planification et de la production du matériel
didactique.

L'école a des documents suivants : Le règlement d'évaluation,le règlement du ministère de l'éducation et


culture,le règlement de l'éducation, programme d'enseignement,plans des activités de l'école,le statut
du professeur,le statut d'enseignement,le règlement interne,les certes statistiques, les documents
normatifs qui sont des ensembles de format d'exemplaires concernant aux plans de travaux annuels,de
contrôle d'absence des apprenants,des justifications des absences de l'enseignant et des apprenants.

Observation des cours


Le stagie pedagogique, je suis entrain faire á l`école secondaire de manga.beira la je
observé la 11éme classe A05 et A06, oú le professeur teur est Carlos Alfinar.

Celte classe est compose par 59 étudiants, dont 42 garcons et 37 filles.selon le tuteur, la
classe A05 était plus nombreuse mais les autres ont desisté.
J`ai observé que les étudients avant de problems de communication en francais,
d`articulation, d`expression orale et écrite. Mais comme le professeur a bien suivi la formation en
didactique de francais longre étrangere, il essagait toujours de construire des phrases capables de
faire agir tous les étudients, mais les outres ne reagent pas mais le professeur cherche d`outres
puissant comprendre les contenus en classe.
J observé aussi que le professeur fait torjours d`exercice pour voir gils ont compris or pas.
Tandis que le professeur Carlos Alfinar est un professeur bien formé,il saint utilisétous les
principes de la méthode commutative.

Observation
Comme je disais avant ,que j`observé deux classe A05 et A06.d`abord A05 et apres A06.
Dans la classe A06 les étudiants, composé par 60 étudiants parmi,aux 36 hommes et 24
femmes.
Je bien aime les observations, parce que la manier dont l`eseignant (tuteur Carlos Alfinar)
donnait les cours les problems quil avait, la maniers dont il expliquait les mots inconnus. La
methadologie quil suivait c`est celle que nous somme conseille de la faire, c`este-a-dire
l`utilization de la menthode communicative.
Dans cette école les étudients se comportment bien je peud dire comme ça, parce quil
s`agil une publique, le reglement foctionne. Malgré tout cela nous trouvons un nombre tres
Reduit de malins qui font des agitactions dans les salles de cours, normalent sont des étudients
que les parents sont tres riches.

PRÉPARATION DES COURS

La préparation de cours doit être une activité indispensable avant la mise en pratique d'une leçon.Elle
permet l'accomplissement du programme des cours en évitant les improvisations.Selon L'approche
communicative "il faut tenir en compte la caractéristique des apprenants qui permet de faire le recueil
des informations telle comme; le niveau de connaissance de la langue,la motivation,les besoins
langagières, l'attitude en vers la langue,elle vise à connaître le public ou les apprenants de la langue
étrangère".

La préparation de cours était faite les samedis de quinze à quinze jours à l'école Secondaire de Manga.

Pour faire la préparation des cours de Français Langue Étrangère il faut qu'on ait le programme
d'enseignement de Français où il y a la description des contenus à être enseigné pendant l'apprentissage
du FLE ,on a ainsi besoin du descriptif qui nous fournit des informations sur la distribution des contenus
pour chaque semaine et d'une méthode pour mettre en place le programme. Dans le cas du
Mozambique on utilise la méthode"le Nouvel Space" qui à été prévu pour l'enseignement du français
pour le deuxième cycle d'enseignement secondaire 11éme et 12 éme classe) ou d'autres méthodes selon
le choix de l'enseignant.

Puis on va définir les objectifs du cours que Selon MOIRAND se reposent sur la combinaison de pluie
composantes , notamment :

La composante linguistique (...) la connaissance et l'appropriation (capacité de les utiliser) des modèles
phonétique, lexicaux,grammaticaux et textueldu système de la langue. Il s'agit des connaissances des
règles de la langue.

RISE EN MAIN

Il est important que l'enseignant du FLE connaisse son public avant de mettre en pratique quelques
leçons pour qu'il puisse déterminer avec précision les besoins langagières des apprenants. À partir de
cette idée on peut dire qu'on a eu la chance de connaître le public avant de faire le cours deux semaines
avant la prise en main des cours à L'école Secondaire de Manga. Il s'agissait d'un public composé de 59
apprenants (étant 37 du sexe masculin et 22 du sexe féminin) de la 11 éme classe dont l'âge moyen de
16 a 23 ans.

Les apprenants étaient très motivés dans l'apprentissage du FLE parce que pour eux c'est la nouvelle
langue qui ouvre à une nouvelle réalité linguistique et socioculturelle dans le monde .

Une épreuve évidante est le fait que l'indice de la participation des apprenants était assez positif si l'on
compare avec l'indice d'absence. En plus,la classe était communicative parce que je proposais des
exercices qui demandaient la communication en classe par des petits groupes,les apprenants y
participait de manière spontanée,le climat était dynamique.

Avant de commencer la prise en main on a établi un contrat pédagogique avec les apprenants de façon à
créer une bonne ambiance de travail dans la classe. Le contrat pédagogique proposait qui les apprenants
ne devraient pas atteindre que le professeur leur pose des questions pour qu'ils puissent parler mais
qu'ils devraient intervenir de manière spontanée pour qu'ils deviennent des agents dynamique dans le
processus de l'enseignement et apprentissage par la prise en de parole dans la classe.

On utilisait le tableau comme matériel didactique, moyen d'enseignement et apprentissage pour inciter
les apprenants à développer la compréhension et expression écrit. Le tableau présentait une bonne
qualité d'écriture,les consignes étaient claires,les apprenants comprenaient facilement.

Les chaises et les tables des apprenants étaient organisées ,cela permettait le déplacement aisé. On se
déplaçait en toutes les directions mais avec une limitation vers les apprenants qui avaient des difficultés
de compréhension de certains contenus à fin de leurs Eider à surmonter ses difficultés et de maintenir la
discipline quand les apprenants faisaient de bruit.

La communication jouiat un rôle important dans les cours. On proposait des exercices de
perfectionnement oral de manière à développer la compétence de communication à travers de multiples
interactions. La relation apprenant-apprenant était propriétaire, elle se vérifiait au moment où o posait
des questions,les interventions étaient spontanée. Les apprenants intervenait à travers des questions
dirigés à l'enseignant et par la communication entre eux en utilisant parfois la langue maternelle.

Le jeux de rôle"interprétation libre à partir d'un canevas imposé" c'est une des activités conseillés dans
l'approche communicative de façon à faciliter la prise parole chez les apprenants.

Objectif du jeux de rôle était de libérer l'expression orale de l'apprenant de manière à développer la
fluidité verbale et la capacité d'adaptation à des situations des plus en plus proche de leurs réalité
quotidienne et de réalité desparler de la langue cible.

En ce qui concerne l'erreur,on tolérait certaines erreurs qu'on jugeait ne pas être perturbatrice dans le
processus de compréhension. Quand on notait un erreur chez l'apprenant au cours de la prise parole on
le laissait jusqu'à ce qu'il ait l'intention de dire sans l'interrompre de manière noter à se rendre compte
du type d'erreur des apprenants :'ce n'est qu'après qu'on les corrigé. Si l'erreur était au niveau de la
prononciation on utilisait la méthode articulatoire de correction de fautes phonétiques et quand il s'agit
d'erreur à l'écrit on faisait recours à la grammaire et au dictionnaire.
Difficultés rencontrées
La correction des fautes à partir d'un magnétophone permet l'apprentissage autonome chez les
apprenants. L'école n'avait pas de magnétophone. C'est pour cela qu'on n'a pas proposé des exercices de
compréhension orale,des dialogues proposés dans la méthode qui pouvait permettre les apprenants
d'écouter des dialogues des natifs de la langue cible.

L'apprentissage de la langue basé sur l'approche communicative suppose que l'apprenant soit au centre
de l'apprentissage. Elle vise créer de conditions pour qu'il devienne un sujet autonome dans son
apprentissage qui consiste à lui rendre conscient qu'il peut travailler tout seul.

Avec une classe nombreuse,il est difficile de réussir à accomplir les objectifs qu'on s'est fixé pour le
cours,il était difficile d'administrer la classe,de flexibiliser la réalisation des activités en groupes.

le nombre l`elevé des étudients par classe et la forme d`organization des classe.
Dans l`approche communicate COINIZ afirme que le principe de centration l`apprenant
suppose que l`enseignant connaisse ses apprenants.
Dans nos écoles les classe trés nombreuse, TAGLIANTE dans sont oeuvre, la classe de
langre,dit que ; ̏ la plupart de classe de langue adoptent la disposition en U avec au centre
l`ensegnant et le tableau.les classes doivent étre forméem au moins de 20 à 25 étudiants.
-la manque d`interaction entre enseignant la apprinnant et entre apprenant la apprenant.
-Au mement que le professeur parle français en classe les élèves ne comprenne pas, il
falait faire la traduction français/portugais.
-le professeur fait l`appel en portugais.
-les hommes parles plus qui les filles.
-il y a des élèves qui ne veut pas être en classe.

SUGGESTION

HYMES affirme que "L'approche communicative privilégie les démarches méthodologiques visant la
compétence de communication dont l'objectif est d'amener progressivement l'apprenant à être capable
de communiquer en langue étrangère dans des situations divers.

Pour atteindre cet objectif GALLISSON "nous conseille d'utiliser les documents authentiques qui servent
de modèles de langues en situation, ainsi que l'instauration dans la salle de classe d'un vrai dialogue
entre apprenants et enseignants,en évitant ainsi tout échange à vide( non communicative) dont le seul
but d'accéder à une véritable interactions dans la classe de langue par l'apprentissage des réalités
socioculturelles de la langue étudié ; l'enseignant doit provoquer la communication et donner aux
apprenants les moyens d'y participer au début à l'aide des autres langages tels que : les gestes,les
mimiques.

Une classe nombreuse permet à l'enseignant de proposer des exercices en petits groupes en tenant
compte les difficultés et les habitudes d'apprentissage des apprenants pour qu'ils deviennent vraiment u
facilitateur dans le processus de l'enseignement et apprentissage. Selon le pédagogue POSTIQUE pour
qu'il ait une bonne interaction dans la classe de la langue i faut que la classe ait un nombre
d'apprentissage réduit de 18 à 25,avec ce nombre est facile pour un professeur gérer, manipuler,
réorganiser et flexibiliser la classe".
Conclusion
Pour concluer,je peux dire que les stagie pedagogiques est une très important pour moi
comme future professer de francais ,parce qe’elle nous permis de savoir le fonctionnement de
v’ecole ; de maintenir contacts avec les eleves; d’avoir d’expertence du travail ; de se familiarize
avec les eleves.
Plus les classes plus eleves je sugere que llenseignant doit etre plus dynamique, flex,ble,
attenht,mobile et parter ave la voit haute pour obtenir ses objectifs-et il est oblige’ de diviser les
etudients en petits groups de travail. Le travail a la mason doit etre quotidien.
Pratique pedagogique nous permit aussi de conclure que chaque e’cole,choque professeur,
chaque classe, chaque cours ou meme chaque personne es une realite.
BIBLIOGRAPHIE

GALLISSON, R, (1975): approche rythmique intonative et expressive du Français langue étrangère.


Paris,CLE International.

HYMES,D. (1984): vers la compétence de communication, Paris,Haitier.

MOINRAD,S. (1982): Enseigner à communiquer en langue étrangère, Paris,Hachete.

POSTIQUE,M.(1982):A relação pedagógica,2 Ed. Coimbra , Coimbra editores,1988.

Berard, evetyne, l’approche communicative theorie et pratiques, paris , CLE international


, 1991.
COINIZ ,A . didactique de francais langue etraig’ere, MAPUTO,1994
RIENIER,A, preparation/ preparer un cours, tome1, paris, 2004.
Berard, evetyne, l’approche communicative theorie et pratiques, paris , CLE international
, 1991.
COINIZ ,A . didactique de francais langue etraig’ere, MAPUTO,1994
RIENIER,A, preparation/ preparer un cours, tome1, paris, 2004.

ANNXES

Você também pode gostar